Freud-Chinese Translation Project (FCTP) 弗洛伊德汉译项目

Zurück zum Inhaltsverzeichnis 5 . Vu on rdl eesrus tneg A: Sncnhäwh ieerrui gn kg ee int e n den Zerfall der Assoziationen, die Aufhebung der Kritik, die Ausschaltung alles Wissens und andere Zeichen geminderter Leistung hervor. Der einzig wertvolle Beitrag zur Kenntnis des Traumes, den wir der exakten Wissenschaft verdanken, bezieht sich auf den Einfluß körperlicher, während des Schlafes einwirkender Reize auf den Trauminhalt. Wir besitzen von einem kürzlich verstorbenen norwegischen Autor J. Mourly Vold zwei dicke Bände experimentaler Traumforschungen (1910 und 1912 ins Deutsche übersetzt), welche sich fast nur mit den Erfolgen der Stellungsveränderungen der Gliedmaßen beschäftigen. Sie werden uns als Vorbilder der exakten Traumforschung angepriesen. Können Sie sich nun denken, was die exakte Wissenschaft dazu sagen würde, wenn sie erführe, daß wir den Versuch machen wollen, den Sinn der Träume zu finden? Vielleicht, daß sie es sogar schon gesagt hat. Aber wir wollen uns nicht abschrecken lassen. Wenn die Fehlleistungen Sinn haben konnten, kann es der Traum auch, und die Fehlleistungen haben in sehr vielen Fällen einen Sinn, der der exakten Forschung entgangen ist. Bekennen wir uns nur zum Vorurteil der Alten und des Volkes und treten wir in die Fußstapfen der antiken Traumdeuter.

返回⽬目录

第五讲 困难与初探

有价值的贡献是关于身体刺激产生的影响,身 体刺激在睡眠时对梦的内容发挥作用。我们有 最近辞世的挪威作者 莫尔利•伏尔德 156 所著的 厚厚两本梦的实验研究(分别于 1910 年和 1912 年译为德语),它们几乎只研究肢体位置 变化产生的结果。这些研究作为梦的精确研究 的范例而备受赞颂。诸位现在能想到,当精确 科学得知我们试图找到梦的意义时,它会对此 有何表示吗?也许,它甚至已经表示过了。但 我们不愿却步。如果失误可以有意义,那梦也 可以,失误在许多情况下都有意义,这种意义 是精确科学未曾注意过的。让我们认同古人和 民众的先入之见,跟随古典时期占梦术士的足 迹前进吧。

- 83 -

我们首先必须了解我们的任务,明确方向,对 梦的领域有个全面的认识。梦究竟是什么?难 以一言蔽之。虽说梦这种世人皆知的素材有着 足够的提示,我们还是不愿尝试为它做任何的 定义。但我们该把梦最根本的东西提出来。这 该去哪里找呢?在包围我们这个领域的框架之

Vor allem müssen wir uns über unsere Aufgabe orientieren, im Gebiet der Träume Umschau halten. Was ist denn ein Traum? Es ist schwer, dies in einem Satz zu sagen. Wir wollen aber doch keine Definition versuchen, wo der Hinweis auf den jedermann bekannten Stoff genügt. Aber wir

156 约翰•莫尔利•伏尔德( John Mourly Vold ,1850 年-1907 年),挪威哲学家,曾从事对梦的实验研 究。

165

Made with FlippingBook Digital Proposal Creator