Freud-Chinese Translation Project (FCTP) 弗洛伊德汉译项目

Zurück zum Inhaltsverzeichnis D i e 1W4 .uVnos rc lheesrufnügl l:u n g

返回⽬目录

第十四讲 愿望的实现

XIV. Vorlesung: DIE WUNSCHERFÜLLUNG

第十四讲 愿望的实现

Meine Damen und Herren! Soll ich Ihnen nochmals vorhalten, welchen Weg wir bisher zurückgelegt haben? Wie wir bei der Anwendung unserer Technik auf die Traumentstellung gestoßen sind, uns besonnen haben, ihr zunächst auszuweichen, und uns die entscheidenden Auskünfte über das Wesen des Traumes an den infantilen Träumen geholt haben? Wie wir dann, mit den Ergebnissen dieser Untersuchung ausgerüstet, die Traumentstellung direkt angegriffen und sie, ich hoffe es, auch schrittweise überwunden haben? Nun aber müssen wir uns sagen, was wir auf dem einen und auf dem anderen Weg gefunden, trifft nicht ganz zusammen. Es wird uns zur Aufgabe, beiderlei Ergebnisse zusammenzusetzen und gegeneinander auszugleichen. Von beiden Seiten her hat sich uns ergeben, die Traumarbeit bestehe wesentlich in der Umsetzung von Gedanken in ein halluzinatorisches Erleben. Wie das geschehen kann, ist rätselhaft genug, aber es ist ein Problem der allgemeinen Psychologie, das uns hier nicht beschäftigen soll. Aus den Kinderträumen haben wir erfahren, die Traumarbeit beabsichtige die Beseitigung eines den Schlaf störenden seelischen Reizes durch eine Wunscherfüllung. Von den entstellten Träumen konnten wir nichts Ähnliches aussagen, ehe wir sie zu deuten verstanden. Unsere Erwartung ging aber von Anfang an dahin, die entstellten Träume unter dieselben Gesichtspunkte bringen zu

女士们,先生们!我需要再次为诸位指出, 我们到目前为止走了一条怎样的路吗?我们 如何在使用我们的技术时发现了梦的扭曲, 如何先是考虑避开它,而后在幼儿般的梦上 对梦的本质取得了关键认识?然后我们又是 如何带着这个研究结果直接开始处理梦的扭 曲,并且也像我希望的那样逐步突破它的 吗?但现在我们得说,我们在这条路和那条 路上找到的并不完全相符。把两种结果结合 起来,相互协调,将是我们的任务。

我们从两方面都得出结论,梦的工作主要在 于将想法转换为某种幻觉式的经验。关于这 是如何发生的,这个问题就够神秘的了,但 这是普通心理学的问题,在这里无需我们挂 心。我们从儿童的梦中获知,梦的工作意在 通过愿望的实现来消除妨碍睡眠的心灵刺 激。但对于扭曲的梦,在我们懂得如何阐释 它们之前,我们无法给出相似的论断。然 而,我们却从一开始便期望,能以同样的观 点来考量扭曲的梦和幼儿般的梦。有一个认 识使我们的这种期望第一次得以实现,这个 认识就是,所有梦其实都是儿童的梦,所有 梦都是使用幼儿期的材料、儿童的心灵动势 和机制来工作的。在我们认为突破了梦的扭 曲之后,我们就必须开始研究,将梦当作愿 望实现的这种看法是否也对扭曲的梦成立。

- 218 -

können wie die infantilen. Die erste Erfüllung dieser Erwartung brachte uns die Einsicht,

339

Made with FlippingBook Digital Proposal Creator