Freud-Chinese Translation Project (FCTP) 弗洛伊德汉译项目

Zurück zum Inhaltsverzeichnis D i e 1W4 .uVnos rc lheesrufnügl l:u n g

返回⽬目录

第十四讲 愿望的实现

sie, kurz er mag sie nicht. Eine Erfüllung derselben kann ihm also keine Lust bringen, sondern nur das Gegenteil davon. Die Erfahrung zeigt dann, daß dieses Gegenteil, was noch zu erklären ist, in der Form der Angst auftritt. Der Träumer kann also in seinem Verhältnis zu seinen Traumwünschen nur einer Summation von zwei Personen gleichgestellt werden, die doch durch eine starke Gemeinsamkeit verbunden sind. Anstatt aller weiteren Ausführungen biete ich Ihnen ein bekanntes Märchen, in welchem Sie die nämlichen Beziehungen wiederfinden werden. Eine gute Fee verspricht einem armen Menschenpaar, Mann und Frau, die Erfüllung ihrer drei ersten Wünsche. Sie sind selig und nehmen sich vor, diese drei Wünsche sorgfältig auszuwählen. Die Frau läßt sich aber durch den Duft von Bratwürstchen aus der nächsten Hütte verleiten, sich ein solches Paar Würstchen herzuwünschen. Flugs sind sie auch da; das ist die erste Wunscherfüllung. Nun wird der Mann böse und wünscht in seiner Erbitterung, daß die Würste der Frau an der Nase hängen mögen. Das vollzieht sich auch, und die Würste sind von ihrem neuen Standort nicht wegzubringen, das ist nun die zweite Wunscherfüllung, aber der Wunsch ist der des Mannes; der Frau ist

面。然后,经验表明,这种对立面以焦虑的 形式出现。关于这对立面,之后还要解释。 所以,做梦的人在与其梦愿的关系里只能等 同于某种两人组,而这两个人确实是通过某 种显著的共同点被联系起来的。不做任何其 他的阐述,我给诸位讲个有名的童话,诸位 将在这里面再次找到同样的这些关系。有位 好心的仙子答应一对贫穷夫妻,满足他们的 三个愿望。他们非常高兴,决定慎重地选择 这三个愿望。但妻子被隔壁屋里烤肠的味道 引诱,希望得到一对这样的烤肠。烤肠瞬间 就出现了;这是第一个愿望的满足。这时, 丈夫生气了,他带着怨气希望香肠挂在他妻 子的鼻子上。这一点也实现了,香肠无法从 它们所在的新位置挪开,这是第二个愿望的 满足,但这个愿望是丈夫的;对妻子来说, 这个愿望的实现非常讨厌。诸位知道童话的 后续如何。因为这两个人在根本上还是一条 心的,是丈夫和妻子,所以第三个愿望必然 是,愿香肠离开妻子的鼻子。我们还可以在 其他语境中重复使用这个童话;在这里提它 是要说明这样的可能性,即若两者没有达成 一致,一个人的愿望满足就可能导致另一人 的不快。

- 221 -

diese Wunscherfüllung sehr unangenehm. Sie wissen, wie es im Märchen weitergeht. Da die beiden im Grunde doch eines sind, Mann und Frau, muß der dritte Wunsch lauten, daß die Würstchen von der Nase der Frau weggehen mögen. Wir könnten dieses Märchen noch mehrmals in anderem Zusammenhange verwerten; hier diene es uns nur als Illustration der Möglichkeit, daß die Wunscherfüllung des einen zur Unlust für

343

Made with FlippingBook Digital Proposal Creator