Freud-Chinese Translation Project (FCTP) 弗洛伊德汉译项目

Zurück zum Inhaltsverzeichnis 17. Vorlesung: Der Sinn der Symptome

返回⽬目录

第十七讲 症状的意义

anderen Arbeiten unterbrochen, über die Zeit von Wochen und Monaten erstreckt. Unsere Patientin lernt allmählich verstehen, daß sie die Uhr als Symbol des weiblichen Genitales aus ihren Zurüstungen für die Nacht verbannt hatte. Die Uhr, für die wir sonst auch andere Symboldeutungen kennen, gelangt zu dieser genitalen Rolle durch ihre Beziehung zu periodischen Vorgängen und gleichen Intervallen. Eine Frau kann etwa von sich rühmen, ihre Menstruation benehme sich so regelmäßig wie ein Uhrwerk. Die Angst unserer Patientin richtete sich aber besonders dagegen, durch das Ticken der Uhr im Schlaf gestört zu werden. Das Ticken der Uhr ist dem Klopfen der Klitoris

我们的女患者逐渐明白了,她是将钟看作了女 性生殖器的象征,所以在为夜晚作准备时将它 排除在外。我们知道钟表还有其它的象征意 义,而它之所以得到生殖器的角色,是由于它 周而复始且时间间隔相同的运行过程。比如 说,一个女人可以炫耀她的经期如同钟表一样 准时。而我们这位女患者尤其担心在睡眠中会 被钟表的嘀嗒声打扰。钟表嘀嗒走动可以与性 兴奋时阴蒂的搏动等同。当时,由于这个让她 难为情的感受,她的确反复从睡眠中醒来,而 现在,这种勃起焦虑表现在她的静音戒规里, 即摆动的钟表在夜间都要从她身边拿走。花盆 和花瓶如同所有器皿一样,都是女性的象征。 谨慎地防止它们在夜间掉落和破碎,并不缺乏 一种合理的内涵。我们都知道那种流传甚广的 习俗,就是在订婚时摔碎一只器皿或盘子。在 场的每一位都保存一块碎片,从一夫一妻制出 现前的婚姻秩序的角度来看,我们可以将此理 解为,其他人放弃了求娶这位新娘的权利。对 于睡眠仪式中的这个部分,这名女孩也带来了 一段回忆和一些联想。童年时,她有一次拿着 一只玻璃杯或陶杯摔倒了,割破了手指,而且 流了很多血。当她渐渐长大并获知有关性交的 真相之后,她在内心产生了焦虑的念头,担心 自己在新婚之夜不会流血,无法证明自己是处 女。因此,她为了防止花瓶破损而采取的谨慎 做法也就意味着,她抗拒所有与处女状态和初 次性交时出血相关的情结,这既是在抗拒对出 血的焦虑,也是在抗拒对它的对立面,对不出 血的焦虑。至于防噪静音,也就是她归于这些 措施之下的目的,与这些措施的关系并不大。

- 274 -

bei sexueller Erregung gleichzusetzen. Durch diese ihr nun peinliche Empfindung war sie in der Tat wiederholt aus dem Schlafe geweckt worden, und jetzt äußerte sich diese Erektionsangst in dem Gebot, welches gehende Uhren zur Nachtzeit aus ihrer Nähe entfernen hieß. Blumentöpfe und Vasen sind wie alle Gefäße gleichfalls weibliche Symbole. Die Vorsicht, daß sie nicht zur Nachtzeit fallen und zerbrechen, entbehrt also nicht eines guten Sinnes. Wir kennen die vielverbreitete Sitte, daß bei Verlobungen ein Gefäß oder Teller zerschlagen wird. Jeder der Anwesenden eignet sich ein Bruchstück an, welches wir als Ablösung seiner Ansprüche an die Braut auf dem Standpunkt einer Eheordnung vor der Monogamie auffassen dürfen. Zu diesem Stück ihres Zeremoniells brachte das Mädchen auch eine Erinnerung und mehrere Einfälle. Sie war einmal als Kind mit einem Glas- oder Tongefäß hingefallen, hatte sich in die Finger geschnitten und heftig geblutet. Als sie heranwuchs und von den

411

Made with FlippingBook Digital Proposal Creator