Freud-Chinese Translation Project (FCTP) 弗洛伊德汉译项目

Zurück zum Inhaltsverzeichnis 20. Vorlesung: Das menschliche Sexualleben XX. Vorlesung: DAS MENSCHLICHE SEXUALLEBEN Meine Damen und Herren! Man sollte doch meinen, es sei nicht zweifelhaft, was man unter dem “Sexuellen” zu verstehen habe. Vor allem ist doch das Sexuelle das Unanständige, das, von dem man nicht sprechen darf. Man hat mir erzählt, daß die Schüler eines berühmten Psychiaters sich einmal die Mühe nahmen, ihren Meister davon zu überzeugen, daß die Symptome der Hysterischen so häufig sexuelle Dinge darstellen. In dieser Absicht führten sie ihn an das Bett einer Hysterika, deren Anfälle unverkennbar den Vorgang einer Entbindung mimten. Er aber äußerte abweisend: Nun, eine Entbindung ist doch nichts Sexuelles. Gewiß, eine Entbindung muß nicht unter allen Umständen etwas Unanständiges sein. Ich bemerke, Sie verübeln es mir, daß ich in so ernsthaften Dingen scherze. Aber es ist nicht so ganz Scherz. Im Ernst, es ist nicht leicht anzugeben, was den Inhalt des Begriffes “sexuell” ausmacht. Alles, was mit dem Unterschied der zwei Geschlechter zusammenhängt, wäre vielleicht das einzig Treffende, aber Sie werden es farblos und zu umfassend finden. Wenn Sie die Tatsache des Sexualaktes in den Mittelpunkt stellen, werden Sie vielleicht aussagen, sexuell sei all das, was sich in der Absicht der Lustgewinnung mit dem Körper, speziell den Geschlechtsteilen des anderen Geschlechtes beschäftigt und im letzten Sinne auf die Vereinigung der Genitalien und die Ausführung des Geschlechtsaktes hinzielt. Aber dann sind Sie von

返回⽬目录

第二十讲 人类的性生活

第二十讲 人类的性生活

女士们,先生们!人们大概认为,对“性”的 理解是确定无疑的。首先,性是有伤风化的, 是人们避而不谈的。有人给我讲过,有一次, 一位著名精神病学家的学生竭力想让老师相 信,歇斯底里症患者的症状常常表现出性的意 味。出于这个目的,他们带老师去到一名歇斯 底里症女患者的床边,她的发作很明显是在模 仿分娩的过程。而老师却冷淡地说:“分娩本 来就不是什么性。”诚然,分娩不一定就是有 伤风化的事情。

我发现,诸位很介意我在这么严肃的事情上开 玩笑。可这并不完全是玩笑。说实在的,要说 明“性”这一概念的内容是什么,并非易事。 也许唯一恰当的答案是“与两性差异有关的一 切”,但诸位会觉得这个答案平淡无奇且过于 宽泛。倘若诸位把性行为这一事实放在中心位 置,也许你们就会说:性是以获得快感为目的 而与异性躯体、尤其是与异性生殖器相交的一 切活动,总之,目的是生殖器的交合及性行为 的完成。这样一来,诸位就会真的把性与有伤 风化等同起来,分娩就确实不属于性了。然 而,诸位要是将生殖功能当成性的核心,恐怕 就会把大量不以生殖为目的、但肯定属于性的 现象排除在性之外,比如手淫甚至还有接吻。 但我们已经了然于心,下定义的尝试总是会遇 到困难的;因此,我们就不要强求在这件事上 精益求精了。我们可以想到,在“性”这个概 念的发展过程中,按照 西尔贝勒 283 那种恰当的

283 赫伯特·西尔贝勒( Herbert Silberer ,1882 年-1923 年),奥地利精神分析师。

460

Made with FlippingBook Digital Proposal Creator