Zurück zum Inhaltsverzeichnis 20. Vorlesung: Das menschliche Sexualleben die vergrößerte, in ihre Einzelregungen zerlegte infantile Sexualität. Jetzt werden Sie die Perversionen allerdings in einem anderen Lichte sehen und deren Zusammenhang mit dem menschlichen Sexualleben nicht mehr verkennen, aber auf Kosten welcher Überraschungen und für Ihr Gefühl peinlichen Inkongruenzen! Sie werden gewiß geneigt sein, zuerst alles zu bestreiten, die Tatsache, daß die Kinder etwas haben, was man als Sexualleben bezeichnen darf, die Richtigkeit unserer Beobachtungen und die Berechtigung, an dem Benehmen der Kinder eine Verwandtschaft mit dem, was späterhin als Perversion verurteilt wird, zu finden. Gestatten Sie also, daß ich Ihnen zuerst die Motive Ihres Sträubens aufkläre und dann die Summe unserer Beobachtungen vorlege. Daß die Kinder kein Sexualleben — sexuelle Erregungen, Bedürfnisse und eine Art der Befriedigung — haben, sondern es plötzlich zwischen 12 und 14 Jahren bekommen sollten, wäre — von allen Beobachtungen abgesehen — biologisch ebenso unwahrscheinlich, ja unsinnig, wie daß sie keine Genitalien mit auf
返回⽬目录
第二十讲 人类的性生活
现在,诸位确实会用另一种眼光看待反常,而 不再误解它们与人类性生活的关系,但是,诸 位为此付出的代价是何等的意外,对诸位的感 受而言又是多么令人尴尬的左右为难!诸位肯 定倾向于首先否认这一切,否认儿童也拥有可 称作是性生活之类的这一事实,否认我们观察 的正确性,否认我们有权发现,在儿童的举止 和之后被谴责为反常的现象之间存在的亲缘关 系。那么,请允许我首先解释一下诸位这般抵 触的动机,然后向诸位展示我们所做观察的数 量。儿童没有性生活——没有性兴奋、性需要 和某种形式的性满足——而是会在 12 岁至 14 岁之间突然得到这一切,即使不考虑所有的观 察,这种看法从生物学角度而言也同样是不可 能的,甚至是荒谬的。这就好像是说:儿童生 来没有生殖器,直到青春期才长出来。青春期 在他们身上觉醒的是生殖功能,它借助已有的 身体和心理材料来为其目的服务。诸位所犯的 错误就是将性和生殖混为一谈,因此阻碍了对 性、反常和神经症的理解。但这种错误是有偏 向的。值得注意的是,这种错误来源于诸位自 己曾经也是儿童,而且在童年曾受到教育的影 响。因为当性驱力以生殖欲望的形式发作时, 社会必须将驯服和限制性驱力作为首要的教育 任务之一,让它服从于与社会规则一致的个体 意志。社会也希望推迟性驱力的充分发展,直 到孩子的智力成熟到一定的程度,因为随着性 驱力的爆发,孩子的可教育性实际上也就终结 了。如若不然,驱力就会像洪水般冲破所有堤 坝,将艰难建立起来的文化设施冲垮。驯服驱 力从来就不是一项容易的任务,其成效有时太 过微小,有时又太过良好。人类社会的动机归 根结底是一种经济动机,因为,社会成员要是 不工作,人类社会就没有足够的食物养活他 们,所以人类社会有必要限制其成员数目,并 将他们的精力从性活动转到工作上。这就是永
- 321 -
die Welt brächten und die ihnen erst um die Zeit der Pubertät wüchsen. Was um diese Zeit bei ihnen erwacht, ist die Fortpflanzungsfunktion, die sich eines bereits vorhandenen körperlichen und seelischen Materials für ihre Zwecke bedient. Sie begehen den Irrtum, Sexualität und Fortpflanzung miteinander zu verwechseln, und versperren sich durch ihn den Weg zum Verständnis der Sexualität, der Perversionen und der Neurosen. Dieser Irrtum ist aber tendenziös. Er hat seine Quelle merkwürdigerweise darin, daß Sie selbst Kinder gewesen und als Kinder dem Einfluß
471
Made with FlippingBook Digital Proposal Creator