Freud-Chinese Translation Project (FCTP) 弗洛伊德汉译项目

Zurück zum Inhaltsverzeichnis 23. Vorlesung: Die Wege der Symptombildung diesen Quantitäten ab, so können Sie leicht sagen, daß wir alle krank, d. i. neurotisch sind, denn die Bedingungen für die Symptombildung sind auch bei den Normalen nachzuweisen. Von den neurotischen Symptomen wissen wir bereits, daß sie der Erfolg eines Konflikts sind, der sich um eine neue Art der Libidobefriedigung erhebt. Die beiden Kräfte, die sich entzweit haben, treffen im Symptom wieder zusammen, versöhnen sich gleichsam durch das Kompromiß der Symptombildung. Darum ist das Symptom auch so widerstandsfähig; es wird von beiden Seiten her gehalten. Wir wissen auch, daß der eine der beiden Partner des Konflikts die unbefriedigte, von der Realität abgewiesene Libido ist, die nun andere Wege zu ihrer Befriedigung suchen muß. Bleibt die Realität unerbittlich, auch wenn die Libido bereit ist, ein anderes Objekt an Stelle des versagten anzunehmen, so wird diese endlich genötigt sein, den Weg der Regression einzuschlagen und die Befriedigung in einer der bereits überwundenen Organisationen oder durch eines der früher aufgegebenen Objekte anzustreben. Auf den Weg der Regression wird die Libido durch die Fixierung gelockt, die sie an diesen Stellen ihrer Entwicklung zurückgelassen hat. Nun scheidet sich der Weg zur Perversion scharf von dem der Neurose. Erwecken diese Regressionen nicht den Widerspruch des Ichs, so kommt es auch nicht zur Neurose, und die Libido gelangt zu irgendeiner realen, wenn auch nicht mehr normalen Befriedigung. Wenn aber das Ich, das nicht nur über das Bewußtsein, sondern auch über die Zugänge zur motorischen Innervation und somit zur Realisierung der seelischen Strebungen verfügt, mit diesen Regressionen nicht einverstanden ist, dann ist der Konflikt

返回⽬目录

第二十三讲 症状形成的途径

对于神经症的症状,我们已经知道,它们是 冲突导致的结果,而这一冲突是为了一种新的 力比多满足产生的。两股对立的力量在症状中 重聚,它们仿佛是通过症状形成做出妥协,相 互谅解。正因如此,症状才会也具有如此强大 的抵抗力;它的两边都被稳住了。我们也知 道,冲突双方之一是未得到满足的、遭到现实 拒绝的力比多,它现在必须寻求别的途径达到 满足。如果现实无动于衷,即使力比多愿意接 受另一个客体来代替被拒绝的那个,力比多最 终也还是会被迫走上退行之路,在一种已抛弃 的组织方式中,或者通过早已放弃的性客体, 力求获得满足。力比多走上退行之路,是受到 了固着的引诱,而这些固着是它在发展中遗留 在这些地方的。

避开自我。发展道路上曾经历过的固着让力比 要求为其能量投注找到一条出路。力比多必须 避到某个地方去,它会在那里依照快感原则的 冲突。力比多就如同被切断一般,必须试着躲 现,这个自我如果不赞同这些退行,就会出现 经分布的通路,也就是决定着精神追求的实 是,自我不仅拥有意识,还支配着通往运动神 到任意一个尽管不再正常但却现实的满足。但 的反对,也就不会有神经症,而力比多就会得 确地分离出来了。如果这些退行没有唤起自我 此时,通往反常的路从通往神经症的道路中明

539

Made with FlippingBook Digital Proposal Creator