Freud-Chinese Translation Project (FCTP) 弗洛伊德汉译项目

Zurück zum Inhaltsverzeichnis 23. Vorlesung: Die Wege der Symptombildung Ausdruck zu wählen, der gleichzeitig sein eigener Ausdruck werden kann. So entsteht denn das Symptom als vielfach entstellter Abkömmling der unbewußten libidinösen Wunscherfüllung, eine kunstvoll ausgewählte Zweideutigkeit mit zwei einander voll widersprechenden Bedeutungen. Allein in diesem letzteren Punkte ist ein Unterschied zwischen der Traum- und der Symptombildung zu erkennen, denn die vorbewußte Absicht bei der Traumbildung geht nur dahin, den Schlaf zu erhalten, nichts, was ihn stören würde, zum Bewußtsein dringen zu lassen; sie besteht aber nicht darauf, der unbewußten Wunschregung ein scharfes: Nein, im Gegenteile! entgegenzurufen. Sie darf toleranter sein, weil die Situation des Schlafenden eine minder gefährdete ist. Der Ausweg in die Realität ist durch den Schlafzustand allein gesperrt.

返回⽬目录

第二十三讲 症状形成的途径

情境受到的威胁较小。单单睡眠状态就已经阻 挡了它通往现实的出路。

- 374 -

Sie sehen, das Ausweichen der Libido unter den Bedingungen des Konflikts ist durch das Vorhandensein von Fixierungen ermöglicht. Die regressive Besetzung dieser Fixierungen führt zur Umgehung der Verdrängung und zu einer Abfuhr — oder Befriedigung — der Libido, bei welcher die Bedingungen des Kompromisses eingehalten werden müssen. Auf dem Umwege über das Unbewußte und die alten Fixierungen ist es der Libido endlich gelungen, zu einer allerdings außerordentlich eingeschränkten und kaum mehr kenntlichen realen Befriedigung durchzudringen. Lassen Sie mich zwei Bemerkungen zu diesem Endausgang hinzufügen. Wollen Sie erstens beachten, wie enge sich hier die Libido und das Unbewußte einerseits, das Ich, das Bewußtsein und die Realität anderseits verbunden erweisen, obwohl sie von Anfang an keineswegs zusammengehören, und hören Sie ferner meine Mitteilung an, daß

诸位看到,在冲突条件下,力比多的回避是通 过固着的存在而成为可能的。这些固着的退行 式投注导致对压抑的绕行和力比多的释放—— 或者满足,在此过程中必须遵循妥协的条件。 在绕行路上,力比多经过无意识和原有固着, 终于成功地取得了现实的满足,然而这一满足 受到极大的限制,并且面目难辨。请允许我对 这个结局做两个补充。诸位首先要注意到,一 方面是力比多和无意识,而在另一方面则是自 我、意识和现实,虽说它们开始时毫无关系, 但却在这里表现出格外紧密的联系。另外,请 诸位听好我告诉你们的话,在此谈到的以及接 下来的一切都只涉及歇斯底里型神经症的症状 形成。

541

Made with FlippingBook Digital Proposal Creator