Freud-Chinese Translation Project (FCTP) 弗洛伊德汉译项目

Zurück zum Inhaltsverzeichnis 25D. VieorAlnesgustng:

返回⽬目录

第二十五讲 焦虑

Macduff “aus seiner Mutter Leib geschnitten wurde”, den Geburtsakt selbst also nicht erfahren hat. Was bei anderen als Säugetieren das Vorbild des Angstzustandes geworden ist, können wir nicht sagen. Dafür wissen wir auch nicht,

- 411 -

welcher Empfindungskomplex bei diesen Geschöpfen unserer Angst äquivalent ist. Es wird Sie vielleicht interessieren zu hören, wie man auf eine solche Idee kommen kann, wie daß der Geburtsakt die Quelle und das Vorbild des Angstaffektes ist. Die Spekulation hat den geringsten Anteil daran; ich habe vielmehr bei dem naiven Denken des Volkes eine Anleihe gemacht. Als wir vor langen Jahren junge Spitalärzte um den Mittagstisch im Wirtshause saßen, erzählte ein Assistent der geburtshilflichen Klinik, was für lustige Geschichte sich bei der letzten Hebammenprüfung zugetragen. Eine Kandidatin wurde gefragt, was es bedeute, wenn sich bei der Geburt Mekonium (Kindspech, Exkremente) im abgehenden Wasser zeigen, und sie antwortete prompt: Daß das Kind Angst habe. Sie wurde ausgelacht und war durchgefallen. Aber ich nahm im Stillen ihre Partei und begann zu ahnen, daß das arme Weib aus dem Volke unbeirrten Sinnes einen wichtigen Zusammenhang bloßgelegt hatte. Übergehen wir nun zur neurotischen Angst, welche neue Erscheinungsformen und Verhältnisse zeigt uns die Angst bei den Nervösen? Da ist viel zu beschreiben. Wir finden erstens eine allgemeine Ängstlichkeit, eine sozusagen frei flottierende Angst, die bereit ist, sich an jeden irgendwie passenden Vorstellungsinhalt anzuhängen, die das Urteil beeinflußt, die Erwartungen auswählt, auf jede Gelegenheit lauert, um sich rechtfertigen

诸位或许有兴趣听一听,出生是焦虑情感的来 源和范式,像这样的想法是如何产生的。猜测 在其中所占的份额极少;我更多是借鉴了百姓 淳朴的思想。许多年前,当我们这些年轻医生 在饭馆共进午餐时,有位妇产医院的助手讲述 了最近在助产士考试中发生的可笑故事。有位 应试者被问及,产妇分娩时在流出的水里发现 胎粪(所谓婴儿沥青,排泄物)表示什么,她 立刻回答:表示孩子害怕。她受到了取笑,没 有通过考试。但我暗自支持她的看法并开始感 到,那位可怜的平民女子坚定地揭示了某种重 要关联。

现在,让我们过渡到神经症性焦虑,神经症者 身上的焦虑为我们显示了哪些新的表现形式和 关系呢?这里有许多可以描述的。我们首先发 现某种普遍的胆怯,即某种所谓自由浮动的焦 虑,它准备着要附着在任何差不多适合的观念 内容上,它影响判断,它选择期待,它伺机而 动,不放过任何使自己合理的机会。我们把这 种状态叫做“预期焦虑”或“焦虑式预期”。 为这种焦虑而受折磨的人,总是在所有可能性

590

Made with FlippingBook Digital Proposal Creator