Zurück zum Inhaltsverzeichnis 25D. VieorAlnesgustng:
返回⽬目录
第二十五讲 焦虑
zu lassen. Wir heißen diesen Zustand “Erwartungsangst” oder “ängstliche Erwartung”. Personen, die von dieser Art Angst geplagt werden, sehen von allen Möglichkeiten immer die schrecklichste voraus, deuten jeden Zufall als Anzeige eines Unheils, nützen jede Unsicherheit im schlimmen Sinne aus. Die Neigung zu solcher Unheilserwartung findet sich als Charakterzug bei vielen Menschen, die man sonst nicht als krank bezeichnen kann, man schilt sie überängstlich oder pessimistisch; ein auffälliges Maß von Erwartungsangst gehört aber regelmäßig einer nervösen Affektion an, die ich als “ Angstneurose ” benannt habe und zu den Aktualneurosen rechne.
中预见最可怕的那一种,总是把每个偶然都解 读为对某种不幸的指示,在消极的意义上利用 所有的不安。这种期待不幸的倾向,作为性格 特征,也能在许多平时不被认为是生了病的人 身上发现,他们被斥责为过分胆怯或悲观;但 显著的预期焦虑往往是某种神经性疾病的一部 分,我把这种神经性疾病叫作“ 焦虑神经 症 ”,并将它算在现实神经症里。
- 412 -
Eine zweite Form der Angst ist im Gegensatze zu der eben beschriebenen vielmehr psychisch gebunden und an gewisse Objekte oder Situationen geknüpft. Es ist die Angst der überaus mannigfaltigen und oft sehr sonderbaren “ Phobien ”. Stanley Hall , der angesehene amerikanische Psychologe, hat sich erst kürzlich die Mühe genommen, uns die ganze Reihe dieser Phobien in prunkender griechischer Namengebung vorzuführen. Das klingt wie die Aufzählung der zehn ägyptischen Plagen, nur daß ihre Anzahl weit über die Zehn hinausgeht. Hören Sie, was alles Objekt oder Inhalt einer Phobie werden kann: Finsternis, freie Luft, offene Plätze, Katzen, Spinnen, Raupen, Schlangen, Mäuse, Gewitter, scharfe Spitzen, Blut, geschlossene Räume, Menschengedränge, Einsamkeit, Überschreiten von Brücken; See- und Eisenbahnfahrt usw. Bei einem ersten Versuch der Orientierung in diesem Gewimmel liegt es nahe, drei Gruppen zu unterscheiden. Manche der gefürchteten Objekte und Situationen haben auch für uns
与刚才描述过的那种焦虑相反,第二种形式的 焦虑与心理方面有更多的联系,与某些对象或 情形相连。这就是由多种多样且时常令人匪夷 所思的“ 恐惧症 ”所引起的焦虑。 斯坦利 • 霍 尔 316 ,著名的美国心理学家,最近刚刚费心把 所有这些恐惧症都用华丽的希腊语名字介绍给 我们。这听起来像是在枚举埃及的十灾,只是 它们的数量远超过十个。诸位听听,都有哪些 东西可以成为恐惧症的对象或内容:黑暗、流 动的空气、开放的场地、猫、蜘蛛、毛虫、 蛇、鼠、风暴、尖锐的东西、血液、封闭的空 间、人群、孤单、过桥、乘船和乘火车等。初 次在这片混乱中寻找方向时,容易想到的办法 是把它们分为三组。某些恐惧的对象和情形对 我们正常人来说也是有些可怕的,它们与危险 有某种关系,因此,这些恐惧症在我们看来并 不荒唐,虽说其强度非常夸张。比如我们遇到 蛇的时候大多都会感受到某种厌恶。可以说, 对蛇的畏惧是人类普遍都有的, 达尔文 就曾精 彩地描写过,对于一条朝他扑来的蛇,他是无 法抵抗那种畏惧的,尽管他知道自己被厚玻璃
316 格兰维尔·斯坦利·霍尔( Granville Stanley Hall ,1846 年-1924 年),美国心理学家,潜心于实验心理学的研 究,因与弗洛伊德及荣格的接触推动了精神分析研究在美国的开端。
591
Made with FlippingBook Digital Proposal Creator