Freud-Chinese Translation Project (FCTP) 弗洛伊德汉译项目

Zurück zum Inhaltsverzeichnis D2i e7 .ÜVboerrl tersaugnugn: g

返回⽬目录

第二十七讲 移情

des pathogenen Konfliktes und die Überwindung des Verdrängungswiderstandes bei ihnen nicht herstellen. Sie bleiben, wie sie sind. Sie haben häufig bereits Herstellungsversuche auf eigene Faust unternommen, die zu pathologischen Ergebnissen geführt haben; wir können nichts daran ändern. Auf Grund unserer klinischen Eindrücke von diesen Kranken hatten wir behauptet, bei ihnen müsse die Objektbesetzung aufgegeben und die Objektlibido in Ichlibido umgesetzt worden sein. Durch diesen Charakter hatten wir sie von der ersten Gruppe von Neurotikern (Hysterie, Angst- und Zwangsneurose) geschieden. Ihr Verhalten beim therapeutischen Versuch bestätigt nun diese Vermutung. Sie zeigen keine Übertragung und darum sind sie auch für unsere Bemühung unzugänglich, durch uns nicht heilbar. - 465 -

一己之力尝试过构建康复机制,而这些尝试导 致了病理性的结果;对此,我们无法做出任何 改变。

基于我们对这些病人的临床印象,我们曾 断言过,在他们这里,肯定是客体投注遭到放 弃,客体力比多转变成了自我力比多。因为这 样的性质,我们将他们和前面指出的第一类神 经症患者(歇斯底里、焦虑及强迫性神经症) 区分开来。现在,他们在治疗尝试中的表现证 实了这样的猜测。他们不显示出移情,因此, 我们再努力也无法触及他们,我们无法治愈他 们。

659

Made with FlippingBook Digital Proposal Creator