Zurück zum Inhaltsverzeichnis 28. Vorlesung: Die analytische Therapie
返回⽬目录
第二十八讲 分析疗法
seine Suggestion, soweit er ihrem Einfluß überhaupt zugänglich ist.
Nun werden Sie sagen, gleichgültig, ob wir die treibende Kraft unserer Analyse Übertragung oder Suggestion heißen, es besteht doch die Gefahr, daß die Beeinflussung des Patienten die objektive Sicherheit unserer Befunde zweifelhaft macht. Was der Therapie zugute kommt, bringt die Forschung zu Schaden. Es ist die Einwendung, welche am häufigsten gegen die Psychoanalyse erhoben worden ist, und man muß zugestehen, wenn sie auch unzutreffend ist, so kann man sie doch nicht als unverständig abweisen. Wäre sie aber berechtigt, so würde die Psychoanalyse doch nichts anderes als eine besonders gut verkappte, besonders wirksame Art der Suggestionsbehandlung sein, und wir dürften alle ihre Behauptungen über Lebenseinflüsse, psychische Dynamik, Unbewußtes leicht nehmen. So meinen es auch die Gegner; besonders alles, was sich auf die Bedeutung der sexuellen Erlebnisse bezieht, wenn nicht gar diese selbst, sollen wir den Kranken “eingeredet” haben, nachdem uns in der eigenen verderbten Phantasie solche Kombinationen gewachsen sind. Die Widerlegung dieser Anwürfe gelingt leichter durch die Berufung auf die Erfahrung als mit Hilfe der Theorie. Wer selbst Psychoanalysen ausgeführt hat, der konnte sich ungezählte Male davon überzeugen, daß es unmöglich ist, den Kranken in solcher Weise zu suggerieren. Es hat natürlich keine Schwierigkeit, ihn zum Anhänger einer gewissen Theorie zu machen und ihn so auch an einem möglichen Irrtum des Arztes teilnehmen zu lassen. Er verhält sich dabei wie ein anderer, wie ein Schüler, aber man hat dadurch auch nur seine Intelligenz, nicht seine Krankheit beeinflußt. Die Lösung seiner Konflikte und die Überwindung seiner
这些不准确之处并用更准确的取而代之。 处,在分析过程中再次突显出来,必须要收回 念时,才能做到。医生猜测中存在的不准确之 他被给予了与他内心中的现实相符合的预期观 解决他的冲突并且战胜他的阻抗,还是只有当 是影响了他的思维,并没有影响他的疾病。要 变了一个人,像一名学生,但通过这种手段只 不是什么难事。在这一过程中,他的举止好像 并让病人由此分担医生可能犯下的错误,当然 不可能的。要让病人成为某种理论的追随者, 数次地使自己坚信,以这样的方式暗示病人是 驳这些指责。亲自实施过精神分析的人能够无 比借助于理论,以经验为依凭的证据更容易反 来之后,我们再“灌输”给我们的病人的。相 都是在这样的组合从我们腐朽的幻想中滋生出 的意义相关的一切,有时甚至包括它们本身, 这么认为的;按他们的说法,尤其是与性经历 说法,我们都可以不当回事。反对的人们也是 神分析有关生活影响、精神动力学、无意识的 是一种经过乔装且十分有效的暗示治疗,而精 果这种反对意见有理有据,那么精神分析就只 恰当,也不能认为它不可理喻而拒绝它。但如 出的异议,必须承认,即使这种反对意见并不 害我们的研究。这就是人们最常对精神分析提 的确定性变得可疑。对治疗有益的东西却会损 那就是对病人的影响使我们那些发现在客观上 称作移情还是暗示,都还是存在这样的危险, 现在诸位会说,无论我们将我们分析的推动力
665
Made with FlippingBook Digital Proposal Creator