Zurück zum Inhaltsverzeichnis 28. Vorlesung: Die analytische Therapie
返回⽬目录
第二十八讲 分析疗法
Jahre sind aber nicht durch die Schuld des Arztes oder wegen der ungeeigneten Objektwahl, sondern durch die Ungunst der äußeren Bedingungen zustande gekommen. Wir haben nur von den inneren Widerständen gehandelt, denen des Patienten, die notwendig und überwindbar sind. Die äußeren Widerstände, die der Analyse von den Verhältnissen des Kranken, von seiner Umgebung bereitet werden, haben ein geringes theoretisches Interesse, aber die größte praktische Wichtigkeit. Die psychoanalytische Behandlung ist einem chirurgischen Eingriff gleichzusetzen und hat wie dieser den Anspruch, unter den für das Gelingen günstigsten - 477 - Veranstaltungen vorgenommen zu werden. Sie wissen, welche Vorkehrungen der Chirurg dabei zu treffen pflegt: geeigneter Raum, gutes Licht, Assistenz, Ausschließung der Angehörigen usw. Nun fragen Sie sich selbst, wie viele dieser Operationen gut ausgehen würden, wenn sie im Beisein aller Familienmitglieder stattfinden müßten, die ihre Nasen in das Operationsfeld stecken und bei jedem Messerschnitt laut aufschreien würden. Bei den psychoanalytischen Behandlungen ist die Dazwischenkunft der Angehörigen geradezu eine Gefahr, und zwar eine solche, der man nicht zu begegnen weiß. Man ist gegen die inneren Widerstände des Patienten, die man als notwendig erkennt, gerüstet, aber wie soll man sich gegen jene äußeren Widerstände wehren? Den Angehörigen des Patienten kann man durch keinerlei Aufklärung beikommen, man kann sie nicht dazu bewegen, sich von der ganzen Angelegenheit fernzuhalten, und man darf nie gemeinsame Sache mit ihnen machen, weil man dann Gefahr läuft, das Vertrauen des Kranken zu verlieren, der — übrigens mit
在阻抗没有多少理论价值,却具有极大的实用 意义。精神分析治疗与外科手术相当,它和外 科手术一样有理由要求,在对成功有利的安排 下实行治疗。诸位知道,外科医生习惯做哪些 准备工作:合适的空间、良好的光线、助手就 位、亲属离开等等。现在诸位问问自己,如果 这些手术要在家庭成员在场的情况下进行,而 这些家属又随意干涉手术,每切一刀,他们都 要大喊大叫,那么,多少手术会有好的结果 呢。在精神分析的治疗中,亲属的干预恰恰是 一种危险,而且是一种让人不知如何应对的危 险。我们认识到病人的内在阻抗是必然的,因 而对它们有所准备,但如何才能防御外在的阻 抗呢?没办法用任何的解释说明来应对患者的 亲属,我们也没办法让他们对这整件事不管不 顾,而且我们也绝对不能同他们合起伙来,因 为这样就有失去患者信任的危险,患者要求— —顺便一说,他要求他信任的人也站在他这 边,这是合情合理的。如果一个人懂得,是什 么常常使一个家庭四分五裂,那么他作为分析 者也将毫不惊讶地发现,比起让患者保持现 状,与患者最亲近的人有时显得不那么希望让 他恢复健康。正如频繁发生的那样,当神经症 与家庭成员之间的冲突有关时,如果要健康人 在他的利益和患者的康复之间选择,那他是不 会犹豫太久的。如果丈夫有理由怀疑,记录他 罪行的账簿会在治疗中被翻开,那他不乐意看 到这样的治疗发生,也就没什么好惊讶的了; 我们对此也毫不惊讶,但如果我们的努力届时 没有取得成果,而且由于丈夫的阻抗叠加在患 病妻子的阻抗上而导致治疗提前中断,我们是 没办法指责自己的。我们只是做了在既定条件 下无法完成的事情。
675
Made with FlippingBook Digital Proposal Creator