Freud-Chinese Translation Project (FCTP) 弗洛伊德汉译项目

Zurück zum Inhaltsverzeichnis 29. Vorlesung: Revision der Traumlehre

返回⽬目录

第二十九讲 梦的理论的修订

klar und scharf erscheinen oder trüb und verschwommen, seine Bilder mögen die volle sinnliche Stärke von Wahrnehmungen zeigen oder schattenhaft sein wie ein undeutlicher Hauch, die verschiedensten Charaktere mögen sich in demselben Traum zusammenfinden, auf verschiedene Stellen verteilt; der Traum mag endlich einen indifferenten Gefühlston zeigen oder von den stärksten freudigen oder peinlichen Erregungen begleitet werden — glauben Sie nicht, daß wir diese unendliche Mannigfaltigkeit im manifesten Traum für nichts achten, wir werden später auf sie zurückkommen und sehr vieles an ihr für die Deutung verwertbar finden, aber zunächst sehen wir von ihr ab und schlagen den Hauptweg ein, der zur Traumdeutung führt. Das heißt, wir fordern den Träumer auf, sich gleichfalls vom Eindruck des manifesten Traums frei zu machen, seine Aufmerksamkeit vom Ganzen weg auf die einzelnen Teile des Trauminhalts zu richten und uns der Reihe nach mitzuteilen, was ihm zu jedem dieser Teilstücke einfällt, welche Assoziationen sich ihm ergeben, wenn er sie einzeln ins Auge faßt. Nicht wahr, das ist eine besondere Technik, nicht die gewöhnliche Art, eine Mitteilung oder Aussage zu behandeln? Sie erraten auch gewiß, daß hinter diesem Verfahren Voraussetzungen stecken, die noch nicht ausgesprochen worden sind. Aber gehen wir weiter. In welcher Reihenfolge lassen wir den Patienten die Teilstücke seines Traums vornehmen? Da stehen uns mehrere Wege offen. Wir können einfach der chronologischen Ordnung folgen, wie sie sich bei der Erzählung des Traums herausgestellt hat. Das ist die sozusagen

随着最强烈的愉悦或者难堪的情感——诸位不 要认为,我们对显梦里数不胜数的不同特征毫 不在意,我们将在之后再回到它们这里,发现 它们身上有许多可以在阐释中利用的地方,但 我们暂且不看它们,而是先专注于释梦这条主 线。这就是说,我们要求做梦的人同样也摆脱 显梦留给他们的印象,将注意力从整体转移到 梦的内容的各个部分上,并且要求他们依次告 诉我们,每个部分使他想到些什么,当他逐个 审视它们时,他会产生哪些联想。

这难道不是种特别的技术吗?就处理一种表达 或说法的方式而言,它并不是那种寻常的方 式。诸位也肯定猜到了,在这种方法背后还隐 藏着没说出来的前提。但我们先继续下去。我 们让病人按照怎样的顺序来处理梦的各个部分 呢?在这里我们有多条路可选。我们可以直接 依照叙述梦时确定的时间顺序。这可以说是最 严格的经典方法。或者,我们可以指示做梦的 人,让他首先找出梦里的那些 日间遗留 ,因为 经验教给我们,几乎每个梦都包含着回忆的残 留,或包含着对做梦那天发生的某个事件的暗 示,经常还会是对多个事件的暗示,如果我们 追踪这些联系,我们常常能一下子就找到从貌 似遥远的梦之世界到病人真实生活的过渡。或

- 10 -

691

Made with FlippingBook Digital Proposal Creator