Freud-Chinese Translation Project (FCTP) 弗洛伊德汉译项目

Zurück zum Inhaltsverzeichnis 29. Vorlesung: Revision der Traumlehre

返回⽬目录

第二十九讲 梦的理论的修订

das Rohmaterial des Denkens ausgedrückt, Abstraktes auf das ihm zugrunde liegende Konkrete zurückgeführt. Was so erübrigt, kann leicht zusammenhanglos erscheinen. Es entspricht sowohl der archaischen Regression im seelischen Apparat wie den Anforderungen der Zensur, wenn die Darstellung von gewissen Objekten und Vorgängen durch Symbole, die dem bewußten Denken fremd geworden sind, in reichem Ausmaß verwendet wird. Aber weit darüber hinaus greifen andere Veränderungen, die mit den Elementen der Traumgedanken vorgenommen werden. Solche von ihnen, die irgend einen Berührungspunkt auffinden lassen, werden zu neuen Einheiten verdichtet . Bei der Umsetzung der Gedanken in Bilder werden diejenigen unzweideutig bevorzugt, die eine derartige Zusammenlegung, Verdichtung, gestatten; als ob eine Kraft wirksam wäre, die das Material einer Pressung, Zusammendrängung, aussetzt. Infolge der Verdichtung kann dann ein Element im manifesten Traum zahlreichen Elementen in den latenten Traumgedanken entsprechen;

新的单位。在将想法转化为图像的过程中,哪 些梦念成分若是接受这种合并、凝缩,就明显 受到偏好;似乎有一股力量在发挥着作用,它 使材料经受压缩、挤压。凝缩导致显梦里的某 个成分可能对应着潜隐梦念里的许多个成分; 但反过来,也可能用梦里的许多图像来替代梦 念里的某一个成分。

- 20 -

umgekehrt kann aber auch ein Element der Traumgedanken durch mehrere Bilder im Traum vertreten werden. Noch merkwürdiger ist der andere Vorgang der Verschiebung oder Akzentübertragung, der im bewußten Denken nur als Denkfehler oder als Mittel des Witzes bekannt ist. Die einzelnen Vorstellungen der Traumgedanken sind ja nicht gleichwertig, sie sind mit verschieden großen Affektbeträgen besetzt und dementsprechend vom Urteil als mehr oder minder wichtig, des Interesses würdig eingeschätzt. In der Traumarbeit werden diese Vorstellungen von den an ihnen

更加奇特的是 移置 或重点转移的过程,在有意 识的思维里,它只作为思维错误或诙谐的手段 为人所知。梦念的各个观念并不等值,加诸于 其上的情感额度各不相同,与之相对应地,它 们被判断为重要或不重要,得到恰当的关注。 在梦的工作中,观念与附着其上的情感是被分 开的;情感单独得到处理,它可以被转移到其 它地方,可以被保存下来,可以经历变化,或 根本不出现在梦里。在梦里,脱离了情感的观 念通过梦中图像的感官强度重现其重要性,但

704

Made with FlippingBook Digital Proposal Creator