Freud-Chinese Translation Project (FCTP) 弗洛伊德汉译项目

Zurück zum Inhaltsverzeichnis 30. Vorlesung: Traum und Okkultismus

返回⽬目录

第三十讲 梦与神秘学

gewiß in den allernächsten Tagen umbringen. Das geschieht zwar nicht, die Dame bleibt am Leben, aber der Analyse gelingt es, seine Fesseln zu lockern; er verläßt die Dame und wendet sich einem jungen Mädchen zu, von dem er erwartet, daß es eine brave Frau für ihn werden kann. Bald nachher erscheint ein Traum, der nur auf einen beginnenden Zweifel an dem Wert dieses Mädchens gedeutet werden kann. Er nimmt auch von ihr eine Schriftprobe, die er derselben Autorität vorlegt, und hört ein Urteil über ihre Schrift, das seine Besorgnisse bestätigt. Er gibt also die Absicht, sie zu seiner Frau zu machen, auf. Um die Gutachten des Schriftkundigen, zumal das erste, zu würdigen, muß man etwas von der Geheimgeschichte unseres Mannes wissen. Im frühen Jünglingsalter hatte er sich, seiner leidenschaftlichen Natur entsprechend, bis zur Raserei in eine junge Frau verliebt, die immerhin älter war als er. Von ihr abgewiesen, machte er einen Selbstmordversuch, an dessen ernster Absicht man nicht zweifeln kann. Nur durch ein Ungefähr entging er dem Tode und erst nach langer Pflege war er hergestellt. Aber diese wilde Tat machte auf die geliebte Frau einen tiefen Eindruck, sie schenkte ihm ihre Gunst, er wurde ihr Liebhaber, blieb ihr von da an heimlich verbunden und diente ihr in echt ritterlicher Weise. Nach mehr als zwei Dezennien,

迹的判断证实了他的担忧。就这样,他放弃了 迎娶这名女孩的打算。

为了合理评价那位笔迹专家的鉴定,特别是他 的第一个鉴定,必须对我们这位男子的隐秘历 史稍作了解。早在青年时期,与他的热情本性 相应地,他近乎疯狂地爱上了某位女子,这名 女子虽然年轻但终究比他年长。被她拒绝后, 他曾试图自杀,并且他寻死的认真意图是不容 怀疑的。他侥幸免于死亡,经过长期护理后才 得以恢复。但这一疯狂行为给他爱的那名女子 留下了深刻的印象,她青睐于他,他成了她的 情人,自此之后他们秘密地保持着关系,他就 像个真正的骑士那样侍奉着她。经过二十多 年,当他们两个都老了,那个女人自然比他更 老,而他心中的需求觉醒了,他想要和她分 开,想要变得自由,过自己的生活,自己建造 房子、建立家庭。在产生这种倦怠的同时,他 心中出现了那种遭到长期抑制的报复情人的需 要。既然当时他真的是因为她的拒绝而试图自 杀,那么,现在他想要得到补偿,想要情人因 为他的离开而去自寻短见。但他的爱仍过于强 大,致使他不可能意识到这个愿望;他也无法 对她做出那么邪恶的事,无法就这样将她推向 死亡。带着这样的情绪,他可以说是将那位交

- 48 -

als sie beide gealtert waren, die Frau natürlich mehr als er, erwachte in ihm das Bedürfnis, sich von ihr abzulösen, frei zu werden, ein eigenes Leben zu führen, selbst ein Haus und eine Familie zu gründen. Und gleichzeitig mit diesem Überdruß stellte sich bei ihm das lange unterdrückte Bedürfnis nach Rache an der Geliebten ein. Hatte er

739

Made with FlippingBook Digital Proposal Creator