Freud-Chinese Translation Project (FCTP) 弗洛伊德汉译项目

Zurück zum Inhaltsverzeichnis 31. Vorlesung: Die Zerlegung der psychischen Persönlichkeit erscheint uns ein kurzsichtiger Irrtum. Das Gefühl der Minderwertigkeit hat starke erotische Wurzeln. Das Kind fühlt sich minderwertig, wenn es merkt, daß es nicht geliebt wird, und ebenso der Erwachsene. Das einzige Organ, das wirklich als minderwertig betrachtet wird, ist der verkümmerte Penis, die Klitoris des Mädchens. Aber der Hauptanteil des Minderwertigkeitsgefühls stammt aus der Beziehung des Ichs zu seinem Über-Ich, ist ebenso wie das Schuldgefühl ein Ausdruck der Spannung zwischen beiden. Minderwertigkeitsgefühl und Schuldgefühl sind überhaupt schwer auseinanderzuhalten. Vielleicht täte man gut daran, im ersteren die erotische Ergänzung zum moralischen Minderwertigkeitsgefühl zu sehen. Wir haben dieser Frage der

返回⽬目录

第三十一讲 心理人格的剖析

- 71 - begrifflichen

Abgrenzung

in

der

Psychoanalyse

wenig

Aufmerksamkeit

geschenkt.

Gerade weil der Minderwertigkeitskomplex so populär geworden ist, gestatte ich mir, Sie hier mit einer kleinen Abschweifung zu unterhalten. Eine historische Persönlichkeit unserer Zeit, die noch lebt, aber gegenwärtig in den Hintergrund gerückt ist, hat von einer Schädigung während der Geburt eine gewisse Verkümmerung eines Gliedes behalten. Ein sehr bekannter Schriftsteller unserer Tage, der am liebsten Biographien hervorragender Personen bearbeitet, hat auch das Leben dieses von mir bezeichneten Mannes behandelt. Nun mag es ja schwer sein, das Bedürfnis nach psychologischer Vertiefung zu unterdrücken, wenn man eine Biographie schreibt. Unser Autor hat darum

正是因为自卑情结变得如此流行,我容许自己 说些题外话,以娱诸位。我们时代的一位历史 人物,他还在世,但现在已经被淡忘了,他在 出生时受了某种损伤,因而某部分肢体有所萎 缩。对于我说的这位男性,我们时代有一位非 常闻名的作家,他最爱撰写杰出人物的传记, 他也叙写了这位男性的人生。在写作传记时, 要抑制对心理深度的需求或许是非常困难的。 因此,我们的作者尝试以身体残缺必然造成的 自卑感为基础,以此构造主人公的整个性格发 展。其间,他忽视了某个细微但并非毫不重要 的事实。一些母亲受命运捉弄生下了患病或有 其它方面缺失的孩子,这些母亲常以过量的爱 来补偿孩子遭受到的这种不公。但在我要提到

768

Made with FlippingBook Digital Proposal Creator