Zurück zum Inhaltsverzeichnis 31. Vorlesung: Die Zerlegung der psychischen Persönlichkeit Psychoanalyse dreinzureden, wenn er sich nicht bestimmte Erfahrungen erworben hat, die man nur durch eine Analyse an seiner eigenen Person erwerben kann. Als ich Ihnen vor fünfzehn Jahren meine Vorlesungen gab, suchte ich Sie mit gewissen spekulativen Stücken unserer Theorie zu verschonen, aber gerade an die knüpfen die Neuerwerbungen an, von denen ich heute zu sprechen habe. Recht hat, in die Ich kehre zum Thema zurück. In dem Zweifel, ob Ich und Über-Ich selbst unbewußt sein oder nur unbewußte Wirkungen entfalten können, haben wir uns mit guten Gründen für die erstere Möglichkeit entschieden. Ja, große Anteile des Ichs und Über-Ichs können unbewußt bleiben, sind normalerweise unbewußt. Das heißt, die Person weiß nichts von deren Inhalten, und es bedarf eines Aufwands an Mühe, sie ihr bewußt zu machen. Es trifft zu, daß Ich und bewußt, Verdrängt und unbewußt nicht zusammenfallen. Wir empfinden das Bedürfnis, unsere Einstellung zum Problem bewußt-unbewußt gründlich zu revidieren. Zunächst sind wir geneigt, den Wert des Kriteriums der Bewußtheit, da es sich als so unzuverlässig erwiesen hat, recht herabzusetzen. Aber wir täten Unrecht daran. Es ist damit wie mit unserem Leben; es ist nicht viel wert, aber es ist alles, was wir haben. Ohne die Leuchte der Bewußtseinsqualität wären wir im Dunkel der Tiefenpsychologie verloren; aber wir dürfen versuchen, uns neu zu orientieren.
返回⽬目录
第三十一讲 心理人格的剖析
我回到题目上来。对于以下这个疑问,自我与 超我本身是否可以是无意识的,还是说它们只 发挥无意识的作用,我们有充分的理由选择前 一种可能。甚至,自我与超我的大部分可以保 持无意识,而且它们通常都是无意识的。这说 明,人对它们的内容一无所知,需要费些功夫 才能使人意识到它们。所以,自我与意识,受 压抑与无意识,确实不等同。我们感觉有必要 彻底修改我们对意识与无意识问题的态度。我 们首先倾向于大幅降低意识这一标准的价值, 因为它被证明是非常不可靠的。但那样做是不 公平的。这就和我们的生活一样;没有多少价 值,但却是我们所拥有的全部。缺少了意识质 量这盏明灯,我们将会迷失在深层心理学的黑 暗之中;但我们可以尝试着重新确定方向。
我们无需讨论该将什么称之为有意识的,这点 没有任何疑问。无意识这个词最早且最好的含 义就是那个描述性含义;我们说无意识是一种 精神过程,我们必须假定这种过程的存在,这
Was man bewußt heißen soll, brauchen wir nicht zu erörtern,
774
Made with FlippingBook Digital Proposal Creator