Freud-Chinese Translation Project (FCTP) 弗洛伊德汉译项目

Zurück zum Inhaltsverzeichnis A n g3s 2t .uVnodrTl ersiue bnlge:b e n

返回⽬目录

第三十二讲 焦虑与驱力生活

produzieren und verspüren, haben wir eine neue, feste Position bezogen, von der aus manche - 91 - Verhältnisse ein anderes Ansehen zeigen. Und wirklich, wir wüßten nicht, was für Sinn es hätte, von einer “Angst des Es” zu sprechen, oder dem Über-Ich die Fähigkeit zur Ängstlichkeit zuzuschreiben. Hingegen haben wir es als eine erwünschte Entsprechung begrüßt, daß die drei Hauptarten der Angst, die Realangst, die neurotische und die Gewissensangst, sich so zwanglos auf die drei Abhängigkeiten des Ichs, von der Außenwelt, vom Es und vom Über-Ich, beziehen lassen. Mit dieser neuen Auffassung ist auch die Funktion der Angst als Signal zur Anzeige einer Gefahrsituation, die uns ja vorher nicht fremd war, in den Vordergrund getreten, die Frage, aus welchem Stoff die Angst gemacht wird, hat an Interesse verloren und die Beziehungen zwischen Realangst und neurotischer Angst haben sich in überraschender Weise geklärt und vereinfacht. Es ist übrigens bemerkenswert, daß wir jetzt die anscheinend komplizierten Fälle von Entstehung der Angst besser verstehen als die für einfach gehaltenen. Wir haben nämlich neuerlich untersucht, wie die Angst bei gewissen Phobien entsteht, die wir der Angsthysterie zurechnen, und Fälle gewählt, bei denen es sich um die typische Verdrängung der Wunschregungen aus dem Ödipuskomplex handelte. Unserer Erwartung nach hätten wir finden sollen, daß es die libidinöse Besetzung des Mutterobjekts ist, die sich infolge der Verdrängung in Angst verwandelt und nun im symptomatischen Ausdruck als an den Vaterersatz geknüpft auftritt. Ich kann Ihnen die einzelnen Schritte

貌。确实,我们并不知道,“伊底的焦虑”这 种说法,或是认为超我有焦虑能力的看法,会 有怎样的意义。反之,我们乐于见到焦虑的三 种主要形式,现实焦虑、神经症性焦虑和良知 焦虑,能自然而然地对应上自我的三种依赖关 系,即对外部世界、对伊底和对超我的依赖。 焦虑作为危险情况的警示信号,我们之前对这 种功能也并不陌生,有了这个新的观点,这项 功能就受到了更多的关注,而对于焦虑是由哪 些材料构成的这个问题,人们的兴趣则减弱 了,现实焦虑与神经症性焦虑的关系则以出乎 意料的方式得到了澄清和简化。另外,值得注 意的是,相比那些被认为简单的案例,我们现 在反而能更好地理解那些看起来复杂的焦虑产 生的案例。

因为我们最近就研究过,在一些被我们算作是 焦虑歇斯底里的恐惧症中,焦虑是如何产生 的,而且我们选取的案例都涉及到对来自俄狄 浦斯情结的愿望动势的典型压抑。按照我们的 预期,我们本应发现,正是对母亲客体的力比 多投注由于受到压抑而转变成了焦虑,然后在 症状中表现出与父亲替身的关联。我无法为诸 位演示这种研究的各项步骤,诸位只要知道, 结果出人预料,与我们的预期相反,便足够 了。并不是压抑创造出焦虑,反而是焦虑出现

795

Made with FlippingBook Digital Proposal Creator