Freud-Chinese Translation Project (FCTP) 弗洛伊德汉译项目

Zurück zum Inhaltsverzeichnis A n g3s 2t .uVnodrTl ersiue bnlge:b e n

返回⽬目录

第三十二讲 焦虑与驱力生活

zum Objekt ist immerhin leichter zu lockern. Eine gewisse Art von Modifikation des Ziels und Wechsel des Objekts, bei der unsere soziale Wertung in Betracht kommt, zeichnen wir als Sublimierung aus. Wir haben außerdem noch Grund, zielgehemmte Triebe zu unterscheiden, Triebregungen aus gut bekannten Quellen mit unzweideutigem Ziel, die aber auf dem Weg zur Befriedigung haltmachen, so daß eine dauernde Objektbesetzung und eine anhaltende Strebung zustande kommt. Solcher Art ist z. B. die Zärtlichkeitsbeziehung, die unzweifelhaft aus den Quellen sexueller Bedürftigkeit herrührt und regelmäßig auf deren Befriedigung ver- - 103 - zichtet. Sie sehen, wieviel von den Eigenschaften und Schicksalen der Triebe sich noch unserem Verständnis entzieht; wir sollten hier auch eines Unterschieds gedenken, der sich zwischen Sexualtrieben und Selbsterhaltungstrieben zeigt und der theoretisch höchst bedeutsam wäre, wenn er die ganze Gruppe beträfe. Die Sexualtriebe fallen uns auf durch ihre Plastizität, die Fähigkeit, ihre Ziele zu wechseln, durch ihre Vertretbarkeit, indem sich eine Triebbefriedigung durch eine andere ersetzen läßt, und durch ihre Aufschiebbarkeit, von der uns eben die zielgehemmten Triebe ein gutes Beispiel gegeben haben. Diese Eigenschaften möchten wir den Selbsterhaltungstrieben absprechen und von ihnen aussagen, daß sie unbeugsam, unaufschiebbar, in ganz anderer Weise imperativ sind und zur Verdrängung wie zur Angst ein ganz anderes Verhältnis haben. Allein die nächste Überlegung sagt uns, daß diese Ausnahmsstellung nicht allen Ichtrieben, nur dem Hunger und dem Durst

其重要的。性驱力之所以受到我们的注意,是 因为它的可塑性,即更换其目标的能力,也是 因为它的可替代性,即某一种驱力满足可由另 一种替代,还因为它的可延迟性,对此,目标 受阻的驱力正好为我们给出了一个好例子。我 们想为自身求生驱力排除这些特征,并且我们 认为,自身求生驱力是不屈服的,是无法延迟 的,它们以完全不同的方式表现出强制性,而 且无论是与压抑,还是与焦虑,它们都有着一 种完全不同的关系。只是紧接着的思考告诉我 们,并非所有的自我驱力都享受这种例外的地 位,只有饿与渴享有这种地位,而且其原由显 然是驱力源的某种特殊性。之所以会有种混乱 的印象,大部分是因为我们没有分开观察,原 本属于伊底的那些驱力动势在组织有序的自我 的影响下经历了哪些变化。

810

Made with FlippingBook Digital Proposal Creator