Vision_2013_07_04

 gŏđŏ  

editionap.ca

Un coup de pouce du fédéral pour Recycle Action

Photos Chantal Quirion

Mario Parisien est le seul membre du personnel chez Recycle Action à être autorisé dans la salle de déchiquetage.

Le président des Comtés unis de Prescott et Russell, René Berthiaume, le deputé fé- déral de GPR, Pierre Lemieux, le directeur des opérations chez Recycle Action, Robert Lessart, le président de la SDCPR, André Martel, et le maire du Canton de Champlain et membre du Comité de recyclage, Gary Barton.

Hawkesbury et créer quatre nouveaux em- plois. Les subventions fédérales permettent ainsi de créer des emplois et de renforcer notre économie locale», a souligné M. Lemieux. Ainsi, l’entreprise sociale spécialisée dans le tri et la récupération de différents ma- tériaux ajoute encore une corde à son arc. Sous l’égide de Groupe Convex, Recycle Action, qui emploie déjà une cinquantaine

CHANTAL QUIRION chantal.quirion@eap.on.ca

d’employés, procédera à l’embauche d’un agent de développement, notamment pour l’implantation du nouveau départe- ment, ceci grâce au financement fédéral qui permettra aussi l’acquisition du matériel nécessaire. En plus de stimuler l’économie, cette initiative a le double avantage d’être

écologique, faisait valoir pour sa part le pré- sident de la SDCPR, André Martel. Les rebus seront mis en ballots et vendus aux grandes papetières pour la confection de papiers fins, «l’or blanc», dans le do- maine de la récupération, soulignait pour sa part, la directrice générale de Groupe Convex, Caroline Arcand.

HAWKESBURY | Un service mobile pour le déchiquetage des documents confidenti- els verra le jour dans Prescott et Russell, grâce à un octroi fédéral de 75 000$ versé à Recycle Action. Le député fédéral Pierre Lemieux en a fait l’annonce, mardi, au siège social de l’entreprise à Hawkesbury. Ces fonds ver- sés par le biais de la Société de développe- ment communautaire de Prescott-Russell (SDCPR) proviennent du Programme de développement de l’Est de l’Ontario (Fed- Dev Ontario). Déjà, un client d’importance, Dart Aero- space, a indiqué son intention de transférer ses affaires chez Recycle Action dès que le nouveau service entrera en fonction. Un sondage commandé en 2009 par Re- cycle Action avait permis d’identifier ce service comme étant un besoin certain à Hawkesbury et les environs. Au moins 40% des entreprises interrogées avaient alors indiqué qu’elles avaient recours à un en- trepreneur à l’extérieur des Comtés unis et qu’elles opteraient sur le champ pour Re- cycle Action si l’occasion se présentait. «Par cette nouvelle initiative, Recyle Ac- tion va venir en aide à 61 entreprises de

FORMULE 6 VENTE DE BIENS-FONDS PAR APPEL D’OFFRES Loi de 2001 sur les municipalités

FORM 6 SALE OF LAND BY PUBLIC TENDER Municipal Act, 2001 THE CORPORATION OF THE TOWNSHIP OF ALFRED AND PLANTAGENET

CORPORATION DU CANTON D’ALFRED ET PLANTAGENET

Take Notice that tenders are invited for the purchase of the lands described below and will be received until 3:00 p.m. local time on July 23, 2013 at the 205 Old Highway 17,P.O. Box 350, Plantagenet, Ontario K0B 1L0.

Avis est donné qu’un appel d’offres est lancé relativement à l’achat des biens-fonds décrits ci-dessous et que les offres seront reçues jusqu’à 15 h, heure locale, le 23 juillet 2013 au 205 vieille route 17, C.P. 350, Plantagenet, Ontario, K0B 1L0.

The tenders will then be opened in public on the same day at 3:00 p.m. at theTown Hall at 205 Old Highway 17, Plantagenet, Ontario.

L’ouverture des offres aura lieu en public le même jour à 15h à l’hôtel de ville, 205 vieille route 17, Plantagenet, Ontario.

Description of Land: being part of Blk D, Plan 24, designated as Part 1 on Plan 46R-3118, Plantagenet, Twp of Alfred and Plantagenet, County of Prescott,

Description du bien-fonds : Partie du Blk D, Plan 24, désigné comme étant partie 1 du Plan 46R-3118, Village de Plantagenet; canton d’Alfred et Plantagenet, comté de Prescott

Minimum Tender Amount: $ 8, 356.34

Montant minimal de l’offre : 8 356,34 $

Tenders must be submitted in the prescribed form and must be accompanied by a deposit in the form of a money order or of a bank draft or cheque certified by a bank or trust corporation payable to the municipality and representing at least 20 per cent of the tender amount. Except as follows, the municipality makes no representation regarding the title to or any other matters relating to the land to be sold. Responsibility for ascertaining these matters rests with the potential purchasers. This sale is governed by the Municipal Act, 2001 and the Municipal Tax Sales Rules made under that Act. The successful purchaser will be required to pay the amount tendered plus accumulated taxes and the relevant land transfer tax.

Les offres doivent être rédigées selon la formule prescrite et être accompagnées d’un dépôt d’au moins 20 pour cent de leur montant, sous forme de mandat, de traite bancaire ou de chèque visé par une banque ou une société de fiducie, fait à l’ordre de la municipalité. Exception faite de ce qui suit, la municipalité ne fait aucune déclaration à l’égard des biens- fonds faisant l’objet de la vente, notamment en ce qui concerne le titre. Il incombe aux acheteurs éventuels de faire les vérifications nécessaires. La Loi de 2001 sur les municipalités et les Règles concernant les ventes pour non-paiement des impôts municipaux adoptées en application de cette loi régissent la vente. L’adjudicataire est tenu de payer le montant de son offre, les impôts accumulés et les droits de cession immobilière applicables.

• Fenced Gates • Surveillance

GRANDEUR DISPONIBLE

The municipality has no obligation to provide vacant possession to the successful purchaser.

La municipalité n’est pas tenue d’offrir la libre possession à l’adjudicataire.

10’x15’

5’x10’

10’x10’

10’x30’

10’x20’

For further information regarding this sale and a copy of the prescribed form of tender contact:

Pour obtenir des renseignements supplémentaires sur la vente et une copie de la formule d’offre prescrite, s’adresser à :

613-889-4442 7180 Hwy 17, Wendover, ON K0A 3K0 (next to Water tower / près de la tour d’eau) Stationnement disponible pour roulotte, bateau, R.V., trailer, auto et plus...

Diane Thauvette, Trésorière

Canton d’Alfred et Plantagenet

Diane Thauvette, Treasurer

Township of Alfred and Plantagenet

265, rue St-Philippe, Alfred, Ontario K0B 1A0

Tel.: 613 679-2292 (27)

265 St-Philippe Street, Alfred, Ontario K0B 1A0 Tel.: 613 679-2292 (27)

GB176433_TS

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online