Vision_2016_12_15

PRIÈRES PRAYORS

CHAMBRES à louer ROOMS for rent

ATTENTION AVIS NOTICE

SERVICES

PRIÈRE À LA SAINTE-VIERGE . La plus belle du Mont Carmel, vigne pleine de fruits, splendeur du ciel, mère bénie du fi ls de Dieu, mère immaculée, assistez-moi. Étoile de la mer, aidez-moi en me montrant que vous être ma mère. Sainte-Marie mère de Dieu. Reine du ciel et de la terre. Je vous demande humblement du fond de mon coeur, de me secourir dans ma demande, je sais que vous pourriez m’accorder cette demande. O Marie, qui avez conçu sans pêché, priez pour nous qui avons con fi ance en vous (3 fois). Bonne Sainte-Vierge, je remets cette cause entre vos mains (3 fois). Ré- citez cette prière 3 jours de suite, vous serez exausé. Publication sur demande HL

NEED CASH NOW? We buy guns, licensed dealer in Hawkesbury. We want your fi rearms and militaria. Quick, easy and con fi dential; tradeex@bellnet.ca or 613-632-4848.

ROCKLAND: centre-ville, maison à partager, luxueusement meublée, personne professionelle, pas d’animaux, 600$/mois. 613-446-2802 ou 613- 859-8001.

1-PEINTRE - RÉNOVATEUR travail de qualité, propre. Références sur demande. Estimation gratuite. Guy 613-612-1549 CHRISTIANE’S WELLNESS STUDIO Welcomes new clientele. Offering Swedish Massa- ge therapy,Relaxation massage. Plantar and facial re fl exology. Studio in relaxing atmosphere, loca- ted in Rockland. By appointment: 613-859-5344 KATIE’S PROFESSIONAL CLEANING SERVI- CES. Residential and commercial. Bonded, insu- red and Veterans Affairs approved serving Roc- kland and surrounding areas. Call me for a free estimate. Satisfaction guaranteed. Cel (343)777-4003 Christiane Maisonneuve “Gift Certi fi cates available”

ANIMAUX ANIMALS

OFFRE D’EMPLOI

LE TEMPS des fêtes est arrivé, attendez pas pour réserver votre place LA PATTE POILUE CHENIL & TOILETTAGE. Holiday Season is here, reserve now. THE HAIRY PAW KENNEL AND GROO- MING. 613-488-2595. 613-914-1568.

EST À LA RECHERCHE DE CUISINIER(IÈRE) 2 ans d’expérience Bilingue de préférence

%WWSGMEXMSR *VERGSTLSRIHI 4EVIRXWH·)RJERXW (]WPI\MUYIWSYE]ERX XSYXEYXVIXVSYFPI H·ETTVIRXMWWEKI %*4)( 

REDESIGN KITCHENS REFINISH 613-446-5744

SVP faire parvenir votre C.V. par télécopieur au 613-446-4867 à l’attention de Albert Bourdeau

PIERRE MARCOUX DÉCORATION LTD

FSYPIZEVH'IRXVYQ3VPrERW 3RXEVMS /).

Taby Transport grossit donc nous recherchons des Taby Transport is expanding so we are looking for CHAUFFEURS AZ - CANADA-USA AZ DRIVERS - CANADA-USA

Votre enfant a des difficultés en lecture et en écriture? L’AFPED + peut vous aider. Informez-vous par téléphone au 613 761-8850 ou par courriel à

FRED WELDING

dg@afped.ca www.afped.ca

Horaire idéal pour un(e) jeune retraité(e) ou personne avec une famille. Nous sommes à la recherche de chauffeurs bilingues ayant au moins deux ans d’expérience. Le chauffeur, de 25 ans et plus, doit posséder un permis valide de classe A ainsi que les permis de freins pneumatiques Z. Un bon dossier avec votre permis type AZ est essentiel et devra être présenté. Les chauffeurs doivent détenir un passeport valide afin de pouvoir traverser la frontière Canada-États-Unis. Nous visons un employé ponctuel, digne de confiance, en forme, avec une belle présentation et qui a le désir d'apprendre et de faire partie d'une équipe en pleine croissance. Une personne mature, qui a de l’ambition et qui sera un atout pour notre équipe de travail! Ideal schedule for a young retiree or a family person. We are looking for bilingual drivers that have at least two years of experience. The driver, which must be 25 years and older, must have a valid driver’s licence of class A and air brake endorsement Z. Good driver abstract must be provided. The driver must detain a valid passport which enables him/her to cross the Canada-USA borders. We are looking for a driver who is punctual, trustworthy, in shape, with nice presentation and has the drive to learn and be part of a growing team. We need a mature driver who has ambition and that could be an asset to our work team! Si vous croyez que ceci est pour vous, vous pouvez me rejoindre au If you think this is for you, please contact us at 613-487-1889 ou à / or email us at info@tabytransport.com

Fred Welding de Wendover recherche : SOUDEUR OU SOUDEUSE MILLWRIGHT À TEMPS PLEIN Exigences : • Expérience et Bilinguisme • Permis de conduire valide • Expérience dans la soudure à l’arc (un atout) Communiquez avec Sylvain ou Joël 613 673-2137 • 613 673-1788 fredwelding@fredwelding.com

Learn More. Achieve More. To improve reading, writing or math skills, look under LEARN in the Yellow Pages ™ or visit www.LookUnderLearn.ca

OFFRE D'EMPLOI

JOB OFFER

EAP, éditeur de journaux à Lachute au Québec, ainsi qu’à Hawkesbury, Rockland, Embrun et Cornwall, en Ontario, est à la recherche d’un JOURNALISTE pour les régions de Lachute, Hawkesbury et Rockland

Conseiller en publicité Vous avez de l’entregent? Vous êtes motivé? Vous aimez les défis? La Compagnie d’édition André Paquette Inc. est à la recherche d’un conseiller ou d’une conseillère en publicité afin de desservir les clients du Reflet-News et du Journal de Cornwall . EXIGENCES L’expérience dans le domaine de la vente est un atout. Vous devez être bilingue et en mesure de travailler en équipe. Vous posséder un permis de conduire valide ainsi qu’une voiture. Vous êtes disposé à faire des heures supplémentaires au besoin. Échelle de commissions sur les

Salesperson

Are you outgoing? Are you motivated? Do you love challenges? La Compagnie d’édition André Paquette Inc. is looking for a salesperson to serve its Reflet-News and Cornwall Journal customers. REQUIREMENTS Experience in sales is an asset. You must be bilingual and be a team player. You have a valid drivers licence and must have your own vehicle. You are willing to work extra hours and go the extra mile when required.

En collaboration avec le directeur de l’information, le candidat sélectionné devra :

• identifier, effectuer les recherches et rédiger des articles de fond sur une variété de sujets d’intérêt, • effectuer des entrevues et rédiger des portraits inspirants sur des leaders et d’autres membres de la communauté, • travailler de près avec les membres de la communauté et entretenir de bonnes relations, obtenir de l’information ainsi que des photos pour les journaux imprimés et nos plateformes électroniques, • couvrir différents événements, prendre des photos, faire des vidéos, mettre à jour le site Web et effectuer d’autres tâches, selon les besoins. Le candidat sélectionné devra être en mesure de rédiger en français et en anglais. Mais il devra, cependant, être en mesure de communiquer dans les deux langues. La capacité de rédiger dans les deux langues sera considérée un atout.

Ce poste à temps plein est disponible immédiatement.

Veuillez faire parvenir votre CV au Directeur de l’information, François Legault, francois.legault@eap.on.ca. Pour de plus amples renseignements : 1-613-443-2741

Competitive sales commission scale

ventes intéressante Avantages sociaux

Benefits program

Veuillez faire parvenir votre CV à

Please send your resumé to

L’emploi du masculin pour désigner des personnes n’a d’autres fins que celle d’alléger le texte.

francois.legault@eap.on.ca

Made with FlippingBook HTML5