Writing Workshop at Lisbon Congress

which she had absolute faith in—it seemed unable to decipher the language written in this note. She returned to her original train of thought. As usual, she had been the last to leave her clinic and the first to arrive this morning. This note meant someone had snuck in and left it here. She was beginning to feel frightened. Could there be a possibility that she had written this note herself? Did she have something she wanted to tell herself using a language she didn't know? She had lost her memory, and moreover, had written something in a language incomprehensible to herself. To want to hide something so deeply from herself, yet still leave herself a note—could something so paradoxical even exist?

彼女の 注意 は 机 の 上 の 紙切 れに 惹 かれた。

昨 日帰るときにはなかったものだ。スタッフの誰かがおいていったものだろう か。 手 に取ってみるが、なんて 書 いてあるかはわからない。日 本語 ではないし、 英 語 でもない。 紙切 れの 最 後には 行 を 変 えて 短 い何かが 書 いてある。名前だろう か?ということはこれは 少 なくとも誰かからのメッセージであることはまちが いない。 彼女はこれがどの言 語 で 書 いてあるかを自分で考えることは 諦め て、 スマー ト フ ォ ンのカメラで 写 してみた。しかし、彼女が 絶 大な 信頼 を 置 いてい た Google 翻訳 の 力 をもっても、どうもこのメ モ に 書 いてある言 語 は 解読 できな いようだった。 彼女は自分の思考を 元 に 戻 した。彼女はいつものように一番 最 後に自分の ク リ ニ ッ ク を出て、 朝 誰より早くここにきたのだ。このメ モ は誰かが 忍び込 んでこ こに 残 したということになる。

怖 くなってきた。

このメ モ を自分が 書 いた 可能 性があるだろうか?自分には 知 らない言 語 を 使 って何か自分に言いたいことがあると、そういうことだろうか。自分は 記憶 を なくし、さらに、自分にわからない言葉で何かを 書 いている。そこまで自分か ら 隠 したいのに自分にメ モ を 残 すなんて、そんな パ ラド キシ カルなこと、ある ?

At first, I thought it was all a misunderstanding. Let me rewind about five minutes.

67

Made with FlippingBook Annual report maker