Reflet_2014_08_14

communautaire Le lien community link The Casselman

Le Groupe B&B de Casselman organise une visite guidée du Nouveau Grévin de Mon- tréal et de l’Oratoire St-Joseph, un voyage prévu pour le 20 août prochain. On contacte Rita Benson au 613-764-0294 ou Norman Bédard au 613-764-0555. L’équipe de ringuette féminine de Casselman est à la recherche de joueuses ado et femmes. Le dimanche soir à 21h au Complexe J.R.Brisson à partir de septembre 2014. Pour plus d’infos, communiquer avec Michelle, tél. ou texto 613-764-9933. Embrun Souper de fèves au lard et macaroni, organisé par les Chevaliers de Colomb, le ven- dredi 12 septembre à 17h au 5, rue Forget, Embrun. Le Club Joie de Vivre 50+, sorties prévues: le 29 septembre chez Constantin à Saint- Eustache; le 21 octobre au Show Chaud Casino, à l’Olympia et Casino de Montréal; et le 30 novembre au Noël d’Autrefois et à la Fête des vins, à Montréal. Renseignements: Jeanne au 613-443-3144, jeannebrisson29@gmail.com, Lorraine au 613-443-5637, lor- raine23@xplornet.ca. Fournier La cérémonie au cimetière de la paroisse St-Bernard de Fournier aura lieu le dimanche 7 septembre 2014 à 10h. Veuillez apporter votre chaise de parterre. En cas de pluie, la célébration aura lieu dans l’église. Un repas suivra à la salle municipale de Plantagenet- Sud de Fournier. Réservation: Patrick 613-524-5215 ou Jacqueline 613-524-2979. Limoges Le pique-nique annuel du village de Grant aura lieu dimanche le 17 août 2014, de midi à 16h à Grant, Forêt Larose. Apportez vos déjeuners, des chaises, photos et souvenirs du village de Grant. Alexandra au 613-673-1452. Russell The Russell and District Horticultural Society invite you to its annual Garden Tour on Saturday, August 23rd from 12:00 p.m. to 4:00 p.m. Get inspired while visiting private gardens opening their doors for this day only. Tickets available August 1st from Pronto and Urban Country in Russell or by phoning Louise at 613-443-0514. The Township of Russell library invites the public to a Grand Bazaar, including a fun- draising barbecue held by the Russell Optimists Club, games, activities, door prizes, and a draw to win an iPad, on Saturday, August 23, from 11 a.m. to p.m. at the Russell branch at 1053 Concession St., Russell. Saint-Isidore Cérémonie au cimetière le dimanche 24 août 2014, à la messe de 10h30. Veuillez ap- porter votre chaise de parterre. En cas de pluie, la célébration aura lieu dans l’église. Un brunch suivra au Centre récréatif. Des réservations requises au 613-524-5686 ou 613- 524-2680.

Du 13 au 17 août , St-Albert, ON

13 000 copies

Bertrand Castonguay , Président • President , bertrand@eap.on.ca Roger Duplantie , Directeur Général • General Manager , roger@eap.on.ca François Legault , Directeur • Director , francois.legault@eap.on.ca

François Bélair , Dir., Ventes et développement / Sales and Development , francois.belair@eap.on.ca Thomas Stevens , Dir., Infographie et prépresse / Layout and Prepress, thomas.stevens@eap.on.ca Publicité • Advertising : pubreflet.news@eap.on.ca

Nouvelles / News: inforeflet.news@eap.on.ca Classées • Classified : julie.potvin@eap.on.ca

1158, Notre-Dame, C.P. / P.O. Box, 1170, Embrun, ON K0A 1W0 Tel.: 613 443-2741 • Fax: 613 443-1865

Achetez vos billets en ligne DÈS MAINTENANT , et dans ces points de vente!: ( GRATUIT pour les 7 ans et moins) festivaldelacurd.ca

› Boutique de la fromagerie St-Albert › Marché St-Albert › Fromagerie St-Albert › Cheddar Et Cetera (Orléans)

› Caisses populaires d’Ottawa › Caisses populaires de l’Est ontarien (voir la liste sur le site Web)

Publié tous les jeudis par / Published every Thursday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell

# convention : 0040012398 Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission.

613 321-0102

Représentation nationale / National representation Montréal : 514 866-3131 • Toronto : 416 362-4488

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right to modify them or to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online