Vsion_2022_08_03

www.technometalpost.com

VOUS CONSTRUISEZ UNE ANNEXE, UN DECK, UN SOLARIUM... PENSEZ À TECHNO METAL POST! LEADER MONDIAL EN PIEUX VISSÉS

Casselman-Orléans

Alain Papineau Tel: 613-223-3181 info.casselman@technometalpost.com

PROMOTION

PAGES 5-7

Volume 28 • No. 26 • 12 pages • ROCKLAND, ON • August 3 aout 2022

CÉDRICK GUINDON ENFILE LA SAINTE-FLANELLE

PAGE 2

NOUVEAU DÉFI POUR DENIS BABIN

PAGE 8

Contrarement aux humains, les dents d’un éléphant se renouvellent 6 fois au cours de sa vie.

SEPTIC TANK CLEANING NETTOYAGE DE FOSSES SEPTIQUE PORTABLE TOILETS / TOILETTES PORTATIVES . . . SEPTIC SYSTEM REPAIRS & INSPECTION RÉPARATIONS ET INSPECTIONS DE SYSTÈMES SEPTIQUE

613-446-3336 2911, rue Laurier, bureau 105, Rockland, ON fournierdenturistclinic.ca Heureusement, nous pouvons remplacer vos dents pour une qualité de vie optimale.

PROTHÈSE SUR IMPLANT RÉPARATION

REGARNISSAGE

Robert Brazeau & Sons • 613 487-3954 www.brazeausanitation.com • brazeausanitation@gmail.com

FINANCEMENT

MARCHÉ CR MARKET 7 août / August 7 th

9h30 - 14h / 9:30 AM - 2:00 PM Dans le stationnement / In the parking ARENA JEAN-MARC LALONDE ARENA

É

Magasinez au marché, dégustez un hamburger à notre barbecue et rafraîchissez-vous avec de la crème glacée. Shop the market, grab a burger at our BBQ and cool off with some ice cream.

"$56"-*5 4r/&84 DENIS BABIN NOMMÉ RÉALISATEUR POUR RADIO-CANADA

JOSEPH COPPOLINO KPTFQIDPQQPMJOP!&"10/$"

Moncton en 1996. &O %FOJT#BCJOTFTUKPJOUBVSBEJP - diffuseur en tant que membre de l’équipe EF3BEJP$BOBEB8JOETPSQFOEBOUVOQFV QMVTEFEFVYBOTCJFOMPJOEF3JNPVTLJ «Lorsque le poste à Hawkesbury s’est présenté, j’étais intéressé à me rapprocher de ma famille et de celle de ma femme, a TPVMJHOÊ.#BCJO&ICJFO BVTTJQSÍTRVPO QFVUMËUSFEF3JNPVTLJv -FNBOEBUEF.#BCJOÆ3BEJP$BOBEB Æ)BXLFTCVSZBDPNNFODÊFO QSJO - DJQBMFNFOUÆMBUÊMÊWJTJPO.BJT DPNNFMF paysage médiatique a changé, il a commencé à écrire pour le web et la radio, prenant en DIBSHFMBDPVWFSUVSFEFMFTUEFM0OUBSJP QBS3BEJP$BOBEBÆUSBWFSTUPVTMFTNÊEJBT -BDPVWFSUVSFEFMBQPMJUJRVFMPDBMFB toujours présenté un intérêt particulier pour %FOJT#BCJO FUTFSFOESFÆ-0SJHOBMQPVS DPVWSJSMFTSÊVOJPOTEVDPOTFJMEFT$PNUÊT VOJTEF1SFTDPUUFU3VTTFMMÊUBJUQBTTJPO - OBOU%JTDVUFSBWFDMFTNBJSFTEFUPVTMFT DPNUÊTÊUBJUVONPZFOTÚSEFUSPVWFSVOF histoire percutante. j$FTUMÆRVFKBJWSBJNFOUDPNNFODÊ BU il confié. Certaines des meilleures histoires TPOUWFOVFTEFMÆ$FMBWBNFNBORVFS  TJODÍSFNFOUv %BOTTPOOPVWFBVSÔMF %FOJT#BCJOBVSB FODPSFEFOPNCSFVTFTPDDBTJPOTEFDPVWSJS MBQPMJUJRVFÆUSBWFSTMBQSPWJODFFUMFQBZT -BDPVSTFÆMBEJSFDUJPOEV1BSUJDPOTFSWBUFVS EV$BOBEB 1$$ RVJTFQPVSTVJU GBJUMB VOFEFTKPVSOBVY BWFDTPOMPUEJOUSJHVFT FUNËNFEFTDBOEBMFT%FQMVT MFTJÍHF du premier ministre Trudeau, à la tête du 1BSUJMJCÊSBMGÊEÊSBM QPVSSBJUËUSFSFNJTFO question. M. Babin se joint à l’émission d’informa- UJPOQIBSFEF3BEJP$BOBEB$#$ FOUBOU que producteur. Il recueillera les meilleures OPVWFMMFTEFMBKPVSOÊFTVSMBDPMMJOFEV 1BSMFNFOUFUTVQFSWJTFSBUPVTMFTBTQFDUT EFMBQSPEVDUJPO EVDIPJYEFTOPVWFMMFT QFSUJOFOUFTBVYHSBQIJRVFTFUBVYWJEÊPT «C’est un peu comme être un chef exécu- tif dans un restaurant, a déclaré M. Babin. Je déléguerai des tâches pour m’assurer RVFMFTSFQPSUBHFTTPOUMJWSÊTÆUFNQTv .#BCJOFTQÍSFRVFTPOFYQÊSJFODFÆ )BXLFTCVSZMVJBQQPSUFSBVOFQFSTQFDUJWF qui lui permettra d’étayer les histoires qu’il racontera dans le cadre de l’émission nationale, en établissant un lien entre la DPVWFSUVSFEFTOPVWFMMFTOBUJPOBMFTFUMFT QSPCMÍNFTRVJUPVDIFOUMFTDPMMFDUJWJUÊT partout au Canada. j-PSTRVFWPVTDPVWSF[VOFIJTUPJSFOBUJP - OBMF WPVTWPVTDPODFOUSF[QSJODJQBMFNFOU sur ce qui se passe sur la Colline, a indiqué .#BCJO1BSGPJT POQFSEVOQFVEFWVFDF RVJTFQBTTFBJMMFVSTv .BMHSÊTBOPVWFMMFBGGFDUBUJPOÆ0UUBXB  .#BCJOFUTBGBNJMMFDPOUJOVFSPOUEFWJWSFÆ )BXLFTCVSZQPVSMFNPNFOU NBJTJMQSÊWJFOU RVFWPVTOFMFWFSSF[QSPCBCMFNFOUQBT CFBVDPVQFOWJMMF&OUSFMFTQBSUJFTEFWPMMFZ ball et de soccer de ses enfants, ils sont toujours en déplacement pour une pratique, VOFQBSUJFPVVOUPVSOPJ$FOPVWFBVQPTUF MBNÍOFSBÊHBMFNFOUÆQBSDPVSJSMFQBZT FUMFNPOEFQPVSDPVWSJSMFTOPVWFMMFTRVJ intéressent les Canadiens. M. Babin continuera à faire des repor- tages sur la région jusqu’à la fin du mois d’août, date à laquelle il entrera en fonc- UJPO KVTUFBWBOUMFSFUPVSEFTEÊQVUÊTÆMB $IBNCSFEFTDPNNVOFTQPVSVOFOPVWFMMF session en septembre.

Après avoir dirigé pendant près de deux décennies la couverture médiatique de l’est de l’Ontario à Radio-Canada, Denis Babin apporte son expérience à la capitale. M. Babin a fait des reportages à Hawkes- CVSZQFOEBOUBOT EPOOBOUBVY0OUBSJFOT et aux Canadiens un aperçu de la région à partir de la communauté. Ses reportages TVSMF8FC ÆMBSBEJPFUÆMBUÊMÊWJTJPOPOU permis de saisir une grande partie de ce que TJHOJàFËUSFPSJHJOBJSFEFDFTWJMMFTCJMJOHVFT  DPJODÊFTFOUSF0UUBXBFUMF2VÊCFD /ÊFUÊMFWÊEBOTMBWJMMFEF3JNPVTLJ BV Bas-Saint-Laurent, M. Babin a commencé ÆUSBWBJMMFSDPNNFKPVSOBMJTUFÆ57" MB DIBÏOFEJOGPSNBUJPOEF2VFCFDPS BQSÍT BWPJSPCUFOVTPOEJQMÔNFEFM6OJWFSTJUÊEF

Denis Babin is heading to the nation’s capital to take on a new challenge as a producer for CBC’s The National. Babin has been covering local news across the counties and Eastern Ontario for 17 years. - supplied photo

it’s time for SHRIMP

arrivage de CREVETTES

limited time

temps limité

9071 County Road 17, ROCKLAND st-hubert.com

3URPRWLRQRʆHUWHSRXUXQWHPSVOLPLW«GDQVOHVU¶WLVVHULHVSDUWLFLSDQWHV3U«VHQWDWLRQVVXJJ«U«HV/DV«OHFWLRQSHXWYDULHUGȸXQHbU¶WLVVHULH ¢OȸDXWUH MD 0DUTXHG«SRV«HGH*URXSH6W+XEHUW/W«H2ʆHUDYDLODEOHIRUDOLPLWHGWLPHDWSDUWLFLSDWLQJURWLVVHULHV6XJJHVWHGVHUYLQJV 3URGXFWVHOHFWLRQPD\YDU\IURPRQHURWLVVHULHWRbDQRWKHUp5HJLVWHUHGWUDGHPDUNRI6W+XEHUW*URXS/WG

"$56"-*5 4r/&84

THREE MEN CHARGED WITH IMPAIRED DRIVING

Staying healthy is fun with loads of new activities to try – like family badminton! C’est amusant de rester en santé quand il y a des tonnes de nouvelles activités à essayer, comme le badminton en famille! experiences Ici pour de Here for New nouvelles Experiences

Three men were charged with impaired driving after being stopped by officers in Clarence- Rockland. -archive photo Trois hommes ont été accusés de conduite en état d’ébriété après avoir été arrêtés par des agents à Clarence-Rockland. -photo d’archive

Clarence-Rockland stopped Clarence-Creek resident Marc-André Guitard, 32, who was charged with impaired driving. Finally, Gatineau resident Yann Leblanc, 39, was stopped on County Road 17 for a traffic-related offence shortly after 10:30 a.m. on July 17. After a breathalyzer test, Leblanc was charged with impaired driving with a blood alcohol concentration of over 80. All three men had their licenses sus- pended for 90 days and their vehicles impounded for seven. The accused are scheduled to appear in court in L’Orignal at a later date.

CHRISTOPHER SMITH christopher.smith@eap.on.ca

All three men were charged with im- paired driving after being stopped by officers. Shortly after 9:45 p.m. on July 6, a Russell County OPP officer responded to a traffic complaint on Baseline Road in Cla- rence-Rockland. The officer stopped Osgoode resident Yvon Senecal, 71, who was charged with impaired driving. Shortly after 10:45 p.m. on July 9, an officer who was on patrol on Landry Street in

(DU ZD[ RU KHDULQJ ORVV" 1HYHUΖJQRUHWKHVHV\PSWRPV bǹ̥ ɥɄɄʳ̓ ՁŒͣ ʳʳՁ ˧̥ ՁŸʳͣ ɪɪɄȳՁ ƛɴʇ˗ɪ̓̓ ˧ͣ ˗ȳ ːͣ ɥɥʳɄȳ bǹ̛̥ ǹʇ˗ ƀʇ˗ɪʇ˗ɪ ˧̥ Ƞͣ ΩΩʇ˗ɪ %ORFDJH GH FLUH RX SHUWH DXGLWLYH" 1 LJQRUH]MDPDLVFHVV\PSW¶PHV ƍɄ˗̓ ǹ͔ ʇ˧˗ ȳɄ Ձ̛̥ Ʉ̓̓ ʇ˧˗Ձ ˧ͣ ՁȠʳ˧ȧǹɪɄՁ LJ˧ʇΑ Ʉ͔̓ ˧˗̓ ɄːȠ̥ ˧ͣ ʇʳʳɈ̓ W˧ͣ ʳɄ̥ͣ ǽ ʳՀ˧̥ ɄʇʳʳɄ LʇʳʳɄːɄ˗͔̓ ˧ͣ Ƞ˧̥ͣ ȳ˧˗˗ɄːɄ˗͔̓ See our Registered audiologists, certified in current wax removal methods. Consultez nos audiologistes réglementées, certifiées pour l'extraction de la cire.

Download your free 3-visit pass today! Téléchargez dès aujourd’hui votre laissez-passer de 3 visites gratuites! ymcaywca.ca

Casselman 

Rockland 

AnnikHearingSolutions.com

ÉDITION ANDRÉ PAQUETTE INC.

L’actualité où que vous soyez... ...au format qui vous convient!

editionap.ca Lisez le journal numérique EAP tous les jeudis Read the EAP digital newspaper every Thursday

SUIVEZ-NOUS/FOLLOW US: WWW.EDITIONAP.CA OU/OR FACEBOOK

Our merchants wish you a great vacation. Be careful. Nos marchands vous souhaitent de bonnes vacances. Soyez prudents!

GAGNEZ DES BILLETS POUR LE PARC OMÉGA! Win tickets for Omega Park

1 GAGNANT D’UNE PAIRE DE BILLETS (concours d'une durée de 4 semaines) 1 WINNER OF 1 PAIR OF TICKETS ( 4-weeks contest)

R emp l isse z l e co u pon de participation à l a page s u i v ante . Les tirages auront lieu le lundi 15 août. L e gagnant sera choisi par tirage a u sort . N o u s j oindrons l e gagnant par té l éphone et i l de v ra v enir ramasser l a paire de b i ll ets à notre bu rea u. F aites par v enir v otre co u pon de participation ( copie d u j o u rna l se ul ement ) a v ant l a date mentionnée ci - dess u s à : CONCOURS PARC OMÉGA — LE VISION, 1100, rue Aberdeen, Hawkesbury ON K6A 1K7. Un coupon par famille.

F i ll in the co u pon on the ne x t page . The draw will take place on Monday, August 15. T he winner wi ll b e se l ected b y random draw . T he winners wi ll b e contacted b y phone and winning passes wi ll ha v e to b e pic k ed u p at o u r o ffi ce . Send or b ring yo u r co u pon ( newspaper copy on l y ) b efore the a b o v e - mentioned date to : OMEGA PARK CONTEST  THE VISION, 1100 Aberdeen St., Hawkesbury, ON K6A 1K7. One coupon per family.

L es emp l oyés de l a Compagnie d ’ édition A ndré P aq u ette et l e u r fami ll e immédiate ne pe uv ent participer .

T he emp l oyees of L a Compagnie d ’ édition A ndré P aq u ette and their immediate fami l iy cannot participate .

Francis Drouin Député fédéral, MP Glengarry - Prescott - Russell

Summer MUST-HAVES! SAVE ON

BONNES VACANCES ET SOYEZ PRUDENTS! HAVE A GREAT VACATION AND STAY SAFE!

Pelican Boost 100 Sit-on 1-Person Kayak, Lime, 10-ft 79-8554 i

NOW ONLY $ 459 98 Regular $539.99

Kayak Paddle, 84-in 79-3361 , NOW $ 39 99 Regular $44.99

NOW ONLY $ 429 98 Regular $499.98

Sun Dolphin Aruba 10 Sit-in Recreational 1-Person Kayak, Neon Orange, 10-ft 399-9800 Recreational n Kayak, Neon 10-ft

18009900490 francis.drouin@parl.gc.ca

9040 County Rd., Rockland ON • 613 446-4410 WWW.CANADIANTIRE.CA

Gagnez des billets pour Le Parc Oméga! Win tickets for the Omega Park

COUPON DE PARTICIPATION VOUCHER

V

N om : ________________________________________________________________________________________________

A dresse : ______________________________________________________________________________________________

V i ll e : _________________________________________________________________________________________________

T é l éphone : ____________________________________________________________________________________________

Merci d'encourager l'achat local! / Thank you for shopping locally

8 conseils pour pratiquer des activités nautiques en toute sécurité

Vous possédez un bateau, êtes adepte de kayak ou de pêche ou adorez pratiquer le ski nautique, par exemple? Pour vous adonner à vos passions en toute sécurité sur les plans d’eau, retenez ces quelques sages conseils :

1. Portez votre veste de flottaison individuelle — elle peut vous sauver la vie; 2. Vérifiez les conditions météorologiques et rappelez-vous que celles-ci changent parfois rapidement sur l’eau; 3. Assurez-vous avant chaque sortie que tout votre équipement est en bon état; 4. Ayez toujours à bord le matériel de sécurité requis selon votre embarcation (ex. : écope, ligne d’attrape flottante, dispositif de signalisation sonore, extincteur); 5. Ne consommez pas d’alcool ni de drogues, et ce, que vous conduisiez un bateau à moteur ou que vous pagayiez — dans tous les cas, vous devez être alerte;

6. Avisez l’un de vos proches de votre destination et de l’heure estimée de votre retour; 7. Répartissez adéquatement la charge dans votre embarcation (en canot ou en kayak, par exemple, les bagages lourds doivent être placés au fond et de façon à ne pas bouger, même lors d’une forte vague); 8. Apprenez à nager et suivez des formations en lien avec vos activités (ex. : cours de kayak en eau vive ou de sécurité nautique) afin d’être bien outillé pour prévenir les risques, identifier les dangers et connaître les procédures en cas d’urgence, entre autres.

P002624

Santé physique, mentale et communautaire, nutrition, diabète, programmes de prévention et d'exercices.

Alexandria | Bourget | Cornwall | Crysler | Embrun | Limoges Chaque personne compte. Every One Matters.

PÉDICURE MANUCURE 55 $

P002653

HEATING OIL • DIESEL GASOLINE • LUBRIFICANTS 6069 County Road 34, RR1, Lancaster ON KOC1N0 Tel.: 613-347-3407 • info@st-pierrefuels.ca ST-PIERRE FUELS INC.

613-764-1405 • sophye1@sympatico.ca 424, route 500 Est, Casselman ON Sophistica Esthétique

ÉPILATION LASER Consultation GRATUITE

SERVICE 24 HEURES 24 HOUR SERVICE

1891, ch. Russell Rd., Bourget ON K0A 1E0 613 880-4970 613 487-4171 jbmobile@bellnet.ca Joe Bartuccio

Joe Bartuccio, propriétaire / owner 1891, chemin Russell Rd., Bourget, ON 613-880-4970

Un séjour en pourvoirie? Bonne idée!

Vous cherchez un lieu enchanteur où passer quelques jours de pur bonheur au cœur de la nature? Vous désirez vous détendre loin des soucis quotidiens et des écrans? Vous raffolez des activités de plein air en tous genres? Vous voulez vivre un moment de qualité en famille ou entre amis? Toutes ces raisons sont bonnes pour réserver un séjour dans l’une des quelque 300 pourvoiries de la Belle Province! En effet, ces établissements variés proposent des expériences pour tous les goûts. Selon votre destination, vous pourrez opter, entre autres, pour un refuge, un chalet, une auberge luxueuse ou la formule canot-camping comme mode d’hébergement. Vous aurez aussi le choix

entre une foule d’activités, de la chasse et la pêche au kayak, en passant par la randonnée pédestre, la baignade, le vélo de montagne, l’observation de la faune et la survie en forêt, notamment. Qui plus est, certains sites servent des repas gastronomiques, tandis que d’autres sont dotés d’installations et d’une programmation qui permettent de divertir les enfants, et ce, peu importe les caprices de dame Nature. En prime, vous profiterez en tout temps de paysages magnifiques et de la bienfaisante proximité avec la nature. Quoi demander de plus?

Comment réussir son château de sable?

A short guide to good wildlife watching practices

Vous aimez ériger des structures de sable lors de vos sorties à la plage? Suivez ces conseils pour optimiser vos chances de réussir des châteaux spectaculaires! ÉQUIPEZ-VOUS Pour travailler efficacement, procurez-vous des seaux sans fond — n’oubliez toutefois pas d’apporter une chaudière pour le transport de l’eau! Cuillère, couteau, spatule, paille, pinceau et vaporisateur sont également de précieux instruments. Si vous le souhaitez, rassemblez aussi quelques décorations (drapeaux, boutons, etc.). FAITES UN PLAN Imaginez votre structure en détail — couchez-la sur papier au besoin — afin d’établir des étapes de construction logiques. PRÉPAREZ LE TERRAIN Compactez et aplanissez le sable mouillé sur une surface plus vaste que la base de votre futur château. Choisissez un endroit à distance

raisonnable de l’eau afin de ne pas perdre votre temps en transport… sans risquer de voir votre œuvre engloutie par la marée (le cas échéant) sitôt achevée! CRÉEZ UN MÉLANGE SOLIDE Pour que votre matière première soit résistante, remplissez vos seaux en alternant le sable et l’eau, puis assurez-vous de bien compacter le tout. Avant de retirer le contenant, tapotez-en les parois pour faire décoller le sable. Répétez l’opération jusqu’à obtenir le château de vos rêves en veillant à ce qu’il reste humide en tout temps. FAÇONNEZ LES DÉTAILS En procédant du haut vers le bas, sculptez les finitions en enlevant du sable pour obtenir les formes voulues. Retirez les amas ainsi créés à l’aide d’une paille, lissez la surface au pinceau, ajoutez les décorations (s’il y a lieu) et fixez le tout avec un vaporisateur d’eau.

Avoid feeding the animals Although you may think you’re doing the right thing by feeding the animals, doing so can lead to health problems. It can also cause them to become dependent on humans. Keep your distance Don’t stress out the animals by getting too close or chasing them. This could cause them to behave aggressively. Instead, use binoculars and a telephoto lens to capture your subjects from a safe distance in a non- threatening manner.

Do you enjoy observing and photographing animals in their natural habitat? Here are a few tips to ensure you do so respectfully. Be quiet Be quiet and discreet, so you don’t scare the animals. Also, try not to disturb your subjects to get a better picture. Attracting their attention could prevent them from perceiving danger. Preserve the environment Take nothing but pictures and leave only your footprints behind. In other words, be mindful and limit your impact on nature. For example, never wander off marked trails and always pick up your garbage.

P002552-1

P002052-1

Reconnu pour nos bas prix et un service impeccable !

2736, Rue Chamberland St., Rockland ON• 613-446-2410

726, rue Principale, Casselman ON Tél. : 613 764-1467

232471

P00 2 599

Martin’s Towing • COURTE OU LONGUE DISTANCE • DÉVERROUILLAGE DE PORTES • RÉPARATION GÉNÉRALE • VENTE DE PNEUS FLAT BED SERVICE Rescue and roadside service Service 24/24

339, rue St-Philippe, Alfred, ON K0B 1A0 • Tél.: 613-679-2245

LUN-VEN / MON-FRI 6h - 22h SAM-DIM / SAT-SUN 7h - 22h

200 chemin du Traversier, Montebello Qc J0V 1L0 • 819 981-0566

S P O R T S

DU NATIONAL AU CANADIEN

CHARLES DUROCHER charles.durocher@eap.on.ca

Cédrick Guindon de Rockland a été sélectionné en quatrième ronde du repêchage 2022 de la Ligue nationale de hockey (LNH) par le Canadien de Montréal. Avant d’être repêché par le Tricolore, l’attaquant natif de Rockland a porté les couleurs des Nats dans la Ligue de hoc- key du Canada central (CCHL) et celles de l’Attack d’Owen Sound dans la Ligue de hockey de l’Ontario (OHL). Pour Cédrick Guindon, le fait d’être repê- ché par une équipe de la LNH représente l’aboutissement de tous les efforts qu’il a consacrés à sa carrière de hockeyeur : « C’est vraiment un rêve devenu réalité pour moi d’être repêché par une équipe de la LNH. Je travaille pour ça depuis que je suis tout petit. Pis en plus, d’être repêché par les Canadiens, une équipe de la région que je regarde depuis mon enfance, c’est spécial. » Le fait d’être repêché au Centre Bell a donné à l’espoir des Canadiens un aperçu de l’effervescence de la culture du hockey montréalaise : « Être repêché à Montréal en plus, c’est la cerise sur le top du sundae. La culture du hockey à Montréal c’est impres- sionnant, pis la crowd m’a donné un petit avant-goût de comment c’est au Centre Bell. J’ai tout de suite senti le support des fans. » Cédrick Guindon est passé par toute la gamme des émotions avant d’être finale- ment repêché par Montréal : « C’est vraiment stressant comme expérience, quand tu vois des gars que tu connais se faire repêcher avant toi, t’es content pour eux, mais en même temps tu te dis que ça aurait pu être moi à sa place. En même temps, c’est un peu comme un jeu; tu regardes le tableau comme un puzzle pis tu essaies de deviner où tu vas aboutir selon les discussions que tu as eues avec les différentes équipes. » Mais le jeune attaquant de Rockland n’a pas été pris par surprise lorsque le Canadien a appelé son nom avec le 127e choix au repêchage : « J’étais assez confiant d’être repêché. Mon agent m’avait dit que je sortirais probablement entre la 3e et la 5e ronde. Au courant de l’année, j’ai eu des discussions avec la plupart des équipes. Montréal m’avait invité au combine

public, j’ai passé des tests physiques et une entrevue, et ça c’était bien passé. Quand j’ai vu que Montréal avait un choix en fin de 4e ronde et un choix au début de la 5e ronde, j’avais un bon feeling que j’allais être repêché par le Canadien. » Son expérience au camp d’entraînement des Canadiens a permis à Cédrick Guindon de bien apprécier l’ampleur de l’écart qui sépare les rangs juniors des ligues ma- jeures : « Ce qui m’a le plus frappé, c’est la manière que l’organisation s’occupe de ses joueurs. On se sent vraiment bien soutenu et encadré. Côté hockey, c’est sûr qu’il y a une grosse différence entre le junior et les rangs professionnels. Tu vois vraiment que les gars à ce niveau-là c’est des hommes et qu’ils sont tous capables de jouer au hockey. Mais mes coachs m’avaient bien préparé à ça, et mes coéquipiers aussi. Même au plus haut niveau, la base du hockey reste la même. » Le nouveau directeur général du Natio- nal de Rockland Charles Lavigne, qui avait côtoyé l’espoir de la Sainte-Flanelle durant son séjour avec les Nats, croit que Cédrick Guindon s’est grandement amélioré depuis son passage dans la CCHL : « Cédrick a disputé une vingtaine de rencontres avec nous durant la pandémie contre les Grads de Navan et les Hawks de Hawkesbury, quand les bulles étaient limitées à 50 personnes. Il Cédrick Guindon of Rockland was selected in the fourth round of the 2022 National Hockey League Draft by the Montreal Canadiens. —supplied photo

Cédrick Guindon au camp d’entraînement du Tricolore —supplied photo

a pris beaucoup de maturité depuis le hockey junior. Le fait de passer d’une équipe où il pouvait faire ce qu’il voulait – parce qu’il dominait – à la OHL, ça a été très révélateur pour lui, mais je pense que la structure du hockey junior lui a fait beaucoup de bien. » Le directeur général de l’Attack d’Owen Sound Dale DeGray abonde dans le même sens que son homologue du National : « Les deux premiers mois dans la OHL ont été difficiles pour Cédrick. Il était probablement frustré de voir son temps de glace restreint. Mais au lieu de baisser les bras, il a mis les bouchées doubles et s’est grandement améliorer d’un point de vue défensif pour mériter son temps de jeu. »

La tête dirigeante de l’Attack croit que Cédrick Guindon a tout ce qu’il faut pour réussir dans les rangs professionnels : « Cédrick est un joueur très intelligent, qui sait bien jouer dans les deux sens du jeu et qui peut aussi être une bougie d’allumage pour son équipe en marquant le bon but au bon moment. Est-ce qu’il peut devenir un joueur de premier trio dans la LNH? Peut-être, peut-être pas, mais il pourrait certainement être un excellent joueur de deuxième ou de troisième trio chez les pro- fessionnels. C’est lui qui m’en a convaincu par son éthique de travail; c’est toujours le premier à se mettre au travail et le dernier à quitter à la fin de la journée. » S’il avait à se comparer à un joueur de la LNH, Cédrick Guindon se comparerait à Jean-Gabriel Pageau : « Je dirais que mon style de jeu est comparable à celui de Jean-Gabriel Pageau, un joueur rapide et intelligent avec une game complète malgré son petit gabarit. Je suis un gars qui peut s’adapter à n’importe quel rôle, que ce soit centre de premier trio ou ailier de troisième ligne, je suis ouvert à ça. » Si Cédrick Guindon devait donner un conseil à un jeune joueur de hockey qui rêve de jouer dans la LNH, il lui dirait d’être résilient : « C’est un long chemin jusqu’à la LNH, et tout le monde qui veulent se rendre jusque-là vont faire face à de l’adversité à un moment donné dans leur parcours. Mon plus gros conseil, c’est de prendre ça comme motivation pour travailler le plus fort possible. La meilleure façon de s’attirer le respect de ses coachs, à n’importe quel niveau, c’est en ayant une bonne éthique de travail. »

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right to modify them or to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number. 1100, rue Aberdeen Street, C.P. / P.O. Box 1000, Hawkesbury, ON K6A 3H1 613-632-4155 • 1-800-267-0850 Fax.: 613-632-6383 Publié le mercredi par • Published on Wednesday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

Bertrand Castonguay Président • President bertrand@eap.on.ca Yvan Joly Directeur des ventes Sales director yvan@eap.on.ca

GREGG CHAMBERLAND Rédacteur en chef intérim Acting Editor-in-Chief gregg.chamberland@eap.on.ca Gilles Normand Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca Marco Blais Infographie et prépresse / Layout & Prepress infographie@eap.on.ca Publicité • Advertising: yvan@eap.on.ca

Représentation nationale • National representation Sans frais • Toll free : 1-800-361-6890

Nouvelles • News: nouvelles@eap.on.ca CLASSÉES • CLASSIFIED: nicole.pilon@eap.on.ca muriel.mben@eap.on.ca

Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention: In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned.

www.editionap.ca

S P O R T S

COBRAS HELP CANADA SWEEP HOCKEY SHOWCASE JOSEPH COPPOLINO joseph.coppolino@eap.on.ca

Team Canada’s all-star team for the 2012 age group took home gold at the 2022 Prospects by Sports Illustrated hockey showcase tournament in Toronto last weekend. The tournament pitted two Canadian teams against two American teams, showing off their best talents in front of professional and amateur scouts from across North Ame- rica. In the 2012 age group, 34 Canadian players participated from across the country, and Eastern Ontario was particularly well represented with five of the players and a head coach coming from the Eastern Ontario Cobras. Karol Thibodeau of Wendover, head coach of the Team Canada Gold at the tournament and the Eastern Ontario Cobras U10 boys team in Rockland, led his team to victory in all five of their games, defeating the other Canadian team for gold with a commanding score of 4-0. Matteo Lortie, Etienne Rollin, Alex Thi- beault, Zack Wathier, and Coach Thibodeau’s son Samuel Thibodeau were joined by players all the way from British Columbia to Quebec. Samuel Thibodeau came away with the honour of a best-scorer award, having put away nine goals with five assists. “I am so proud of the boys,” said Thibo- deau. “To be able to have such good players coming from a small town is amazing. The other coaches were really impressed.” Each player is selected to represent their

Les Cobras de l’Est de l’Ontario ont envoyé cinq joueurs à un tournoi de hockey très compétitif à Toronto. L’équipe canadienne des étoiles a remporté ses cinq matchs contre des équipes américaines et d’autres équipes canadiennes des étoiles pour remporter l’or. (Gauche a droit) Karol Thibodeau, Etienne Rollin, Samuel Thibodeau, Alex Thibeault, Matteo Lortie, and Zack Wathier - photo fournie

region by the head coaches and a Prospects Selection Committee based on their athletic and academic achievements. Though the tournament was attended by scouts, Thibo- deau did not want to the boys to focus on that, and instead to just play their game. “I didn’t really tell the boys about the scouts,” said Thibodeau. “The most impor- tant thing for them at this age to have fun

and learn to play the game.” Participating teams were given the VIP treatment, making for an unforgettable event according to tournament organizers. Games were streamed live, some with play-by-play and colour commentary, and the boys were given a chance to have pre- and postgame interviews and professional photos. “I’ve never seen such a well-organized

tournament. They really made the boys feel special,” said Thibodeau. Registration for tryouts is currently open for the Eastern Ontario Cobras. Interested players can find more information on the Cobra’s website at www.cobrashockeyaa. net/

234457

VACANCES ESTIVALES

7 e Tournoi de golf caritatif annuel Francis Drouin à l'appui de Centraide de l'Est de l'Ontario Soyez des nôtres pour le Casselview Golf & Country Club 19 août 2022 En participant au tournoi, vous bâtissez un meilleur avenir pour les personnes isolées de nos communautés. Obtenez des renseignements et inscrivez votre équipe dès aujourd'hui CentraideEO.ca/evenements

Prenez note que nos bureaux seront FERMÉS LES SEMAINES DU 25 JUILLET ET 1 ER AOÛT DE RETOUR À NOS BUREAUX LE LUNDI 8 AOÛT.

www.editionap.ca

SUMMER HOLIDAYS Please take note that our offices will be CLOSED during the WEEKS OF JULY 25 AND AUGUST 1 WE WILL RETURN TO THE OFFICE MONDAY AUGUST 8

Sincères remerciements à notre commanditaire de titre

We wish you a good week!

Les

Nous vous souhaitons une bonne semaine!

THÈME : PAPILLONS / 8 LETTRES

V VANESSE VULCAIN X XANTHIE

L LARVE LÉPIDOPTÈRES LIBERTÉ LITHOSIE LUNE M MACARIA MACHAON MÉTAMORPHOSE MIGRATION MORIO MORPHO N NECTAR NÉMUSIEN NYMPHE O OCELLE P PATTES PHALÈNE PRINTEMPS PYRALE Q QUEUE S SATYRE SCOPULA SÉSIE SPHINX SYLVAINE T THÈCLE THYSANIA U URANIDÉS

A ADÈLE AILES AMARYLLIS AMIRAL ANCYLIS ANISOTE ANTENNES ASCLÉPIADE AURORE AZURÉ B CATOCALA CÉCROPIA CEPPHIS CHAMP CHENILLE CHRYSALIDE COCON COLIADE D DAMIER DIACRISIE DIURNE E EUBAPHE F FLEUR H HESPÉRIE I INSECTE J JARDIN BOARMIE BOMBYX C

PUZZLE NO. 787

PUZZLE NO. 788

HOW TO PLAY: Fill in the grid so that every row, every column and every 3x3 box contains the numbers 1 through 9 only once. Each 3x3 box is outlined with a darker line. You already have a few numbers to get you started. Remember: you must not repeat the numbers 1 through 9 in the same line, column or 3x3 box.

HOW TO PLAY: Fill in the grid so that every row, every column and every 3x3 box contains the numbers 1 through 9 only once. Each 3x3 box is outlined with a darker line. You already have a few numbers to get you started. Remember: you must not repeat the numbers 1 through 9 in the same line, column or 3x3 box.

ANSWER TO PUZZLE NO. 787

ANSWER TO PUZZLE NO. 788

9 $ PAR RÉPÉTITION PER REPEAT $ POUR 25 MOTS FOR 25 WORDS LES PETITES ANNONCES SONT PAYABLES À L’AVANCE • CLASSIFIED ADS ARE PAID IN ADVANCE 15¢ PER ADDITIONAL WORD PAR MOT ADDITIONNEL PETITES ANNONCES CLASSIFIED ADS 11

HEURE DE TOMBÉE: LUNDI 14H DEADLINE: MONDAY 2 P.M.

recherche INFOGRAPHISTE Bonne connaissance de InDesign

1100, rue Aberdeen, Hawkesbury, ON tél. : 1-613-632-4155 • 1-800-267-0850 • fax : 1-613-632-6383

LOGIS • CONDOS à louer APARTMENTS • CONDOS for rent HAWKESBURY, 324 RÉGENT, comme neuf (2014) suite 2 et 3, centre-ville (face au centre d'achat), 2 étages, 2 CAC-ch., 1-1/2 salles de bains (bas 1/2/salle de lavage et haut complète), Hydro et gaz non inclus, climatiseur, entrepôt, 1500$-ch. mois, tout inclus, libre 1 er juillet/août; 514-777-4985. ROCKLAND, 1 bedroom apt., near the marina, no pets, non-smoker, $900. monthly plus utilities, available September 1 st ( fi rst and last month requi- red); information, 613-407-4112. SERVICES

SERVICES

(Suite Adobe - InDesign, Photoshop, Illustrator) Faire preuve de détermination et de créativité;

MICHAUD TREE SERVICES. Tree Removal/Abattage. Stump grinding/Essouchage. Tree Trimming/Elagage. 613-809-9673 PERSONNEL PERSONAL

Être capable de travailler en équipe et avec un minimum de supervision; Étre capable de travailler sous pression dans un environnement très rapide avec plusieurs échéances à respecter Rémunération : Salaire et avantages sociaux compétitifs Date d’entrée en fonction : Le plus tôt possible Lieu : Hawkesbury Looking for GRAPHIC DESIGNER Excellent knowledge of InDesign (Adobe Creative Suite - InDesign, Photoshop, Illustrator) Dynamic, creative and have determination; Team player with a minimum of supervison Able to work under pressure in a fast pace environment with various deadlines Salary: Competitive salary and benefits Starting date: As soon as possible Location: Hawkesbury Faites parvenir votre C.V. à • Please submit resumé to: bertrand.castonguay@eap.on.ca

DISTRICT 90-07. Si vous voulez boire et le pouvez, C'EST VOTRE AFFAIRE! Si vous voulez arrêter et ne le pouvez, C'EST NOTRE AFFAIRE! AA , 613-872-1925 OU 450-495-1925... www.aa.org DO YOU THINK YOU HAVE A PROBLEM WITH ALCOHOL? Did you know there has been an AA meeting in Rockland every Wednesday night 8pm to 9pm since 1987? St-Trinity church, 2178 Lau- rier St, side parking lot entrance. Help yourself get your life back.

AAA YARD WORK

We clean fl ower beds, and also yards. We pick up branches, leaves, debris, and also trim edges and cut grass. For more info, please call 613-261-4429.

HEDGES IN NEED OF TRIMMING? Over 15 years experience! ALSO, tree services & stump grinding. For quality work at a low cost, call or text at 613-322-7519 (Arron). Free estimates and clean up. References available. HOMME À TOUT FAIRE, paysagement, rénova- tions et réparations. Estimation gratuite. Service rapide de qualité; pour renseignements, 613-676- 2740.

PRIÈRES PRAYERS MERCI AU SACRÉ-COEUR pour faveur obtenue.

Que le Sacré-Coeur de Jésus soit loué, adoré et glori fi é à travers le monde entier pour l'éternité. P.L.

Un service de confiance 1-800-567-9699 NOS LIGNES D’ÉCOUTES sont ouvertes 24 H SUR 24

CHANGER LE MONDE, UN APPEL À LA FOIS

Gatineau : 819-775-3223

Ottawa : 613-741-6433

Cancer? Nous sommes là.

LES PROFESSIONNELS

P000093-1

G97981* P000439-1

Si vous ou l’un de vos proches avez reçu un diagnostic de cancer, vous aurez sans doute bien des questions et passerez par toute une gamme d’émotions. C’est pourquoi nous sommes là pour vous informer et vous soutenir avant, pendant et après la maladie grâce à une multitude de services et de ressources. Tous nos services pourront vous aider à réduire le stress et à mieux traverser la maladie.

Tel.: (613) 488-3570

Luc Gareau

Bourget, On

All wood chips are removed and replaced with topsoil and grass seed FULLY INSURED BUSINESS BILINGUAL SERVICE densbackhoe580@gmail.com 613.850.3862

Repainting - Refinishing Pierre Marcoux 613.850.0836 SERVICES d’arbre complet Complete Tree SERVICES 613-850-0942 ALAIN HUPPÉ P001555-1

Si vous avez besoin d’aide ou d’information, contactez-nous. Appelez-nous au 1 888 939-3333

NOUS RECHERCHONS LIVREURS DE JOURNAUX ET CIRCULAIRES

AVEC AUTOMOBILE AUX ENDROITS SUIVANTS : ROCKLAND ET LES ENVIRONS

BIENVENUE ÉTUDIANTS ET RETRAITÉS!

613-632-4151

Veuillez faire parvenir votre demande à : M. Gilles Normand, gilles.normand@eap.on.ca Tél. : 613-632-4151, poste 236 • Téléc. 613-632-6383 1100, rue Aberdeen, Hawkesbury, ON K6A 3H1

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12

Made with FlippingBook - Online Brochure Maker