L’actualité où que vous soyez!
editionap.ca
Quand votre réseau social laisse tomber l’information, tournez-vous vers votre journal local.
Volume 29 • No. 41 • 12 pages • Hawkesbury, ON • August 16 aout 2023
à l’intérieur
PAGE 7
DEUXIÈME RASSEMBLEMENT DU BIKE NIGHT
CYCLING FOR A CAUSE
PAGE 8
PAGE 4
UNE VRAIE BLUESWOMAN
2-1-1 L’AIDE, ÇA COMMENCE ICI.
La ligne de soutien est là pour toi ...et ceux et celles touchés par la violence faite aux femmes dans la province de l’Ontario!
femaide.ca
Service de prothèses dentaires conventionnelles et sur implants Ouvert du lundi au jeudi 613-632-0780
225, rue Main Ouest, suite 102, Hawkesbury ON K6A 3R7 • www.lacroix-dent.com
"$56"-*5 4r/&84
GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca The parks and recreation department for Alfred-Plantagenet Township has several improvement plans it hopes to make good on once funding aid is confirmed. Manon Besner, township parks and recreation director, explained during an interview August 3 that several proposals are on hold while she waits for confirmation of funding support either from the provincial government or other sources. Some of the improvement work on the RECREATION IMPROVEMENTS PLANS FOR ALFRED-PLANTAGENET SOIRÉE YOGA AU PARC LAROCQUE department’s schedule for this year include trail construction at the new bike park developed as part of expansion plans at 4U%FOJT1BSLJO8FOEPWFS"CPVU is estimated for the budget on this project but the funding depends on the success of the municipality’s partnership plans for recreational improvements at the parks in 8FOEPWFSBOEPUIFSWJMMBHFT Besner noted that expansion of the bicycle QBSLUSBJMTJO8FOEPWFSJTUIFàSTUTUFQJO an overall plan for enhancing recreational biking facilities throughout the township. "GUFS8FOEPWFS UIFTDIFEVMFDBMMTGPSCJDZDMF
Le service des parcs et des loisirs du canton d’Alfred-Plantagenet a plusieurs projets d’amélioration, qu’il espère réa- liser une fois que l’aide financière sera confirmée. trail work at the community parks in Lefaivre, Alfred, and Curran. The parks and recreation department is BMTPMPPLJOHBUGVSUIFSXPSLPOUIF&MEFS Park addition to Lefaivre’s community park. Some equipment has already been installed at the park to make it easier for seniors, and those with some mobility problems, to get movement exercise that benefits their cardiovascular system without having to walk long distances to do so. The department has a projected budget QMBOGPS UPEPGVSUIFSXPSLPO FYQBOEJOHUIF&MEFS1BSUTFUVQ
GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca
un événement unique qui aura lieu à 19 heures. Il n’y a pas de frais d’inscription et Manon Besner a précisé que les exercices de yoga prévus pour la session seront faciles à faire pour tout le monde et ne nécessiteront pas d’efforts excessifs ou extrêmes. j/PVTFTTBZPOTEPSHBOJTFSEBWBOUBHF d’événements acceptables comme celui-ci, qui sont simples, gratuits et qui utilisent nos parcs, a-t-elle déclaré. Ces événements encouragent également les gens à sortir et à faire quelque chose de sain.» Enjoy physical and spiritual benefits during a yoga in the park evening event at Larocque Park in Alfred September 8. —photo Pixabay
Étirez-vous comme un chat et levez les yeux vers le soleil grâce au yoga au parc Larocque. Le service des parcs et des loisirs du canton d’Alfred-Plantagenet organise une session de yoga en plein air d’une journée, au parc Larocque à Alfred. L’événement est ouvert à tous, quel que soit l’âge, et il n’est pas nécessaire de s’inscrire à l’avance. «Il suffit de se présenter, a déclaré Manon Besner, directrice des parcs et des loisirs du canton. Cela fait partie de notre programme de loisirs.» La session de yoga du 8 septembre est
The future is electric.
Making electric vehicles and batteries creates jobs now and for the future. Learn more at ontario.ca/BuildingOurEconomy
Paid for by the Government of Ontario
"$56"-*5 4r/&84 UNE SCÈNE DE CONCERT EN PLEIN AIR POUR LEFAIVRE
GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca
L’année prochaine, les habitants et les visiteurs de Lefaivre pourront peut- être profiter de leurs soirées d’été pour écouter de la musique sur une scène en plein air dans leur propre parc communautaire. Le service des parcs et des loisirs du can- ton d’Alfred-Plantagenet attend un rapport sur une partie de la conception du projet de scène pour le parc riverain de Lefaivre. j/PVTBUUFOEPOTMFTQMBOTEJOHÊOJFSJF QPVSMBCBTFFODJNFOUv BEÊDMBSÊ.BOPO Besner, directrice des parcs et des loisirs, lors d’un entretien le 3 août. Le canton a reçu la confirmation d’une subvention d’infrastructure communautaire de 146 000 $ de la Fondation Trillium de l’Ontario, pour le projet d’une scène de spectacle. -FQMBODPOTJTUFÆUJSFSQBSUJEFTDÔUÊT JODMJOÊTFOEFNJDVWFUUFEVQBSDDPNNVOBV - taire et à les utiliser dans le cadre d’une DPODFQUJPOEBNQIJUIÊÄUSFOBUVSFMQPVSMF projet. La scène en bois de 30 pieds sur QJFETTFSBTJUVÊFBVGPOEEFMBj[POF en cuvette», avec la rivière des Outaouais en arrière-plan. Les spectateurs pourront s’asseoir sur l’herbe de la pente, ou sur MFVSTQSPQSFTDIBJTFT QPVSÊDPVUFSEFT DPODFSUTPVNËNFBTTJTUFSÆEFTSFQSÊTFO - UBUJPOTUIÊÄUSBMFTø j$FMBTJHOJàFRVFOPVTBVSPOTQMVTEÊWÊ - OFNFOUTFOEJSFDUÆ-FGBJWSFv BEÊDMBSÊ
Attendance for the Thursday Evenings of Music has proved very encouraging for plans to make Lefaivre Riverside Park a must-go-to venue for residents and visitors. The next improvement project for the park is construction of a performance stage suitable for live concerts and theatre performances. —file photo
.NF#FTOFSø &MMFFTUFODPVSBHÊFQBSMFTVDDÍTEV programme estival des Jeudis soirs de NVTJRVFøDFUUFBOOÊF-BNBSJOBEF-FGBJWSF
a accueilli en alternance des concerts de NVTJDJFOTFUDIBOUFVSTMPDBVY EFTLBSBPLÊT FUEFTTPJSÊFTNVTJDBMFTBOJNÊFTQBSEFT DJ, presque tous les jeudis, si le temps le
permet, dans le patio à ciel ouvert de la marina. j$FTUNFSWFJMMFVY BEÊDMBSÊ.NF#FTOFS Lefaivre s’anime les jeudis soirs.»
Une reconnaissance provinciale pour l’engagement de la table politique du CSDCEO
Jouez au Tirage 50/50 de l’été! Play in the Summer 50/50 Raffle!
TIRAGE DU GROS LOT GRAND PRIZE DRAW: August 31 août 2023
Achetez vos billets en ligne ou au bureau de la Fondation HGH à l’hôpital. Buy your tickets online or at the HGH Foundation’s office in the hospital.
Appuyez votre hôpital et jouez dès aujourd’hui! Support your hospital and play today!
Dans le cadre du programme de perfectionnement professionnel des membres des conseils scolaires administré par la Corporation des services HQ«GXFDWLRQGHOȇ2QWDULR &6(2 OH&RQVHLOVFRODLUHGHbGLVWULFWFDWKROLTXH GHOȇ(VWRQWDULHQ &6'&(2 HVWILHUGȇDQQRQFHUTXHVHVFRQVHLOOªUHVHW FRQVHLOOHUVVFRODLUHVVHVRQWWRXVP«ULW«ODbWRXWHSUHPLªUH&RXSHGX 6DYRLU&HWWHGHUQLªUHOHXUD«W«UHPLVHGDQVOHFDGUHGX&RQJUªVSURYLQFLDO GHOȇ$VVRFLDWLRQIUDQFRRQWDULHQQHGHVFRQVHLOVVFRODLUHVFDWKROLTXHV (AFOCSC).
170 POUR/FOR $100 100 POUR/FOR $75 50 POUR/FOR $50 15 POUR/FOR $20 5 POUR/FOR $10
Consultez la version FRPSOªWHGXFRPPXQLTX«
Doit avoir 18 ans ou plus pour jouer / Must be 18 years or older to play Doit être situé en Ontario au moment de l’achat / Must be located in Ontario at the time of purchase œœœȘī ũÐÅďŘȘÆ ȥī ũÐȥåìæìå
Please play responsibly. / Veuillez jouer de façon responsable. ConnexOntario: 1-866-531-2600, www.ConnexOntario.ca
Lottery License / Licence de loterie # RAF1294138
$0--&$5*7*5 r$0..6/*5:
CYCLING BUDDIES CAMPAIGN AGAINST POVERTY
GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca
They’ve been friends for all their lives, sharing adventures, hopes, and dreams, and now Guillaume Larivière-Durocher and Yanick Brunette are going to work together on a cause that is important to them. Helping with the fight against poverty. (VJMMBVNFBOE:BOJDLBSFHFUUJOHSFBEZ UPDIBMMFOHFCPUIUIFJSQIZTJDBMFOEVSBODF BOEBMTPUIFJSNFOUBMTUSFOHUIXJUIBDZDMJOH USJQGSPN2VÍCFD$JUZUP)BXLFTCVSZTUBSUJOH "VHVTU5IFQIZTJDBMDIBMMFOHFJTUIBU UIFZQMBOUPEPUIFUSJQJOGPVSEBZTXJUI TUSPOHIFBEXJOETQVTIJOHCBDLBHBJOTU UIFNFWFSZLJMPNFUSFPGUIFXBZ 5IFNFOUBMDIBMMFOHFJTUIBUUIFZBSFOPU HPJOHUIFIJHIXBZSPVUF CVUXJMMGPMMPXUIF CBDLSPBETCFUXFFO2VÊCFD$JUZBOEUIFJS àOBMEFTUJOBUJPO JODMVEJOHPOFTUSFUDIUIBU XJMMTFFUIFNBMNPTUJTPMBUFEGPSBOFOUJSF EBZXJUIOPCSFBLTJOUIFJSUSBWFMBOEOP TVQQMJFTPUIFSUIBOXIBUUIFZBSFDBSSZJOH XJUIUIFN3FMZJOHPOOPPOFCVUUIFNTFMWFT BOEOPPUIFSSFTPVSDFTGPSUIFXIPMFGPVS EBZTJTBUBTUF UIFZCFMJFWF PGXIBUQFPQMF XIPFOEVSFQPWFSUZHPUISPVHIFWFSZEBZ j5IJTKPVSOFZJTJOBXBZPVSXBZPGJMMVT - USBUJOHDFSUBJOPCTUBDMFTUIBUQPWFSUZDBO CSJOHUPBMJGFKPVSOFZ vTBJE(VJMMBVNF XIP TFFTIPXQPWFSUZBOEPUIFSTPDJBMQSPCMFNT DBOBGGFDUQFPQMFUISPVHIIJTXPSLOPXBTB QTZDIPUIFSBQJTUJO3PDLMBOEj5IFNFUBQIPS JTUIBUXFEPOPUTFFUIFPCTUBDMF øCVUXF GFFMJU UIFIFBEXJOE UIFøFOWJSPONFOUBM JOTUBCJMJUZUIBUSFRVJSFTDPOTUBOUBEBQUBUJPO DIBOHFTJOSPBEFMFWBUJPO IBWJOHUPMJWF JOTPDJBMJTPMBUJPO UIFEBZXJUIPVUTVQQMZ QPJOUT BOEUIFøEJGàDVMUJFTUIBUXFFYQF - SJFODFXJUIPVUPUIFSTIBWJOHUPFYQFSJFODF UIFNBOEUIBUXFNVTUSFTPMWF VOGPSFTFFO QSPCMFNT vø Cycling buddies 5IFUXPGSJFOETCFDBNFDZDMJOHCVEEJFT BTBSFTVMUPG:BOJDLTQBTTJPOGPSUIF*SPO .BOUSJBUIMPO$ZDMJOHJTQBSUPGUIFUSJBUIMPO DIBMMFOHFBOE BTBSFTVMU IFIBTTQFOU UIFQBTUZFBSTEFWFMPQJOHIJTDZDMJOH FOEVSBODFTLJMMT j-BTUZFBSXFTUBSUFEDZDMJOHUPHFIUFS v TBJE(VJMMBVNF jBSPVOEUIFCBDLDPVOUSZv 5IFJSàSTUCJHDZDMJOHBEWFOUVSFXBTB LJMPNFUSF SPVOE USJQ SJEF BMPOH UIF 1SFTDPUU3VTTFMM5SBJMBOEDPOOFDUJPOT GSPN )BXLFTCVSZUP0UUBXBBOECBDL*OPOFEBZ j8FEJEUIBUGPSGVO vTBJE(VJMMBVNF HSJOOJOH BENJUUJOHUIBUGPSIJNJUQSPWFE BSFBMQIZTJDBMDIBMMFOHFUPXBSETUIFFOE UPKVTULFFQQFEBMMJOH:BOJDLOPUFEUIBU (VJMMBVNFNBZIBWFCFFOTVGGFSJOHTPNF EVSJOHUIFàOBMLJMPNFUSFTCVUIFSFGVTFE UPRVJU "GUFSUIFJSPOFEBZVMUSBNBSBUIPOMFOHUI DZDMJOHUSJQ UIFUXPTUBSUFEUIJOLJOHBCPVU UIFJSOFYUDZDMJOHBEWFOUVSF5IBUTXIFOUIFZ EFDJEFEPOUIFGPVSEBZUSJQGSPN2VÊCFD $JUZUP)BXLFTCVSZ(VJMMBVNFTVHHFTUFE UIFZDPNCJOFUIFJSSPBEUSJQBEWFOUVSFXJUI TPNFLJOEPGQVCMJDBXBSFOFTTQSPKFDUBCPVU QPWFSUZJTTVFTJOUIFDPNNVOJUZ j*UIPVHIUJUXBTBHSFBUJEFB vTBJE :BOJDL XIPXPSLTJOOVUSJUJPOBMTDJFODF BOEJTTUVEJOHUIFTPDJBMDBVTFTUIBUDBO BGGFDUQVCMJDIFBMUIj*LOPXUIBU*XBOUFE UPEPTPNFUIJOHUIBUXPVMEIBWFBOJNQBDU MPDBMMZv "OETP1SPKFDU7FOUEF'BDF)FBEXJOE XBT DSFBUFE 5IF EVP HPU JO UPVDI XJUI
Guillaume Larivière-Durocher (à gauche) et Yanick Brunette, amis de longue date et compagnons de vélo, combinent leur passion de l’aventure à celle de la lutte contre la pauvreté dans leur communauté en relevant le défi d’un voyage à vélo de quatre jours, de Québec à Hawkesbury, du 19 au 22 août. —photo Gregg Chamberlain
JOEPXOUPXO)BXLFTCVSZGPSBOZPOFXIPJT OPUBCMFUPQMFEHFBEPOBUJPOUISPVHIUIF (P'VOE.FQBHF j8IBUXFSFBMMZXBOUUPEP BUUIFFOEPG BMMUIJT vTBJE(VJMMBVNF jJTUPIFMQJOTQJSF QFPQMFUPEPTPNFUIJOH8FXFSFCPSOIFSF XFXFSFSBJTFEIFSF BOEOPX UIFTFEBZT JUTFFNTUIBUUIFTBNF TPDJBM JTTVFTBSF TUJMMIFSF#VUJGFWFSZCPEZEJEKVTUBMJUUMF TPNFUIJOH JUDBOBMMBEEVQ*UBMMTUBSUT XJUIIBWJOHBMJUUMFDPNQBTTJPOv
'PMMPXUIFBEWFOUVSFTPG(VJMMBVNFBOE:B - OJDLBUøIUUQTXXXJOTUBHSBNDPNWFOUEF - GBDF PSøIUUQTXXXGBDFCPPLDPN QSPàMFQIQ JE BOE UISPVHIXXXWFOUEFGBDFDB5IF(P'VOE.F MJOLJTBUøIUUQTXXXHPGVOENFDPNG WFOUEFGBDF VUN@DBNQBJHOQ@MJDP TIBSF TIFFUVUN@MPDBUJPO%"4)#0"3%VUN@ NFEJVNDPQZ@MJOLVUN@TPVSDFDVTUPNFS PSUISPVHI(SPVQF"DUJPOBUIUUQTXXX HSPVQFBDUJPODBEPOBUJPOTIUNM .
(SPVQF"DUJPO BSFHJPOBMOPOQSPàUBHFODZ UIBUQSPWJEFTTVQQPSUQSPHSBNTBOEBJEGPS DIJMESFOBOEGBNJMJFTJOOFFE /PX BTQBSUPGUIFJSLJMPNFUSFUSFL UIFUXPXJMMQSPWJEFUSBWFMPHVQEBUFTPOUIFJS BEWFOUVSFTUISPVHIUIF*OTUBHSBNBOE'BDF - CPPLTPDJBMNFEJBTJUFT BOEBMTPQVCMJDJ[F UIFJS(P'VOE.FDBNQBJHOUPSBJTFNPOFZ GPS(SPVQF"DUJPO5IFSFJTBMTPBUJQTKBS BUUIF-F1FUJU1BJOCBLFSZPO.BJO4USFFU
Lifelong friends and cycling buddies Guillaume Larivière-Durocher (left) and Yanick Brunette are taking their passion for adventure and combining it with a passion to help fight poverty in their community with a four-day bicycle trip challenge from Québec City to Hawkesbury from August 19 to 22. —photo Gregg Chamberlain
MURANO® 2023
ARMADA® 2023
2 IN STOCK ready for delivery
3 IN STOCK ready for delivery dy for delivery
PATHFINDER® 2024
4 IN STOCK ready for delivery
SALES MON-FRI 9 AM - 8 PM SAT 9 AM - 3 PM • SUN CLOSED SERVICE MON-FRI 8 AM - 5 PM SAT - SUN CLOSED
VISIT OUR WEBSITE
VALUE YOUR TRADE
281, RUE TUPPER ST,HAWKESBURY,ON | 613 632-8816 | TOLL FREE: 1 877 632-8816 | RENDEZVOUSNISSAN.COM
$0--&$5*7*5 r$0..6/*5:
VANKLEEK HILL FIDDLERS : UN GROUPE INOXYDABLE
FRÉDÉRIC HOUNTONDJI frederic.hountondji@eap.on.ca
Constitué majoritairement d’aînés âgés d’au moins 80 ans, Vankleek Hill Fiddlers est un groupe musical au talent phénoménal. L’orchestre a vu le jour il y a plus de 45 ans et est loin d’être démodé avec, entre autres, ses valses classiques. Il les exécute de façon magistrale à l’aide des instruments comme le violon et le piano, qui n’ont plus de secret pour ses membres. «J’aime beaucoup la musique et le violon, qui est un instrument très difficile. Beaucoup de personnes jouent à l’oreille et d’autres, Violin and piano hold no secrets for the members of the Vankleek Hill Fiddlers. -photo Frédéric Hountondji
Les membres du groupe Vankleek Hill Fiddlers ne badinent pas avec le violon. - photo Frédéric Hountondji
Join in celebrating Music all summer long!
FOSFHBSEBOUMFTOPUFT/PVTOPVTSFHBSEPOT et nous cherchons le son avec les doigts», a expliqué Samme Putzel, qui a intégré le groupe voilà huit ans. Elle a précisé que l’orchestre n’est pas composé de professionnels de la musique. «Ce n’est pas nécessaire d’être des experts. Il faut juste vouloir jouer avec nous, danser avec nous et partager la musique pour faire QBSUJFEVHSPVQFv BJOEJRVÊ.NF1VU[FM Denise Cadieux fait partie des Vankleek Hill Fiddlers depuis 25 ans. Elle souligne la bonne entente qui existe dans la formation et se réjouit d’avoir un beau passe-temps. Armand Guay a déjà fait 15 ans avec le groupe. «C’est le fun, j’ai du plaisir à jouer du violon. On joue souvent pour les personnes âgées dans les résidences», a-t-il déclaré. L’orchestre, dont le membre le plus âgé a 94 ans, offre à peu près deux spectacles par mois. Chacun de ses concerts peut durer jusqu’à une heure et demie. Le groupe Vankleek Hill Fiddlers se produisant dans le cadre de l’événement Vankleek Hill Porchfest, au Centre de la créativité artistique que dirige Samme Putzel. -photo Frédéric Hountondji
FRIDAY AND SATURDAY
GREEN BEAVER SPACE PRESENTS @ Place des Pionniers 351 Main st. E.
FRIDAY July 14, Aug 18 FEELIN’EZ Pete Laliberté Pat O’Reilley
FRIDAY Aug 4 MOJO
Jean-Patric Blain Marie-Eve Vezina Michel Valois Gary Farrell FRIDAY July 28 UNLEADED BLUES DUO Sylvain Lalonde Dave Elbourn EVERY SUNDAY 11:00 -12:00 Djembe instructor Benoît Perrault FRIDAY Aug 25 50 PROOF Reid Masson DR. Shawn Hayley Thaila Riden Gilles Lemieux
Kariane Deslauriers Jonathan Lapensée Franky James FRIDAY July 21 BARB’S & MARIE DUO Marie-Eve Vézina Sylvain Lalonde FRIDAY July 7 SOUL STATION Judy Ann Bérubé & Daniel Guindon Aug 11 BLUES JAM with Judy Ann, Franky James & Guests
FRIDAY AND July 7 to Aug 26 19:00-21:00
SUMMER CELEBRATION
SATURDAY July 15, Aug 12 19:00-21:00 Animation: Benoît Perrault SIDEWALK SALE On MAIN Street July 6,7,8 with Petting zoo July 7 11:00-18:00
Free live music, art lessons and Djembe lessons for the whole family e
SATURDAY 19:00-21:00 July 8, 22, 29 Aug 5, 19, 26 Yvon Cayen & Guests
In collaboration with:
For information benoit@bowtierealtor.ca 613-307-0727 Follow “Green Beaver Space” on Facebook
Our proud sponsors:
$0--&$5*7*5 r$0..6/*5:
BIKE NIGHT BACK FOR ANOTHER ROUND
GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca
It’s back and the people behind Bike Night à Hawkesbury promise that the second round of the musical gathering in the downtown core will be better than the original. “And even if you don’t have a motorcycle, we want everybody to be there,” said Sylvie Allen, during an interview August 14. “This music is for everybody,” said co- PSHBOJ[FS/BUIBMJF-FTTBSE 5IFàSTUFEJUJPOPG#JLF/JHIUÆ)BXLFT - bury earlier this summer saw at least 400 people, according to organizer estimates, gathered in the downtown core to enjoy live music and a series of prize draws. Several local merchants made a point of staging evening hours at their establishments to serve both residents and out-of-town visitors for the event. Organizers expect to see as many people, if not more, for the second FEJUJPOPG#JLF/JHIUÆ)BXLFTCVSZ -FTTBSEOPUFEUIBUNBLJOH)BXLFTCVSZT downtown come alive during summer evenings for both people and businesses remains the QSJPSJUZPG#JLF/JHIUÆ)BXLFTCVSZ “And we’d like to thank the businesses who support us as sponsors,” she said. 5IFTFDPOEFEJUJPOPG#JLF/JHIUÆ)BXLFT - bury kicks off Friday night at 5 p.m. with a two-hour live music performance by Kevin %BWJEPWFSBUUIF.BYJNVN1PXFS4QPSUT QBSLJOHBUUIFJOUFSTFDUJPOPG.BJO4USFFU and John Street. The show moves across to
L’équipe de bénévoles à l’origine de Bike Night à Hawkesbury célèbre un événement musical encore plus grand et encore meilleur qui aura lieu au centre-ville ce vendredi soir. —photo fournie
1MBDFEFT1JPOOJFSTBUQNGPSBUXPIPVS concert featuring Feelin’ EZ. Along with vendors and other activities, UIJT'SJEBZT#JLF/JHIUÆ)BXLFTCVSZXJMMBMTP
support the cause of Bikers Against Child Abuse (BACA). The Ottawa-based service group promotes public awareness of the needs of children and youth, with emphasis
on supporting projects and programs that protect children from abuse and exploitation. .PSFJOGPSNBUJPOPOUIFHSPVQBOEJUTXPSL is a www.bacaworld.org.
A R T S
CETTE DAME ADORE CHANTER LE BLUES
GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca
«C’est il y a une dizaine d’années que j’ai décidé de changer de répertoire, dit-elle. Je fais toujours du rock. J’ai un nouveau spectacle, avec un tout nouveau groupe, et je mélange encore un peu de blues à mon spectacle de rock». Mais, a-t-elle ajouté, le blues parle à son cœur et à son âme. «Tous les styles de musique sont issus du blues, dit-elle. Le blues est comme le véritable modèle de toute musique. Quand je joue du rock ‘n’ roll, je peux sentir le blues à l’intérieur». Elle reconnaît l’influence de la musique et des chanteurs de blues sur son propre style de jeu. «Janis Joplin, je l’aime (la musique) depuis toujours, a déclaré Mme Bérubé. Etta James, Coco Tyler, Aretha Franklin, elles sont toutes là. J’aime le vieux blues, le soul blues». Mme Bérubé a un album que les ama- teurs de musique peuvent encore trouver. Elle prépare un autre album, mais en atten- dant, ceux qui souhaitent la suivre peuvent la trouver sur YouTube ou à l’adresse www. judyann.ca.
Dans son âme de musicienne, Judy Ann Bérubé a toujours su qu’elle était une blueswoman. «J’ai toujours chanté le blues», a-t-elle déclaré, en riant, lors d’un entretien accordé à l’issue d’un jam session de blues organisé vendredi soir à la Place des Pionniers dans le cadre de la série musicale estivale de l’Espace Castor Vert. Bérubé s’est produite avec ses collègues artistes de blues, Gary Cahier et Frankie James, proposant des morceaux de blues classiques ainsi que certaines de leurs propres compositions. «Je suis chanteur de blues et de rock depuis 50 ans maintenant», a déclaré Mme Bérubé, qui travaille le jour comme coordonnateur des loisirs pour la ville de Brownsburg-Chatham, de l’autre côté de la rivière des Outaouais, au Québec. Bien que Mme Bérubé ait toujours été passionnée par la musique et le chant, elle s’est d’abord concentrée sur le rock ‘n’ roll et le rock classique. Sa révélation pour le blues est plus récente.
Judy Ann Bérubé has had a lifelong passion for music, starting with classic rock and now focused on the blues, that she shared with an appreciative audience during a Friday evening jam session at the Place des Pionniers in Hawkesbury. —photo Gregg Chamberlain
FÉLICITATIONS AUX GAGNANTES SUITE AU CONCOURS « VACANCES ESTIVALES PARC OMÉGA » Un tirage au sort qui a eu lieu le lundi 14 août a déterminé les gagnantes, d’une paire de billets chacune. Les gagnantes sont : KIM BELLEFEUILLE, de Hawkesbury; DIANE LAROCQUE, de Hawkesbury; JOANNE LEBLANC, de Hawkesbury; ADÈLE PHOENIX BONNEAU, de L’Orignal MERCI AUX ANNONCEURS ainsi qu’à tous les participant(e)s qui furent nombreux!
Gary Cahier et Frankie James ont joué avec Judy Ann Bérubé lors d’une soirée de jam session à la Place des Pionniers à Hawkesbury. —photo Gregg Chamberlain
Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right to modify them or to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.
Bertrand Castonguay Président • President bertrand.castonguay@eap.on.ca Yvan Joly Directeur des ventes Sales Manager yvan.joly@eap.on.ca Gregg Chamberlain Rédacteur en chef Editor-in-Chief gregg.chamberlain@eap.on.ca
Gilles Normand Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca Marco Blais Infographie et prépresse Layout & Prepress infographie@eap.on.ca
Publicité • Advertising: yvan.joly@eap.on.ca Nouvelles • News: nouvelles@eap.on.ca Classées • Classified : Nécrologies • Obituaries: nicole.pilon@eap.on.ca denise.sauve@eap.on.ca
1100, rue Aberdeen Street, C.P. / P.O. Box 1000, Hawkesbury, ON K6A 3H1 613-632-4155 • 1-800-267-0850 +F]ђ 613-632-6383 www.editionap.ca Publié le mercredi par • Published on Wednesday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398
Annonces classées et nécrologies Classified ads and obituaries 613-632-4155
Financé par le gouvernement du Canada Funded by the Government of Canada
Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. Notice: In case of an error or omission, the responsibility of the newspaper shall not exceed, at any time, the amount of space of the error in question. Reproduction of the content is prohibited unless prior written authorization is granted.
EMPLOYEURS LES S’ARRACHENT
DIPLÔMÉS NOS
Inscris-toi dès maintenant info@collegelacite.ca 1 800 267-2483, option 1
collegelacite.ca
9 $ PAR RÉPÉTITION PER REPEAT $ POUR 25 MOTS FOR 25 WORDS LES PETITES ANNONCES SONT PAYABLES À L’AVANCE • CLASSIFIED ADS ARE PAID IN ADVANCE PETITES ANNONCES CLASSIFIED ADS HEURE DE TOMBÉE: LUNDI 14H DEADLINE: MONDAY 2 P.M. 1100, rue Aberdeen, Hawkesbury, ON tél. : 1-613-632-4155 • 1-800-267-0850 • fax : 1-613-632-6383 15¢ PER ADDITIONAL WORD PAR MOT ADDITIONNEL 11
NÉCROLOGIE OBITUARY
M. GEORGES BELLE-ISLE
MADAME PIERRETTE ALLEN née Villeneuve
AUTOS ET CAMIONS CARS & TRUCKS
MAISONS à louer HOUSES for rent
ST-PHILIPPE/BROWNSBURG, 42 ST-EMILION (près de la 50), maison neuve 2023, 4 CAC, 2 salons, 2 salles de bains complètes, comptoir en quartz, thermopompe murale, pas de chien, grand terrain, cabanon, cour clôturée et gazon- née, enquête crédit, 1895$ mois, non chauffé, non éclairé, libre; Josée 514-664-8410.
FREE PICKUP OF SCRAP... School Buses, Transport Trailers, Cars & Pick-ups. We pay fair money. Call Marc, 613-223-2440.
DIVERS ESPACE MISCELLANEOUS SPACES
Monsieur Georges Belle-Isle, de Hawkesbury, est décédé le dimanche 6 août 2023, à l’âge de 91 ans. Il était le tendre époux de Berthe Belle- Isle née Dallaire; le fils de feu Ovila Belle-Isle et de feu Régina Latreille; le père bien-aimé de Nicole (Guy Brunette) et Lynn; le grand-père adoré de Erika et Marc-André (Khaoula); le cher frère de Claire. Il fut prédécédé par plusieurs frères et sœurs. Lui survivent également plusieurs beaux-frères, belles-sœurs, cousins, cousines, neveux, nièces et ami(e)s. La famille invite parents et amis au SALON FUNÉRAIRE FAMILIAL BERTHIAUME, 416, rue McGill, Hawkesbury (Ontario) 877-632-8511, le mercredi 16 aout 2023, de 9 h 30 à 11 h. Une célébration suivra dans l’intimité de la famille. Pour ceux qui le désirent, des dons à la Fondation Hôpital Général de Hawkesbury, 1111, rue Ghislain, Hawkesbury (Ontario) K6A 3G5, seraient appréciés. La maison funéraire fera un don en mémoire de votre être cher à la banque alimentaire. Pour offrir vos condoléances par télécopieur, composez le 613-632-1065 ou visitez notre site Internet : www.salonfuneraireberthiaume.com
Madame Pierrette Allen née Villeneuve, de Hawkesbury, est décédée le vendredi 4 août 2023, à l’âge de 81 ans. Elle était l’épouse bien-aimée de Jean-Charles Allen; la fille de feu Joseph Villeneuve et de feu Marie-Ange Deslauriers; la mère chérie de Lyne; la grand- mère aimante de Cassandra, Christopher et l’arrière-grand-mère de cinq arrière-petits- enfants; la sœur chérie de Thérèse, Pierre, Monique et Laurenne. Elle fut prédécédée par un frère, André. Elle laisse également dans le deuil plusieurs beaux-frères, belles-sœurs, cousins, cousines, neveux, nièces et amis. La famille tient à remercier le personnel de l’Hôpital général de Hawkesbury et le Docteur Auger, pour leur gentillesse et les bons soins prodigués. Les arrangements funéraires ont été confiés au SALON FUNÉRAIRE FAMILIAL BERTHIAUME, 416, rue McGill, Hawkesbury (Ontario) 877-632-8511. Un service funéraire aura lieu dans l’intimité de la famille. Pour ceux qui le désirent, des dons à la Société canadienne du cancer, 113, rue Second E, « Lower level », pièce # 1, Cornwall (Ontario) K6H 1W5, seraient appréciés. La maison funéraire fera un don en mémoire de votre être cher à la banque alimentaire. Pour offrir vos condoléances par télécopieur, composez le 613-632-1065 ou visitez notre site Internet : www.salonfuneraireberthiaume.com
HAWKESBURY, 162 BON PASTEUR, commer- cial space - approx. 12,000 sq.ft., rent negociable, available now; Adam, 613-930-0823. LOGIS • CONDOS à louer APARTMENTS • CONDOS for rent BROWNSBURG-CHATHAM (village), B et C - 83 DU ROSSIGNOL , 4-1/2 neufs "2022", entrée privée, thermopompe murale, grand balcon, 2 stationnements, pas de chiens, cabanon, cour clôturée et gazonnée, enquête crédit, 1250$/1275$$ mois, non chauffé, non éclairé, libre; Josée 514-664-8410. HAWKESBURY 404 REGENT, 1 st fl oor, 2 bedrooms, $1,250., avai- lable now; 442 THERIAULT, basement, 2 bedrooms, $1,400., available; Both newly renovated, heated & water, Hydro extra, PETS NOT ALLOWED. Adam, 613-930-0823. LACHUTE, 260-A, BOULEVARD L'AERO- PARC , grand bachelor "2023", entrée privée, comptoir en quartz, thermopompe murale, pas de chiens, cabanon, cour clôturée et gazonnée, enquête crédit, 900$ mois, non chauffé, non éclairé; Josée 514-664-8410. ROCKLAND, large 2 bedroom basement apart- ment, large windows, all appliances, including washer, dryer, $1,700. month, utilities included, references required, available September 1 st ; for more info, 613-447-4433 or e-mail altman@trytel.com
SERVICES
HEDGES IN NEED OF TRIMMING? Over 15 years experience! ALSO, tree services & stump grinding. For quality work at a low cost, call or text at 613-322-7519 (Arron). Free estimates and clean up. References available. We provide servi- ce as far as L'Orignal. HOMME À TOUT FAIRE, peinture professionnel- le, paysagement, rénovations et réparations. Esti- mation gratuite. Service rapide de qualité; pour renseignements, 613-676-2740. MICHAUD TREE SERVICES. Tree Removal/Abattage. Stump grinding/Essouchage. Tree Trimming/Elagage. 613-809-9673 NETTOYEUR DE TAPIS , ainsi que divans, inté- rieur de voitures. Bas prix et bon service. CARPET CLEANING, as well as sofas and vehi- cle interiors. Low rates and good service. Téléphoner - call Louis à/in Rockland, 613-850-2243 RESIDENTIAL - YOU NEED GARAGE DOOR install or automatic operator and more... (handy- man). Call - text or leave message at 450-613- 2102, 17 years experience - Richard.
M. RAYMOND LAROCQUE
RECHERCHE WANTED
RECHERCHE CHEMINÉE EXTÉRIEURE en "stainless", pour tuyau de 8", longueur 12' à 14 ' ; renseignements Conrad, 613-620-4606. RETIRED SENIOR COUPLE looking for 3+ be- drooms & 1-1/2 bathroom bungalow to rent, in Cumberland / Rockland area, no smoking, no pet, bright, garage?, modern kitchen; for more info, call 705-272-8790.
11 e ANNIVERSAIRE À LA DOUCE MÉMOIRE DE M. PIERRE LEROUX décédé le 15 août 2012
MAISONS à louer HOUSES for rent
Monsieur Raymond Larocque, de Hawkesbury, est décédé le samedi 5 août 2023, à l’âge de 87 ans. Il était le tendre époux de feu Yvette Larocque née St-Denis; le fils de feu Réal Larocque et de feu Sara Jérome; le père bien- aimé d’Éric (Noëlla Mayhew), Jean (Liette Massia Larocque) et Maryse (Brian Wright); le grand-père adoré de Maude, Edith et Béatrice; le cher frère de Françoise (feu Roger Paquette), Madeleine (feu Steve Laroche, Jean-Yves Lemay), Michel (Diane Deschamps), Louise (feu Christian Desmarais) et Claude (Carole Latendresse). Il fut prédécédé par plusieurs frères et sœurs. Lui survivent également plusieurs beaux-frères, belles-sœurs, cousins, cousines, neveux, nièces et ami(e)s. La famille tient à remercier le personnel de la Résidence Prescott et Russell, pour les bons soins prodigués. La direction des funérailles a été confiée au SALON FUNÉRAIRE FAMILIAL BERTHIAUME, 416, rue McGill, Hawkesbury (Ontario) 877-632-8511. Les obsèques auront lieu en l’église Saint-Joachim, de Chute-à- Blondeau, le lundi 21 août 2023 à 14 h. La famille sera présente à compter de 13 h, pour recevoir vos condoléances. Pour ceux qui le désirent, des offrandes de messe à la paroisse de Chute-à-Blondeau, seraient appréciés. La maison funéraire fera un don en mémoire de votre être cher à la banque alimentaire. Pour offrir vos condoléances par télécopieur, composez le 613-632-1065 ou visitez notre site Internet : www.salonfuneraireberthiaume.com
PERSONNEL PERSONAL
BROWNSBURG-CHATHAM (village) , 314 GOUDREAU, maison neuve "2023", 3 CAC, comptoir en quartz, thermopompe murale, pas de chiens, grand terrain, cabanon, cour clôturée et gazonnée, enquête crédit, 1395$ mois, non chauffé, non éclairé, libre immédiatement; Josée 514-664-8410. LACHUTE, 260 BOULEVARD L'AEROPARC , maison neuve "2023", 3 CAC, comptoir en quartz, thermopompe murale, pas de chiens, grand terrain, cabanon, cour clôturée et gazon- née, enquête crédit, 1395$ mois, non chauffé, non éclairé, libre immédiatement; Josée 514- 664-8410.
DO YOU THINK YOU HAVE A PROBLEM WITH ALCOHOL? Did you know there has been an AA meeting in Rockland every Wednesday night 8pm to 9pm since 1987? St-Trinity church, 2178 Lau- rier St, side parking lot entrance. Help yourself get your life back.
PROCHAINS ÉVÉNEMENTS COMING EVENTS
Lors de ton départ parmi nous, une douleur vive et écorchante envahissait nos cœurs et nos âmes. Avec les années, elle s’est estompée tranquillement mais le mois d’août restera à jamais gravé dans nos cœurs, car les souvenirs des derniers moments vécus ensemble affluent toujours dans nos mémoires. Une mince consolation habite nos vies car nous savons que nous protèges et que tu nous attends patiemment, les bras ouverts, pour nous serrer sur ton cœur.
ANNUAL SERVICE at SHAW PROTESTANT CEMETARY in Harrington, on August 20 th, at 2 pm. Welcome!!
Nous t’aimons très fort et nous te disons à bientôt!!
Avec amour, ton épouse, tes enfants, tes petits-enfants, et tes deux arrière-petits-fils
P000336-1
minermonument@gmail.com
R&C CUERRIER BUS LINE
P000047-1
OFFRE D’EMPLOI JOB OFFER
RECHERCHE CONDUCTEUR/CONDUCTRICE POUR PETIT AUTOBUS CLASSE B ou E POUR TRAJET SCOLAIRE DE LEFAIVRE À ROCKLAND. POUR PLUS D’INFOMATION, CONTACTEZ MARIE-CLAUDE AU 613 632-4004 OU PAR COURRIEL À R.CUERRIER51@SYMPATICO.CA LOOKING FOR BUS DRIVER FOR SMALL BUS ,CLASS B OR E FOR SCHOOL TRIP FROM LEFAIVRE TO ROCKLAND. FOR MORE INFORMATION , CONTACT MARIE-CLAUDE AT 613 632-4004 OR BY EMAIL R.CUERRIER51@SYMPATICO.CA
est à la recherche de Conseillers ou conseillères en publicité La Compagnie d’édition André Paquette inc., éditeur des journaux Le Carillon et la Tribune-Express , de Hawkesbury (Ontario), Vision , de Rockland (Ontario), Reflet-News , d’Embrun (Ontario), et L’Argenteuil , de Lachute (Québec),
Exigences: • Aimer relever des défis • Posséder de l’entregent • Posséder de l’expérience dans le domaine de la vente
• Être bilingue (français, anglais), écrit et oral • Faire preuve de détermination et de créativité • Respecter les heures de tombées • Être capable de travailler en équipe et avec un minimum de supervision • Posséder une voiture et l’utiliser pour le travail
NOUS EMBAUCHONS ! U¾sÖsÍÜ »Í~¤Â
Rémunération : Salaire de base plus commissions
Chauffeur de camion-patrouilleur/journalier
Date d’entrée en fonction : Le plus tôt possible Lieu de travail : À déterminer Envoyer votre curriculum vitae à : La Compagnie d’édition André Paquette Inc. a/s Yvan Joly, Directeur des ventes C.P. 1000, 1100 Aberdeen Hawkesbury (Ontario) K6A 3H1 ou par courriel: yvan.joly@eap.on.ca
Poste régulier temps plein (non-syndiqué) Lieu de travail : Embrun Horaire : 40 heures/semaine Taux horaire : 29,58 $ à 32,00 $ ·Régime de retraite OMERS ·Avantages sociaux (dentaire, vision, médicaments, etc.) ·Vacances, congés spéciaux ·Programme d’aide aux employés ·Prix corporatif pour assurance habitation et automobile ·Allocation pour activités physiques
www.editionap.ca
NOUS RECHERCHONS LIVREURS DE JOURNAUX ET CIRCULAIRES
Joignez notre équipe !
Fin du concours : le 31 août 2023, à 16 h
Visitez Jobillico pour plus d’informations et pour postuler (TP-03-2023) : www.jobillico.com
ʤʠlzʣʣʠʩʩlsʠʩʦʣlsʟ ˅˘˦˦ˢ˨˥˖˘˦ ˛˨ˠ˔˜ˡ˘˦
NOW HIRING! IÍ~¤ d±¾¢Â
Truck Driver-Patrolman/Labourer Regular full-time position (non-unionized) Workplace: Embrun Schedule: 40 hours/week Hourly rate: $29.58 to $32.00 ·OMERS Pension Plan ·Benefits (dental, vision, medication, etc.) ·Holidays, special leave ·Employee Assistance Program ·Corporate price for home and auto insurance ·Allowance for physical activities
AVEC AUTOMOBILE À L’ENDROIT SUIVANT : VILLE DE HAWKESBURY (LES MERCREDIS)
BIENVENUE ÉTUDIANTS ET RETRAITÉS!
Join our team!
Closing date: August 31, 2023, at 4:00 p.m.
613-632-415
Visit Jobillico for more information and to apply (TP-03-2023): www.jobillico.com
Veuillez faire parvenir votre demande à : M. Gilles Normand, gilles.normand@eap.on.ca Tél. : 613-632-415 , poste 236 • Téléc. 613-632-6383 1100, rue Aberdeen, Hawkesbury, ON K6A 3H1
ʤʠlzʣʣʠʩʩlsʠʩʦʣlsʟ ʻ˨ˠ˔ˡ ˅˘˦ˢ˨˥˖˘˦
Achetez-le d썟s maintenant.
Le Seltos 2024
Achetez-le d썟s maintenant.
Le Sportage 2023
Le Telluride 2024
Achetez-le d썟s maintenant.
Louez votre Telluride aujourd’hui.
Le Niro EV 2023
D썗couvrez le Niro EV chez votre concessionnaire.
ASSISTANCE ROUTI쉵RE KM ILLIMIT쉩E °
kia.ca/ete
Ces offres sont accessibles 쌽 tout particulier quali쏾썗 qui prend possession d’un mod썟le Kia neuf s썗lectionn썗 chez un concessionnaire participant 1 au 31 ao쏕t 2023. Le concessionnaire peut vendre ou louer 쌽 prix moindre. Une commande du concessionnaire peut 썛tre requise. Des conditions s’appliquent. Visitez votre concessionnaire Kia pour tous les d썗tails. °L’assistance routi썟re illimit썗e n’est disponible que sur les mod썟les 2017 et au-del쌽. Pour plus de renseignements sur la garantie sans souci de 5 ans, visitez kia.ca ou composezle 1-877-542-2886. Les renseignements publi썗s dans cette annonce sont r썗put썗s 썛tre v썗ridiques au moment de leur parution. Kia est une marque de commerce de Kia Corporation.
45, rue Maple, Grenville • 1-844-907-0725 • 819-242-0115 • WWW.KIAGRENVILLE.COM
Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12Made with FlippingBook - Online magazine maker