Reflet_2015_10_15

ACTUAL I TÉ • NEWS

Marionville recreation Russell Township council approved two recommendations from administration for projects aimed at helping improve parks and recreation facilities in the Village of Marionville. The village is at the juncture of the borders of Russell Township, North Dundas Township and the City of Ottawa, and comes under the shared jurisdiction of all three municipalities. Russell Township council approved the transfer of $20,000 in unused 2015 capital asset funds to a reserve for the 2016 budget towards purchase of a play structure at the Séraphin-Marion Park in Marionville. Council also approved taking $14,710 of unused funds in the 2015 parks capital projects budget for the cost of installing a post and security net at the Marionville ball park during the 2015 summer period. – Gregg Chamberlain

Glengarry-Prescott- Russell et son terroir

Vente de bien-fonds par appel d’offres LOI DE 2001 SUR LES MUNICIPALITÉS

Sale of Land for Tax Arrears By Public Tender MUNICIPAL ACT, 2001

LA CORPORATION DE LA MUNICIPALITÉ DE RUSSELL AVIS EST DONNÉ qu’un appel d’offres est lancé relativement à l’achat du bien-fonds décrit ci- dessous avec privilèges de la Couronne et que les offres seront reçues jusqu’à 15 heures, heure locale, le 19 novembre 2015 à Embrun. L’ouverture des offres aura lieu en public le même jour à 15 :30 dans la Salle Gaston Patenaude situé au 717 rue Notre Dame. Description du bien fonds: PT LT 11, 10 CON 4 RUSSELL; PT RDAL BTN CON 4 & 5 RUSSELL CLOSED BYBS18628; PT RDAL BTN LT 10& 11 CON 4 RUSSELL CLOSED BY RR66587 & RR33525 AS IN RR166094; RUSSELL; S/T EASEMENT IN GROSS OVER PART 1 PLAN 50R9276 AS IN RC28030. MUNICIPALITÉ DE RUSSELL, COMTÉ DE RUSSELL Montant minimal de l’offre: $ 62 323.07 Les offres doivent être rédigées selon la formule prescrite et être accompagnées d’un dépôt d’au moins 20 pour cent de leur montant, sous forme de mandat, de traite bancaire ou de chèque visé par une banque ou une société de fiducie, fait à l’ordre de la municipalité (ou du conseil). Exception faite de ce qui suit, la municipalité ne fait aucune déclaration à l’égard du bien-fonds faisant l’objet de la vente, notamment en ce qui concerne le titre. Il incombe aux acheteurs évent uels de faire les verifications nécessaires. La Loi de 2001 sur les municipalités et les Règles concernant les ventes pour non-paiement des impôts municipaux adoptées en application de cette loi régissent la vente. L’adjudicataire est tenu de payer le montant de son offre, les impôts accumulés et les droits de cession immobilière applicables. La municipalité n’est pas tenue d’offrir la libre possession à l’adjudicataire. Pour obtenir des renseignements supplémentaires sur la vente et une copie de la formule d’offre prescrite, s’adresser à:

THE CORPORATION OF THE TOWNSHIP OF RUSSELL TAKE NOTICE that tenders are invited for the purchase of the land described below with Crown liens and will be received until 3:00 p.m. local time on November 19th, 2015 at Embrun. The tenders will then be opened in public on the same day at 3:30 p.m. at the Gaston Patenaude Hall located at 717 Notre Dame Street. Description du bien fonds: PT LT 11, 10 CON 4 RUSSELL; PT RDAL BTN CON 4 & 5 RUSSELL CLOSED BY BS18628; PT RDAL BTN LT 10 & 11 CON 4 RUSSELL CLOSED BY RR66587 & RR33525 AS IN RR166094; RUSSELL; S/T EASEMENT IN GROSS OVER PART 1 PLAN 50R9276 AS IN RC28030. MUNICIPALITÉ DE RUSSELL, COMTÉ DE RUSSELL Minimum Tender Amount: $ 62 323.07 Tenders must be submitted in the prescribed form and must be accompanied by a deposit in the form of a money order or of a bank draft or cheque certified by a bank or trust corporation payable to the municipality and representing at least 20 per cent of the tender amount. Except as follows, the municipality makes no representation regarding the title to or any other matters relating to the land to be sold. Responsibility for ascertaining these matters rests with the potential purchasers. This sale is governed by the Municipal Act, 2001 and the Municipal Tax Sales Rules made under that Act. The successful purchaser will be required to pay the amount tendered plus accumulated taxes and the relevant land transfer tax. The municipality has no obligation to provide vacant possession to the successful purchaser. For further information regarding this sale and a copy of the prescribed form of tender contact:

Plus de 200 personnes ont participé à la sixième édition de la journée Glengarry- Prescott-Russell organisée par les Comtés unis de Prescott et Russell (CUPR) et le canton de Glengarry Nord, à Queen’s Park, le 7 octobre dernier. Cet événement permet, depuis 2008, demettre en valeur les produits du terroir devant l’Assemblée législative du gouvernement de l’Ontario. La Première ministre de l’Ontario, Kathleen Wynne, les ministres Je! Leal, Madeleine Meilleur, Eric Hoskins et Yasir Naqvi et le député provincial de Glengarry-Prescott-Russell, Grant Crack, étaient présents lors de la journée. Les produits du terroir présentés comptaient ceux de la Fromagerie St-Albert, L’Orignal Packing, la Ferme Skotidakis (St-Eugène), la FermeMariposa (Plantagenet), Cakes On St-Philippe (Alfred), Prima Cossa (L’Orignal), Vert Fourchette (Vankleek Hill), La Binerie Plantagenet, Beau’s All Natural Brewing Co. (Vankleek Hill), Cassel Brewery Co. (Casselman), le Vignoble Domaine Perrault Winery (Navan), Muir’s Bakery (Maxville), "e Pickle Patch (Dalkeith), Maple Ridge Farms (Apple Hill), "e Quirky Carrot (Alexandria), Glengarry Fine Cheese (Lancaster), Boulangerie Lanthier (Alexandria), Honey from the Glen (Glengarry) et Fauxmagerie Zengarry (Alexandria). Leadership council launched The Eastern Ontario Wardens Caucus (EOWC) and the Eastern Ontario Mayors Committee (EOMC) announced a new leadership council project at the Ontario Eastern Municipal Conference, Sept. 18, in Kingston. The project is a partnership between the two groups and the Eastern Ontario Regional Network (EORN) and the Ontario East Economic Development Commission (OEEDC). Focus of the project is coordinating and putting to work the Eastern Ontario Economic Development Strategy (EOEDC). The strategy focuses on priorities for the Eastern Ontario region dealing with developing the regional workforce, helping integrate new technology as an aid for local economic development, and improving regional transport to support existing and new development. – Gregg Chamberlain

Joanne Lapalme-Agente de perception des impôts - Tax Collection Officer La Corporation de la Municipalité de Russell - The Corporation of the Township of Russel 717, rue Notre Dame St., Embrun ON K0A 1W1 613-443-3066-2302

Overnight Winter Parking Winter pa regulations are in e!ect as of er 1st until April 1st. Parking is prohibit d b tween 1 a.m. and 7 a.m. Winter parking regulations are in effect as of November 1st until April 1st. Parking is prohibited between the hours of 1:00 a.m. and 7:00 a.m. Special exemption permits are available for special occasions. Special ex mpti r its are v ilable for spe ial occasions. Vehicle owners interfering with snow or ice removal may be ticketed and/or towed at the owner's expense. Vehicle owners interfering with snow or ice removal may be ticketed and/or towed at the owner’s expense.

Stationnement de nuit pour l’hiver Les règlements pour le stationnement d’hiver sont en vigueur du 1er novembre au 1er avril. Le stationnement est interdit entre les heures de 1 h et 7 h. Des permis d’exceptions sont émis pour des occasions spéciales. Les propriétaires de véhicules interférant avec le déblaiement de la neige ou de la glace peuvent recevoir une contravention et / ou être remorqué à leurs frais. Les règlements pour le stationnement d’ iver sont en vigueur du 1er novembre au 1er avril. Le station e ent est interdit entre 1 h et 7 h. Des permis d’exceptions sont émis pour des occasions spéciales. ri taires de véhicules nt vant le déblaiement de la neige ou de l peuvent r cevoir une contraventio et / ou être remorqu s à leurs frais.

Made with FlippingBook - Online Brochure Maker