西格蒙德·弗洛伊德 - 精神分析引论 讲座 -及 - 精神分析引论 讲座 新篇

返回⽬目录

第十五讲 疑问与批评

211 亨利·克莱思维克·罗林森( Henry Creswicke Rawlinson ,1810 年-1895 年),英国考古学家、亚 述学家和外交官,对楔形文字解读有重要贡献。 212 爱德华·欣克斯( Edward Hincks ,1792 年-1866 年),爱尔兰亚述学家,楔形文字最早的解读者之 一。 213 威廉 · 亨利 · 福克斯 · 塔博特( William Henry Fox Talbot ,1800 年-1877 年),英国物理学家、化学 家、正负片技术发明者,楔形文字最早的解读者之一。 214 尤利乌斯·欧佩尔特( Julius Oppert, 1825年-1905年),德裔法籍古东方学家, 曾致力于楔形文字 的解读。 215 奥斯卡·罗伯特·普费斯特( Oskar Robert Pfister ,1873 年-1956 年),瑞士牧师,心理学家。精 神分析在瑞士的先行者之一。他曾就神学及精神分析与弗洛伊德通信。 2、第二类担忧与某种印象息息相关,这种印象诸位估计也不是没有过,即释梦的许多结 论都是专断的,显得刻意,是人为的,穿凿附会的,总之让人觉得牵强,甚至荒诞可笑。类似 这样的指责太多了,我随便挑一段新近发生的。诸位听好了:在名为自由国度的瑞士,某专业 学院的院长因从事精神分析研究遭到革职。他提出申诉,于是,伯尔尼的某份报纸刊登了教育 局对他的鉴定意见。我从中摘取某些涉及精神分析的话:“苏黎世大学普费斯特博士( Dr. Pfister ) 215 所著书中列举的例子大多牵强附会、矫揉造作,令人瞠目 …… 作为某专业的主任, 不加批判地接受所有这些主张和虚假的证据,足以令人感到惊愕。”据说这些话是某位被称为 “冷静判断者”的人给出的评断。而我认为,这种冷静才是“矫揉造作”的。让我们好好审视 这番言论,对此多做些思考,多加点专业知识,期望这样做不会给这种冷静的思考带来不利。 看到有人可以仅凭他的第一印象就如此迅速、如此坚定地就深层心理学棘手的问题做出判 断,这的确令人觉得新鲜。对他来说,我们这些阐释显得刻意和勉强,他不喜欢它们,所以它 们是错的,所有这些解释都毫无用处;他甚至都没有短暂地想一下别的可能性,我们这样释梦 是否有充分的理由,如果他能想到这点,他可能就会去追问这些充分的理由究竟是什么。 受到评判的事实与移置作用的结果有着本质上的联系。作为梦的审查作用最强的工具,诸 位已经熟悉了移置作用。借 助于 移置作用,梦的审查创造出了我们称之为暗喻的替代形式。但 这些暗喻不容易辨认出来,要从它们回溯到真正的本体事物也非常困难。它们与本体事物之间 的关联并不明显,只有通过最奇特的、最不常见的,甚至是最离谱的联想,才能将它们关联到 一起。梦的审查作用要达到的目的,是把那些不应为人所知的秘密隐藏起来。既然是被隐藏起 来的东西,就不要期待能在它本应出现的地方找到它。在这一点上,今天的边境稽查员可比瑞 士教育局要狡猾。他们在查抄文件和档案时并不满足于查看公文包和文件夹,他们还会考虑 到,间谍和走私客可能会将这些违禁品放在他们衣服最隐秘的地方,某些不容易被想到的地 确定性时,总是喜欢持怀疑态度,以显示他们的优越感。我认为,这是没有道理的。诸位也许 并不都知道,在解读巴比伦和亚述铭文的历史上也曾有过相似的情形。曾经,公众舆论都倾向 于把楔形文字的解读者视为幻想家,普遍将他们的整个研究看成是一种“骗局”。然而,皇家 亚洲协会在 1857 年进行了一场决定性的检验,要求四位最有声望的楔形文字学者, 罗林森 211 、 欣克斯 212 、 福克斯·塔博特 213 和 欧佩尔特 214 ,各自分开翻译某份新发现的铭文资料,然 后将译文用封好的信封呈交给协会,最终,在比较四种解读之后,该协会宣布了它们的一致 性,这足以证明之前的研究成果是可以信赖的,并确保了未来会有更大的进展。在这之后,外 行学者的嘲讽声逐渐平息,人们解读楔形文字资料时也不再持怀疑态度了。

138

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online