Vision_2014_02_06

 gŏđŏ

editionap.ca

La grève est évitée à Clarence-Rockland

ses employés», avait déclaré le directeur général Michel Bellemare. Tout au long du conflit cependant, le conseiller syndical avait déploré le ton de comité de négociation de la municipalité. «Ce bullying et le refus entêté de la Cité de travailler ensemble pour une entente équitable jetteront inévitablement un froid sur les relations de travail entre nos membres et la Cité dans l’avenir prévisible. Si cela était leur objectif, ils ont connu le succès.»

conseiller syndical du Syndicat canadien de la fonction publique (SCFP). Vendredi dernier, la municipalité avait déposé une offre finale au syndicat. La nouvelle convention d’une durée de trois ans comprenait: des augmentations salariales de 1,6% pour 2014, 1,65% pour 2015 et 1,65% pour 2016; une augmentation graduelle de la part de la prime des assurances collectives payée par l’employeur de 85% à 90% à la fin des trois ans; l’amélioration des indemnités de repas; une amélioration de la prime de chef d’équipe. «Au cours des négociations, la Cité de Clarence-Rockland a fait tous les efforts possibles pour parvenir à une entente qui soit dans le meilleur intérêt de la municipalité, de ses résidents et de - - - -

la Cité de Clarence-Rockland. Le contrat est d’une durée de trois ans. «Au cours des négociations, nous avons voulu coopérer avec la Cité pour trouver des solutions, mais cela ne semblait pas être l’objectif du maire et ses collègues qui semblaient décider d’attaquer les droits des employés et vouloir provoquer une grève», a déploré Jean-Marc Bézaire,

VISION@EAP.ON.CA PRESCOTT-RUSSELL

CLARENCE-ROCKLAND | Après plusieurs rondes de négociation, les employés municipaux ont voté, lundi, par une mince majorité en faveur de l’offre de

613 446-5188 814, St-Joseph Rockland, ON K4K 1L5

RESIDENTIAL • COMMERCIAL • INDUSTRIAL • INSTITUTIONAL • PRE-ENG. BUILDING • DESIGN BUILD • PROJECT MANAGEMENT • FULLY BILINGUAL

www.dcoteconstruction.com

LA MAISON DU STORE 613 850-5744 SPÉCIAL DU PRINTEMPS Laissez-moi rénover vos planchers et salles de bain. Faites-faire une douche ‘‘sur mesure’’

• Tuile porcelaine • Grout Epoxy • Tissus sur mesure Rideaux et confortables • Boutique cadeaux • Peinture Micca • Teinture à meubles • Décoratrice intérieure certifiée • Moulures Avec plus de 100 échantillons de stores en démonstration!

Stores / Blinds • Sheerweave • Toile opaque • Panneaux coulissants • Bois et faux-bois • Plissé

• Cellulaire • Trishade • Shadow Magic • Estoria

avec banc, niche, etc. Avec ceci, recevez un plancher chauffant Comfort-One; thermostat inclus sans frais.

Les employés avaientmanifesté devant l’Hôtel deVille, le 27 janvier lors de la réunion régulière du conseil municipal.

Salle de montre - 3433, Ch. Gendron, Hammond ON

STAY UP THIS WINTER!

Some tips to reduce your risk of falling: • Put salt, sand or non-clumping cat litter on walkways and stairs to keep them free of ice. • Carry a small bag of salt in your pocket to spread on icy patches. • On icy surfaces, take small flat-footed steps. • If you use a walking aid or a cane, consider installing ice prongs on them. • Wear sturdy boots that have a deep tread and fit well. RESTEZ SUR PIED CET HIVER! Quelques conseils pour réduire vos risques de faire une chute : • Saupoudrez du sel, du sable ou de la litière de chat non agglomérante sur les trottoirs et les escaliers pour éliminer la glace. • Apportez avec vous un petit sac de sel à utiliser sur les chaussées glissantes. • Faites de petits pas avec les pieds à plat sur les surfaces glacées.

Foire

• Si vous utilisez un dispositif d’aide à la marche ou une canne, pensez à y installer des crampons à glace. • Portez des bottes robustes munies de semelles à rainures profondes et bien ajustées.

613-933-1375 or/ou 1 800 267-7120

Made with FlippingBook Online newsletter