"$56"- * 54  r  /&84

communautaire community link Le lien The Embrun Souper steak sur le barbecue organisé par les Chevaliers de Colomb, le vendredi 5 aout à 16h30. Salle des Chevaliers, 5, rue Forget. Barbecue steak supper organized by the Embrun Knights of Colombus on August 5, at 4:30 p.m., at the Knights of Colombus Hall, 5 Forget St. Le Service d’Entraide d’Embrun casse les prix et organise une vente de 50%pendant tout lemois d’août sur tous les articles. Situé au 330, rue New-York à Embrun, le centre est ouvert les mardis, mercredis, vendredis et samedis, de 9h à 16h, et les jeudis de 16h à 20h. Pour de plus amples détails, composez le 613-443-5833. Souper fèves au lard organisé par les Chevaliers de Colomb d’Embrun le vendredi 12 août à 17h00. Limoges Le Comité des citoyens de Limoges organisera un souper fèves au lard (macaroni et pâté chinois) le vendredi 29 juillet à 17h au Centre communautaire de Limoges, 205 Chemin Limoges. Il y aura un Bingo à 19h au profit des projets récréatifs locaux. The Limoges Citizens Committee will organize the baked bean dinner (macaroni and shepherd’s pie) on Friday, July 29 at 5 p.m. at the Limoges Community Centre, 205 Limoges Road. There will be a Bingo at 7 p.m. to contribute to local recreation projects. Casselman Contactez la Popote de Casselman. Pour seulement 5 $, vous aurez un repas chaud et nutritif, livré à domicile entre 11 h 30 et 12 h 30. Pour plus d’information : Jessica Sauvé au 613- 987-2774. Le Centre Le Bon Samaritain, situé au sous-sol de l’église Ste-Euphémie à Casselman, tient une Super Vente de vêtements d’été. Les heures d’ouverture sont dumercredi au vendredi de 13 h à 16 h ainsi que le samedi de 9 h à 12 h. Messe au cimetière le 28 août à 10h30, suivi d’un repas chaud et froid servi au sous-sol de l’église. Billets vendus à l’avance à la Caisse populaire de Casselman. Votre appui à la paroisse Sainte-Euphémie sera apprécié. Renseignements : Danielle C. Desnoyers, 613-764-2022, danurge2@ St-Isidore Cérémonie au cimetière de la paroisse Saint-Isidore le dimanche 28 août, avec célébration de la messe à 10 h 30. Veuillez apporter vos chaises de parterre. Il n’y aura pas de repas après la cérémonie.

Heat and humidity still a health risk

Counties call for energy moratorium The United Counties of Prescott-Russell (UCPR) approved support for a resolution from Cham- plain Township. The resolution calls for a mora- torium by the provincial government on any further development applications under the Green Energy Act for solar power and wind tur- bine farms until there has been an extensive review of the legislation itself. The township’s resolution argues that electricity rates in Ontario have increased 50 per cent since 2012, with the greatest impact on seniors and others living on fixed incomes, while the province has had to sell surplus power to other provinces or the United States at a loss. The resolution criticizes the provincial government promotion of solar and wind power project developments even when the operators are paid higher rates for the electricity produced than its actual value from other sources like hydro. – Gregg Chamberlain While the recent rainstorms have helped wash dust and pollen out of the air and helped refresh lawns and gardens around the region, the weather in general remains hot and humid going into August. Even though the heatwave of July has passed on by, the Eastern Ontario Health Unit reminds all residents to remember to take precautions to avoid the chance of heat exhaustion or related illness while the sum- mer temperature continues to sit in the high 20s or low 30s during the next fewweeks.The humidity level canmake those temperatures seem even higher. Seniors, infants, and very young chil- dren along with people who have chronic illnesses, and those who have to work long hours outside in the heat or are doing train- ing exercises outside are the ones most at risk for heat-related illness. The first rule is to stay in the shade as much as possible when outdoors and keep hydrated by regular drinks of water. Do not wait until thirsty but take regular sips during the day. Schedule outside activities, if possible, for either early in themorning or later in the eve- ning, when it is cooler. When outside, wear loose-fitting, light-coloured clothing made of breathable fabric. Wear a wide-brimmed

hat or even carry a parasol. Dress babies and young children in light clothes. Do not bundle up infants in blankets or heavy cloth- ing if they are in strollers or walkers or riding in a child carrier. Do not leave children or pets inside parked vehicles sitting in direct sunlight. Park in the shade. Better still, leave pets at home when possible and keep children with you when getting out of the car and going inside for errands. When working outside, take breaks to go sit in a cool place, whether a shaded area, an air-conditioned building, or at a public pool. After being outside, take a cool shower or bath. When indoors, block sun by drawing shades or blinds and closing awnings. Also check with a doctor or pharmacist if any

prescriptionmedications or personal health conditions are affected by extreme heat con- ditions. Symptoms of heat-related illnesses may include swelling of the hands, feet and ankles, rash or muscle cramps, dizziness or fainting, nausea or vomiting, headache, rapid breathing and heartbeat, extreme thirst and decreased urination with the urine a dark yellow colour. If any of these symptoms appear and persist, go right away to a cool place and drink water or other cool liquids. A heat stroke situation requires immedi- ate medical attention. Call 911 if someone has a high body temperature, and appears confused, or has stopped sweating, or col- lapsed unconscious. While waiting for help, move them to a cool place; apply cold wet cloths to as much of the body as possible, and fan the person as much as possible. For more information on dealing with heat-related problems, phone the EOHU at 1-800-267-7120 or go to

13 000 COPIES Publié le jeudi par • Published on Thursday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

65 e

BERTRAND CASTONGUAY Président • President ROGER DUPLANTIE Directeur Général • General Manager FRANÇOIS LEGAULT Directeur • Director FRANÇOIS BÉLAIR


de mariage

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right tomodify themor to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number. 1158, Notre-Dame, C.P. / P.O. Box, 1170, Embrun, ON K0A 1W0 Tel.: 613-443-2741 • Fax.: 613-443-1865

Directeur Marketing et Développement Marketing and Development Manager GILLES NORMAND Dir. Production et Distribution Mgr. THOMAS STEVENS Dir. Infographie et prépresse • Layout & Prepress Mgr. Publicité • Advertising: Nouvelles • News: Classées • Classified:

Représentation nationale • National representation Montréal : 514-866-3131 Toronto : 416-362-4488

Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention: In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned.

Colombe et Lucien Quesnel 4 août 1951 Félicitations pour votre 65 e !

Made with FlippingBook - Online catalogs