Carillon_2021_12_15

Service de prothèses dentaires conventionnelles et sur implants Ouvert du lundi au vendredi 613-632-0780

225, rue Main Ouest, suite 102, Hawkesbury ON K6A 3R7 • www.lacroix-dent.com

LES 12 ESCROQUERIES DE NOËL Page 7

VOLUME 75 • NO. 49 • 12 PAGES • HAWKESBURY, ON • MERCREDI 15 DÉCEMBRE 2021

OCCUPÉ À LA BANQUE ALIMENTAIRE PAGES 8 ET 9

CHERCHEZ EAP - Journaux Téléchargez notre application mobile!

APPELEZ-NOUS POURVOUSABONNER!

JOURNAUX EN LIGNE www.editionap.ca

T H E N EWS

D O S S I E R

RÉPONSE DE LA MAIRESSE ASSALY AU QUATUOR DU CONSEIL MUNICIPAL

de travail toxique au sein de l’organisation de la Ville depuis 2014. À titre de maire, mes tentatives à apporter un soutien ou un consultant en la matière ont été refusées par certains conseillers. Par conséquent, ma question est la suivante : de quoi avez-vous peur ? Même si les employés syndiqués ont des processus de griefs ou de plaintes, ils craignent les représailles. Cela n’aide pas une situation, cela l’exacerbe. Donner des instructions aux employés de signaler à la DG toute demande d’in- formation par la mairesse est un stress supplémentaire imposé aux employés. La pratique est différente lorsqu’un conseiller présente une demande. La demande d’un conseiller n’est pas rapportée. Investir dans notre capital humain est essentiel au bon fonctionnement d’une orga- nisation municipale qui fournit des services. Un employé heureux est plus enclin à donner un meilleur service aux citoyens. Lorsqu’un employé sénior dépose une plainte contre la mairesse devant le Commissaire à l’intégrité, qui à son tour n’a pas pris soin d’interroger le maire ou ses témoins, cela crée des problèmes de méfiance. Lorsque les conseillers nomment cette employée au poste de directeur géné- ral, lequel doit entretenir une relation de confiance avec la mairesse, la situation s’en trouve exacerbée, non seulement pour la mairesse, mais aussi pour la DG. En ce qui concerne l’ingérence, il semble y avoir des pratiques très discriminatoires à la ville. Ce qui consiste à rechercher des informations pour la DG ou à poser des questions aux employés, ce qui est approprié selon la politique de communication, est perçu comme une ingérence alors que ce n’est pas le cas. J’ai pointé du doigt les trois cas d’ingérence avec le commissaire M’Garry et j’ai déclaré que j’aurais dû les transmettre au DG. La plupart de mes cor- respondances avec la DG sont envoyées en copie au Conseil, qui est en première ligne de ce qui se passe. Cependant, je ne peux pas leur rapporter de l’information qui ne m’est pas transmise. Dans la mesure où j’apprends de plus en plus sur mon rôle et mes responsabilités, il en va de même pour la DG qui a également des limites à respecter. Les conseillers continuent de rapporter des coûts de 565 494,32 $, mais ils ne rapportent pas qu’ils ont voté pour ces coûts. Ils omettent de dire que s’ils avaient été plus patients pour rendre le rapport Saywell public, les frais juridiques auraient été moindres. En outre, ils ne mentionnent pas que ce montant reflète les forfaits de départ pour lesquels ils ont voté et l’enquête du commissaire. Ils ne mentionnent pas que s’ils avaient suivi correctement le code de déontologie, la deuxième plainte contre la mairesse au commissaire M’Garry, déposée par un employé qui avait déjà quitté son emploi, n’aurait jamais été déposée. Mais ils sont allés de l’avant pour continuer à blâmer la mairesse pour les coûts, comme si la mairesse avait droit à sept votes au lieu d’un. Leur seul souhait est de trouver autant de choses négatives sur la mairesse, dans l’espoir qu’elle démissionne. Puis cer- tains conseillers se retournent et me disent

Note du redacteur-en-chef : Voici la réponse de la mairesse Paula Assaly à un article paru dans l’édition du 8 décembre du Tribune Express concernant une déclaration commune de quatre membres du conseil municipal sur les commentaires de la maire concernant une «atmosphère toxique» au bureau municipal.

Les citoyens de Hawkesbury ne sont pas naïfs et sont conscients de l’environnement

46 ANS de promotion et diffusion des arts, de la culture et de votre héritage culturel

centre culturel

‘’ Mon pays, ce n'est pas un pays, c'est l'hiver Mon jardin, ce n'est pas un jardin, c'est la plaine Mon chemin, ce n'est pas un chemin, c'est la neige Mon pays, ce n'est pas un pays, c'est l'hiver …’’ Extrait de la chanson : Mon pays c’est l’hiver, par Gilles Vigneault HEURES D’OUVERTURE DU

TEMPS DES FÊTES , ouvert tous les jours 9-5 en semaine et 10-4 weekend Fermé le 25 décembre et le 1er janvier.

La mairesse Paula Assaly répond aux critiques d’un groupe de quatre conseillers concernant ses commentaires sur une «atmosphère toxique» à l’hôtel de ville. —photo d’archives

qu’ils souhaitent que nous travaillions tous ensemble. Les croiriez-vous? Certains membres du Conseil n’ap- prouvent peut-être pas mes commentaires ou ma marche devant l’hôtel de ville, qui est une tentative de les réveiller pour améliorer l’environnement de travail. Au lieu d’accepter de l’aide ou du soutien, ils ont fait tout leur possible pour museler la mairesse et prendre leurs distances avec elle. Puis ils disent qu’il n’y a aucune raison pour que nous ne puissions pas travailler ensemble. Seriez-vous tentés de les croire? Peu importe les querelles internes, mon objectif demeure la collectivité de Hawkesbury. Le remplacement du mur de soutènement à l’intersection des rues McGill et Main, le long du ruisseau Mill, un projet plutôt complexe, a été complété à temps. Le budget qui sera adopté le 13 décembre 2021 pour les dépenses de 2022 sera le premier budget entériné en un temps record. Cela permet au personnel de poursuivre son travail et de lancer des appels d’offres au début de la nouvelle année pour obtenir de meilleurs prix. En 2022, le plus grand investissement sera la modernisation à l’intérieur de l’usine d’eau pour remplacer le bassin de rétention d’eau original qui a été construit en 1954. Il s’agira là encore d’un projet assez com- plexe sur le plan logistique, pour lequel près de 8 millions de dollars seront dépensés. D’importants travaux d’infrastructure seront réalisés sur la rue Nelson Ouest et le repa- vage de la rue Stevens. En tant que mairesse, je suis optimiste quant aux initiatives de construction qui sont en cours. Obtenir une variété de loge- ments est une priorité absolue pour la ville et les industries qui fonctionnent avec un

manque de personnel et un manque de logement pour les nouveaux employés. Le plan d’amélioration communautaire été modifié pour offrir davantage d’incitations aux constructeurs et le service d’urbanisme est très occupé par une série d’initiatives. Je dois féliciter le Centre de services à l’emploi pour son attitude proactive dans l’aide apportée aux employeurs dans leur recherche de personnel. L’initiative «Com- munauté francophone accueillante» continue ses efforts pour s’assurer que Hawkesbury devienne une communauté accueillante pour les nouveaux immigrants et les retenir avec une série d’activités communautaires afin qu’ils puissent développer un sentiment d’appartenance. Ils peuvent visiter la page Facebook «Vivre à Hawkesbury ». Une autre dépense majeure sera le sys- tème de réfrigération de la patinoire ; près de 2,3 millions de dollars sont nécessaires pour son remplacement indispensable. Le groupe de citoyens fait également avancer des initiatives visant à revitaliser la rue Main. Le projet initial, la place Green Bea- ver, nommée après son principal commandi- taire et située devant Pizza Pizza, fut lancé afin d’attirer plus de gens au centre-ville. La revitalisation du centre-ville est une initiative majeure qui nécessite la participation de tous les commerçant et propriétaires de la rue Main. Alors que certains travaillent sur le pôle social, d’autres travaillent sur le pôle économique. Le centre bourdonne d’idées qui méritent d’être soutenues. J’anticipe la nouvelle année de façon opti- miste et je continue à militer pour un meilleur service à nos citoyens qui m’appuient dans mes efforts pour faire de Hawkesbury un endroit où il fait bon vivre.

MARCHÉ DES MÉTIERS D’ART Exposition du 4 décembre au 4 janvier 2022

GALERIE OUVERTE SEPT JOURS Le Café du Chenail est wifi… Boutique cadeaux, artistes locaux Suivez-nous sur Facebook Savourez la culture un café à la fois ! Pour achat de billets et réservation au 613-632-9555 ou sur notre site www.lechenail1975.com ou à la porte Le Café du Chenail est WIFI… CAFÉ-BOUTIQUE et TERRASSE Ouvert selon les recommandations du gouvernement de l’Ontario en Phase 3 MERCI DE VOTRE SOUTIEN AUX ARTS, AU PATRIMOINE ET À LA CULTURE ... UN BAUME POUR L’HUMANITÉ ! Bois, laine, verre, céramique, pop art, manga, encre de chine, argent & bronze, marionnettes et jeux éducatifs ARTISTES : Marie 0 Nettes, James Parry, Bleu de plaisance, Olivia Lessard, Louise Séguin, Reynalda Bedolla-Sanchez, Roxanne et Sergine Levaque, Garnet Millar EXPOSITION URBAINE De décembre 2021 à septembre 2022 PAPILLONS / BUTTERFLIES Une exposition inusitée pour le plaisir des passants... Tout au long du boulevard Le Chenail de la rue John à la rue Race, du côté nord. L’art urbain pour vous et la nature pour galerie! Un projet culturel; UNE SÉRIE DE PHOTOGRAPHIES DE PAPILLONS, CRÉÉE PAR LES ÉTUDIANTS DE: “Cheryl and Debbie Digital Camera Class’’

Billets et réservations :

613-632-9555

www. lechenail1975 .com

2, rue John, Hawkesbury, ON

C O L L E C T I V I T É SUCCÈS DE LA GUIGNOLÉE DE L’ORIGNAL

CHARLES DUROCHER charles.durocher@eap.on.ca

L’édition 2021 de la guignolée de L’Orignal est un franc succès aux yeux des bénévoles, qui ont récolté plus de 2460 kg de denrées non-périssables et plus de 17 000 $ en dons monétaires. Pour une deuxième année d’affilée, pandémie oblige, la guignolée de L’Orignal fonctionnait par dépôts aux différents points de collecte du village. Malgré le fait qu’il est plus difficile de récolter des denrées non-périssables de cette façon que lors des collectes tradition- nelles au porte-à-porte, les bénévoles sont fiers de la récolte de cette année et sont reconnaissant envers les citoyens pour leur générosité. D’après François Bellemare, co-organi- sateur de la collecte au nom des pompiers volontaires, ce n’était pas difficile de trouver des bénévoles cette année. En plus des pompiers volontaires et de leurs familles, des dizaines de bénévoles ont mis l’épaule à la roue. C’est sans compter la collaboration des Chevaliers de Colomb et d’Asselin Independent, qui vendait des sacs de Noël à ses clients afin de venir en aide aux banques alimentaires de Hawkesbury et de L’Orignal. Pour François Bellemare : « La guignolée est un beau succès cette année, nous pour- rons offrir des paniers généreux aux familles dans le besoin ». Celui-ci se dit d’ailleurs très touché de la

L’édition de 2021 de la Guignolée de L’Orignal s’avère un franc success, alors que les bénévoles ont recueilli plus de 2460 kilogrammes de denrées non-périssables et plus de 17,000 dollars en dons en argent. —photo d’archives

à la Banque alimentaire de L’Orignal. On prévoit que les Pompiers volontaires de L’Orignal distriburont les paniers avec l’aide de bénévoles le 18 décembre.

générosité des gens, surtout au niveau des dons monétaires. Alors que ceux-ci s’élèvent habituellement entre 6 000 et 7 000 $, les bénévoles en ont récolté pour plus de 17 000$ cette année. Jumelés avec la belle

variété des denrées non-périssables amas- sées, ces dons permettront de compléter les paniers avec des denrées périssables afin de venir en aide à plus de 65 familles dans le besoin. L’argent restant sera remis

100 000 $ pour une campagne d’entraide communautaire

Pour aider les organismes à soutenir nos collectivités en Ontario dans les préparatifs du temps des Fêtes, et pour saupoudrer un peu de bonheur dans les foyers des gens, la Caisse Desjardins Ontario est fière de remettre 100 000 $ en dons. Dans la région de l’Est ontarien, voici des organismes qui en bénéficient : • Banques alimentaires de l’Est ontarien • Maison de la famille d’Embrun, de Hawkesbury et de Rockland pour les habits de neige • Hôpitaux à Glengarry, à Hawkesbury et à Cornwall • Valoris – Défi des lutins de Noël • Plusieurs résidences de personnes âgées Tous engagés pour le bien-être collectif de nos milieux! Caisse Desjardins Ontario 1 833 DESJ-ONT (1 833 337-5668) desjardins.com/ontario Suivez-nous!

A C T U A L I T É S

LE CEPEO VICTIME D’UNE CYBERATTAQUE

CHARLES DUROCHER charles.durocher@eap.on.ca

Le Conseil des écoles publiques de l’Est de l’Ontario (CEPEO) a annoncé avoir été victime d’une cyberattaque sur son réseau qui a compromis des renseigne- ments personnels de ses employés et même de certains des élèves du conseil et de leurs parents. « Le matin du 18 octobre, nous avons appris que des acteurs inconnus avaient obtenu un accès non autorisé à notre réseau informatique. Le réseau a été resécurisé plus tard dans la journée, et nous avons lancé une enquête avec l›aide d›experts en cybersécurité. Nous avons confirmé par la suite que les acteurs de la menace avaient pris un ensemble de fichiers stockés sur un serveur au bureau principal du conseil. La protection des membres de notre commu- nauté était notre priorité. Nous avons donc effectué un paiement aux acteurs, et nous avons reçu des déclarations indiquant que les données ont été supprimées. ». Le CEPEO s’engage à contacter tous les employés passés et actuels dont les données personnelles ont été saisies par les auteurs de l’attaque : « Si vous avez été employé du CEPEO à un moment quelconque après l›an 2000, vos informations personnelles ont pu être stockées sur le serveur. Nous utiliserons les coordonnées disponibles pour vous écrire personnellement dans la semaine qui suit si votre numéro d’assurance sociale, votre numéro de compte bancaire, votre numéro

Les individus concernés sont invités à consulter le site web cepeo.on.ca/cyberincident ou à communiquer directement avec le conseil par courriel au cyberincident@cepeo.on.ca pour obtenir de plus amples informations. —photo d’archive

de carte de crédit non expiré ou votre date de naissance ont été compromis. Nous vous fournirons également gratuitement un service de surveillance du crédit pour une période de 24 mois. ». Les élèves et les parents dont les infor- mations personnelles ont été compromises

seront également contactés par le conseil : « Un plus petit nombre d’élèves et de parents, actuels et anciens, ont été tou- chés. Nous analysons soigneusement les données et nous informerons les personnes concernées. ». Les individus qui ont des questions ou

des préoccupations au sujet de cet incident sont invités à consulter le site web cepeo. on.ca/cyberincident ou à communiquer avec le conseil par courriel au cyberincident@ cepeo.on.ca pour obtenir de plus amples informations.

Né d’une race FIÈRE BERNIQUEZ

TÉLÉCHARGEZ NOTRE APPLICATION MOBILE! DOWNLOAD OUR MOBILE APPLICATION!

1

Salutations aux familles Berniquez d’íci et d’ailleurs. Yfait parvon Normand à préparé cette lignée généalogique pour rendre hommage aux ancêtres paternels de Paul Berniquez. Le premier ancêtre au pays est « Johann Brennecke, marié (sous le nom de Baptiste Benick avec Élisabeth Manseau, nommée Catherine Bent dans l’index (erreur du copiste), qui épouse Ernst Christophe Wehling en 1785. Descendance possible par leur fils Augustin Brennequay, habitant de Saint-Antoine de la Rivière Chambly, marié à Marguerite Collard le 4 octobre 1819 à Terrebonne; témoin au mariage : son frère Jean- Baptiste. Ernst épouse Élisabeth Manseau/Saint-Jean, vve de Johann Brennecke, le 5 septembre 1785 à la Christ Church de Montréal. Élisabeth est inhumée le 23 mai 1790 à Montréal à 28 ans. 1 »

EDITION AP

CHERCHEZ EAP - Journaux LOOK FOR EAP - Newspapers

GÉNÉRATIONS

AUTORISEZ VOS NOTIFICATIONS ET TENEZ-VOUS AU COURANT DES PLUS RÉCENTES NOUVELLES SUR LA COVID-19 ET D’AUTRES SUJETS D’INTÉRÊT. CONSULTEZ ÉGALEMENT DERNIÈRE HEURE .

ACTIVATE YOUR NOTIFICATIONS AND STAYABREAST OF THE MOST RECENT INFORMATION ON COVID-19 AND OTHER TOPICS OF INTEREST. YOU CAN ALSO CONSULT DERNIÈRE HEURE.

6e

Paul Berniquez

5e Thomas Berniqué – Flora Bertrand, fille de George et Julie Paquette, m. le 1917-07-10 à Saint-Eugène, Ont, 4e Augustin Berniquez (1856-1933) – Ursule Sauvé (1856-1935), fille de Jean-Baptiste et Angèle Sauvé, m. le 1878-06-24 à Saint-Eugène, Ont. 3e Augustin Bréniquié (1830- …), journalier – M. Olésime (signature) Davis, (1833- …), fille de Jean-Baptiste et Sophie Hunault, m. le 1851-03-03 à Sainte-Scholastique, Qc 2e Augustin Brennéqué (1798-1844), chapelier – Marguerite Colard (1799- …), fille de J. Antoine et Marie Gauthier, m. le 1819-10-04 à Terrebonne, Qc 1re Johann Brennecke (~1756-1826) – Élisabeth Manseau/Saint-Jean, fille de Jean-Michel et Catherine Forget/Depatie, m. le 1784-11-08 à la Christ Church de Montréal Johann Brennecke, 28 ans 3 mois, natif de Lesse, est membre des troupes de Brunswick, bataillon des Grenadiers von Breymann, compagnie des Dragons Löhneysen. « Arrivé à Québec le 1er juin 1776, le bataillon comprend dix-neuf officiers et 545 hommes de grades divers. Il est composé de compagnies de grenadiers de divers régiments de Brunswick, organisés selon les pratiques de l’armée bnritannique. 2 » Johann est démobilisé le 21 juillet 1783. 1 Dominique Ritchot. Les troupes allemandes et leur établissement au Canada, 1776-1783. Éd. trad., revie et augmentée de The Settlement of Former German Auxiliary Troops in Canada After theAmerican Revolution, par Virginia Easley DeMarce. Longueuil, Qc, Les Éditions historiques et généalogiques Pépin 2 idem

Lisez le journal numérique EAP tous les jeudis Read the EAP digital newspaper every Thursday

SUIVEZ-NOUS/FOLLOWUS: WWW.EDITIONAP.CA OU/OR FACEBOOK

Pour faire votre généalogie, adressez-vous à La Seigneurie, Centre de généalogie et d’histoire, Bibliothèque publique de Hawkesbury, 550, rue Higginson, Hawkesbury, Ont. K6A 1H1

T H E N EWS

A C T U A L I T É S NOUVEAUX PRÉSIDENT ET VICE-PRÉSIDENT POUR LE CSDCEO

CHARLES DUROCHER charles.durocher@eap.on.ca

des conseils scolaires francophones lui a remis le Prix Jean-Robert-Gauthier pour souligner sa contribution à l’éducation en langue française.

Jean Lemay est élu au poste de pré- sident et Martial Levac au poste de vice-président du Conseil scolaire de district catholique de l’Est ontarien lors de l’assemblée annuelle d’organisation du conseil, le 7 décembre. M. Lemay et M. Levac sont tous deux élus sans opposition pour le présent mandat, qui prendra fin le 14 novembre 2022. M. Lemay représente la Cité de Cla- rence-Rockland à la table politique depuis 1985. En 2014, la Fédération nationale

Pour sa part, M. Levac représente les municipalités de La Nation et de Casselman. Conseiller scolaire depuis plus de 20 ans, il a également été directeur de l’École secon- daire catholique de Casselman et agent d’éducation au bureau régional du ministère de l’Éducation. Il s’est aussi engagé en politique municipale à titre de maire du village de Casselman et de président des Comtés unis de Prescott et Russell. M. Lemay décrit sa vision du CSDCEO de cette façon dans son discours de Jean Lemay, président du CSDCEO. —photo Charles Durocher

atteindre leurs aspirations et les réinvestir dans leur collectivité. Notre nouveau plan stratégique Innovation 21-25 nous permettra de poursuivre l’innovation dans nos écoles et de toujours viser plus haut, tout cela, pour le bien des enfants et de nos communau- tés. Comme le dit si bien notre slogan au CSDCEO, c’est ensemble que nous faisons toute une différence. » Martial Levac, vice-président du CSDCEO. —photo Charles Durocher

remerciement : « Nous sommes chanceux d’avoir une table politique d’expérience pour appuyer l’équipe administrative vers la réalisation de notre vision d’avoir une communauté scolaire saine, altruiste et inno- vante. L’équipe soutient avec bienveillance des élèves engagés à s’entreprendre et à s’épanouir pour développer leurs talents,

APPEL D’URGENCE

Une tradition familiale depuis 1980 · A family tradition since 1980

Fin de la journée du 12 décembre, les services d’urgence ont répondu à un appel concernant deux enfants qui jouaient sur une partie gelée de la rivière des Outaouais. Les enfants étaient partis lorsque la police et les pompiers sont arrivés, mais ils sont tout de même sortis sur la glace pour chercher des trous, afin de s’assurer que personne n’était tombé dedans. —photo Bertrand Castonguay

Drink responsibly · Buvez de manière responsable

OFFREZ UN CERTIFICAT-CADEAU OFFER A GIFT CERTIFICAT &

RESERVATIONS (613) 632-0197 (613) 632-2111 1027 Main st. E. Hawkesbury, ON

$ 7

starting at

Lundi au vendredi de 7h30 à 1h30 Monday to Friday 7:30am to 1:30pm

A.C.P. R est extrêmement reconnaissant de recevoir la contribution et une partie des

revenus de Delta Bingo & Gaming de Hawkesbury Ontario afin de combler les besoins nécessaires au bon fonctionnement de la Boutique Chez Toi.

Une tradition familiale depuis 1980 · A family tradition since 1980

( 613 ) 632-0197 · ( 613 ) 632-2111 · 1027 Main st. E. Hawkesbury, Ontario

$ 11

starting at

95

261, rue Prospect, Hawkesbury

Lundi au vendredi de 11h00 à 15h00 Monday to Friday 11:00am to 3:00pm

C O L L E C T I V I T É

UN ATHLÈTE OLYMPIQUE INSPIRE LES ÉLÈVES DE VANKLEEK HILL

CHRISTOPHER SMITH christopher.smith@eap.on.ca

La joueuse de football olympique Jayde Riviere s’est adressée aux étudiants par chat vidéo, depuis sa chambre à l’université du Michigan. Les élèves de l’Institut collégial de Van- kleek Hill se sont entretenus avec la joueuse de football olympique Jayde Riviere, le 29 novembre, par vidéoconférence, depuis son dortoir de l’Université du Michigan, qu’elle fréquente grâce à une bourse d’études de football complète. Elle a parlé de ses débuts en tant que joueuse de football et de ses expériences en tant que membre de l’équipe olympique de football du Canada, qui a remporté l’or aux Jeux olympiques d’été de Tokyo l’année dernière. Mme Rivière n’avait que 14 ans lorsqu’elle a fait sa première apparition avec l’équipe nationale de soccer du Canada. Elle a remporté une médaille d’argent aux Championnats de la CONCACAF des moins de 15 ans, en 2016, et elle a représenté le Canada à la Coupe du monde féminine des moins de 17 ans de la FIFA en Jorda- nie, la même année. Un solide système de soutien a été crucial pour sa réussite et elle a mentionné que son père avait toujours souligné l’importance d’avoir un solide parcours scolaire. Mme Riviere a fréquenté le Bill Crother High School de Pickering, une école sportive qui exige des candidats qu’ils postulent, soient acceptés et restent actifs dans les sports scolaires pendant toute leur carrière. Le programme d›études axé sur le sport lui a permis de rejoindre le programme de football national senior à Vancouver à l’âge de 16 ans. Bien qu’elle ait eu la possibilité de jouer en tant que professionnelle à un plus jeune âge, Mme Riviere a décidé de se concentrer sur l’école à ce moment-là et de rejoindre l’université du Michigan. Elle attribue ce dévouement à ses études, qui lui ont permis de saisir les opportunités que lui offrait le football, de voyager dans le monde entier et de rejoindre des athlètes de classe mondiale. Cependant, elle a égale- ment mentionné qu’il est important de rester

La joueuse de football olympique Jayde Riviere s’est adressée aux étudiants par chat vidéo depuis sa chambre à l’université du Michigan. —photo fournie

humble, en mentionnant plusieurs cas où des joueurs étaient excellents sur le terrain de football ou de basket, mais que leurs paroles leur avaient causé des problèmes. Hannah Jackl a posé une question sur l’expérience olympique et sur les souvenirs préférés et les plus difficiles de Jayde Riviere aux Jeux olympiques. Celle-ci a déclaré que son moment pré- féré a été la victoire aux tirs au but contre la Suède pour remporter la médaille d’or, ajoutant que la médaille d’or olympique ne l’a pas encore vraiment touchée.

«C’était un grand moment pour moi, mais c’était incroyable de voir comment cela a affecté les joueuses qui étaient déjà là avant, comme Christine Sinclair, et la vague d’émotion et l’effet que le changement de la médaille de bronze à la médaille d’or a eu sur elles», a déclaré Mme. Riviere. Spencer MacKinnon a demandé combien de temps elle devait passer à s’entraîner pour rester à ce niveau, et Jayde Riviere a répondu qu’au lycée, elle passait de quatre à cinq heures par soir à s’entraîner après l’école avec son équipe de compétition et

son père. Mitchell Durocher a posé une question sur la préparation des matchs et a demandé si c’était différent lors des gros matchs. Jayde a souligné qu’il était essentiel d’être concentrée et d’avoir une bonne rou- tine. Il peut être difficile de faire abstraction d’une foule de milliers de personnes par rapport à un petit match d’école, mais elle a été entraînée pendant de nombreuses années à éteindre les choses au coup de sifflet pour commencer le match.

LA BANQUE ALIMENTAIRE DE VANKLEEK HILL REÇOIT UN DON DES PRODUCTEURS LAITIERS

CHRISTOPHER SMITH christopher.smith@eap.on.ca

comté de Prescott (CPLCP) a fait la promo- tion d’os plus solides et de vies plus saines en faisant un don de 2 500 $ à la banque alimentaire de Vankleek Hill le 3 décembre. Le président du CPLCP, Terry Heinzel, a remis le chèque aux co-directeurs de la banque alimentaire, Mike McGurk et Jane Fantie, qui étaient ravis de pouvoir fournir des produits laitiers frais aux clients. Selon M. McGurk, l’argent sera utilisé pour acheter des produits laitiers fabriqués au Canada. Il affirme qu’il est important de soutenir les fournisseurs locaux, c’est pourquoi chaque produit acheté portera le logo des

Producteurs laitiers du Canada sur l’éti- quette, ce qui prouve que le produit est fabriqué au Canada. Mme Fantie a déclaré que la banque alimentaire a remarqué une augmentation du nombre de visiteurs au cours des der- niers mois, le double du nombre habituel, et que la banque alimentaire essaie de promouvoir des aliments entiers plus sains au lieu d’aliments emballés et conservés. Elle a déclaré que le fromage est quelque chose qui manquait à la banque alimentaire, et a ajouté que «notre communauté a été formidable pour nous soutenir.»

La banque alimentaire de Vankleek Hill est dans un très bon état d’esprit après avoir reçu un don des producteurs laitiers locaux. Le Comité des producteurs laitiers du

Publié le jeudi par : La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par : Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

BERTRAND CASTONGUAY Président bertrand@eap.on.ca YVAN JOLY Directeur des ventes yvan@eap.on.ca

AU SERVICE DE LA COMMUNAUTÉ PROFESSIONNELS

1100, rue Aberdeen Street, C.P. / P.O. Box 1000, Hawkesbury, ON K6A 3H1 1-800-267-0850 Fax.: 613-632-6383

GREGG CHAMBERLAND Rédacteur en chef intérim gregg.chamberland@eap.on.ca GILLES NORMAND Directeur de production et distribution gilles.normand@eap.on.ca MARCO BLAIS, CARL LALONDE

RAYMOND DALLAIRE

GESTION R & P DALLAIRE

www. editionap .ca

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone.

Comptabilité • Impôt • Gestion • Gestion immobilière 162, rue Race Tél. : 1 613 632-5596 Hawkesbury (Ont.) K6A 1V2 Téléc. : 1 613-632-5306

Infographie et prépresse infographie@eap.on.ca Publicité : yvan@eap.on.ca Nouvelles : nouvelles@eap.on.ca CLASSÉES • CLASSIFIED: nicole.pilon@eap.on.ca

DENTUROLOGISTE SUR RENDEZ-VOUS 408, rue Principale, Grenville 1-819-242-3618 Anciennement Germain Charron Magalie Hüpfer d.d. MAINTENANT DÉMÉNAGÉ

ESPACE DISPONIBLE

Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause.

Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable.

www.editionap.ca

$ 0 - - & $ 5 * 7 * 5  r  $ 0 . . 6 / * 5 :

LE PPO MET EN GARDE CONTRE LES 12 ESCROQUERIES DE NOËL

CHRISTOPHER SMITH christopher.smith@eap.on.ca

plus de loteries et de concours auxquels il faut participer. Les victimes reçoivent une lettre ou un appel leur annonçant qu’elles ont gagné un prix énorme, mais elles doivent d’abord fournir leurs informations person- nelles et payer des frais de traitement. Les frais d’un concours réel ne sont jamais perçus auprès du gagnant, ils sont simple- ment retirés des gains, et il est impossible de participer à une loterie sans acheter soi-même un billet dans le pays concerné. Les escroqueries d’urgence sont plus effi- caces pendant les vacances, car la famille est déjà présente dans les esprits. Si un proche vous demande de l’argent et que vous devez garder le secret, assurez-vous qu’il s’agit bien d’un membre de votre famille en lui posant des questions auxquelles seul un membre de la famille peut répondre. Les escroqueries par courriel et par texto peuvent être difficiles à repérer. Ils ressemblent à un message provenant d’une source fiable, comme une institution financière ou une société de télécommuni- cations, mais il s’agit en fait d’un escroc qui collecte vos informations personnelles ou vous envoie un lien vers un virus sur lequel WPVTEFWF[DMJRVFS6OFFOUSFQSJTFSÊQVUÊF vous appellera toujours pour confirmer les informations, et si vous n’êtes pas sûr, vous pouvez toujours les appeler avec leur numéro habituel. Les escroqueries à la romance sont parti- culièrement insidieuses car elles s’appuient sur la dépression et la solitude que les gens ressentent pendant les vacances s’ils n’ont personne avec qui être ou autour d’eux. 6OF GBVTTF JEFOUJUÊ BUUSBZBOUF VUJMJTFSB des messages d’amour et de douces pro- messes pour inciter les victimes à envoyer de l’argent, qui, selon elle, servira à payer le transport pour la visite, mais qui sera plutôt déposé directement dans leur portefeuille. Plus généralement, l’investissement est également une arnaque en ligne populaire, en particulier avec les crypto-monnaies. Toute société légitime demandant des investisse- ments aura un registre national, qui peut être vérifié à l’adresse www.aretheyregistered. ca, et l’investissement doit être logique pour vous. Faites des recherches sur tous les aspects de l’investissement, y compris l’équipe derrière l’offre, avant d’envoyer toute sorte d’argent ou de signature. Enfin, l’usurpation d’identité et la fraude sont particulièrement dangereuses pendant le rush des fêtes, car il est beaucoup plus difficile de s’en apercevoir. Gardez toujours votre portefeuille sur vous et couvrez le code 1*/EFWPTDBSUFTCBODBJSFT/FQBSUBHF[KB - mais vos mots de passe ou vos informations personnelles, même avec des personnes en qui vous avez confiance, et gardez un œil sur vos relevés bancaires pour repérer tout achat que les fraudeurs pourraient glisser entre deux achats de vacances. Surveillez les demandes de crédit que vous n’avez pas autorisées, le courrier rerouté, les factures de services que vous n’utilisez pas et les violations de bases de données qui affectent vos informations. Toute personne soupçonnant d’être victime d’une fraude doit le signaler à la police locale, ainsi qu’au Centre antifraude du Canada par le biais de son système de signalement en ligne ou par téléphone au 1-888-495-8501.

Le premier jour de Noël, un escroc m’a offert... un sac Burberry contrefait. La Police provinciale de l’Ontario (PPO) et le Centre antifraude du Canada (CAFC) avertissent les résidents qu’à l’approche des fêtes, les escroqueries seront de plus en plus fréquentes. Pour la plupart des gens, le temps des Fêtes est une période de généro- sité et de charité, mais les escrocs, eux, y voient une occasion de s’emparer d’argent, plus que toute autre période de l’année. Les achats en ligne sont l’un des moyens les plus faciles pour les escrocs de prendre quelqu’un en défaut. Les fausses annonces pour des articles qui n’existent pas sont les escroqueries les plus courantes et les plus frustrantes, car non seulement vous avez payé pour quelque chose que vous n’obtiendrez pas, mais cet article est géné- ralement quelque chose que vous attendiez avec impatience, en particulier à l’approche des fêtes. Les billets d’événements, les véhicules et les animaux domestiques sont les coupables habituels. Vérifiez donc que tout est légitime et méfiez-vous si le prix semble trop beau pour être vrai. Les marchandises contrefaites sont nom- breuses, même en dehors des vacances, alors méfiez-vous des remises énormes qui semblent trop belles pour être vraies. Lorsque l’article arrive, il ressemble à l’origi- nal, mais il est de qualité inférieure et peut même présenter des risques importants pour la santé. Encore une fois, soyez scep- tique quant aux prix super bas et recevez l’article en personne si possible. Par ailleurs, les personnes qui vendent elles-mêmes des biens ou des services en ligne doivent se méfier des personnes qui tentent de les escroquer par le biais de leur propre boutique. Les offres de paiement supérieures au prix demandé sont généra- lement suivies d’une rétrofacturation, d’un chèque sans provision ou d’une notification indiquant que le paiement n’est jamais arrivé. Les arnaques au «Secret Santa» sont plus insidieuses car elles utilisent vos propres amis et votre famille contre vous. Les frau- deurs organisent un échange de cadeaux sur les médias sociaux, attirant de nombreuses victimes qui sont enthousiastes à l’idée de participer à une activité de vacances aussi agréable et ne regardent donc pas les EÊUBJMTEFUSPQQSÍT.BMIFVSFVTFNFOU MFT organisateurs vont tout truquer pour recevoir plusieurs cadeaux et les participants n’en recevront qu’un seul ; même si ce n’est pas le cas, vos informations personnelles peuvent être vendues pour une somme rondelette. Les cartes-cadeaux sont populaires à l’époque des fêtes pour ceux qui ne savent pas quoi offrir en cadeau, mais comme l’argent liquide, elles sont intraçables. Les fraudeurs se font passer pour des entre- prises ou des commerces et demandent un paiement en cartes cadeaux, et une fois les informations données par téléphone, ils dis- paraissent. Il est extrêmement improbable que la victime d’une escroquerie à la carte cadeau puisse un jour récupérer son argent. Les arnaques aux prix sont populaires à l’époque des fêtes, car il y a beaucoup

AIDEZ LES PERSONNES ÂGÉES À DEMEURER EN LIEN AVEC LEUR COMMUNAUTÉ PENDANT LES FÊTES

Par Agata Michalska, directrice des affaires régionales de Centraide de l’Est de l’Onta- rio, organisme à l’œuvre dans les commu- nautés de Prescott et Russell, d’Ottawa, ainsi que des comtés de Lanark et de Ren- frew. Bien que nous reprenions lentement contact avec nos amies et amis, ainsi que les membres de notre famille, plusieurs personnes âgées seront seules en ce temps des Fêtes. Ce

Par exemple, Centraide a rapidement collabo- ré avec le Réseau de soutien communautaire de Champlain (RSCC) et d’autres organismes de première ligne de la région pour s’assurer que les bénévoles puissent rapidement passer à l’action et adresser les besoins les plus pres- sants de nos communautés. Les bénévoles continuent de livrer des aliments, des repas et des biens fondamentaux aux personnes âgées isolées. Ils effectuent également des vérifica- tions de bien-être par téléphone pour s’as-

groupe de personnes représentait l’un des plus vulnérables de nos communautés. Il est difficile de s’imaginer la solitude acca- blante que plusieurs d’entre elles ressentent, et le stress que vivent les aidant·e·s natu- rel·le·s. En milieu rural, comme dans ma communauté, il est encore plus difficile de garder contact avec les autres. Certaines personnes âgées n’ont pas un accès Internet fiable alors que d’autres se fient à des services de transport pour se rendre à des programmes de jour et à des rendez-vous médicaux. De nombreuses personnes âgées de notre ré- gion ont de la difficulté à faire leur épicerie en raison de leur mobilité réduite ou des coûts de déplacement exorbitants. Bien que nous ayons fait beaucoup de progrès, la pandémie continue de bouleverser des vies, particulièrement celles des personnes âgées de notre région. J’ai constaté de première main à quel point la générosité, la gentillesse et l’innovation de notre région nous a permis de traverser cette sombre époque. Grâce à des bénévoles al- truistes, des donateurs, des travailleurs et tra- vailleuses de première ligne, des entreprises locales et à tous les ordres de gouvernement, Centraide a rapidement investi des ressources essentielles pour adresser les enjeux exacer- bés par la pandémie.

surer que les personnes les plus vulnérables de nos communautés ne sont pas laissées de côté. Depuis les 21 derniers mois, notre communau- té compte encore plus sur nous et nous ne nous arrêterons pas là. Nous aidons, en collaboration avec nos parte- naires et tant d’autres parties intéressées, les personnes les plus vulnérables à adresser ces défis continus. Grâce à vous et à nos partenaires commu- nautaires, nous pouvons continuer d’aider les personnes âgées à garder contact avec leurs ami·e·s et les êtres qui leur sont chers, notamment en facilitant l’accès à la technolo- gie. Nous leur offrons également des services de transport pour se rendre à des rendez-vous médicaux et des programmes de jour, peu im- porte où ces gens résident. Plus important en- core, nous offrons un système de soutien aux aidant·e·s naturel·le·s de sorte qu’ils et elles puissent profiter d’un moment de répit bien mérité. La pandémie continue de nous affecter. Ai- dez-nous à poursuivre notre lancée en ce temps des Fêtes et à aider les personnes qui en ont le plus besoin. Nous vous invitons, si vous le pouvez, à faire un don à CentraideEO.ca et à aider les per- sonnes âgées de notre région.

C O L L E C T I V I T É LE « RUSH » D’AVANT LES FÊTES À LA BANQUE ALIMENTAIRE DE HAWKESBURY GÉRARD MALO gerard.malo@eap.on.ca

des produits, de même que s’il y a des contenants endommagés, comme des boites de conserves qui ont de la rouille et que l’on doit jeter.» Sa fille Manon Bierema, de son côté, supervise les bénévoles affectés à la récep- tion des clients. «En plus de m’occuper des bénévoles de la réception, je m’assure que tout soit en ordre, que tous nos clients soient bien servis. Il m’arrive régulièrement d’aller en arrière dans l’entrepôt pour donner un coup de main à Stéphanie. Jamais nous nous chicanons, c’est ma maman voyez- vous. Nous sommes une sorte d’équipe du tonnerre!» Lorsqu’on lui demande pourquoi elle vient travailler des journées entières à la banque d’alimentation, elle répond que

retraitée depuis trois ans, elle s’ennuyait, et qu’elle a tout simplement décidé de donner de son temps comme bénévole. Présentement l’entrepôt de la Banque ali- mentaire de Hawkesbury est rempli presqu’à craquer de produits comestibles à distribuer à une clientèle dans le besoin à l’approche du temps des Fêtes. Sauf que jusqu’à main- tenant, malgré la grande générosité des donateurs, l’établissement n’a pas reçu de dindons. «À part ça, nous ne manquons de rien, sauf des produits hygiéniques très en demande comme shampooings, barres de savons et dentifrice. Nous avons aussi besoin de produits d’entretien comme des détergents et du savon à vaisselle.» Voici maintenant une liste des produits

non périssables les plus en demande dans les banques alimentaires en général. Couches pour bébés, aliments pour bébés et préparations pour nourrissons, poisson et viandes en conserve, légumes et fruits en conserve, céréales à grains entiers, pâtes alimentaires sèches et sauce, légumineuses en conserve ou séchées, beurre d’arachide, riz brun, ragoûts et chili en conserve. Et comme la banque alimentaire de Hawkesbury dispose d’une quinzaine de congélateurs, elle peut recevoir des aliments périssables comme des fruits, des légumes, du pain, des œufs, du lait et de la viande congelée. Il y a aussi des produits que la banque alimentaire ne peut pas inclure dans les paniers, les produits dont la date d’expiration

Près de 300 personnes, soit 28 de plus qu’en novembre, ont recours aux ser- vices de la Banque alimentaire centrale de Hawkesbury. Mais à l’approche du temps des Fêtes, la dizaine de bénévoles de l’établissement redoublent d’efforts pour que les nécessiteux puissent se nourrir le plus convenablement possible. Stephanie Bierema est la superviseure de la distribution des paniers d’aliments. «Je fais l’inventaire des aliments qui nous sont donnés et de ce que nous mettons dans les paniers. Je vérifie les dates d’expiration

Stéphanie Bierema, superviseure de la distribution des provisions. —photo Gérard Malo

Fourgonnette de ravitaillement de la Banque alimentaire de Hawkesbury. —photo Gérard Malo

Manon Bierema, superviseure du service à la clientèle. —photo Gérard Malo

C O L L E C T I V I T É

Thérèsen Takeda et Carole Memezes préparent des paniers de nourriture. —photo Gérard Malo

En plus d›aliments, la Banque alimentaire de Hawkesbury donne aussi des vêtements. —photos Gérard Malo Nourrir l’Ontario révèle que le nombre de personnes qui ont eu recours à l’aide des banques alimentaires a augmenté de 10 pour cent cette année. Près de 600 000 personnes ont effectué plus de 3 600 000 visites dans les banques alimentaires de l’Ontario entre le 1er avril 2020 et le 31 mars 2021. Pour obtenir l’aide de la banque alimen- taire, il faut téléphoner pour prendre rendez- vous au 613-636-0666. Aucune référence est nécessaire. Apportez les documents indiquant le revenu et les dépenses (loyer, chauffage au gaz, hydro), ainsi que les cartes-santé de tous les membres de la famille et vos sacs d’épicerie.

est périmée ou des produits dont l’embal- lage est endommagé. Ces produits là sont jetés aux ordures. Il arrive quelque fois que des gens bien intentionnés font le don de produits cuisinés à la maison, comme des biscuits, des gâteaux, d’autres pâtisseries ou du pain fait maison. Malheureusement les banques alimentaires ne peuvent pas accepter des produits qui ne sont pas adé- quatement emballés. Là où le bât blesse, c’est que la Banque alimentaire centrale de Hawkesbury sera fermée du 22 décembre au 11 janvier. La raison est fort simple: les bénévoles sont fatigués. «Ils ont besoin d’un break comme tout le monde, a expliqué Stéphanie Bie- rema. Alors ce qu’on fait pour compenser les

clients, on augmente beaucoup la quantité d’aliments dans les paniers, comme inclure trois boites de mais en conserve au lieu d’une seule par exemple.» Après de longs mois de pandémie, la banque alimentaire, jadis sur la rue Main, s’est installée fin juin dans son nouveau domicile du 419, boulevard Cartier, dans ce qui servait de détachement à la Police provinciale. «Nous avons plus d’espace, c’est beau- coup mieux ici», a déclaré la superviseure de la distribution des aliments. Stephanie Bierema tient à passer le message suivant au public. «Ne lâchez pas! Continuez à donner!» Un nouveau rapport de l’organisme

S P O R T S

LES HAWKS SE RESSAISISSENT CONTRE LES RAIDERS ET LES COLTS

de

Les

RÈGLES DU JEU : Vous devez remplir toutes les cases vides en plaçant les chiffres 1 à 9 une seule fois par ligne, une seule fois par colonne et une seule fois par boîte de 9 cases. Chaque boîte de 9 cases est marquée d’un trait plus foncé. Vous avez déjà quelques chiffres par boîte pour vous aider. Ne pas oublier : vous ne devez jamais répéter les chiffres 1 à 9 dans la même ligne, la même colonne et la même boîte de 9 cases.

RÉPONSE DU JEU Nº 690

Après deux victoires consécutives, les Hawks occupent toujours le deuxième rang de la division Yzerman de la CCHL, neuf points derrière les Jr Senators d’Ottawa et six points devant les Grads de Navan. —photo Robert Lefebvre (Ice Level)

CHARLES DUROCHER charles.durocher@eap.on.ca

créé l’égalité en inscrivant son 8 e but de la saison sur des passes de Bradley Horner et de Mark Cooper. Josh Spratt a ensuite redonné une avance d’un but à l’équipe locale, aidé par Gendron. Finalement, Jérémy Quesnel a inscrit le cinquième but des Hawks dans un filet désert pour donner la victoire aux siens, aidé par Max Klanow. Victoire contre les Colts Les Hawks rendaient visite aux Colts à Cornwall le surlendemain. Après un premier engagement sans but, Emerick Nadeau a été le premier à illuminer le tableau indicateur au début du deuxième vingt en inscrivant son 7 e but de la saison sur des passes de Zachary Isaacson et de Ben Lapier. Les Hawks n’ont pas perdu de temps avant de répliquer, car Landon Brownlee créait l’égalité deux minutes plus tard, aidé par Jérémy Tremblay et Curtiss Sturgeon. William Gendron a ensuite donné l’avance aux Hawks pour la première fois du match en inscrivant son 9 e but de la saison sur des passes de Mark Cooper et de Jakson Kirk. Les Colts ont à nouveau créé l’égalité au milieu du troisième vingt quand Brayden Bowen a inscrit son 4 e but de la saison sur des passes de Isaacson et de Zack Speck- Meek. C’est finalement Jérémy Tremblay qui a donné la victoire aux Hawks en inscrivant son 4 e but de la saison, aidé par Félix Sauvé et Brownlee. Après ces deux victoires consécutives, les Hawks occupent toujours le deu- xième rang de la division Yzerman de la CCHL, neuf points derrière les Jr Senators d’Ottawa et six points devant les Grads de Navan.

Les Hawks de Hawkesbury ont mis un terme à leurs déboires en remportant deux matchs d’affilés contre les Raiders de Nepean (5-3) et les Colts de Cornwall (3-2). Les Hawks ont bien entamé la ren- contre vendredi dernier en dominant les visiteurs au chapitre des tirs au but en première période. C’est Jakson Kirk qui a brisé la glace pour Hawkesbury en inscri- vant son 14 e but de la saison au milieu du premier engagement, aidé par Jérémy Quesnel et Mark Cooper. Rylee Hlusiak a ensuite doublé l’avance de l’équipe locale en inscrivant son 15 e but de la saison sur des passes de Josh Spratt et de Michael Andrews en fin de période. Toutefois, les Raiders ont répondu par la bouche de leurs canons en fin de période en inscrivant deux buts en l’espace de 11 secondes pour créer l’égalité. C’est Luka Benoit qui a inscrit le premier but des visiteurs à moins de deux minutes de la fin du premier vingt, aidé par Louis Chabot et Samuel Beaulne. Ryan Liver- man a ensuite marqué le but égalisateur sur des passes de Beaulne et de Coleman Bennett. Les visiteurs ont pris une avance d’un but en deuxième période quand Luka Benoit a inscrit son deuxième but du match sur une passe de Chabot. Mais les Hawks n’avaient pas dit leur dernier mot et les troupes de Rick Dorval ont inscrit trois buts sans riposte en troisième période pour remporter leur 15 e victoire de la saison. William Gendron a d’abord

JEU Nº 691

RÈGLES DU JEU : Vous devez remplir toutes les cases vides en plaçant les chiffres 1 à 9 une seule fois par ligne, une seule fois par colonne et une seule fois par boîte de 9 cases. Chaque boîte de 9 cases est marquée d’un trait plus foncé. Vous avez déjà quelques chiffres par boîte pour vous aider. Ne pas oublier : vous ne devez jamais répéter les chiffres 1 à 9 dans la même ligne, la même colonne et la même boîte de 9 cases.

RÉPONSE DU JEU Nº 691

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online