Perennials - Stauden - Vaste Planten | 2022 - 2024

Perennials Stauden Vaste Planten 2022-2024

Sales Manager UK IE Alex Rhodes

EN

We have the right perennials for you

Welcome to our newest Perennials catalogue. Within it you find out about our latest assortment of spring and summer perennials for both indoor and outdoor production. I am proud to announce that we have a new award winning variety in our range. On page 99 you can read more about our Hayday Gol- den Bicolor. This helenium autumnale proved to be one of the four best performing varieties in the FleuroSelect annual trials of 2021. On page 15 you can read about Heat Lover; a collection of series and varieties which perform well in direct sun and dry conditions. They require less watering and recover quickly from wilting. And let us introduce you to the Syngenta Flowers Stars! It is a limited selection of series and varieties that we hope will definitely convince you and your customers. This collection of top varieties comes with a unique, recognizable POS style that will boost your sales. Read further on page 12.

We have again included Calendar Colours on pages 16 to 45. Since it has proven to be a helpful tool to plan perennials per selling month, and makes it easier for your customers to choose from pe- rennials of different species that can be sold at the same time. We also have a few newcomers this year. A beautiful addition is for example Erysimum Canaries Goldfinch, providing economical early sales in larger pots.

And last but not least, my favourite newcomer: Lithodora Tidepool

I like that this variety has vivid blue flower early in the season, and tidy plant habit.

Best Regards, Alex Rhodes

Check out our product availability on: fiora.syngentaflowers.com

2

Sales Unit Manager DACH Felix Schlösser

DE

Wir haben die richtigen Stauden für Sie

Willkommen in unserem neuesten Staudenkatalog.

Auf Seite 15 lesen Sie über Heat Lover, unser neues Konzept. Dabei handelt es sich um eine Sammlung von Serien und Sorten, die gut in direkter Sonne und bei Trockenheit gedeihen. Sie müssen weniger gegossen werden und erholen sich schnell nach großer Trockenheit. Außerdem haben wir in diesem Jahr einige Neuzugänge. Eine schöne Ergänzung ist zum Beispiel die Lithodora diffusa Tidepool, die nicht nur wegen ihrer Blütenpracht ein Hingucker ist.Ebenfalls neu sind zwei Sorten, Pink und Appelblossom, bei der Begonia cor- difolia Shoeshine Serie die schön kompakt sind und fast zu 100% schon am Beginn der Saison blühen. Wir bieten einige spannende Mixe in einem Plug an die zu meinen Lieblingsneulingen zählen und die Sie nicht verpassen sollten.

Hier erfahren Sie alles über unser Sortiment an Frühjahrs- und Som- merstauden für den Innen- und Außenbereich.

Ich bin stolz, Ihnen mitteilen zu können, dass wir eine neue preis- gekrönte Sorte in unserer Mitte haben. Auf Seite 99 können Sie mehr über unsere Hayday Golden Bicolor lesen. Diese Helenium autumnale gehörte zu den vier leistungsstärksten Sorten in den FleuroSelect-Jahresversuchen von 2021. Wir haben auch das Calendar Colours Concept auf Seite 16 bis 45 aufgenommen. Dies ist ein hilfreiches Instrument zur Planung Ihres Staudenangebots pro Verkaufsmonat und erleichtert Ihren Kunden die Auswahl zwischen Stauden verschiedener Arten, die zur glei- chen Zeit fertig sind.

Schöne Grüße Felix Schlösser

Prüfen Sie unsere Produktverfügbarbeit unter: fiora.syngentaflowers.com

3

Sales Manager BeNe Edwin Zuidgeest

NL Wij hebben de juiste vaste planten voor u

Welkom in onze nieuwste catalogus voor vaste planten. Hierin vindt u ons nieuwste assortiment voorjaars- en zomer vaste planten voor zowel bin- nen als buiten. Met trots kan ik u melden dat we een nieuw bekroond ras in ons assortiment hebben. Op pagina 99 kunt u meer lezen over onze Hayday Golden Bicolor. Deze helenium autumnale bleek een van de vier best presterende variëteiten te zijn in de FleuroSelect jaarlijkse proeven van 2021. Op pagina 15 kunt u lezen over Heat Lover; een verzameling series en variëteiten die het goed doen in de volle zon en in droogte. Ze hebben minder water nodig en herstellen snel van verwelking. We laten u ook kennis maken met de Syngenta Flowers Stars! Het is een selectie van series en variëteiten waarvan we hopen dat ze u en uw klanten zeker zullen overtuigen. Deze collectie van topvariëteiten wordt geleverd met een unieke en herkenbare visuele stijl die uw verkoop een boost zal geven. Lees verder op pagina 12.

Op de pagina's 16 tot en met 45 hebben wij weer de Calendar Co- lours opgenomen. We hebben namelijk gemerkt dat dit als handig hulpmiddel is gebleken om vaste planten per verkoopmaand te plannen. Het maakt het voor uw klanten ook makkelijker om te kiezen uit vaste planten van verschillende soorten die tegelijkertijd verkocht kunnen worden. We hebben ook een paar nieuwkomers dit jaar. Een mooie aanwinst is bijvoorbeeld Erysimum Canaries Goldfinch, die zorgt voor een voordelige vroege verkoop in grotere potten. En last but not least, mijn favoriete nieuwkomer: Lithodora Tidepool! Ik vind het mooi dat dit soort vroeg in het seizoen levendig blauw bloeit en een nette plantopbouw heeft.

Edwin Zuidgeest

Bekijk onze productbeschikbaarheid op: fiora.syngentaflowers.com

4

Legend | Legende | Legenda

New Neu Nieuw

Improved Verbessert Verbeterd

Top seller Topseller Bestseller

Product Forms Produktformen Productvormen

Production Produktion Productie

Garden Endverbraucher Tuin

Induction week Induktionswoche Inductie week MultiColours

Xtray ® 72 Available as Xtray ® 72 Erhältlich als Xtray ® 72 Beschikbaar als Xtray ® 72 Xtray ® 128 Available as Xtray ® 128 Erhältlich als Xtray ® 128 Beschikbaar als Xtray ® 128 Xtray ® 264 Available as Xtray ® 264 Erhältlich als Xtray ® 264 Beschikbaar als Xtray ® 264 URC Available as unrooted cuttings Erhältlich als URC Beschikbaar als URC Seeds Available as Seeds Saatgut Erhältlich als Saatgut Zaden Beschikbaar als zaad

Seeds Propagated from seeds Saatgut Saatgutvermehrt Zaad Geproduceerd uit zaad Cutting Propagated from cuttings Steckling Stecklingsvermehrt Stek Geproduceerd uit stek

HeatLover Hitzeverträgliche Pflanzen Hitte liefhebber Bee Friendly Bienenfreundlich Bijvriendelijk Height Höhe Hoogte Upright habit Aufrechter Wuchs Opgaande plantbouw

Greenhouse performance 1 = compact / 5 = vigorous Wuchs im Gewächshaus 1 = kompakt / 5 = stark wachsend Kasprestaties 1 = compact / 5 = groeikrachtig First Year Flowering Blüte im ersten Jahr Bloeiend in eerste jaar Flowering long day Blüht im Langtag Lange dag bloeiend Evergreen foliage Immergrün Groenblijvende bladeren Promotional Labels Promotional labels available Etiketten Etiketten erhältlich Label Label beschikbaar

Mounding Habit Hügeliger Wuchs

Hanging basket Ampel Hangpot Winter hardiness Winterhärte Winterhard Flowering months Blütezeit Bloeimaanden Response time Reaktionszeit in Wochen Reactietijd in weken

Production Produktion Productie

Pot size (cm) Topfgröße (cm) Potmaat (cm) Earliness 1 = early / 5 = late Frühzeitigkeit 1 = früh / 5 = spät Vroegheid 1 = Vroeg / 5 = Laat

5

The Team Sales Manager

Technical Specialist

Alex Rhodes Sales Manager

Ronald Karsenbarg +31 (0) 228 366 991 ronald.karsenbarg@syngenta.com hh

+44 (0) 7885 620 004 alex.rhodes@syngenta.com

hh Customer Service

Sales Representative Adam Price

Kim van Otterloo Country Coordinator Customer Service Agent United Kingdom/Ireland +44 (0) 845 602 6173 +31 (0) 6 2295 5055 kim.otterloo_van@syngenta.com hh Martine van der Velde Customer Service Agent +44 (0) 845 602 6173 Martine.van_der_Velde@syngenta.com hh

Midlands and NE England +44 (0) 7786 856 396

Adam.Price@syngenta.com

hh Rachel Clarke TeleSales UK and Ireland +44 (0) 1223 883 472

rachel.clarke@syngenta.com hh Steven Lenthall Scotland and Ireland +44 (0) 7423 454 530 steven.lenthall@syngenta.com hh John Miles SW England +44 (0) 7711 172 265 john.miles@syngenta.com hh Steve Mills SE England +44 (0) 7885 620 002 steve.mills@syngenta.com hh Ben Watson NW England +44 (0) 7808 888 462 ben.watson@syngenta.com hh

Tineke van der Kooij Customer Service Agent +44 (0) 845 602 6173 tinekevander.kooij@syngenta.com hh Saskia van der Laan Customer Service Agent +44 (0) 845 602 6173 Saskia.van_der_Laan@syngenta.com hh Basma Slassi Customer Service Agent +44 (0) 845 602 6173 Basma.Slassi@syngenta.com hh

Logistics

Carla Hodge Logistics Specialist

+31 (0) 228 366 007 carla.hodge@syngenta.com

hh Product Management

Ed Zwaanswijk Product Manager +31 (0) 653545011 ed.zwaanswijk@syngenta.com hh

Marketing

Kevin Menting Regional Marketing Specialist +49 (0) 172 202 6370 kevin.menting@syngenta.com hh

6

Het Team Verkoopmanager Edwin Zuidgeest

Marketing

Kevin Menting Regionale Marketing Specialist +49 (0) 172 202 6370 kevin.menting@syngenta.com hh

Verkoopmanager België en Nederland +31 (0) 6 588 38 369 edwin.zuidgeest@syngenta.com hh

Klantenservice

Technische specialist Ronald Karsenbarg +31 (0) 228 366 991

Paul van de Veerdonk Landen coördinator Klantenservice België en Nederland +31 (0) 174 534 271 +31 (0) 174 534 280 paul.van_de_veerdonk@syngenta.com hh Arien Valstar Medewerker Klantenservice

ronald.karsenbarg@syngenta.com hh

Vertegenwoordiger Gerton Derksen Key Account Manager +31 (0) 630 371 385

+31 (0) 174 534 271 +31 (0) 174 534 280 arien.valstar@syngenta.com hh Conny Kester Medewerker Klantenservice +31 (0) 174 534 271 +31 (0) 174 534 280 conny.kester@syngenta.com hh Radha Sukdeo Medewerker Klantenservice +31 (0) 174 534 271 +31 (0) 174 534 280 radha.sukdeo@syngenta.com hh Tineke van der Kooij Medewerker Klantenservice +31 (0) 174 534 271 +31 (0) 174 534 280 tinekevander.kooij@syngenta.com hh

gerton.derksen@syngenta.com hh Lode Geeraert Key Account Manager +32 (0) 475 315 000 lode.geeraert@syngenta.com hh Wim van Velden Key Account Manager +31 (0) 682 105 908 willem.van_velden@syngenta.com hh Richard van der Hout Key Account Manager +31 (0) 174 534 199 .+31 (0) 613 930 229 Richard.Van_der_Hout@syngenta.com hh

Agent

Kurt de Ruyver Key Account Manager +32 (0) 473 241 870 kurt.de_ruyver@syngenta.com hh Eelco van Staalduinen Agent Nederland

Logistiek

Carla Hodge Logistiek Specialist +31 (0) 228 366 007

carla.hodge@syngenta.com

hh Product management

+31 (0) 654 301 111 eelco@keepsmiling.nl

hh

Ed Zwaanswijk Product Manager +31 (0) 653545011 ed.zwaanswijk@syngenta.com hh

Check out our product availability on: Prüfen Sie unsere Produktverfügbarbeit unter: Bekijk onze productbeschikbaarheid op: fiora.syngentaflowers.com

7

Das Team Verkaufsleitung Felix Schlösser

Swetlana Croonen Kundendienst Regionen 4/10 +49 2821 994 237 SyngentaFlowers.DE@syngenta.com hh Peter Derks Kundendienst Region 4/6 +49 2821 994 134 SyngentaFlowers.DE@syngenta.com hh Bilgin Bilimkalp Kundendienst Regionen 2/14/15 +49 2821 994 148 SyngentaFlowers.DE@syngenta.com hh Fabian Tadaszak Kundendienst Regionen 9/11 +49 1728 263 119 SyngentaFlowers.DE@syngenta.com hh Marlene Kersten Kundendienst Regionen 5/7 +49 2821 994 152 SyngentaFlowers.DE@syngenta.com hh

Sales Unit Manager DACH +49 172 841 20 99 felix.schloesser@syngenta.com hh Carsten Strohkamp Sales Area Manager Nord-West +49 172 2633 527 carsten.strohkamp@syngenta.com hh Uwe Elvers Sales Area Manager Nord-Ost +49 173 3036 520 uwe.elvers@syngenta.com hh Christian Thoma Sales Area Manager Süd-Ost & Österreich +49 172 8416 927 christian.thoma@syngenta.com hh Stefan Wilhelm Sales Area Manager Süd-West & Schweiz +49 171 5629 209 stefan.wilhelm@syngenta.com hh

Margarethe Rauch Support Kundendienst +49 2821 994 244

SyngentaFlowers.DE@syngenta.com Customerservice.Claims@syngenta.com

Kundendienst

hh Technische Spezialisten Klaus Hess Stauden +49 174 1684 478 klaus.hess@syngenta.com hh Günter Buckermann Einjährige/Zweijährige +49 171 5672 965

Tanja Berns Leiterin Kundendienst +49 2821 994 142

tanja.berns@syngenta.com

hh Isabelle Lambert Logistik +49 2821 994 128

logistik.de@syngenta.com

leergut.de@syngenta.com hh Martina Wahlenmaier Kundendienst, Reklamationen +49 2821 994 241 SyngentaFlowers.DE@syngenta.com Customerservice.Claims@SYNGENTA.COM hh Sabine Zevens Kundendienst Regionen 1/12 +49 2821 994 234 SyngentaFlowers.DE@syngenta.com hh Beate Klabecki Kundendienst Region 3 +49 2821 994 243 SyngentaFlowers.DE@syngenta.com hh Torben Roth Kundendienst Regionen 4/8 +49 2821 994 235 SyngentaFlowers.DE@syngenta.com hh

guenter.buckermann@syngenta.com hh Ulrich Eberhardt Topfpflanzen/Pelargonium/Mandevilla +49 171 8709 494 ulrich.eberhardt@syngenta.com hh

Marketing

Alexander Ern Regionaler Marketing Manager DACH/PL/Export +49 174 3015 404 alexander.ern@syngenta.com hh

8

Verkaufsberater DE/AT/CH Uwe Elvers +49 173 3036 520 uwe.elvers@syngenta.com hh 1 Carsten Strohkamp +49 172 2633 527 carsten.strohkamp@syngenta.com hh 2 Karl-Joachim Engelke +49 171 7256 089 karl-joachim.engelke@syngenta.com hh 3 Klaus Hess +49 174 1684 478 klaus.hess@syngenta.com hh 4 Heinz Hünnekens +49 162 2373 777 heinz.huennekens@syngenta.com hh 4 Peter Hoffmann +49 172 5111 509 hans_peter.hoffmann@syngenta.com hh 4 Frank Häusler +49 171 8669 377 frank.haeusler@syngenta.com hh 5 Thomas Marschner +49 172 1476 459 thomas.marschner@syngenta.com hh 6 Lars Gerber +49 175 2732 102 lars_manfred.gerber@syngenta.com hh 7 Christian Thoma +49 172 8416 927 christian.thoma@syngenta.com hh 8 Stefan Wilhelm +49 171 5629 209 stefan.wilhelm@syngenta.com hh 9 Andreas Binder +49 174 1573 427 andreas.binder@syngenta.com hh 10 Helmut Schuster +49 1728262824 helmut.schuster@syngenta.com hh 11 Wolfgang Vierthaler +49 172 7665 206 wolfgang.Vierthaler@syngenta.com hh 12 Timm Herget +43 664 881 02739 timm.herget@syngenta.com hh 14

Luitgard Koch +43 664 3856397 Luitgard.Koch@syngenta.com hh

15

Vertriebspartner Andreas Kröger Vertriebspartner Region 1/2/3 +49 40 7932 7730 +49 171 6857 323 +49 40 7932 7731 info@kroeger-gartenbau.de

hh Samen Aders GmbH & Co KG Vertriebspartner Region 4/7/8/9/10/11/12

+49 211 9029 120 +49 211 9029 129 info@samen-aders.de

hh Wegfraß Samen & Pflanzen GmbH Vertriebspartner Region 3/5/6/8/12 +49 361 225 7715 +49 361 225 4478 info@wegfrass-samen-und-pflanzen.de hh Michael Seemüller Vertriebspartner Region 12 +49 8081 955 36 96 +49 172 817 92 05 +49 80 81 955 36 97 gartenhandel@onlinehome.de hh Jost Pflanzen AG / Robert Schwarz Verkaufsberater Region West 9 +41 79 7999 888 robert.schwarz@hortiplant.ch hh Jost Pflanzen AG / Bruno Specker Verkaufsberater Region Ost 9/10 +41 79 527 79 23 bruno.specker@sfps-agentur.ch hh

9

Table of content Index

Calendar Colours

Perennials | Stauden | Vaste Planten

January / February Januar / Februar Januari / Februari

19

Achillea millefolium

54 55 56 55 58 60 60 61 62 62 64 63 66 69 69 70 71 71 72 74 72 73 72 73 78 76 78 79 80 80 79 83 85 84 84 86 86 87 90 91 90 92 94

Ajuga reptans

Alcea rosea

Alchemilla mollis Aquilegia caerulea Arabis blepharophylla

March März Maart

20

Arabis caucasica Arenaria montana Armeria maritima

April April April May Mai Mei June Juni Juni

22

Armeria pseudarmeria

Aster novi-belgii

Astilbe x arendsii hybrid

26

Aubrieta hybrida

Aurinia saxatilis (Alyssum)

Bergenia cordifolia

28

Calocephalus brownii Campanula carpatica Campanula cochleariifolia Campanula garganica Campanula interspecific Campanula persicifolia Campanula portenschlagiana Campanula rapunculoides

July Juli Juli

32

August

36

Cerastium tomentosum

August Augustus

Ceratostigma plumbaginoides

Coreopsis grandiflora

Cyclamen coum

September September September

40

Cyclamen hederifolium Delosperma cooperi Delphinium elatum Delphinium grandiflorum

October / November / December Oktober / November / Dezember Oktober / November / December

44

Dianthus barbatus

Dianthus caryophyllus Dianthus deltoides Dianthus plumarius

Digitalis purpurea

Doronicum orientale Echinacea purpurea Erodium x variabile Erysimum hybridum Erysimum linifolium Gaillardia aristata Gaultheria procumbens

10

Gaura lindheimeri Geum coccineum

Penstemon hartwegii

96 97

122 124 126 128 129 129 130 130 131 131 132 133 132 134 132 135 139 141 142 142 144 143 143 144

Phlox paniculata Phlox subulata

Grasses

145

Gypsophila cerastioides

Platycodon grandiflorus

97 98

Helenium autumnale

Primula denticulata

Helleborus niger

Primula rosea Primula veris

101 102 103 103 104 106 115 108 112 115 114 116 116 117 118 119 119 119 120 147

Helleborus orientalis Heuchera americana Heuchera sanguinea Iberis sempervirens

Pritzelago alpina Pulsatilla vulgaris Rudbeckia fulgida Sagina subulata

Iberis x hybrida

Lamium maculatum

Salvia officinalis

Lavandula angustifolia Lavandula stoechas Leontopodium alpinum Leucanthemum maximum Lewisia cotyledon Lithodora diffusa Lobelia speciosa Lupinus polyphyllus Lysimachia nummularia

Salvia patens

Salvia x superba

Santolina chamaecyparissus

Saxifraga x arendsii

Sedum

Sedum spurium

Sempervivum tectorum Thymus citriodorus Verbena bonariensis

Lythrum virgatum Nepeta x faassenii Papaver nudicaule Pennisetum glaucum

Veronica spicata

Vinca minor Viola cornuta

11

Our Stars Unsere Stars Onze Stars

Let us introduce to you the Syngenta Flowers’ Stars! A limited number of series and varieties from our assortment selected for their uniqueness. Each Star comes with an exclusive, recognizable Point-of- Sale package. You can expect a seasonal update with the newest series and varieties – carefully selected to boost your sales!

Wir möchten Ihnen die Syngenta Flowers' Stars vorstellen! Eine begrenzte Anzahl von Serien und Sorten aus unserem Sortiment, die aufgrund ihrer Einzigartigkeit ausgewählt wurden. Jeder Star wird mit einer exklusiven, wiedererkennbaren Point-of-Sale-Verpackung geliefert. Freuen Sie sich auf ein saisonales Update mit den neuesten Serien und Sorten - sorgfältig ausgewählt, um Ihren Umsatz zu steigern!

Wij willen u graag aan de Syngenta Flowers' Stars voorstellen! Een beperkt aantal series en variëteiten uit ons assortiment, die geselecteerd zijn op hun uniekheid. Elke Star heeft een eigen exclusieve en herkenbare POS verpakking. U kunt een seizoen update verwachten met de nieuwste series en variëteiten - zorgvuldig geselecteerd om uw verkoop te stimuleren!

In this catalogue all stars are recognizable with this icon In diesem Katalog sind alle Stars an diesem Symbol zu erkennen In deze catalogus zijn alle Stars herkenbaar aan de hand van dit icoon

12

Pots available from Pöppelmann/TEKU Töpfe verfügbar bei Pöppelmann/Teku Potten verkrijgbaar bij Pöppelmann/TEKU

Stick tag Stecketikett Steeketiket

CC trolley banners CC Container Deense kar

For more information about the POS materials, please visit www.syngentaflowers.com/stars-collection or scan the QR-code Weitere Informationen zu den POS-Materialien finden Sie unter www.syngentaflowers.com/stars-collection oder scannen Sie den QR-Code Voor meer informatie over het POS-materiaal kunt u terecht op www.syngentaflowers.com/stars-collection of u kunt de QR-code scannen

Hanging tag Hängeetikett Hanglabel

13

Market Trends Markttrends

At Syngenta we know that understanding trends is increasingly important – let us help you make the most of future trends!

Wir bei Syngenta wissen, dass es immer wichtiger wird, Trends zu verstehen - lassen Sie uns Ihnen helfen, das Beste aus den Zukunftstrends zu machen!

Bij Syngenta begrijpen we dat trends steeds belangrijker worden. Laat ons u helpen om het meeste uit deze trends te halen!

Pollinator

This wide range of pollinator-friendly products helps address the decline in pollinating insects like bees, butterflies, bumble bees and hoverflies which are crucial for the success of many natural habitats and the production of food crops. Diese breite Palette an bestäuberfreundlichen Produkten trägt dazu bei, den Rückgang bestäubender Insekten wie z.B. Bienen, Sch- metterlingen, Hummeln und Schwebefliegen, die entscheidend für den Erfolg vieler natürlicher Lebensräume und die Erzeugung von Nahrungspflanzen sind, zu verhindern. Dit brede assortiment bestuivingsvriendelijke producten helpt het dalende aantal bestuivende insecten zoals bijen, vlinders, hommels en zweefvliegen aan te pakken, die cruciaal zijn voor het succes van veel natuurlijke leefgebieden en de productie van voedselgewassen.

Check out the website for more information and the complete list of varieties Auf der Website finden Sie weitere Informationen und die vollständige Liste der Sorten Bekijk de website voor meer informatie en een complete lijst met variëteiten

L

14

For more information about the POS materials, please visit www.syngentaflowers.com/brands or scan the QR-code Weitere Informationen zu den POS-Materialien finden Sie unter www.syngentaflowers.com/brands oder scannen Sie den QR-Code Voor meer informatie over het POS-materiaal kunt u terecht op www.syngentaflowers.com/brands of u kunt de QR-code scannen

HeatLover Offers a selection of varieties flowering all summer long, resistant to sun and heat with less water requirement than most plants and without need for special care. Attractive to novice gardeners with limited plant care knowledge, enabling them to have colour all Summer long. Hier finden Sie eine Auswahl an Sorten, die den ganzen Sommer über blühen, sonnen- und hitzeverträglich sind und weniger Wasser benötigen als herkömmliche Pflanzen. Da sie zudem keine beson- dere Pflege benötigen, sind Sie auch für Pflanzenneulinge ohne große Kenntnisse sehr gut geeignet. Bied een selectie van variëteiten die de hele zomer lang bloeien, bestand zijn tegen zon en hitte, minder water nodig hebben dan gewone planten en geen speciale verzorging nodig hebben. En trekt ook beginnende tuiniers aan die geen planten kennen en zullen genieten van de zomer in een bloemenomgeving.

Check out the website for more information and the complete list of varieties Auf der Website finden Sie weitere Informationen und die vollständige Liste der Sorten Bekijk de website voor meer informatie en een complete lijst met variëteiten

15

Calendar Colours

Klaus Hess

Was ich an den mehrjährigen Pflanzen schät- ze, ist ihre Vielfalt – bei den Arten und Sorten, bei der Produktion (unterschiedliche Ver- mehrungsmöglichkeiten zu jeder Jahreszeit) und bei den Kundentypen, den traditionellen Stau- dengärtnern und den Zierpflanzenproduzenten. Unsere interessanteste Neuheit 2021 – Helenium Hayday – hat im vergangenen Jahr einen Platz in meinem Garten gefunden, und ich kann es kaum erwarten, dass sie wieder zum Vorschein kommt und zu blühen beginnt.

Wat ik mooi vind aan vaste planten is de diver- siteit - in soorten, in productie (verschillende vermeerdering, het gehele seizoen) en in type klanten (traditionele vaste plantenkwekers en te- lers). Onze meest interessante introductie dit jaar is Helenium Hayday. Ik heb vorig jaar een plekje in mijn tuin gevonden en kan niet wachten tot hij dit jaar weer opkomt.

Technical Specialist Technischer Spezialist

Das Angebot des gesamten Jahres auf einen Blick

Het gehele aanbod gedurende het jaar in één overzicht.

What I love about perennials is the diversity – in species and varieties, in production (diffe- rent propagations, all seasons) and in type of customers traditional perennials growers and horticultural growers. Our most interesting novelty this year - the Helenium Hayday - found a place in my garden last year and I cannot wait for it to reappear this year.

Planen Sie Ihr Staudensortiment effektiver! Calen- dar Colours wurde entwickelt, um Produzenten und Händlern bei der richtigen Entscheidung für ihr Staudensortiment zu unterstützen. Calendar Co- lours enthält alle wichtigen Informationen, wie man eine Staude für einen bestimmten Monat anbaut – inklusive der Kulturdauer. Die Auswahl zeigt auch, welche Staude in welchem Monat am besten ins Angebot passt, und das für das gesamte Jahr.

Plan uw vaste plantenassortiment nog effectiever! Calendar Colours is ontwikkeld ter ondersteuning van kwekers en retailers bij het maken van de juiste keuze uit het vaste plantenaanbod. Calendar Colours bevat alle relevante teeltinformatie per vaste plant per maand, inclusief de teeltduur. Het laat ook het beste vaste plantenaanbod bij de retailer zien, per maand gedurende het hele jaar.

The entire offer throughout the year at a glance

Plan your perennials assortment more effectively! Calendar Colours has been designed to support both growers and retailers in making the right decision in the perennials offer. The Calendar Colours contains all the necessary information on how to produce each perennial per month – including culture time. It also presents the best perennial offer at retail per month, throughout the whole year.

Let’s keep the first table as an example!

Laten we de eerste tabel als een voorbeeld nemen!

Nehmen wir die erste Tabelle als Beispiel!

The number in the flower indicates how many colours are available in that series. Die Anzahl im inneren der Blüte gibt an, wie viele Farben/Sorten in der Hauptfarbe zur Verfügung stehen. Het nummer in de bloem geeft het aantal kleuren in die betreffende kleur aan.

Species and series that can be used for that month Spezies und Sorten die man in diesem Monat nutzen kann Gewassen en series die gebruikt kunnen worden in die betreffende maand

Sellingweek | Verkaufswoche | Verkoopweek

Page number Seitenzahl Paginanummer

Flowering months Blühmonat Bloeimaand

Potting week | Topfwoche | Oppotweek

Colours available | Verfüg- bare Farben | Beschikbare kleuren

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Specie | Gattung | Soort

Series | Serie | Serie

/

151719212325272931333537394143454751 1 3 5 7 9

January-February | Januar-Februar | Januari-Februari

Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Specie | Gattung | Soort

Series | Serie

/

15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39 41 43 45 47 Dec 51 1 3 5 7 9

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

58

Aquilegia caerulea

.

.

.

.

.

10-14 cm

02-04

Kirigami

Specie | Gattung | Soort

Series | Serie

/

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. P

. S

. S

S

60

Arabis blepharophylla

Rose Delight

.

.

.

10-14 cm

02-05

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

67

Aubrieta Hybrida Specie | Gattung | Soort

Axcent Series | Serie

.

.

.

.

.

12-15 cm

02-04

/

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

P

P

S

78

Cyclamen coum

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

9-14 cm

12-03

Cyberia

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Doronicum orientale Specie | Gattung | Soort

Leonardo Compacy Series | Serie

/

86

.

.

.

.

.

.

.

.

.

11-15 cm

02-04

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

P

P

P

P

S

S

S

94

Gaultheria procumbens

All Series

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

9-15 cm

08-01

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Helleborus niger Specie | Gattung | Soort

Christmas Carol Series | Serie

/

100

.

.

.

.

.

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

10-14 cm

10-01

Co- lou-

P

P

P

S

S

S

S

S

102

Helleborus orientalis

Halcyon Early Series | Serie

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

13-15 cm

11-02

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Specie | Gattung | Soort

/

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

105

Iberis sempervirens

. P

11-15 cm

02-04

Snowcone & Snowsurfer

P

S

S

S

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

104

Iberis sempervirens Specie | Gattung | Soort

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

9-14 cm

02-04

Whistler Series | Serie

/

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

P

P

. S

. S

. S

131

Pritzelago alpina

Icecube

9-14 cm

02-03

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

136

Saxifraga x arendsii Specie | Gattung | Soort

Alpino Early Series | Serie

.

.

.

.

.

.

.

.

.

10-15 cm

01-02

/

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

P

P

S

S

S

S

136

Saxifraga x arendsii

Alpino

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

10-15 cm

02-04

please check crop manual Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Specie | Gattung | Soort

Series | Serie

/

only inside, assimilation light is needed, please check crop manual

only inside, use substrate for cyclamen

sensitive for too much water, better inside

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

P

P

S

S

S

S

watch out for downy mildew

Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Specie | Gattung | Soort

Series | Serie

/

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

P

P

P

S

S

S

S

S

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Specie | Gattung | Soort

Series | Serie

/

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

P

P

S

S

S

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Specie | Gattung | Soort

Series | Serie

/

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

P

P

S

S

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Specie | Gattung | Soort

Series | Serie

/

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

P

P

S

S

S

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Specie | Gattung | Soort

Series | Serie

/

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

P

P

S

S

S

March | März | Maart

only inside Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben |

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Specie | Gattung | Soort

Series | Serie

/

21232527293133353739414345474951 1 3 5 9 1113

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

58 Aquilegia caerulea

.

.

.

.

.

.

11-13 cm 02-04

Kirigami

Specie | Gattung | Soort

Series | Serie

/

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. P

S S S

60 Arabis blepharophylla

Rose Delight

.

.

.

.

.

10-13 cm 02-05

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

60 Arabis caucasica

Little Treasure Series | Serie

.

.

.

.

.

.

.

.

10-13 cm 03-04

Specie | Gattung | Soort

/

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

P P P

S

61 Arenaria montana

Summer

.

.

.

.

.

.

.

.

9-19 cm 03-10

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Specie | Gattung | Soort

Summit Series | Serie

/

61 Aurinia saxatillis

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

9-12 cm 03-04

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

P P P

S S S

62 Armeria maritima

Armada

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

9-12 cm 03-05

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Specie | Gattung | Soort

Audrey Series | Serie

/

66 Aubrieta Hybrida

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

.

9-12 cm 03

P P P

S S S

67 Aubrieta Hybrida

Axcent

.

.

.

.

.

.

.

.

12-15 cm 02-04

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Specie | Gattung | Soort

Series | Serie

/

Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

68 Aubrieta Hybrida

Glacier

11-13 cm 03-04

P P P

S S

. Time schedule | Kulturschema | Tijdschema . . .

69 Bergenia cordifolia

Shoeshine Series | Serie

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

9-15 cm 03-05

Specie | Gattung | Soort

/

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

P P P

S S S

78 Cyclamen coum

.

.

.

.

.

9-13 cm 12-04

Cyberia

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

84 Dianthus plumarius

Dixie Series | Serie

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

11-15 cm 03-09

Specie | Gattung | Soort

/

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

P P P

S

86 Doronicum orientale

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

11-15 cm 02-04

Leonardo Compact

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Erysistible, Super Bowl & Bowles Mauve Series | Serie

Specie | Gattung | Soort

/

90 Erysimum hybridum

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

11-15 cm 03-11

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

P P

S S

91 Erysimum hybridum

Canaries

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

9-12 cm 03-04

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Specie | Gattung | Soort

Series | Serie

/

97 Geum coccineum

Koi

.

.

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

11-15 cm 06-09

Co- lou-

P P P

S S

103 Heuchera sanguinea

Coral Forest

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

11-15 cm 04-06

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Specie | Gattung | Soort

Series | Serie

/

Co- lou-

Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

104 Iberis sempervirens

11-13 cm 03-05

P P P

S

Snowdrift

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

104 Iberis sempervirens

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

9-12 cm 02-04

Whistler Series | Serie

Specie | Gattung | Soort

/

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

P P P P

S S

105 Iberis sempervirens

11-15 cm 02-04

Snowcone & Snowsurfer

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

116 Lewisia cotyledon

Elise Series | Serie

.

.

.

.

.

.

.

.

10-15 cm 03-09

Specie | Gattung | Soort

/

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

P P

S

117 Lithodora diffusa

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

11-13 cm 03-05

Grace & Tidepool

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Specie | Gattung | Soort

Pulchinella Series | Serie

/

120 Papaver nudicaule

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

10-17 cm 03-07

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

P P P

S S

121 Papaver nudicaule

Spring Fever

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

10-15 cm 03-07

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Specie | Gattung | Soort

GoldiPhlox Series | Serie

/

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

126 Phlox subulata

.

.

.

11-13 cm 03-05

P P P

S S

129 Primula denticulata

Corolla

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

9-12 cm 03-04

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Specie | Gattung | Soort

Series | Serie

/

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

P P

S

only inside, assimilation light is needed, please check crop manual only inside, use substrate for cyclamen

sensitive for too much water, better inside

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

watch out for downy mildew Specie | Gattung | Soort

Series | Serie

/

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

P P P

S S S

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Specie | Gattung | Soort

Series | Serie

/

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

P P P

S S

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Specie | Gattung | Soort

Series | Serie

/

Co- Co- Co- Co- Co- Co- Co- Co- Co- Co- Co- Co-

Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Specie | Gattung | Soort

Series | Serie

/

21 23 25 27 29 31 33 35 37 39 41 43 45 47 49 51 1 3 5 9

11 13

. Time schedule | Kulturschema | Tijdschema . . .

129

Primula rosea

Rosy

.

.

.

.

.

.

.

.

.

9-12 cm

03-04

Specie | Gattung | Soort

Series | Serie

/

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. P

S

S

S

130

Primula veris

Cabrillo

.

.

.

9-12 cm

03-04

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

130

Pritzelago alpina Specie | Gattung | Soort

Icecube Series | Serie

.

.

.

.

.

.

.

.

.

9-11 cm

02-03

/

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

P

P

P

S

131

Pulsatilla vulgaris

Pinwheel

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

9-12 cm

03-04

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Saxifraga x arendsii Specie | Gattung | Soort

Alpino Series | Serie

/

137

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

10-15 cm

02-04

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

P

P

P

S

S

S

138

Saxifraga x arendsii

Touran

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

10-13 cm

03-04

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Viola cornuta Specie | Gattung | Soort

Etain & Rebecca Series | Serie

/

144

.

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

. Co- lou-

13-17 cm

03-07

P

P

P

S

S

S

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Specie | Gattung | Soort

Series | Serie

/

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

P

P

P

S

S

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Specie | Gattung | Soort

Series | Serie

/

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

P

P

P

S

S

S

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Specie | Gattung | Soort

Series | Serie

/

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

P

P

P

S

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Specie | Gattung | Soort

Series | Serie

/

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

P

P

S

S

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Specie | Gattung | Soort

Series | Serie

/

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

P

P

P

S

S

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Specie | Gattung | Soort

Series | Serie

/

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

P

P

P

S

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Specie | Gattung | Soort

Series | Serie

/

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

P

P

P

P

S

S

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Specie | Gattung | Soort

Series | Serie

/

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

P

P

S

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Specie | Gattung | Soort

Series | Serie

/

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

P

P

P

S

S

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Specie | Gattung | Soort

Series | Serie

/

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

P

P

P

S

S

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Specie | Gattung | Soort

Series | Serie

/

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

P

P

S

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Specie | Gattung | Soort

Series | Serie

/

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

P

P

P

S

S

S

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Specie | Gattung | Soort

Series | Serie

/

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

P

P

P

S

S

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Specie | Gattung | Soort

Series | Serie

/

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

Co- lou-

P

P

P

S

S

Colors available |

Time schedule | Kulturschema | Tijdschema

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18-19 Page 20-21 Page 22-23 Page 24-25 Page 26-27 Page 28-29 Page 30-31 Page 32-33 Page 34-35 Page 36-37 Page 38-39 Page 40-41 Page 42-43 Page 44-45 Page 46-47 Page 48-49 Page 50-51 Page 52-53 Page 54-55 Page 56-57 Page 58-59 Page 60-61 Page 62-63 Page 64-65 Page 66-67 Page 68-69 Page 70-71 Page 72-73 Page 74 Page 75 Page 76 Page 77 Page 78 Page 79 Page 80 Page 81 Page 82 Page 83 Page 84 Page 85 Page 86 Page 87 Page 88 Page 89 Page 90 Page 91 Page 92 Page 93 Page 94 Page 95 Page 96 Page 97 Page 98 Page 99 Page 100 Page 101 Page 102 Page 103 Page 104 Page 105 Page 106 Page 107 Page 108 Page 109 Page 110 Page 111 Page 112 Page 113 Page 114 Page 115 Page 116 Page 117 Page 118 Page 119 Page 120 Page 121 Page 122 Page 123 Page 124 Page 125 Page 126 Page 127 Page 128 Page 129 Page 130 Page 131 Page 132 Page 133 Page 134 Page 135 Page 136 Page 137 Page 138 Page 139 Page 140 Page 141 Page 142 Page 143 Page 144 Page 145 Page 146 Page 147 Page 148 Page 149 Page 150 Page 151 Page 152 Page 153 Page 154 Page 155 Page 156 Page 157 Page 158 Page 159 Page 160 Page 161 Page 162 Page 163 Page 164 Page 165 Page 166 Page 167 Page 168 Page 169 Page 170 Page 171 Page 172 Page 173 Page 174 Page 175 Page 176 Page 177 Page 178 Page 179 Page 180

Made with FlippingBook Learn more on our blog