Le Dictionnaire Encyclopédique de la Psychanalyse

Retour vers le menu

Aux Etats-Unis, Arnold Modell (1989) a proposé en premier lieu une autre traduction anglaise de Nachträglichkeit , notamment « subsequentiality » (« subséquentialité ») puis une en latin, a posteriori , pour finalement revenir au terme allemand d'origine de Freud, Nachträglichkeit . Si l'on examine l'usage du concept dans les écrits en langue espagnole, l'on remarque un usage pluriel de traductions différentes du terme, dont l'effet différé, l'après-coup , l'action rétroactive, la resignification, et a posteriori . En Amérique latine, les termes les plus fréquemment utilisés sont a posteriori , action rétroactive, après-coup ainsi que le mot allemand Nachträglichkeit . II. Le processus en deux temps Le substantif Nachträglichkeit , dans les écrits de Freud, a progressivement pris le sens d'un processus psychique inconscient, et ses conséquences manifestes, provoqué par un évènement ayant une valeur traumatique, un « choc » qui deviendra un évènement « choquant ». Plus précisément, il se réfère à une procédure dynamique qui articule un évènement traumatique initial, son refoulement pendant une période indéterminée, et un travail psychique régressif qui transforme l'économie libidinale de l'évènement refoulé à la promotion de retours posthumes de l'évènement refoulé, selon des formations manifestes variables, qui sont des produits psychiques substitutifs. L'adjectif et l’adverbe, Nachträglich , mettent l’accent sur l'’agencement diachronique du processus de pensée en deux temps, et le lien causal et déterminant qui existe entre les deux. Le concept de l'après-coup est donc un processus ( Proceβ ) qui se déroule en deux temps manifestes et un temps latent, et qui implique des processus psychiques inconscients ( Vorgang ). Il est notable de préciser que Freud se réfère bien plus souvent de manière descriptive à ce processus en deux étapes que d'utiliser le substantif Nachträglichkeit lui-même. II. C. La naissance du concept Dans l'ouvrage Esquisse d'une psychologie scientifique (1895a, b), seul l'adverbe apparait au regard du cas d'Emma. Freud insiste sur la précocité de la déliaison sexuelle et ses conséquences après coup . Puis, en 1886, il parle de l'action posthume d'un trauma infantile . En 1897, il forge le substantif dans ses lettres à Fließ. Dans « L'Interprétation des rêves » (1900) les mouvements à double sens (du présent au passé et du passé au futur/présent) sont visibles dans la souvenance humoristique d'un patient (un admirateur de la beauté féminine) qui rapporte regretter

380

Made with FlippingBook - Online Brochure Maker