Vision_2012_11_08

www. c l a rence - rock l and. com

CITÉ CLARENCEROCKLAND CITY 1 560, rue Laurier Street, Rockland, Ontario K4K 1P7 Interurbains : 613 237-7000, attendez la tonalité 613 446-6022 • Long distance: 613 237-7000, wait for dial tone 613 446-6022

ARÉNA CLARENCE CREEK AVIS

CLARENCE CREEK ARENA NOTICE

AVIS ASSOCIATIONS ET CLUB SOCIAUX Activités communautaires et guide du citoyen printemps / été 2013

NOTICE ASSOCIATIONS AND LOCAL CLUBS

2013 spring / summer community activity and citizen’s guide

Veuillez noter que le patin public :

Please note that the public skating:

Samedi, le 10 novembre 18 h 30 à 19 h 50

Saturday, November 10th 6:30 p.m. to 7:50 p.m.

Le Service des loisirs offre aux associations, clubs, et organismes locaux l’opportunité d’annoncer leurs activités et grands événements (autant culturels, communautaires, sportifs que sociaux) dans la prochaine édition du cahier d’Activités communautaires et Guide du citoyen printemps / été 2013. Ce guide sera publié et distribué à toutes les résidences de la Cité au début du mois d’avril. Veuillez vous assurer de seulement soumettre vos activités ayant lieu entre avril et août 2013. Votre information doit être soumise à la Cité de Clarence-Rockland, 1560, rue Laurier Rockland K4K 1P7 à l’attention du Service des loisirs ou par courriel à jchartrand@clarence-rockland. com avant le 18 janvier 2013.

The Recreation Department is offering to local clubs and associations the opportunity to advertise their activities and events (cultural, social, community work or sports activities) in the next publication of the 2013 Spring / Summer Community Activity and Citizen’s Guide. The bilingual publication will be distributed to every household of the City at the beginning of the month of April. Please only submit your activities being held from April to August 2013. All information must be sent to the City of Clarence-Rockland, 1560 Laurier St., Rockland K4K 1P7 to the attention of the Recreation Department or by email to jchartrand@clarence- rockland.com before January 18th 2013. EVENING OF SHARING ANNUAL CHRISTMAS CONCERT Benefit concert for the Rockland Help Center and Bourget food bank WHERE: Optimiste Performance Hall (Rockland) WHEN: Friday November 23rd 2012, 7:00 p.m. The organizing committee is inviting experienced performers to indicate their interest in participating in the concert that will be held on Friday, November 23, 2012. The applicants will be considered and chosen according to the total number of participants and their style of performance. Applicants are asked to call 613 446-6022, ext. 2297 before November 16th 2012. Tel.: 613 446-6022, ext. 2227 Fax: 613 446-1497

est annulé à raison d’un tournoi d’hockey filles.

is cancelled due to a girls hockey tournament.

Merci!

Thank you!

LE SERVICE DES LOISIRS

THE RECREATION DEPARTMENT

DÉFILÉ DE NOËL ILLUMINÉ 2012 - INSCRIPTION

CHRISTMAS PARADE OF LIGHTS 2012 - REGISTRATION

Le défilé de Noël 2012 de la Cité de Clarence-Rockland aura lieu à 16 h 30, le dimanche 25 novembre 2012.

The Clarence-Rockland 2012 parade will be at 4:30 p.m. on Sunday, November 25th, 2012

Téléphone : 613 446-6022, poste 2227 Télécopieur : 613 446-1497

Le comité organisateur invite les commerces, organismes locaux et les écoles à participer à cette grande fête communautaire! Préparez vos chars allégoriques à l’image de votre groupe. Vous pouvez vous inscrire de l’une des façons suivantes : 1- Aller chercher le formulaire d’inscription sur le site : http://fr.clarence-rockland.com/siteengine/ activepage.asp?PageID=373 2- Envoyer un courriel à jjubinville@clarence-rockland.com pour recevoir une copie numérique par courriel Veuillez s.v.p. fournir cette information aux Services communautaires, Cité de Clarence-Rockland, 1560, rue Laurier, Rockland, ON K4K 1P7 ou par courriel jjubinville@clarence-rockland.com avant le mercredi 21 novembre 2012 . Pour plus amples renseignements vous pouvez aussi appeler au 613 446-6022, poste 2297. Inscription à l’avance obligatoire! 2 OFFRES D’EMPLOI AIDE-ÉDUCATRICE/AUXILIAIRE POUR ENFANT À BESOINS PARTICULIERS Maximum de 28 heures par semaine Prérequis : • Expérience avec les enfants est un atout • Certificat de Premiers Soins à jour est un atout • Possède une habilité en communication pour travailler avec les enfants, les parents et les membres de l’équipe • Bilingue, oral et écrit (français et anglais) • Être dynamique • Être âgé de 18 ans et plus • Détenir un rapport d’antécédent judiciaire de 3 mois ou moins • Il sera un atout pour l’auxiliaire d’avoir un diplôme collégial de Techniques d’éducation spécialisée Endroit : Garderies de la municipalité de Clarence-Rockland

The organizing committee invites businesses, local organizations and schools to participate in this great community event! Prepare a float that best represents your group.

UNE SOIRÉE DE PARTAGE CONCERT DE NOËL Concert bénéfice pour le Centre d’aide de Rockland et la banque alimentaire de Bourget

You can register by following one of these steps:

1- You can find the registration form on the following site:http://en.clarence-rockland.com/siteengine/ activepage.asp?PageID=312 2- Send an e-mail to jjubinville@clarence-rockland.com to receive an electronic copy by e-mail Please send your information to the Community Services, City of Clarence-Rockland, 1560 Laurier Street, Rockland, ON K4K 1P7 or by email jjubinville@clarence-rockland. com before Wednesday, November 21st, 2012. For more information you can also call 613 446-6022, ext. 2297. You must register in advance! 2 EMPLOYMENT OFFERS EDUCATOR’S ASSISTANT/AUXILIARY FOR CHILDREN WITH SPECIAL NEEDS Maximum of 28 hours per week Requirements: • Experience in the child care is an asset • Valid First Aid certificate is an asset • Good communication skills to work with children, parents and staff members • Bilingual , speaking and writing (French and English) • Be dynamic • 18 years and older • Hold a police check report dated 3 months or less • It will be an asset for the auxiliary to have a Specialized educator college diploma Location: Daycares of the municipality of Clarence-Rockland

LIEU : Salle de spectacle Optimiste (Rockland) QUAND : Le vendredi 23 novembre 2012, 19 h

Le groupe organisateur invite des artistes d’expérience à faire part de leurs intérêts à participer au concert qui aura lieu le vendredi 23 novembre 2012. Les postulants(es) seront considérés(es) et choisis(es) selon le taux de participation et le genre de présentation. Les intéressés(es) sont priés de téléphoner au 613 446-6022, poste 2297 avant le 16 novembre, 2012. ORGANISATEUR : La Cité de Clarence-Rockland En collaboration avec Don Jacobs et Gilles Chartrand

ORGANIZER: City of Clarence-Rockland In collaboration with

Don Jacobs and Gilles Chartrand

Info : 613 446-6022, poste 2297

Info : 613 446-6022, ext. 2297

AVIS RÈGLEMENT SUR LE STATIONNEMENT DE NUIT EN HIVER Les règlements sur le stationnement de nuit en hiver sont en vigueur du 15 novembre au 1er avril . L’objectif est de permettre le déneigement des rues et des chemins afin que vous puissiez circuler en sécurité. Cela signifie que vous ne pouvez pas garer votre véhicule dans la rue entre 1h et 7h du matin. Les véhicules garés dans les rues alors que les restrictions relatives au stationnement de nuit en hiver sont en vigueur recevront une contravention de 55 $. Étant résidents et automobilistes soyez attentif des prévisions météorologique locales. Les interdictions de stationner demeurent en vigueur tous les soirs, par la suite, jusqu’à ce que les opérations de déneigement soient terminées. Comment savoir si une restriction relative au stationnement de nuit est en vigueur? • Appelez aux 613 446-6022 • Écoutez les bulletins spéciaux sur le stationnement de nuit diffusés par les stations de radio et de télévision locales; • Visitez le site Web d’environnement Canada ou composez le 613 998-8805 pour savoir si une accumulation de neige d’au moins 5 cm est prévue dans la région de la Capital National.

NOTICE OVERNIGHT WINTER PARKING

Winter overnight parking regulations are in effect throughout the city from November 15 to April 1 . The objective is to permit the snow removal from our streets and roads so you may travel safely. This means that you cannot park on City streets between 1 a.m. and 7 a.m. Vehicles that remain parked on the street during an overnight parking restriction will be ticketed $55. As residents and motorists please be aware of your local weather. Enforcement of winter overnight parking restrictions will continue each evening until snow clearing operations are completed. How can you find out if an overnight parking restriction is in effect? • Call at 613 446-6022 • Tune in to local media for announcements about overnight parking restrictions • Check to see if a snowfall of 5 cm or more is forecast for our region by visiting Environment Canada online or by calling 613 998-3439.

Duties: • Supervise the children • Participate to the activities with the children • Perform other related duties

Fonctions : • Superviser les enfants • Participer aux activités avec les enfants • Accomplir des tâches connexes

Salary: According to the salary scale in effect

Salaire : Selon l’échelle salariale établie

Only candidate retained for an interview will be contacted.

Seulement les candidats retenus pour une entrevue seront contactés.

Interested candidates are requested to submit their resume marked “Employment offer, Educator’s assistant for the Daycare Services” before 4:00 p.m., Wednesday, November 21, 2012 to: Mireille Lavoie, Human Resources 1560 Laurier St., Rockland ON K4K 1P7

Les personnes intéressées doivent faire parvenir leur curriculum vitae portant la mention « Offre d’emploi, aide-éducatrice pour le Service de Garderies » avant 16 h mercredi, le 21 novembre 2012 à :

Mireille Lavoie, ressources humaines 1560, rue Laurier, Rockland ON K4K 1P7

Made with FlippingBook - Online Brochure Maker