Express_2013_04_12

 gŏđŏ   Local food boost TRIBUNE-EXPRESS NEWSROOM@EAP.ON.CA

editionap.ca

Crack cited the Eastern Ontario Food Network, la Fromagerie St-Albert, Skoti- dakis, la Foire Gourmande, le Festival de la curd and le Festival de la Bine de Plan- tagenet, as examples of businesses and events that would benefit from the new law. “These local businesses are important members of Ontario’s agri-food industry, which is a major economic contributor to our province. When we choose foods that are grown and made close to us it’s good for our families, good for our com- munity, and good for our local farmers,” said Crack.

Local food producers and vendors will get a big boost from new proposed provincial legislation, says Glengarry- Prescott-Russell M.P.P. Grant Crack. The government has introduced leg- islation that, if passed, would see more local food in markets, schools, cafeterias, grocery stores and restaurants through- out the province. The proposed Local Food Act , is part of strategy to support, promote and cele- brate the good things that are grown and made in Ontario.

Le Restaurant La Canadienne a procé- dé à son ouverture officielle dans ses nouveaux locaux sur la rue John à Hawkesbury. Le maire René Berthi- aume et le conseiller Michel Beaulne étaient parmi ceux qui ont félicité les propriétaires Isabelle Morand-Séguin et Pascal Séguin. Le restaurant em- ploie 11 personnes. *2%00%+*ŏ 14ŏ.0%/0!/ŏ !0ŏ.0%/*/ŏ RIGAUD | Les amis de la culture de Rigaud invitent les artistes et artisans à s’inscrire à la 13 e édition de L’Art sur les galeries. Beau temps mauvais temps, l’activité a lieu le 24 juin de chaque année et jusqu’ici, dame Nature a presque toujours été clé- mente pour cette grande manifestation artistique bien particulière. «Les propriétaires de la rue Principale à Rigaud nous prêtent leurs galeries et par- terres et les artistes s’y installent», expli- que Alda Lanthier, membre des Amis de la culture. Le public est par ailleurs convié à réserver cette date pour venir admirer les œuvres de tous ces gens, de 10h à 17h. Le nombre d’exposants oscille entre 50 et 75 selon les éditions et un jury attribue des distinctions à la fin de la journée. La variété et la qualité sont invariablement au rendez-vous et c’est toujours une belle occasion de faire des découvertes. «Les peintres y côtoient les orfèvres, les sculpteurs et les potiers», mentionne Mme Lanthier. Et comme L’Art sur les galeries se déroule la journée même de la Fête nationale du Québec, la Saint-Jean-Baptiste, beaucoup d’activités viennent agrémenter le par- cours. Animation pour les enfants, mu- sique et dégustations font partie du pro- gramme. Les artistes et artisans peuvent commu- niquer avec Le Botryche au 450 451-6583 pour réserver un site. Il est possible de consulter la page face- book de L’art sur les galeries , ou celle de la boutique galeriedartbotryche pour obte- nir plus de détails, de même que le site Web: amisculturerigaud.com. CHANTAL QUIRION CHANTAL.QUIRION@EAP.ON.CA

ANNONCEZVOTRE VENTE GARAGE

ou/or

pour seulement

Only

+ TVH + HST

TO ADVERTISE YOUR GARAGE SALE

Made with FlippingBook Online document