Express_2020_01_29

LUNDI AU VENDREDI : 8 H À 21 H SAMEDI AU DIMANCHE : 8H À 18H

Y O U R I N D E P E N D E N T G R O C E R

V O T R E É P I C I E R I N D É P E N D A N T

1560 Cameron St. & Hwy. 17, Hawkesbury ON | 613.632.9215

V O L U M E 2 6 • N O . 1 2 • 1 6 P A G E S • H A W K E S B U R Y , O N • J A N U A R Y 2 9 J A N V I E R 2 0 2 0

Le journal Le Carillon est inséré à l’intérieur de la Tribune-Express.

CSEPR : DES OUTILS VIRTUELS POUR DES EMPLOIS RÉELS Page 6

CONCOURS • CONTEST L’ÉQUIPE DE L’ANNÉE 2019/ TEAM OF THE YEAR 2019

Service de prothèses dentaires conventionnelles et sur implants Ouvert du lundi au vendredi 613-632-0780

225, rue Main Ouest, suite 102, Hawkesbury ON K6A 3R7 • www.lacroix-dent.com

BATTERIES DETOUS GENRES BATTERIES OF ALL KINDS

MEMBRE DU RÉSEAU

1550, Main St E, Hawkesbury • 613.632.4495 ( SAME LOCAL AS LEBEAU VITRES D’AUTOS )

" $ 5 6 " - * 5 4  r  / & 8 4 4,6 MILLIONS POUR LES INFRASTRUCTURES DE LA RÉGION

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

56 261$ pour le canton de Hawkesbury &TU øQPVSMBWJMMFEF)BXLFTCVSZ  136 778$ pour le canton de Champlain, 296 569$ pour le canton d’Alfred-Plan- tagenet, 183 318$ pour la municipalité EF$BTTFMNBO øQPVS-B/BUJPO  633 517$ pour la municipalité de Russell et 591 090$ pour la ville de Clarence- 3PDLMBOE-FDBOUPOWPJTJOEF/PSUI(MFO - garry recevra 204 790$. Le financement du FOIC est destiné aux municipalités de moins de 100 000 habitants. L’argent est destiné aux besoins en infrastructures locales et les communautés qui reçoivent des fonds du FOIC sont auto- risées à placer leurs allocations annuelles, sur une période de cinq ans, dans des fonds de réserve spéciaux pour les plans de grands projets d’infrastructures.

La région de Prescott-Russell rece- vra plus de 4 millions de dollars de la province, en fonds d’aide aux infrastructures. Les huit municipalités et les Comtés unis de Prescott et Russell (CUPR) recevront cette année de l’argent du Fonds ontarien pour l’infrastructure communautaire (FOIC). Le ministère de l’Infrastructure de l’Onta- rio a annoncé, le 20 janvier, l’allocation de fonds du FOIC pour tout l’est de l’Ontario. Le total combiné du FOIC pour la région de Prescott-Russell cet année est de 4 686 368$. Cela comprend 1 718 078$ pour les CUPR. Le financement du FOIC pour les municipalités individuelles comprend:

The Prescott-Russell region will get more than $4 million this year in Ontario Community Infrastructure Fund (OCIF) grants. The OCIF allocation is divided between the eight municipalities and the United Counties of Prescott and Russell, for use on local infrastructure needs. —archives FUNDING PLAN APPROVED FOR DRAIN UPGRADE A funding plan is approved for necessary improvements to a municipal drain in Alfred-Plantagenet Township, though some landowners living along the drain path question why they have to share the cost. Alfred-Plantagenet Township Council ap- proved a bylaw , during its January 14 ses- sion , authorizing needed improvement work on the Michel Viau municipal drain, located in the area between County Roads 26 and 19. The last upgrade of the drain was in 1981 and there is urgent need to redo part of the section from where the drain empties into UIF4PVUI/BUJPO3JWFS OFBS1MBOUBHFOFU Le conseil municipal du canton d’Alfred-Plantagenet a approuvé un plan d’amélioration du drain municipal Michel Viau, qui dessert les propriétés rurales situées entre les routes de comté 26 et 19. The United Counties of Prescott and Rus- sell (UPCR) is providing $125,000 for culvert work on the part of the drain located below County Road 26. The remaining estimated $119,000 cost for the improvement work will be shared among the landholders with property along the drainage course. Some landholders may be eligible for a share of a $20,000 grant, to reduce their share of the municipal drain improvement cost. GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

S T- H U BE RT c l as s i c s by

473 ML FOUNTAIN SOFT DRINK INCLUDED BOISSON FONTAINE 473 ML INCLUSE

LEG/CUISSE

club SANDWICH DARK MEAT VIANDE BRUNE

CHICKEN WHITE MEAT/ VIANDE BLANCHE

ST-HUBERT POUTINE

FILLETS 3 CHICKEN BREAST POULET 3 filets de

456 County Road 17, HAWKESBURY

Limited quantities, while supplies last. Suggested servings. *Tax extra. Available in dining room at participating St-Hubert rotisseries. ® Registered trademark of St-Hubert L.P., used under licence. © All rights reserved. Quantités limitées, jusqu’à épuisement des stocks. Présentations suggérées. *Taxe en sus. Offerts en salle à manger des rôtisseries St-Hubert participantes seulement. MD Marque déposée de St-Hubert S.E.C., employée sous licence. © Tous droits réservés.

" $ 5 6 " - * 5 4  r  / & 8 4 6/%+&6/&3%&-"."*3&44&#*&/"-*.&/5­

&/#3&'r#3*&'4 SIMARD DISPUTES «UNANIMOUS» REJECTION Amanda Simard disputes whether the Glengarry-Prescott-Russell Ontario Liberal Association board was unanimous in its rejection of her as the new Liberal MPP for the riding. Her reaction stems from an article we ran last week quoting an email stating that the GPR riding asso- ciation board “unanimously rejected” her appointment “The executive couldn’t have unanimously stated anything as I am on the executive (ex-officio),” state.– Gregg Chamberlain 11% DES ENFANTS SONT PAUVRES Près de 1 350 000 enfants au Canada vivent une situation de pauvreté, selon un nouveau rapport de l’organisme Campagne2000. Prescott-Russell comprend 11% d’enfants pauvres et dans le besoin selon le même rapport. Ce sont surtout les enfants autochtones, les enfants issus de minorités visibles et d’immigrants ainsi que les enfants de familles monoparentales dirigées par une femme qui sont touchés de façon disproportionnée.– Ayoub Jlila

ANDRÉ FARHAT andre.farhat@eap.on.ca

Hawkesbury Mayor Paula Assaly (left) held her third Mayor’s Breakfast on January 22. Among the issues raised, efforts to attract French-speaking immigrants to the area. Several interested residents attended the event,

La mairesse de Hawkesbury, Paula Assaly, tenait, le 22 janvier dernier, un troisième déjeuner public consa- cré aux communautés francophones de la région. Au menu : les services offerts et une stratégie déjà livrée au gouvernement. «On n’a pas beaucoup de bébés, et on en aurait bien besoin!», a déclaré spontanément Paula Assaly, suscitant les rires dans le restaurant Tim Hortons où s’étaient ras- semblées une trentaine de personnes. Cette phrase résume un des enjeux criants de la francophonie est-ontarienne, sa population déclinante et la nécessité de l’immigration pour y remédier. Ces rendez-vous matinaux, organisés avec le Réseau de soutien à l’immigration GSBODPQIPOFEFMFTUEFM0OUBSJP 34*'&0  ont pour but de partager de l’information, mais aussi des perspectives et expériences diverses sur la situation des personnes de langue française dans la région. L’importance des services Après la Semaine nationale de l’immigra- tion et les clubs sociaux, le thème était cette fois-ci les services. Plusieurs intervenants du milieu étaient sur place, dont Isabelle Péladeau, agente de projet en transport aux Comtés unis de Prescott et Russell, +PÌMMF.BSMFBV EJSFDUSJDFEFMÊDPMF/PVWFM Horizon, et Brigitte Duguay, coordonnatrice BV34*'&0 Un plan bien reçu «Il y aura 1,3 million de dollars de dis- ponibles », a déclaré Paula Assaly. Cette enveloppe est assujettie au plan d’action

including Bruno Lecot (right). — photos André Farhat

Cette rencontre a aussi attiré des gens d’affaires, comme Benoît Perreault, agent JNNPCJMJFSRVJWPJUFO)BXLFTCVSZjVOCFBV potentiel d’expansion», et Odette Legault, des Serres Legault. Selon elle, il est très important «d’accueillir nos arrivants de la bonne manière. On a engagé un nouvel arrivant l’an dernier et on en est très fier!» Les deux heures qu’a duré ce déjeuner du maire n’auraient pu suffire à couvrir l’ensemble des enjeux. Toutefois, la volonté d’avoir une communauté francophone forte et croissante semble bien présente, tant chez les organisations sociales et politiques que chez les citoyens. «C’est à nous de leur tendre la main et de les accueillir!», a conclu la mairesse Paula Assaly.

de communauté francophone accueillante, dressé par la Ville. La mairesse a affirmé que «le plan d’action vise à bien accueillir, intégrer et retenir les immigrants (franco- QIPOFT Æ)BXLFTCVSZv BKPVUBOURVFDFT fonds seront réservés «à des projets qui touchent le plan.» &MMFBQSÊDJTÊRVFNËNFMFTPSHBOJTNFT OBZBOUQBTQJHOPOTVSSVFÆ)BXLFTCVSZ y auront accès, «tant et aussi longtemps RVFMJOJUJBUJWFFTUQPVS)BXLFTCVSZNËNFv Brigitte Duguay a ajouté que le Plan a été très bien accueilli par le gouvernement fédé- ral, «Les grandes lignes du plan plaisent à l’IRCC (Immigration, Réfugiés et Citoyenneté $BOBEB v Horizons divers, cause commune Une vingtaine de citoyens engagés ont aussi répondu à l’invitation, comme Daniel Sarrazin, double transplanté du cœur et EFTSFJOT$FCÊOÊWPMFBWFDMFT)BXLTEF )BXLFTCVSZFUBVDFOUSFDVMUVSFM-F$IFOBJM  jSËWFRVPOBJUVOKPVSOPUSFQSPQSFGFTUJWBM de la Francophonie.» 6OJUFE4UBUFT5XPDBTFTBSFOPXDPOàSNFE in Ontario, and federal and provincial health BVUIPSJUJFTBSFXPSLJOHXJUIMPDBMBHFODJFT to monitor the situation. Coronaviruses are a large family of vi- SVTFT XIJDIDBODBVTFEJTFBTFTSBOHJOH from the common cold to more severe forms MJLF4FWFSF"DVUF3FTQJSBUPSZ4ZOESPNF 4"34 5IFDPSPOBWJSVTXIJDIIBTDSFBUFE DPODFSOTJTDBMMFE/PWFM$PSPOBWJSVT /$  Symptoms of the virus may seem MJLFQOFVNPOJBPS other types of re- spiratory illness. 3JHIUOPXUIFDPO - firmed cases are limited to people XIPFJUIFSMJWFJO 8VIBOQSPWJODFPS WJTJUFEUIFSFXJUIJO UIF QBTU UXP UP UISFFXFFLT PSIBEDPOUBDUXJUITPNFPOF from there. "OZPOFXIPIBTWJTJUFE$IJOBBOESF - UVSOFEXJUIJOUIFQBTUNPOUIPSNPSFTIPVME DIFDLJGUIFZTIPXBOZTZNQUPNTBOEDBMM their doctor.

COUPON 10%RABAIS • REBATE COUPON 10%

BELAIR & SON GARAGE FRANK BELAIR

3396PATTEERD,HAWKESBURYON 613 632-1600 / 613 676-3673 GENERAL MECHANIC / SAFETY MECANIQUE GÉNÉRALE / FREINS PERFORMANCE / MAINTENANCE BELAIRGARAGE@YAHOO.COM

REBATE COUPON 10% • COUPON 10%RABAIS

Félicitations Louise! POUR TES 25 ANS DE SERVICE

3&(*0/"-)&"-5)6/*5.0/*5034 $030/"7*3644*56"5*0/

EAP NEWSROOM OFXT!FBQPODB

Regional public health officials are wor- king with their provincial and federal counterparts to monitor the coronavirus situation for Eastern Ontario. i5PCFDBVUJPVT XFBSFDPOUJOVJOHUP monitor the situation in China and interna- tionally,” stated Dr. Paul Roumeliotis, chief

medical officer for UIF&BTUFSO0OUBSJP )FBMUI6OJU &0)6  XIJDI DPWFST UIF Prescott-Russell area, among other regions. “Although UIFSJTLUPPVSSFHJPO JTMPXBUUIJTQPJOU  XF BSF QSFQBSFE to respond to any potential cases in our area, should they occur.”

Le Bureau de santé de l’est de l’Ontario (BSEO) collabore avec les autorités sanitaires provinciales et fédérales dans le dossier du Coronavirus. Deux cas ont été signalés en Ontario jusqu’à maintenant. Il s’agit d’un couple de la région de Toronto. Les résidents sont invités à consulter le site Web du BSEO pour obtenir des renseignements.

Comme plusieurs d’entre vous le savent déjà, Louise Laviolette est notre réceptionniste. C’est le premier visage souriant qui vous accueille lorsque vous arrivez pour votre examen de la vue. Merci Louise pour ton éthique de travail et ton dévouement. Tes talents et tes efforts, au fil des ans, ont énormément contribué à notre croissance et à notre succès. Ton engagement en faveur de l’excellence ne passe pas inaperçu. Nous te sommes à jamais reconnaissants de faire partie de notre équipe. Nous te souhaitons tout le succès possible pour les années à venir. Sincèrement, tes coéquipières: Dr Isabelle Kirkey, optométriste, Dr Vanessa Crncich, optométriste, Dr Michelle Thibodeau, optométriste, Judith Carriere, opticienne, Rachel Taylor, gérante et Jasmine Kirkey, assistante 480 rue McGill St,Hawkesbury, ON • 613-632-4197 www.eyeexperiencevision

The specific coronavirus involved in the current public health alert, first appeared in UIF8VIBOSFHJPOPG$IJOB BOEPUIFSDBTFT of the disease have appeared around the globe, including one confirmed case in the

" $ 5 6 " - * 5 4  r  / & 8 4 PLUSIEURS SENTIERS DE MOTONEIGE DEMEURENT FERMÉS

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

changement» dans la couverture d’assu- rance de l’OFSC et que «toute information indiquant que notre couverture a été modi- fiée est fausse». L’OFSC allègue que les accords d’utilisation des sentiers de certains de ses clubs membres dans le passé les rendaient, ainsi que leurs conducteurs, res- ponsables d’activités «totalement étrangères à l’exploitation des sentiers de motoneige». M. Prévost a déclaré que l’entente avec l’OFSC a toujours visé l’utilisation de moto- neiges sur les pistes des CUPR, uniquement pendant la période de décembre à avril, lorsque les conditions de pistes le permet- taient. Il a également noté que le litige avec l’OFSC sur la couverture de responsabilité n’est pas limité aux CUPR. «Je sais que la ville d’Ottawa est concer- OÊF BUJMEJU&UDFTUDPNNFÉBEBOTUPVUF la province.»

Un litige entre les Comtés unis de Prescott et Russell et l’Ontario Federation of Snowmobile Clubs tou- chant l’assurance responsabilité, a entrainé la fermeture de nombreux sentiers de motoneige, très fréquentés dans la région de Prescott-Russell. «Si nous avons de la chance, nous obtiendrons une solution pour le club local, a déclaré Louis Prévost, directeur de la pla- nification et de la foresterie des Comtés unis de Prescott et Russell (CUPR) lorsque nous l’avons interrogé à ce sujet. C’est une grande partie de notre économie (d’hiver).» Le litige concerne un changement que l’Ontario Federation of Snowmobile Clubs (OFSC) souhaitait obtenir relativement au certificat d’assurance. Pour que l’OFSC puisse utiliser les pistes de motoneige de la forêt Larose, conduire leurs motoneiges sur le sentier récréatif de Prescott-Russell, ainsi que le long des droits de passage de certaines routes de comté, les CUPR exigent que l’OFSC obtienne un tel certificat. Le certificat protège les membres de l’OFSC sur ces routes des Comtés unis, pour la période de décembre à avril, lorsqu’il y a assez de neige. j/PVT EFWPOT BWPJS MBTTVSBODF RVF leur certificat couvre toute responsabilité, BEÊDMBSÊ.1SÊWPTU/PVTBWPOTMBNËNF obligation d’assurance pour tous les autres usagers des pistes.» Le problème a commencé l’année dernière, avant décembre, lorsque l’OFSC a présenté les documents d’assurance aux CUPR. M. Prévost a déclaré que les documents contenaient de l’information manquante concernant la couverture de responsabilité civile. «Fondamentalement, cela limiterait leur exposition (à l’OFSC), a déclaré M. Prévost, concernant la couverture d’assurance au cas où un membre de l’OFSC avait un accident TVSVOQBSDPVSTEFSBOEPOOÊF/PVTWPV - lons nous assurer que nous ne serons pas poursuivis en justice, ou si nous le sommes, MBTTVSBODFEFM0'4$MFDPVWSJSBJU/PVT n’avons pas l’assurance adéquate (OFSC). Donc, les sentiers restent fermés.» Un communiqué de presse sur le site web de l’OFSC indique «qu’il n’y a eu aucun

La question sera discutée au cours de la réunion du 29 janvier, lors d’un huis clos au cours duquel les élus parleront de questions juridiques. Pendant ce temps, a déclaré M. Prévost, son département est en pourparlers avec le conseiller juridique des CUPR pour essayer de trouver une sorte d’arrangement avec le club de motoneige de l’est de l’Ontario, qui permettra à ses membres de rouler sur les pistes locales. «C’est là où nous en sommes en ce moment,» a-t-il conclu. AMBULANCE SERVICES NEED BETTER DISPATCH SYSTEM SAYS REPORT Snowmobile trails in Larose Forest are closed and trail-grooming work suspended, while the United Counties of Prescott-Russell and the Ontario Federation of Snowmobile Clubs work out a dispute over trail user liability insurance coverage. —archives

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

committee of the whole session. “It’s a very detailed report,” Périard said about the 64-page main report along with the 364-page appendix. He noted that the DPODMVTJPOTPGUIF&08$SFQPSUNBUDIB recent assessment by the Ontario Associa- tion of Paramedic Chiefs (OAPC). #PUIUIF&08$BOEUIF0"1$VSHFUIF provincial government to focus more atten- tion on improving the emergency dispatch system for ambulance services, making it more efficient and effective, and less time on proposals for amalgamating Ontario’s regional ambulance services into a dozen “super region” units. i8FMFBSOFEGSPNUIFSFWJFXuTUBUFE UIF&08$SFQPSU iUIBUXIJMFPWFSQFS cent of ambulance calls are dispatched as ‘highest urgency,’ fewer than 26 per cent are actually found to be of highest urgency when paramedics arrive. Addressing this disparity in the dispatch system will help improve and ensure that the deployment of resources meets actual needs.” 5IF&08$SFQPSUBMTPVSHFEUIFQSPWJODJBM government to deal with the “hospital offload delay” for paramedics when they bring in patients. Paramedics sometimes end up waiting at an emergency department for someone to take charge of a patient, because there is not enough hospital staff available to res- pond when an ambulance arrives. This often results in long delays before ambulances are available again for other emergency calls. A final recommendation in the report is for more provincial funding of community paramedicine programs to provide at-home health treatment services for seniors. This would reduce pressure on hospital acute- care bed space.

A report on the state of ambulance services in Eastern Ontario says the pro- vincial government should focus more attention on a better dispatch system and less on plans for amalgamating regional ambulance programs. 5IF&BTUFSO0OUBSJP8BSEFOT$BVDVT &08$ XIJDISFQSFTFOUTUIFDPVOUJFTJO the region, along with the cities of Ottawa and Cornwall, completed its in-depth review of ambulance service and paramedic services in the region. Marc-André Périard, director of emergency services for the United Counties of Prescott and Russell (UCPR), summarized the results of the report for the eight mayors PO6$13DPVODJMEVSJOHUIFJS8FEOFTEBZ

229683

Marc-André Périard, directeur des services d’urgence des Comtés unis de Prescott et Russell (CUPR), résume au conseil des CUPR un rapport détaillé du Eastern Ontario Wardens’ Caucus (EOWC) sur la situation des services ambulanciers paramédicaux dans l’est de l’Ontario. Le rapport de l’EOWC recommande au gouvernement provincial d’accorder plus d’attention à l’amélioration du système de répartition des urgences et à d’autres questions qui entravent les tâches des ambulanciers paramédicaux, et moins aux propositions de fusion des programmes régionaux d’ambulance de l’Ontario. —photo Gregg Chamberlain

Sessions d’informations pour devenir bénévoles, pour les gens atteints de maladies limitant l’espérance de vie/soins palliatifs dans la région de Prescott Russell. Jeudi/Thurs 13 fev, 20 fev et le 27 fev, de 6-8 p.m. Volunteering information sessions, for individuals with life-limiting diseases/palliative in Prescott-Russell.

Appelez/Call Carmen pour réserver/to reserve. 613-632-0418 ext 323/cverdugo@carefor.ca

" ' ' " * 3 & 4  r  # 6 4 * / & 4 4 PREMIÈRE RÉUNION DU NOUVEAU CA DESJARDINS ONTARIO

RÉDACTION EAP nouvelles@eap.on.ca

Le 14 janvier dernier avait lieu la première réunion du conseil d’admi- nistration de la toute nouvelle Caisse Desjardins Ontario, qui regroupe depuis le 1er janvier l’ensemble des caisses populaires ontariennes. j/PVTUSBWBJMMFSPOTÆGBJSFEFMBOPVWFMMF FOUJUÊVOFDBJTTFÆMBGPJTBHJMFFUFGàDBDF FU DPOOFDUÊFTVSTFTNFNCSFTFUMFVSTSÊBMJUÊT MPDBMFT HSÄDF FOUSFBVUSFT ÆMBNJTFFO QMBDFEFEJGGÊSFOUTDPNJUÊTEFMJBJTPOTVS TPOUFSSJUPJSFv BMBODÊ4UÊQIBOF5SPUUJFS  MFOPVWFBVQSÊTJEFOUEVDPOTFJMEBENJ - OJTUSBUJPOEFMB$BJTTF-FDPOTFJMEFMB OPVWFMMF$BJTTF%FTKBSEJOTFTUDPNQPTÊEF NFNCSFTÊMVTFUEFEFVYPCTFSWBUFVST "WFDVOWPMVNFEBGGBJSFTEFQMVTEF (FUVOBDUJGEFQMVTEF ( MB$BJTTF %FTKBSEJOT0OUBSJPFUTFTFNQMPZÊT TFSWFOUQMVTEFNFNCSFTEBOT DFOUSFTEFTFSWJDFT VODFOUSF%FTKBSEJOT &OUSFQSJTFTFUVO4FSWJDF4JHOBUVSF *MOZBVSBQMVTEFDBJTTFTJOEJWJEVFMMFT  NBJT DFMB OF WPVESB QBT EJSF RVF MFT NFNCSFT ÊQSPVWFSPOU RVFMRVF JODPOWÊ - OJFOURVFDFTPJURVBOUBVTFSWJDFFUÆMFVS FYQÊSJFODF QVJTRVFDFVYDJDPOTFSWFSPOUMF NËNFOVNÊSPEFDPNQUFFUEFUSBOTJU*MFO WBEFNËNFQPVSMFVSTDBSUFTEFHVJDIFU FUEFDSÊEJU DIÍRVFT EÊQÔUTEJSFDUTFU QBJFNFOUT

Members of the Board of Directors of the new Caisse Desjardins Ontario with Billy Boucher (centre), General Manager and Chief Operating Officer.- —supplied photo

2VBOUÆMBQQVJPGGFSUQBSMB$BJTTFBV EÊWFMPQQFNFOUEFTDPMMFDUJWJUÊTFO0OUBSJP  OPUBNNFOUQBSTPOQSPHSBNNFEFEPOTFU EFDPNNBOEJUFTFUQBSTPO'POETEBJEF BVEÊWFMPQQFNFOUEVNJMJFV MBOPVWFMMF

$BJTTFDPNQUFCJFOQPVSTVJWSFTPOSÔMFEF QBSUFOBJSFFUEFDPNNBOEJUBJSFEFQSPKFUT JOOPWBUFVSTEBOTMBDPMMFDUJWJUÊPOUBSJFOOF j1PVSNPJ JMFTUFTTFOUJFMEFDPOUJOVFS ÆEÊWFMPQQFSOPUSFSFMBUJPOEFQSPYJNJUÊ

BWFD OPTNFNCSFT FU OPT DPMMFDUJWJUÊT  QPVSGBWPSJTFSMBDSPJTTBODFEFMB$BJTTF FUGBJSFWJWSFTBNJTTJPOTPDJPÊDPOPNJRVFv  BSFOGPSDÊ.#JMMZ#PVDIFS EJSFDUFVSHÊOÊSBM FUDIFGEFTPQÊSBUJPOT

225 $* À PARTIR DE + TAXES PAR PERSONNE EN OCCUPATION DOUBLE INITIATION DE MOTONEIGE À PARTIR DE 67.50$* PAR PERSONNE

LE FORFAIT INCLUT : • Une nuitée d’hébergement • Souper table d’hôte 4 services • Mousseux et chocolats dans la chambre • Envolée attachée en montgolfière (si la météo le permet) • Verre de vin chaud au bar de glace

• Déjeuner américain • Service sur les repas

certaines conditions s’appliquent et que les taxes sont en sus

1.844.922.7546

" ' ' " * 3 & 4  r  # 6 4 * / & 4 4 DES OUTILS VIRTUELS POUR DES EMPLOIS RÉELS

INTERNET SPEED TEST

EAP NEWSROOM news@eap.on.ca

ANDRÉ FARHAT andre.farhat@eap.on.ca

ses heures d’ouverture. «Le Centre est maintenant ouvert même le midi, donc de 8h30 à 16h30 sans inter- ruption, a précisé Caroline Arcand. Lorsque c’est possible, on peut rencontrer les gens dans un endroit public près de chez eux.» Un laboratoire de métier virtuel Un des plus récents ajouts à sa gamme d’outils: des postes de réalité virtuelle, qui permettent de découvrir la réalité de plusieurs métiers et de vraiment comprendre les détails du travail. Le CSEPR est d’ailleurs le premier Centre de services de l’Est onta- rien à faire l’acquisition d’un tel système. «C’est un autre moyen (parmi d’autres) d’explorer les métiers et de voir si ça leur convient, a expliqué Jean Dubois, mais ce n’est pas un jeu.» En effet, ces expériences de réalité virtuelle ne sont pas la première ressource utilisée. «Ça dépend de l’évalua- tion des conseillers.» Pour l’instant, cinq métiers sont offerts en simulation, par exemple en soudure, en machinerie lourde ou en robotique. Les programmes de réalité virtuelle qu’utilise le CSEPR sont conçus par VR360, une entre- prise de Toronto, en collaboration avec le Centre d’emploi de Brockville. «VR360 peut développer de nouveaux métiers sur demande», a déclaré Jean Dubois. En effet, les possibilités de cette

Prescott-Russell business owners are invited to test the speed of their Internet connection. The United Counties of Prescott- Russell (UCPR) wants to find out the state of local Internet service for businesses in the region. The Internet connection speed survey is part of an overall project, in partnership with the Eastern Ontario Regional Network, to find ways to improve local connectivity for businesses in the area. The UCPR has set up a test project through both its own website, at www. prescott-russell.on.ca, and through Les Comtés unis de Prescott et Russell récoltent des informations sur l’état du service Internet dans la région, en particulier pour un usage commercial. Les propriétaires d’entreprises sont invités à vérifier la vitesse de leur connexion Internet à trois moments précis le 21 février. another link at https://internetspeed. celertech.ca, for business owners to take part in on February 21. Participants are asked to test the speed of their Internet connection at three separate time periods that day: between 9 a.m. and 4 p.m., between 4 and 7 p.m., and between 7 and 11 p.m. Those taking part in the test through the UCPR website need to click on the “Business” tab to go on to the test site. All participants must provide a valid email for possible follow-ups on test results. Participants must also provide the postal code for their business and a street address to help pinpoint its loca- tion for the test, and also provide the name of their Internet service provider and the download and upload speeds that provider promises for the business connection.

Avec l’apparition des nouveaux services du 21e siècle, le Centre de services à l’emploi de Prescott-Russell fait des pieds et des mains – réellement et vir- tuellement – afin de faciliter la voie aux gens en quête d’un emploi à leur image. «On veut que les gens quittent le Centre satisfaits, a insisté Jean Dubois, coordon- nateur au développement des compétences au Centre de services à l’emploi de Prescott- Russell (CSEPR). On fait tout pour que les chercheurs d’emploi se trouvent un emploi dans lequel ils vont s’épanouir.» Le CSEPR mise sur l’innovation constante pour rejoindre la population. Cette approche se reflète dans l’attitude du personnel. «Tout le monde a vraiment accueilli avec enthou- siasme nos innovations, a affirmé Caroline Arcand, directrice générale du CSEPR, Le personnel est fier de constamment améliorer la façon de servir la clientèle de cette façon.» Un processus simplifié Le tout nouveau site web du CSEPR, lancé en 2019, a été conçu de manière à simplifier la recherche à même la page d’accueil, où s’affiche le nombre d’emplois disponibles selon diverses catégories définies. Plus encore, la recherche peut s’effectuer sur une carte géographique où sont indiqués précisément les emplois disponibles. Ceci supprime déjà quelques étapes du proces- sus de recherche, et c’est ce que vise le Centre. «Plusieurs personnes sont en situation d’impuissance acquise ( learned helpless- ness ), a expliqué Caroline Arcand. Elles ont beaucoup de fardeaux sur leurs épaules, et un fardeau en amène un autre. On veut briser ce cycle-là.» Dans le cas d’un chercheur d’emploi, les étapes les plus primaires, comme remplir une série de formulaires ou répertorier les offres dans notre région, deviennent des fardeaux qui s’apparentent à gravir l’Everest. Des horaires revus La première de ces étapes est souvent la prise de rendez-vous ou une visite au Centre. Toujours dans l’optique d’accroitre l’accès à ces services, le CSEPR a modifié

artificiel. «On limite les séances à 20 minutes, parce que sinon, les gens perdent leurs repères, a indiqué Jean Dubois. Même moi, quand j’ai fait l’essai, j’ai failli tomber en m’appuyant sur un meuble virtuel! », a-t-il reconnu. Le CSEPR possède trois de ces postes – deux fixes à Hawkesbury et Rockland – et un mobile qui sert surtout dans les écoles Caroline Arcand, directrice générale du CSEPR, souhaite éliminer le plus de barrières possibles qui bloquent l’accès à l’emploi. —photo André Farhat

Publié le mercredi par • Published on Wednesday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398 1100, rue Aberdeen Street, C.P. / P.O. Box 1000, Hawkesbury, ON K6A 3H1 1-800-267-0850 Fax.: 613-632-6383

BERTRAND CASTONGUAY Président • President bertrand@eap.on.ca YVAN JOLY Directeur des ventes Sales director yvan@eap.on.ca FRANÇOIS LEGAULT Directeur de l’information News Editor francois.legault@eap.on.ca GILLES NORMAND Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca MARCO BLAIS, CARL LALONDE Infographie et prépresse Layout & Prepress pub@eap.on.ca Publicité • Advertising: yvan@eap.on.ca

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right tomodify themor to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.

The Prescott-Russell Employment Services Centre is going above and beyond to give job-seekers a better access to counseling, training and jobs . Job seekers can even experiment with different trades using virtual reality (photo above). . —photo André Farhat

technologie sont quasi illimitées. Avec l’expansion des services médicaux et hospi- taliers à Hawkesbury, on peut même penser à des simulations de métiers de la santé. Bien que ce ne soit pas un jeu, l’expé- rience est fascinante. Nous avons eu l’occa- sion d’en faire l’essai – en tant que soudeur virtuel – et l’immersion est quasi complète, au point où on en vient en quelques minutes à oublier qu’il s’agit d’un environnement

secondaires. «La réaction des jeunes a été très positive», a affirmé Andréanne Laflamme, conseillère à l’emploi en milieu scolaire au CSEPR, qui l’a fait essayer à une série d’élèves de l’école secondaire Le Sommet, préalablement sélectionnés par les enseignants et orienteurs de l’école. Le poste mobile peut également servir lors de salons de l’emploi. À ce sujet, le CSEPR tiendra un salon de l’emploi en mars.

Représentation nationale • National representation Sans frais • Toll free : 1-800-361-6890

Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention: In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned.

Nouvelles • News: nouvelles@eap.on.ca CLASSÉES • CLASSIFIED: reception@eap.on.ca

www.editionap.ca

227903

Faites confiance à nos professionnels

ACCENT MEUBLES VANKLEEK HILL 5676, Highway 34, Vankleek Hill ON 613-678-2004

CONCOURS 2 SEMAINES Votez pour gagner! En 2019, des entreprises de chez nous se sont démarquées par l’excellence de leurs produits et de leurs services, mais surtout par la qualité de leur personnel. Faites-nous connaître votre équipe coup de cœur de l’année, et nous pourrions la gâter... et vous aussi par le fait même! 1062, rue Ghislain, Hawkesbury, ON | Tél. : 613-632-4488 80, rue Principale Est, Hawkesbury, ON | Tél. : 613-632-2743 www.jeancoutu.com

2 WEEKS CONTEST Vote to win! In 2019, the products and services offered by our local businesses stood out, thanks in part to their excellent staff. Let us know what team you think deserves recognition and we may spoil them and you too!

100$ POUR VOUS LECTEURS FOR YOU READERS + 300$ POUR L’ÉQUIPE ayant récolté le plus grand nombre de votes FOR THE TEAM that gets the most votes VOUS POUVEZ GAGNER. YOU COULD WIN

Choix de 14 entreprises participantes Choice of 14 participating businesses

Voir détails aux pages suivantes See details on next pages

229744

Découragé de l’hiver? You have the winter blues? SOLUTION MANOIR MCGILL MANOR CHAMBRE / ROOM

SERVICES • Entretien ménager hebdo. • Coiffeuse sur place • Buanderie • Autres services externes • Gérance de la médication • Profil médical • charte de soins personnalisés pour chaque résident (modifié au besoin) et plus encore... • Weekly housekeeping • Hairstylist on site • Laundry • Other external services • Medication stewardship • Medical profile • Personnalized care services for each resident (modified if necessary) and more...

56 05$

À PARTIR DE STARING AT

/JOUR tout inclus /DAY all included

manoirmcgill.com • 613 632-8097 Normand RAVARY, propriétaire / Owner /jour /day 85 $ Possibilité d’être subventionné / Possibility of being subsidized Chambre de répit disponible sur demande Respite room available on request

342, rue McGill St., Hawkesbury ON

261, rue McGill St., Hawkesbury ON

QUELLE SERA L’ÉQUIPE DE L’ANNÉE 2019?

WHO IS THE TEAM OF THE YEAR 2019

VOTEZ PAR COUPON (JOURNAL) OU PAR COURRIEL : EQUIPEGAGNANTE@EAP.ON.CA VOTE WITH COUPON (NEWSPAPER) OR BY EMAIL : WINNINGTEAM@EAP.ON.CA

Règlement Concours: Faites parvenir le coupon-réponse dûment rempli au bureau du journal à: Concours Équipe gagante Tribune Express, 1100, rue Aberdeen, Hawkesbury (Ontario) K6A 1K7. Vous pouvez voter par courriel à equipegagnante@eap. on.ca La date finale pour faire parvenir votre coupon-réponse est le 13 février, 16h, et vous courez la chance de gagner 100 $ (tirage) chez un des marchands participants. Tirage le vendredi 14 février, à 14 h. Vous devez avoir 18 ans et plus pour participer. Les employés du journal et leur famille ne peuvent pas participer à ce concours. Contest rules: Send your complete entry form to: Winning Team Contest Tribune Express, 1100 Aberdeen Street, Hawkesbury, Ontario, K6A 1K7. Entry form deadline is Thursday, February 13, 4 pm. With your vote you get a chance to win $100. (draw) to spend at one of the participating businesses. The final draw is Friday, February 14, at 2 pm. You can also vote by email at: winningteam@eap.on.ca. Must be 18 years old or older to participate. Newspaper employees and family members are not eligible to participate in the contest.

COUPON-RÉPONSE / ENTRY FORM

SELON MOI, L’ÉQUIPE DE L’ANNÉE EST : I THINK THE TEAM OF THE YEAR IS:

_________________________________________________________ NOM/NAME : ______________________________________________ ADRESSE/ADDRESS : _______________________________________ _________________________________________________________ TÉL./TEL : ________________________________________________ COURRIEL/EMAIL : _________________________________________

229743

OUVERT 7 JOURS Sam.-Dim. Lun. mar. merc. 18h Jeud. ven. 20h

293, rue James, Hawkesbury, On 613-632-3141 Stéphane Jeaurond

OPEN/OUVERT : Mon./Lun. - Thu./jeu. 8 a.m. to 7 p.m. | Fri./ven. : 8 a.m. to 6 p.m. | Sat./sam. 8 a.m. to 3 p.m. WWW. HAWKESBURYFORD.COM 441 County Road 17, Hawkesbury, Ontario | 613 632-1159

L’ÉQUIPE #1 Encouragez la meilleure école du monde!

LES COUVRE-PLANCHERS CLÉMENT FLOOR COVERINGS

Absents de la photo Mario Dicaire Émilie Fontaine

894, boul. Cécile, Hawkesbury, ON K6A 3R5

www.clementfloorcoverings.com 999, rue Cameron St., Hawkesbury ON

613-632-3427

lesommet.cepeo.on.ca

V ASTE CHOIX DE STEAK , FRUITS DE MER ET METS ITALIENS

Faites vos réservations 4BJOU 7BMFOU JO

Make your reservations 7BMFOU JOFT%BZ 613.632.9877

A WIDE SELECTION OF STEAKS , SEAFOOD & ITALIAN DISHES

797 MCGILL ST. (HWY 34) HAWKESBURY, ON

INTERAC ON DELIVERY

FREE WIFI

Poursuivant une tradition d’excellence depuis plus de 39 ans. | Continuing a tradition of excellence for over 39 years.

WHO IS THE TEAM OF THE YEAR 2019 QUELLE SERA L’ÉQUIPE DE L’ANNÉE 2019?

Fièrs de servir notre communauté! Proudly serving our community!

Y O U R I N D E P E N D E N T G R O C E R

VOTRE ÉPICIER INDÉPENDANT

EXIT REALTY MATRIX BROKERAGE

LUNDI AU VENDREDI : 8 H À 21 H SAMEDI AU DIMANCHE : 8H À 18H

VENEZ VOIR NOS AUBAINES!

87, RUE JOHN ST., HAWKESBURY K6A 1Y1 • 613-632-0707 WWW.EXITREALTYMATRIX.COM

1560 Cameron St. & Hwy. 17, Hawkesbury ON • 613.632.9215

Pour la Saint-Valentin Fondue et raclette Viandes, sauces et bouillons disponibles

L’équipe de Lachute Subaru est composée de professionnels passionnés qui travaillent ensemble afin de vous offrir une expérience d’achat sans égal. Vous serez charmé par l’ambiance très familiale et sans pression de notre concession. Tous les membres de notre équipe sont dévoués et soucieux de vous faire vivre une expérience agréable. Depuis plus de 30 ans, plusieurs de nos clients parcourent des centaines de kilomètres pour acquérir ou entretenir leur voiture chez nous.

Notre équipe dynamique se fait toujours un grand plaisir de vous offrir un service personnalisé Our dynamic team is always happy to help you and to offer you a personalized service

260 HIGHWAY50 AUTOROUTE

Tout comme notre slogan... ils vous diront: “Lachute Subaru ça vaut le détour!”

613-675-4612 • 1-888-675-4612 • www.lorignalpacking.ca 2567, route 17, L’Orignal ON K0B 1K0

415, Ave Bethany, Lachute, QC. • 1-877-568-3121 • lachutesubaru.ca

GRENVILLEQUÉBEC

DEPUIS2016

NOUS SOMMES TRÈS FIERS DE NOTRE ÉQUIPE. UN PLAISIR DE VOUS SERVIR POUR L’ANNÉE 2020

668, Main E, Hawkesbury On • 613-632-8527 info@decofouco.com • www.decofouco.com

29 a, Maple, Grenville, Quebec J0V 1J0 • 450 566-4120

JACQUES CHARBONNEAU: COPIE NON CONFORME A R T S

&/#3&'r#3*&'4 TREES FOR PLANTING The South Nation Conservation Authority (SNC) has tree seedlings available at reduced cost, until March 1, for local landowners. Tree seedlings available include silver, black, and sugar maple, poplar, black willow, and red or white pine, all native to Ontario. Seedlings are available in lots of 100 minimum at a subsidized cost. The SNC’s seedling program aims to encourage more tree planting in the watershed region, to increase the forest cover. Contact the SNC at 1-877-984-2948, extension 295, for information. – Gregg Chamberlain DR. BOURDEAU HONOURED The Eastern Ontario Health Unit (EOHU) honours the memory of Dr. Jean-Robert Bourdeau, EOHU medical health officer for 22 years before retiring in March 2007. Dr. Bourdeau restructured the regional health unit, with a multidisciplinary and population-based focus on public health protection and promotion. He was committed to reducing public use of tobacco and inspired Cornwall to become the first EOHU community to pass a public smoking ban. He was involved in the writing of a book on the history of the EOHU and public health safety.– Gregg Chamberlain PARENT COUNCIL FUNDS The Upper Canada District School Board (UCDSB) will distribute the provincial Parents Reaching Out grants to all parent councils in UCDSB schools. The old method had the province require parent councils to apply for the grants. This year’s grant to the UCDSB for its parent councils totals $16,423 and help support projects like literacy nights and parent conference sessions, which encourage active involvement of parents of students in school activities.– Gregg Chamberlain died January 15. During his time, Dr. Bourdeau

ANDRÉ FARHAT andre.farhat@eap.on.ca

et ininterrompu. Multidisciplinaire, il est aussi à l’origine du mouvement sculptural Recycl’Art qui, comme il le dit, «fait du génie avec du débris». Une de ses sculptures, ainsi qu’une de sa fille, se trouve en permanence au Centre culturel le Chenail de Hawkesbury,

endroit où il a d’ailleurs présenté Anthologie Anthropique en 2018. L’exposition Variations Émile Nelligan & portraits numériques a lieu du 16 janvier au 23 février à la Galerie Route des Arts, au 76, rue Clyde, à Lachute : www.routedesarts.ca.

La Galerie de la Route des Arts marque un grand coup pour sa première pro- grammation annuelle : Variations Émile Nelligan & portraits numériques, une exposition d’envergure qui retrace la carrière d’un pionnier du copy art qué- bécois, Jacques Charbonneau. «On nous surveillait pour la contrefaçon! En 1979, les gens n’étaient pas habitués de voir des artistes utiliser des photocopieurs comme ceux-là», a raconté Jacques Char- bonneau, à propos des débuts du copy art au Québec, dont il est un des précurseurs. En résumé, le copy art consiste à inter- venir sur du matériel reproduit par différents moyens, en particulier la photocopie. La multiplicité des médiums, manipulations, techniques et transformations permettent de créer des œuvres d’une profondeur insoup- çonnée, mais aussi des pièces uniques à partir de copies. Le message dans le médium Jacques Charbonneau s’intéresse à l’art comme à la société, et les deux champs sont très présents dans son travail. Qu’il détourne ou métisse des œuvres classiques, l’artiste natif de Hull maquille, camoufle et refaçonne les portraits d’artistes et les œuvres classiques. En ce sens, son travail d’appropriation et de subversion n’est pas sans rappeler celui de Francis Bacon (dans la transformation) ou de Warhol (dans la reproduction). Mais il ne s’agit là que d’un pan de son travail. Car Jacques Charbonneau est prolifique et peut-être même politique. Sa série sur les Patriotes ou sur la crise d’Oka introduit le discours public dans son art. Il interroge aussi la mémoire du peuple québécois, et loin de banaliser l’histoire, il en fait ressortir la complexité. Le regard du poète L’œuvre de Jacques Charbonneau désoriente et joue avec notre regard. C’est d’ailleurs le regard d’Émile Nelligan qui le hante et le pousse à réaliser une monumen- tale série de tableaux consacrés au poète maudit québécois. Cette série, dont une partie apparait en ce moment au Théâtre du Nouveau-Monde, à Montréal, part d’une seule base: la célèbre photo de Nelligan. L’exposition Variation Émile Nelligan & portraits numériques regroupe un nombre imposant d’œuvres depuis 1980, bien assez pour faire un usage généreux de la galerie Route des Arts, qui pourtant n’est pas avare en murs. La profondeur des compositions est telle qu’il est possible de s’égarer dans chacune d’elles, et de perdre le fil du temps. Organisée en collections, l’exposition reste toutefois cohérente et on ne peut qu’applaudir le travail de la chargée de projet, Lise-Anne Bernatchez et de l’artiste dans la configuration de l’espace. Un héritage non conclu «C’est un pionnier, un visionnaire, un artiste de calibre international! Chaque jour, je le regarde travailler, et il n’arrête pas», a lancé fièrement sa fille Jordane, elle aussi artiste. Car à 76 ans, Jacques Charbonneau ne chôme pas et planche sur un autre projet. «Je pourrais monter 10 expositions tellement j’ai d’œuvres de prêtes!», s’est-il exclamé, en parlant de son rythme de travail acharné

Jacques Charbonneau et sa fille Jordane, également artiste, lors du vernissage,

le 19 janvier 2020. —photo André Farhat

Une exposition d’envergure célèbre l’œuvre de l’artiste multidisciplinaire de renommée internationale, Jacques Charbonneau, à la Galerie Route des Arts, à Lachute. —photo André Farhat

BOUCHE TROU

Sculpture de Jacques Charbonneau, Les Oiseaux, sur la pelouse du centre culturel Le Chenail, érigée en 2017- 2018 dans le cadre du mouvement artistique Recycl’Art. —photo André Farhat

The average Canadian will spend their last ten years in sickness. Change your future now. HOWWILL YOU SPEND YOUR LAST 10 YEARS?

T H E N EWS

VERSION PAPIER PAPER VERSION

NOUVEAU SITE INTERNET NEWWEBSITE

nouvelle application mobile! new mobile application! TÉLÉCHARGEZ NOTRE DOWNLOAD OUR

CHERCHEZ EAP - Journaux LOOK FOR EAP - Newspapers

EDITION AP

LES NOUVELLES PARTOUT, N’IMPORTE OÙ, EN TOUT TEMPS, N’IMPORTE QUAND NEWS EVERYWHERE, ANYWHERE, ANYTIME, ALL THE TIME

PETITES ANNONCES CLASSIFIED ADS HEURE DE TOMBÉE: LUNDI 16H DEADLINE: MONDAY 4 P.M.

LOGIS • CONDOS à louer APARTMENTS • CONDOS for rent ALFRED, 2 bedrooms, ground floor, 800 sq.ft., $985. monthly, heating & Hydro included, availa- ble February 1 st ; call 1-877-870-3432 or text 514- 802-2063. DAVIE, FLORIDA - PARK CITY/55 ANS+, (10min. aéroport Fort Lauderdale), studio 1 CAC, meublé, télé française, salle bains complète, tout inclus avec Internet, 2min. de marche à la piscine, un stationnement, 2500$ pour terminer la saison hivernale 2020; renseignements, 613-978-5382. HAWKESBURY 372 ABBOTT, 1 bedroom, $650. nothing included; 466 CATHERINE, unit 1 , 2 bedrooms, $850. nothing included; 693 MAIN E., 3 bedrooms, $950. heat & hot water included; ALL NEWLY RENOVATED & AVAILABLE, HAWKESBURY, 375 KIPLING, grand 4-1/2 au sous-sol, poêle, réfrigérateur, laveuse, sécheuse, Internet, stationnement, 905$ chauffé, éclairé, libre immédiatement; pour renseignements, 613-306-1245. HAWKESBURY, BOUL. CECILE BLVD HOUSE NEAR HGH, main level, spacious 3 bedroom apt., $1,300. monthly +utilities, available; MAISON PRÈS DE L’HGH, au niveau principal, spacieux logis 3 CAC, 1300$ mois, +services, disponible; info.-rens., 613-866-2586 or/ou 613-878-3329. HAWKESBURY, RUE LAFLÈCHE STREET BASEMENT OF HOUSE NEAR HGH, spacious 3 bedroom apt., $1,100. monthly +utilities, available; SOUS-SOL D’UNE MAISON PRÈS DE L’HGH, spacieux logis 3 CAC, 1100$ mois +services, disponible; info.-rens., 613-866-2586 or/ou 613-878-3329. HAWKESBURY, RUE NELSON O., semi-détaché 2+1 CAC (2 chambres au deuxième et une sous- sol), 2 salles de bains, non fumeur, pas d’animaux, 1275$ mois, non chauffé, non éclairé, libre 1 er février; renseignements, 613-678-8310. LACHUTE, GRANDS BACHELORS (3-1/2) NEUFS, 2 stationnements, cabanon, entrées laveuse et sécheuse, 525$, libre 1 er janvier; Josée 514-664-8410. VILLAGE DE LEFAIVRE, maison 3 CAC, poêle et four encastrés, lave-vaisselle, salle de bains com- plète avec bain tourbillon, grand salon (foyer au gaz optionnel), inclus laveuse et sécheuse super- posées, 1250$ chauffé, éclairé, disponibilité à dis- cuter; renseignements, 613-297-1055. SERVICES CORDONNIER A. LAUZON. 634, RUE PRINCIPALE EST Réparations chaussures de tout genre et toiles. Bon service rapide! 613-632-3627. PETS NOT ALLOWED. Adam, 613-930-0823, Mark, 613-677-1091. MAISONS à louer HOUSES for rent

9 $ PAR RÉPÉTITION PER REPEAT

11 $ POUR 25 MOTS FOR 25 WORDS

15¢ PER ADDITIONAL WORD PAR MOT ADDITIONNEL

LES PETITES ANNONCES SONT PAYABLES À L’AVANCE • CLASSIFIED ADS ARE PAID IN ADVANCE

1100, rue Aberdeen, Hawkesbury, ON tél. : 1-613-632-4155 • 1-800-267-0850 • fax : 1-613-632-6383

OFFRES D’EMPLOI JOB OFFERS

VENDU

20 ACRES

228154

REMAXbonjour.com

BESOIN DE DEUX REMPLAÇANT(E)S, doit avoir un véhicule, pour un travail de triage et livraison de courrier, avec itinéraire rural, à Hawkesbury; pour renseignements, 613-676-3549. VENTES GARAGE • À L’ENCAN GARAGE SALES • AUCTIONS VENTE DE DÉMÉNAGEMENT, 1592, BAY RD, L’ORIGNAL, les 31 janvier, 1 er et 2 février, de 9h à 16h. Divers articles de maison (quelques petits meubles), matériel d’artisanat, livres, outils, etc... PERDU • TROUVÉ LOST & FOUND TROUVÉ GROS CHAT GRIS, mâle, depuis le mois de novembre, rue Principale à Chute-à-Blon- deau; pour renseignements, 613-872-9011. PROCHAINS ÉVÉNEMENTS COMING EVENTS THE «COMMUNITY LINK» has been removed from our editorial pages! Payable in advance, if by phone, we will ask for payment by credit card, either with Visa and Mastercard. Looking forward to help you, The Management BE LANGER C HRYSLER D ODGE J EEP R AM Rockland, ON OFFRED’EMPLOI / JOBOFFER automobile, soit licencié ou apprenti 3 e ou 4 e année. Expérience de Chrysler préférable mais pas nécessaire. Venez travailler dans un environnement exceptionel. Appeler Luc Seguin au 613-446-2222 ou par courriel à luc.seguin@belanger.ca Confidentiel. Bonis au candidat approprié. We are looking for an Automotive technician, either licensed or 3-4 year apprentice. Chrysler experience is an asset, but not mandatory. Are you working as a technician but not being appreciated? Come and join a GREAT team. TECHNICIENAUTOMOBILE AUTOMOTIVE TECHNICIAN Nous recherchons un technicien ENTITLED «COMING EVENTS» HERE IS A NEW WAY TO CONVEY YOUR FUTURE ACTIVITIES. We offer you the opportunity to advertise your event through our classified ads, at a minimal cost of $10. (+ taxes), for 40 words, BEFORE 11AM FRIDAY MORNING, for the next week... You can send it by email at reception@eap.on.ca or come to our office (1100 Aberdeen, Hawkesbury ON).

GORE Superbe maison de campagne(2009) située sur un terrain (zoné blanc). 3 chambres à coucher. À seulement 20 minutes de St-Sauveur. MLS 26371909

LACHUTE

Franchisé, indépendantetautonomedeRE/MAXQuébec Inc.

UNE BELLE D’AUTREFOIS! Duplex avec cachet unique au coin de 2 rues importantes (rue avec piste cyclable, une rue commerciale) de Lachute! MLS 26773312

JE SUIS PRÉSENT

René TASCHEREAU C 450.566.5459 courtier immobilier agréé rene_tasch@hotmail.com

AVIS PUBLIQUE PUBLIC NOTICE

JOURNAUX EN LIGNE www.editionap.ca

Consultations publiques Portes ouvertes Révision des limites de quartiers

Public Consultations Open Houses Ward Boundary Review

Public Consultation #1 6:30 p.m. - February 4, 2020 St-Isidore Recreation Centre 20 Arena Street, St-Isidore Public Consultation #2 6:30 p.m. - February 5, 2020 Limoges Community Centre 205 Limoges Road, Limoges

Consultation publique #1 18h30 - 4 février 2020 Centre récréatif de St-Isidore 20, rue de l’Aréna, St-Isidore

Consultation publique #2 18h30 - 5 février 2020 Centre communautaire de Limoges 205, rue Limoges, Limoges

A survey will be available to fill out, regarding this topic, on our website as of February 4, 2020.

Un sondage à compléter sera disponible sur notre site Web, à compter du 4 février 2020, à ce sujet.

Call Luc Seguin @ 613-446-2222 or email luc.seguin@belanger.ca Confidential. Bonus to the appropriate candidate.

For more information:

Pour plus d’information :

www.nationmun.ca

THE NEWS

NOUVEAU

VENDU

NOUVEAU

228149

Vous voulez vendre ou acheter? Contactez-moi! ÉVALUATION GRATUITE de la valeur marchande de votre propriété

H U M A N I A Agence immobilière L UC G IRARD Courtier immobilier 514 887-9419 www.lucgirard.net

BROWNSBURGCHATHAM Propriété de construction 2001. Située dans une zone commerciale. Un logement au rez-de-chaussée + 2 logements au sous-sol. Aucun voisin a l’arrière. Grand stationnement pouvant avoir jusqu’à 8 véhicules + garage. A proximité de l’autoroute 50. MLS 14450881

LACHUTE Duplex (possibilité de convertir en triplex, voir avec la municipalité) bien situé à Lachute , près du centre-ville et de tous les services. Idéal comme propriétaire occupant. Plusieurs rénovations apportées au fil des années. Appelez-moi pour une visite! MLS 27493360

LACHUTE

Plain-pied bien entretenu situé dans un quartier très recherché de Lachute. Intérieur bien aménagé avec au total 5 CÀC + 2 SDB . Grande salle familiale au sous-sol avec poêle à bois. Terrain aménagé et privé avec grande remise. Aucun voisin à l’arrière. Faut voir !!! MLS 19500405

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16

Made with FlippingBook Publishing Software