Freud-Chinese Translation Project (FCTP) 弗洛伊德汉译项目

Zurück zum Inhaltsverzeichnis 6 . Vuonrdl eTs eucnhgn: iVk odrearu Ds seeut tzuunngg e n nehme mir bloß die Freiheit, sie von dorther auf unsere Probleme zu übertragen. Wo, auf welchem Gebiet sollte der Beweis erbracht worden sein, daß es ein Wissen gibt, von dem der Mensch doch nichts weiß, wie wir es hier für den Träumer annehmen wollen? Das wäre doch eine merkwürdige, überraschende, unsere Auffassung des Seelenlebens verändernde Tatsache, die sich nicht zu verbergen brauchte. Nebenbei eine Tatsache, die sich in ihrer Benennung selbst aufhebt und doch etwas Wirkliches sein will, eine contradictio in adjecto. Nun, sie verbirgt sich auch gar nicht. Es liegt nicht an ihr, wenn man nichts von ihr weiß oder sich nicht genügend um sie kümmert. So wenig, wie es unsere Schuld ist, daß alle diese psychologischen Probleme von Personen abgeurteilt werden, die sich von all den hiefür entscheidenden Beobachtungen und Erfahrungen ferngehalten haben. Der Beweis ist auf dem Gebiet der hypnotischen Erscheinungen erbracht worden. Als ich im Jahre 1889 die ungemein eindrucksvollen Demonstrationen von Liébault und Bernheim in Nancy mitansah, war ich auch Zeuge des folgenden Versuches. Wenn man einen Mann in den somnambulen Zustand versetzt hatte, ihn in diesem alles mögliche halluzinatorisch erleben ließ und ihn dann aufweckte, so schien er zunächst von den Vorgängen während seines hypnotischen Schlafes nichts zu wissen. Bernheim forderte ihn dann direkt auf zu erzählen, was sich mit ihm während der Hypnose zugetragen. Er behauptete, er wisse sich an nichts zu erinnern. Aber Bernheim

返回⽬目录

第六讲 阐释的前提和技术

正如我们假定做梦人不知道自己知道那样,这 样一种知识,既然人们对它一无所知,它又是 在哪里、在哪个领域得到了证明呢?如果真的 得到了证明,这倒真是个特别的、令人意外 的、改变我们对精神生活看法的事实,那它也 就无需隐藏自己了。顺带一提,这个事实在命 名上就消弭了它自己的存在,但它又想要成为 实在的东西,这是自相矛盾的。说到这里,它 根本也没隐藏自己。如果人们对它一无所知, 或对它不够关心,原因并不在它本身。同样 地,所有心理学问题若是被并不熟悉那些关键 观察和经验的人所否定,这也不是我们的罪 过。 这个证明得以在催眠现象的领域完成。我1889 年在 南锡 165 观看了 黎叶布 166 和 伯奈姆 167 令人 印象深刻的演示,也见证了以下实验。他们引 导一名男子进入催眠状态后,让他在此状态中 以幻觉形式经历了各种事情,然后又唤醒他。 起初,他似乎对那些在催眠状态期间发生的事 情一无所知。然后, 伯奈姆 ( Bernheim )直 接要求他讲述,催眠状态间在他身上发生过什 么。他说,他无法回忆起任何事情。但 伯奈姆 仍坚持追问这名男子,并向他保证他一定知 道,他肯定能回想起来。看吧,这时那名男子 就动摇了,他开始回忆,先是模糊地想起他得 到的暗示中的某一段经历,然后又想起另一 段,回忆愈来愈清晰,愈来愈完整,最终被毫

165 南锡( Nancy ),法国东北部城市。 166 安步华泽•奥古斯特•黎叶布( Ambroise-Auguste Liébeault ,1823 年-1904 年),法国医生,因其在 催眠领域的研究而闻名。与伯奈姆同为催眠领域南锡学派的创立者。 167 希波莱特•伯奈姆( Hippolyte Bernheim ,1840 年-1919 年),法国精神科医生、神经学家、催眠学 家,与黎叶布同在南锡从事研究工作。

188

Made with FlippingBook Digital Proposal Creator