ALUSIC - IM Line Aluminium profiles and accessories

PROFILI IN ALLUMINIO E ACCESSORI / ALUMINIUM PROFILES AND ACCESSORIES / PERFILES DE ALUMINIO Y ACCESORIOS / PROFILÉS EN ALUMINIUM ET ACCESSOIRES / ALUMINIUM PROFILE UND ZUBEHÖR

LINE IM

ed . 16 UPD. 02

aluminium profiles and accessories

profili in alluminio e accessori perfiles de aluminio y accesorios profilés et accessoires en aluminium aluminium profile und zubehör

LINE IM

aluminium profiles and accessories

profili in alluminio e accessori perfiles de aluminio y accesorios profilés et accessoires en aluminium aluminium profile und zubehör

aluminium profiles and accessories

PROFILES / PROFILI / PERFILES / PROFILÉS / PROFILE

IM 5 20

084.116.001

084.116.002

pag.17

pag.17

IM 6 30

084.117.001

084.117.002

084.117.003

pag.21

pag.21

pag.22

IM S 8 40

084.114.031 pag.34 NEW

NEW

084.114.030 pag.30

084.114.012 pag.32

084.114.011 pag.27

084.114.026 pag.27

084.114.001 pag.28

084.114.008 pag.29

084.114.007 pag.29

084.114.021 pag.30

084.114.022 pag.31

084.114.018 pag.31

IM L 8 40

084.114.003 pag.33

084.114.023 pag.34

084.114.009 pag.35

084.114.019 pag.35

084.114.024 pag.36

084.114.025 pag.37

084.114.005 pag.38

IM H 8 40

NEW

084.114.032 pag.32

084.114.002 pag.28

084.114.004 pag.33

084.114.014 pag.36

084.114.006 pag.38

084.114.016 pag.39

084.114.015 pag.37

084.114.017 pag.39

084.114.029 pag.44

084.114.010 pag.43

084.112.001 pag.45

084.112.002 pag.45

4

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

PROFILES / PROFILI / PERFILES / PROFILÉS / PROFILE

084.101.092 084.101.093

084.101.097 084.101.098

084.101.053 084.101.054

084.101.078 084.101.076

084.101.101 084.101.056

084.101.102 084.101.098

084.101.055 084.101.056

084.101.099 084.101.100

pag.52

pag.49

pag.49

pag.50

pag.51

pag.51

pag.50

pag.52

084.101.065 pag.53

084.114.027 084.114.028

pag.53

5

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

ACCESSORIES / ACCESSORI / ACCESORIOS / ACCESSOIRES / ZUBEHÖR

COVER PROFILES / CHIUDICAVA / PERFILES DE RECUBRIMIENTO / PROFILÉS DE FERMETURE / ABDECKPROFILE

pag.57

SCREWS / VITERIA / TORNILLOS / VIS / SCHRAUBEN

pag.60

pag.65

pag.71

pag.68

pag.73

pag.75

CONNECTORS / GIUNTI / JUNTAS / ÉLEMENTS DE LIAISON / BEFESTIGUNGSELEMENTE

pag.77

pag.79

pag.81

pag.83

pag.86

pag.88

pag.90

pag.92

pag.94

ANGLES / ANGOLARI / ANGULARES / EQUERRES DE FIXACION / WINKEL

pag.96

pag.106

pag.108

FEET / PIEDI / PIES / PIEDS / STELLFÜSSE

pag.111

pag.113

pag.114

pag.117

pag.120

pag.121

pag.137

TELESCOPIC COLUMNS / COLONNE TELESCOPICHE / COLUMNAS TELESCÓPICAS / COLONNES TÉLESCOPIQUES / TELESKOPISCHE SÄULEN

pag.124

pag.126

pag.128

CASTORS / RUOTE / RUEDAS / ROULETTES / ROLLEN

pag.132

pag.133

pag.136

6

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

ACCESSORIES / ACCESSORI / ACCESORIOS / ACCESSOIRES / ZUBEHÖR

PANELS / PANNELLI / PANELES / PANNEAUX / PLATTEN

pag.138

pag.142

pag.146

pag.147

pag.148

pag.151

HINGES / CERNIERE / BISAGRAS / CHARNIÈRES / SCHARNIERE

pag.152

pag.159

pag.161

HANDLES / MANIGLIE / MANIJAS / POIGNÉES / GRIFFE

pag.165

pag.168

ACCESSORIES FOR DOORS / ACCESSORI PER SPORTELLI / ACCESORIOS PARA PUERTAS / ACCESSOIRES POUR PORTES / ZUBEHÖR FÜR TORE

pag.175

pag.186

pag.189

LED LIGHTING DEVICE / SISTEMI LED / SISTEMAS DE ILUMINACIÓN POR LED / APPAREILS D’ÉCLAIRAGE À LED / LED-LEISTEN

pag.195

pag.197

TOOLS / UTENSILI / HERRAMIENTAS / OUTILS / WERKZEUGE

pag.200

ASSEMBLY SYSTEMS / SISTEMI DI MONTAGGIO / SISTEMAS DE MONTAJE / SISTÈMES DE MONTAGE / MONTAGESYSTEME

pag.205

7

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

Alusic is synonymous with a huge range of accessories for extruded aluminium profiles. The company uses cutting-edge technolo - gy, both for 2D/3D modeling and rapid prototyping using FDM (Fused Deposition Modeling). The company’s continual expansion of its product range means that our catalogue contains components produced using a wide range of technologies. Our website, www.alusic.com, is updated on a daily basis in order to keep our customers informed on all our news and innovations. Alusic is ISO 9001:2008 and EN1090 certified: these strict certifications are testament to our continuous commitment to guarante - eing our customers the highest standards of quality. Alusic significa una vasta gamma di accessori per profili in alluminio estruso. L’azienda si avvale di software all’avanguardia sia per quanto riguarda la modellazione 2D/3D che per la prototipazione rapida con tecnologia FDM (Fused Deposition Modeling). Il continuo ampliamento della gamma di prodotti fa si che all’interno del catalogo vi siano i componenti realizzati attraverso le più disparate tecnologie. Al fine di mantenere il cliente sempre informato sulle novità il sito www.alusic.com viene aggiornato quotidianamente. Alusic inoltre dispone della certificazione ISO9001:2008 e della severa EN1090 a testimonianza del continuo impegno per garantire ai suoi clienti un elevato standard di qualità. Alusic est synonyme de vaste gamme d’accessoires pour profilés en aluminium extrudé. L’entreprise dispose d’un logiciel d’avant-garde utili- sé pour la modélisation 2D/3D et pour la réalisation rapide de prototypes à l’aide de la technologie FDM (Fused Deposition Modeling). La constante extension de la gamme de produits est telle que le catalogue contient des composants réalisés en recourant aux technologies les plus diverses. Pour que le client soit toujours informé des nouveautés, le site www.alusic.com est quotidiennement actualisé. De plus, Alusic dispose de la certification ISO 9001:2008 et respecte la très sévère norme EN 1090, attestant ainsi les constants efforts déployés afin de garantir aux clients de hauts standards de qualité. Alusic ofrece una extensa gama de accesorios para perfiles de aluminio extruido. La empresa utiliza softwares de vanguardia tanto para el modelado 2D/3D como para la creación rápida de prototipos con tecnología FDM (Fused Deposition Modeling). La continua ampliación de la gama de productos hace que en el catálogo puedan encontrarse componentes fabricados con las más diversas tecnologías. Para mantener a los clientes siempre informados acerca de las novedades, la página Web www.alusic.com se actualiza diaria- mente. Además, Alusic dispone de la certificación ISO 9001:2008 y de la estricta EN 1090, lo que demuestra el continuo esfuerzo para garantizar a sus clientes un elevado estándar de calidad. Alusic bietet eine große Auswahl an Zubehör für stranggepresste Aluminiumprofile. Das Unternehmen nutzt hochmoderne Software – sowohl für die 2D-/3D-Modellierung als auch für das Rapid Prototyping mit FDM-Technologie (Fused Deposition Modeling). Dank der kontinuierlichen Erweiterung der Produktpalette finden sich im Katalog Komponenten, die durch unterschiedlichste Technologien geschaffen werden. Damit der Kunde stets über alle Neuigkeiten informiert ist, wird die Website www.alusic.com täglich aktualisiert. Des Weiteren verfügt Alusic über eine Zertifizierung nach ISO 9001:2008 und nach der strengen EN 1090 – Zeugnis des stetigen Einsatzes des Unternehmens, um seinen Kunden einen hohen Qualitätsstandard zu garantieren.

EN

IT

ES

FR

DE

8

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

PROFILE FASTENING FISSAGGIO DEI PROFILI / FIJACIÓN DE LOS PERFILES / FIXATION DES PROFILÉS / BEFESTIGUNG DER PROFILE

The choice of fasteners for the various profiles is very important, and there are numerous different types: La scelta del fissaggio tra i vari profili è molto importante e ne esistono di diversi tipi: La elección de la fijación entre los distintos perfiles es muy importante y existen diferentes tipos: Le choix des fixations entre les différents profilés revêt une grande importance; il en existe de différents types: Die Wahl der Befestigungsart zwischen den unterschiedlichen Profilen ist äußerst wichtig und es gibt verschiedene Möglichkeiten:

Fastening with screw in slot. Quick, simple installation. Fissaggio con vite in cava. Installazione semplice e veloce. Fijación con tornillo en la ranura. Instalación sencilla y rápida. Fixation à vis dans la rainure. Installation simple et rapide. Befestigung mit Schraube in Nut. Einfache und schnelle Installation.

1

Fastening with through screw or counterbore. Secure and simple, this solution ensures that parts will not slip if the screws come loose. Fissaggio con vite passante o lamatura. Semplice e sicuro, garantisce l’antisfilamento dei particolari in caso di allentamento delle viti. Fijación con tornillo pasante o avellanado. Sencillo y seguro, garantiza que los componentes no se desacoplen en caso de aflojamiento de los tornillos. Fixation à vis traversante ou lamage. Simple et sûre, cette fixation prévient le déboîtement des pièces en cas de desserrage des vis. Befestigung mit Durchsteckschraube oder Senkung. Einfach und sicher, garantiert die Sicherung der Teile im Falle eines Lösens der Schrauben.

2

9

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

Fastening with angles or connectors. Wide possibility for adjustment and ease of installation. Fissaggio con angolari o connettori. Grande possibilità di regolazione e facilità di montaggio. Fijación con escuadras o acopladores. Gran posibilidad de ajuste y facilidad de montaje. Fixation à cornières ou connecteurs. Grande possibilité de réglage et facilité de montage. Befestigung mit Winkelverbindern oder Verbindungsstücken. Zahlreiche Einstellmöglichkeiten und einfache Montage.

3

THREADING OF PROFILES FILETTATURA DEI PROFILI / ROSCADO DE LOS PERFILES / FILETAGE DES PROFILÉS / GEWINDE DER PROFILE

When making the threads, we recommend that you follow the depths (L [mm]) given in the following table: Nella realizzazione delle filettature si consiglia di rispettare le profondità (L [mm]) riportate nella tabella seguente: A la hora de realizar los roscados, se aconseja respetar las profundidades (L [mm]) indicadas en la siguiente tabla:. Pour la réalisation des filetages, il est recommandé de respecter les profondeurs (L (mm)) indiquées dans le tableau ci-après: Bei der Ausführung der Gewinde sollten die in der folgenden Tabelle angegebenen Tiefen (L [mm]) eingehalten werden:

Slot / Cava / Ranura / Rainure / Nut

M

L (mm)

5

5

10

6

6

15

8

8

25

The maximum screw tightening torque (C MAX) suggested for the assembly of Alusic components (unless otherwise specified or particular applications to be assessed on a case-by-case basis) is as follows:

Le coppie massime di serraggio (C MAX) consigliate per le viti per i vari componenti del catalogo Alusic (salvo diverse specifiche o applicazioni partico- lari valutabili caso per caso) sono le seguenti: Los pares de apriete máximos (C MAX) recomendados para los tornillos destinados al montaje de los distintos componentes del catálogo Alusic (salvo que se especifique otra cosa o para aplicaciones especiales, que deben evaluarse caso por caso) son los siguientes: Les couples de serrage maximal des vis (C MAX) recommandés pour les vis des différents composants du catalogue Alusic (sauf indication contraire ou applications particulières à évaluer au cas par cas) sont les suivants: Die maximalen Anzugsmomente (C MAX), die für die Schrauben für die verschiedenen Komponenten des Alusic-Katalogs empfohlen werden (sofern nicht anders angegeben oder bei besonderen Anwendungen, die für den jeweiligen Fall zu bewerten sind), sind folgende:

Slot / Cava / Ranura / Rainure / Nut

M

C MAX (N/m)

5

5

6

6

6

10

8

8

20

10

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

LOAD/BENDING DIAGRAM DIAGRAMMA CARICO/INFLESSIONE / DIAGRAMA CARGA/INFLEXIÓN / DIAGRAMME CHARGE/FLEXION / LAST-/BIEGEDIAGRAMM

The diagram shown to the side provides a general indica- tion of the bending of an aluminium profile. The sizing of the finished structure will be calculated on a case-by-case basis, and is the customer’s responsibility. Example: Load: 3000 N Moment of inertia: 10 cm^4 Distance between supports: 800 mm Il diagramma riportato a fianco fornisce un’indicazione di massima della flessione di un profilato in alluminio. Il dimen- sionamento della struttura finita andrà calcolato caso per caso e sarà a cura del cliente. Esempio: Carico: 3000N El diagrama contiguo proporciona una indicación aproximada de la flexión de un perfil de aluminio. El dimensionamiento de la estructura acabada deberá calcularse caso por caso y será a cargo del cliente. Ejemplo: Carga: 3000 N Momento de inercia: 10 cm^4 Distancia apoyos: 800 mm Le diagramme ci-contre fournit une indication générale de la flexion d’un profilé en aluminium. Le dimensionnement de la structure finie doit être calculé au cas par cas et doit être fourni par le client. Exemple: Charge: 3000 N Moment d’inertie: 10 cm^4 Espacement des supports: 800 mm Momento di inerzia: 10 cm^4 Distanza appoggi: 800 mm Das nebenstehende Diagramm liefert einen Richtwert der Biegung eines Aluminiumprofils. Die Größe der fertigen Struktur wird von Fall zu Fall vom Kunden berechnet. Beispiel: Last: 3000 N Trägheitsmoment: 10 cm^4 Abstand zwischen den Stützen: 800 mm

11

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

SYMBOLS / SIMBOLI / SÍMBOLOS / SYMBOLES / SYMBOLE

Slot Icon Legend Legenda icone cava / Leyenda de iconos de ranura / Légende des icônes de fente / Legende der Slot-Symbole / Legende der Slot-Symbole

Product for series 20 5 IM slot profiles Prodotto per profili serie 20 cava 5 IM Producto para perfiles con ranura 5 IM serie 20 Produit pour profilés rainure 5 IM série 20 Produkt für Profile 5 IM Nut Reihe 20 Product for series 30 6 IM slot profiles Prodotto per profili serie 30 cava 6 IM Producto para perfiles con ranura 6 IM serie 30 Produit pour profilés rainure 6 IM série 30 Produkt für Profile 6 IM Nut Reihe 30

Product for series 40 8 IM slot profiles Super Light Prodotto per profili serie 40 cava 8 IM Super leggero Producto para perfiles con ranura 8 IM serie 40 Súper ligero Produit pour profilés rainure 8 IM série 40 Super léger Produkt für Profile 8 IM Nut Reihe 40 Superleicht Product for series 40 8 IM slot profiles light Prodotto per profili serie 40 cava 8 IM leggero Producto para perfiles con ranura 8 IM serie 40 ligero Produit pour profilés rainure 8 IM série 40 léger Produkt für Profile 8 IM Nut Reihe 40 leicht Product for series 40 8 IM slot profiles heavy Prodotto per profili serie 40 cava 8 IM pesante Producto para perfiles con ranura 8 IM serie 40 pesado Produit pour profilés rainure 8 IM série 40 lourd Produkt für Profile 8 IM Nut Reihe 40 schwer

IM 5 20

IM S 8 40

IM 6 30

IM L 8 40

IM H 8 40

Table icon legend Legenda icone tabella / Leyenda de iconos de tabla / Légende des icônes du tableau / Legende der Tabellen-Symbole

Box Scatola Caja Boîte Schachtel

Load Portata Carga Charge Tragkraft

Label legend Legenda etichette / Leyenda de etiquetas / Légende des étiquettes /Legende der Beschriftungen

Stainless steel product Prodotto in inox Producto de acero inoxidable Produit en acier inoxydab Produkt aus rostfreiem Stahl

Patented product Prodotto brevettato Producto patentado Produit breveté Patentiertes Produkt

PATENT ITALIAN PATENT PATENT PATENT

STAINLESS STEEL

New product Prodotto nuovo Nuevo producto Nouveau produit Neues Produkt

NEW

12

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

STANDARD PROFILES PROFILI STANDARD PERFILES ESTÁNDARES PROFILÉS STANDARD STANDARD-PROFILE

13

aluminium profiles and accessories

ALUSIC STRUCTURAL PROFILES PROFILI STRUTTURALI ALUSIC / PERFILES ESTRUCTURALES ALUSIC / PROFILÉS STRUCTURELS ALUSIC / KONSTRUKTIONSPROFILE ALUSIC

All profiles in the Alusic catalog are made through the extrusion of aluminum alloy, 60% of which comes from recycled sources. The aluminium used is supplied as T5/T6 temper (cooled from hot working/solution heat treated and artificially aged). The bars are normally supplied with a 12 μm anodising treatment (on request, most profiles can also be supplied as mill finish). The tolerances applied when extruding the profiles follow EN 12020-2.

EN

Tutti i profili del catalogo Alusic sono realizzati per estrusione di lega di alluminio proveniente al 60% da fonti riciclate. Lo stato metallurgico di fornitura è T5/T6 (solubilizzato, temprato e invecchiato artificialmente). Le barre sono normalmente fornite anodizzate con profondità di trattamento in classe 12 µm (a richiesta la maggior parte dei profili può essere fornita grezza). Le tolleranze generali seguite per l’estrusione dei profili seguono la norma UNI-EN 12020-2.

IT

Todos los perfiles del catálogo de Alusic se fabrican mediante la extrusión de aleación de aluminio, el 60% de la cual proviene de fuentes re- cicladas. El estado metalúrgico en que se suministran es T5/T6 (solubilizado, templado y envejecido artificialmente). Las barras normalmente se suministran anodizadas, con una profundidad de tratamiento de 12 µm (bajo solicitud, la mayor parte de los perfiles pxuede suministrar- se en bruto). Las tolerancias generales conseguidas mediante la extrusión de los perfiles son acordes a la norma UNI-EN 12020-2.

ES

Tous les profils du catalogue Alusic sont réalisés par extrusion d’alliage d’aluminium provenant à 60% de sources recyclées. L’état métallurgique de fourniture est l’état T5/T6 (solubilisé, trempé et vieilli artificiellement). Les barres sont fournies anodisées avec une profondeur de traitement en classe 12 μm (sur demande, la plupart des profilés peuvent être fournis bruts). Les tolérances générales appli- quées à l’extrusion des profilés respectent la norme UNI-EN 12020-2.

FR

Alle Profile im Alusic-Katalog werden durch Extrusion von Aluminiumlegierungen hergestellt, wobei 60% aus recycelten Quellen stammen. Der metallurgische Lieferzustand ist T5/T6 (lösungsgeglüht, abgeschreckt aus der Warmumformungstemperatur und warmausgehärtet). Normalerweise werden die Stangen dem Eloxalverfahren unterzogen und haben eine 12 μm dicke Schutzschicht (auf Anfrage sind die mei- sten der Profile auch ohne Eloxierung erhältlich). Für die Strangpressung der Profile wurden die allgemeinen Toleranzen der Norm UNI EN 12020-2 eingehalten.

DE

CHEMICAL COMPOSITION OF ALLOYS COMPOSIZIONE DELLE LEGHE / COMPOSICIÓN QUÍMICA DE LAS ALEACIONES COMPOSITION CHIMIQUE DES ALLIAGES / CHEMISCHE ZUSAMMENSETZUNG DER LEGIERUNGEN

EN-AW Cu

Fe

Mn

Mg

Si

Zn

Cr

Ti

Al

6060

0.10

0.1 - 0.3

0.10

0.35 - 0.6 0.3 - 0.6

0.15

0.05

0.10

dal 98% al 99%

6063

0.10

0.35

0.10

0.45 - 0.9 0.2 - 0.6

0.10

0.10

0.10

dal 97,5% al 98,5%

MECHANICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE MECCANICHE / CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES / MECHANISCHE EIGENSCHAFTEN

EN-AW

Rm (N/mm²)

Rp0,2 (N/mm²)

A (%)

HB

6060

190

150

8

70

6063

215

170

8

75

PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE FISICHE / CARACTERÍSTICAS FÍSICAS CARACTÉRISTIQUES PHYSIQUES / PHYSIKALISCHE EIGENSCHAFTEN

E [N/mm²]

69000

ρ [ Ω mm/ m ]

0.033

λ W/mK

210

T m (C°)

615 - 655

α (K ¯ ¹)

25X10 - 6

14

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

PROFILES SERIES 20 SLOT 5 IM PROFILI SERIE 20 CAVA 5 IM PERFILES SERIE 20 RANURA 5 IM PROFILÉS SÉRIE 20 RAINURE 5 IM PROFILE REIHE 20 NUT 5 IM

15

aluminium profiles and accessories

Alusic series 20 profiles, featuring a 5 mm fastening T-slot, are one of the lightest ranges in the Alusic catalogue. This range can be fastened with M5 hardware using suitable accessories, or by M5 threading at the ends of the bars. Nuts are avai - lable with M4 and M5 threads; they can be inserted at any point in the slot, even following initial assembly of the structure.

EN

I profili Alusic serie 20, dotati di una cava di fissaggio da 5 mm a “T”, rappresentano una delle linee più leggere del catalogo.

IT

La serie permette il fissaggio con viti M5 tramite gli opportuni accessori di fissaggio o tramite filettatura M5 alle estremità delle barre. Per quanto riguarda i dadi sono disponibili con filetti M4 e M5; possono essere inseriti in qualunque punto della cava anche successivamente al primo montaggio della struttura.

Los perfiles Alusic serie 20, dotados de una ranura de fijación de 5 mm en “T”, conforman una de las líneas más ligeras del catálogo.

ES

La serie permite la fijación con tornillos M5 mediante los correspondientes accesorios de fijación o mediante roscado M5 en los extremos de las barras. En lo que respecta a las tuercas, están disponibles con roscas M4 y M5; pueden insertarse en cualquier punto de la ranura, incluso con posterioridad al primer montaje de la estructura.

Les profilés Alusic série 20, dotés d’une rainure de fixation de 5 mm en « T », constituent une des lignes les plus légères du catalogue.

FR

La série permet la fixation à l’aide de vis M5, au moyen des accessoires de fixation appropriés ou par filetage M5 à l’extrémité des barres. Concernant les écrous, ils sont disponibles avec filetages M4 et M5 ; ils peuvent être introduits à hauteur de tout point de la rainure, y com- pris après le premier montage de la structure.

Die Alusic-Profile der Reihe 20 mit T-förmiger Befestigungsnut zu 5 mm stellen eine der leichtesten Produktlinien des Katalogs dar.

DE

Die Reihe ermöglicht die Befestigung mit Schrauben M5 durch das geeignete Befestigungszubehör oder durch Gewinde M5 an den Stan - genenden. Die Muttern sind mit Gewinden M4 und M5 erhältlich; sie können an jeder Stelle der Nut eingesetzt werden, auch nach der Erstmontage der Struktur.

5.1 11.5

16

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

IM 5 20

20x20

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2

Kg/m

084.116.001

0,75 0,75 0,75 0,75 183,13 0,49

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

Tappo - Cap - Tapòn - Embout - Abdeckkappe

20

Cod

Mat

g Col

084.201.080

PA 3

A

IM 5 20

20x40

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2

Kg/m

084.116.002

1,41 5,15 1,41 2,58 330,6 0,89

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

Tappo - Cap - Tapòn - Embout - Abdeckkappe

40

Cod

Mat

g Col

084.201.081

PA 5

A

17

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

ASSEMBLY SYSTEMS SISTEMI DI MONTAGGIO SISTEMAS DE MONTAJE SISTÉMES DE MONTAGE MONTAGESYSTEME

18

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

PROFILES SERIES 30 SLOT 6 IM PROFILI SERIE 30 CAVA 6 IM PERFILES SERIE 30 RANURA 6 IM PROFILÉS SÉRIE 30 RAINURE 6 IM PROFILE REIHE 30 NUT 6 IM

19

aluminium profiles and accessories

Alusic series 30 profiles, featuring an 6 mm fastening T-slot, are one of the ranges with the best strength-weight ratios. This range can be fastened with M6 hardware using suitable accessories, or by M6 threading at the ends of the bars. Nuts are avai - lable with M4, M5 and M6 threads; they can be inserted at any point in the slot, even following initial assembly of the structure.

EN

I profili Alusic serie 30, dotati di una cava di fissaggio da 6 mm a “T”, rappresentano una delle linee con il migliore rapporto peso/resistenza meccanica. La serie permette il fissaggio con viti M6 tramite gli opportuni accessori di fissaggio o tramite filettatura M6 alle estremità delle barre. Per quanto riguarda i dadi sono disponibili con filetti M4, M5 e M6; possono essere inseriti in qualunque punto della cava anche successivamen- te al primo montaggio della struttura. Los perfiles Alusic serie 30, dotados de una ranura de fijación de 6 mm en “T”, conforman una de las líneas con la mejor relación peso-resi- stencia mecánica. La serie permite la fijación con tornillos M6 mediante los correspondientes accesorios de fijación o mediante roscado M6 en los extremos de las barras. En lo que respecta a las tuercas, están disponibles con roscas M4, M5 y M6; pueden insertarse en cualquier punto de la ranura, incluso con posterioridad al primer montaje de la estructura. Les profilés Alusic série 30, dotés d’une rainure de fixation de 6 mm en « T », représentent l’une des lignes offrant le meilleur rapport poids/ résistance mécanique. La série permet la fixation à l’aide de vis M6, au moyen des accessoires de fixation appropriés ou par filetage M6 à l’extrémité des barres. Concernant les écrous, ils sont disponibles avec filetages M4, M5 et M6 ; ils peuvent être introduits à hauteur de tout point de la rainure, y compris après le premier montage de la structure. Die Alusic-Profile der Reihe 30 mit T-förmiger Befestigungsnut zu 6 mm stellen eine der Produktlinien mit dem besten Verhältnis zwischen Gewicht und mechanischer Festigkeit dar. Die Reihe ermöglicht die Befestigung mit Schrauben M6 durch das geeignete Befestigungszubehör oder durch Gewinde M6 an den Stan - genenden. Die Muttern sind mit Gewinden M4, M5 und M6 erhältlich; sie können an jeder Stelle der Nut auch nach der Erstmontage der Struktur eingesetzt werden.

IT

ES

FR

DE

6.2 16.3

20

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

IM 6 30

30x30

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2

Kg/m

084.117.001

2,95 2,95 1,97 1,97 346,86 0,94

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

30

Cap - Tappo - Tapòn - Embout - Abdeck

Cod

Mat

g Col

084.201.082

PA 4

A

084.201.082G

PA 4

B

IM 6 30

30x60

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2

Kg/m

084.117.002

5,65 21,5 3,77 7,17 619,56 1,67

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

Cap - Tappo - Tapòn - Embout - Abdeck

60

Cod

Mat

g Col

084.201.087

PA

4,9

A

084.201.087G

PA

4,9

B

21

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

IM 6 30

60x60

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2

Kg/m

084.117.003

38,5 38,5 12,84 12,84

968

2,61

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

60

Cap - Tappo - Tapòn - Embout - Abdeck

Cod

Mat

g Col

084.201.089

PA 9

A

084.201.089G

PA 9

B

22

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

ASSEMBLY SYSTEMS SISTEMI DI MONTAGGIO SISTEMAS DE MONTAJE SISTÉMES DE MONTAGE MONTAGESYSTEME

084.303.003

084.301.040

Ø 5,5

23

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

24

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

PROFILES SERIES 40 SLOT 8 IM PROFILI SERIE 40 CAVA 8 IM PERFILES SERIE 40 RANURA 8 IM PROFILÉS SÉRIE 40 RAINURE 8 IM PROFILE REIHE 40 NUT 8 IM

25

aluminium profiles and accessories

Alusic series 40 profiles, featuring a 8 mm fastening T-slot, represent the perfect compromise between lightness and solidity. This range can be fastened with M8 hardware using suitable accessories, or by threading at the ends of the bars. Nuts are available with M4, M5, M6 and M8 threads; they can be inserted at any point in the slot, even following initial assembly of the structure.

EN

I profili Alusic serie 40, dotati di una cava di fissaggio da 8 mm a “T”, rappresentano il giusto compromesso tra leggerezza e robustezza.

IT

La serie permette il fissaggio con viti M8 tramite gli opportuni accessori di fissaggio o tramite filettatura alle estremità delle barre. Per quanto riguarda i dadi sono disponibili con filetti M4, M5, M6 e M8; possono essere inseriti in qualunque punto della cava anche successivamente al primo montaggio della struttura.

Los perfiles Alusic serie 40, dotados de una ranura de fijación de 8 mm en “T”, ofrecen un equilibrio perfecto entre ligereza y robustez.

ES

La serie permite la fijación con tornillos M8 mediante los correspondientes accesorios de fijación o mediante roscado en los extremos de las barras. En lo que respecta a las tuercas, están disponibles con roscas M4, M5, M6 y M8; pueden insertarse en cualquier punto de la ranura, incluso con posterioridad al primer montaje de la estructura.

Les profilés Alusic série 40, dotés d’une rainure de fixation de 8 mm en « T », représentent le juste compromis entre légèreté et robustesse.

FR

La série permet la fixation à l’aide de vis M8, au moyen des accessoires de fixation appropriés ou par filetage à l’extrémité des barres. Con- cernant les écrous, ils sont disponibles avec filetages M4, M5, M6 et M8 ; ils peuvent être introduits à hauteur de tout point de la rainure, y compris après le premier montage de la structure.

Die Alusic-Profile der Reihe 40 mit T-förmiger Befestigungsnut zu 8 mm stellen die richtige Mischung zwischen Leichtigkeit und Robustheit dar. Die Reihe ermöglicht die Befestigung mit Schrauben M8 durch das geeignete Befestigungszubehör oder durch Gewinde an den Stange - nenden. Die Muttern sind mit Gewinden M4, M5, M6 und M8 erhältlich; sie können an jeder Stelle der Nut auch nach der Erstmontage der Struktur eingesetzt werden.

DE

20

20

8 20

8.1

8

SUPER LIGHT

LIGHT

HEAVY

26

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

IM L 8 40

32x40

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2

Kg/m

084.114.026

5,07 7,07 3,17 3,54 497,7 1,343

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

Tappo - Cap - Tapòn - Embout - Abdeckkappe

40

Cod

Mat

g Col

084.201.094

PA

3,5

A

IM S 8 40

40x40

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2

Kg/m

084.114.011

7,53 7,53 3,77 3,77 514,1 1,39

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

40

Cap - Tappo - Tapòn - Embout - Abdeck

Cod

Mat

g Col

084.201.076

PA 5

A

084.201.076G

PA 5

B

27

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

IM L 8 40

40x40

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2

Kg/m

084.114.001

9,26 9,26 4,63 4,63 657,03 1,77

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

40

Cap - Tappo - Tapòn - Embout - Abdeck

Cod

Mat

g Col

084.201.076

PA 5

A

084.201.076G

PA 5

B

IM H 8 40

40x40

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2

Kg/m

084.114.002

14,24 14,24 7,12 7,12 928,82 2,50

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

40

Cap - Tappo - Tapòn - Embout - Abdeck

Cod

Mat

g Col

084.201.076

PA 5

A

084.201.076G

PA 5

B

28

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

IM L 8 40

40x40

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2

Kg/m

084.114.008

9,25 9,85 4,63 4,93 673,50 1,82

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

40

Cap - Tappo - Tapòn - Embout - Abdeck

4

Cod

Mat

g Col

084.201.076

PA 5

A

084.201.076G

PA 5

B

IM L 8 40

40x40

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2

Kg/m

084.114.007

9,86 9,86 4,93 4,93 691,17 1,87

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

40

Cap - Tappo - Tapòn - Embout - Abdeck

Cod

Mat

g Col

084.201.076

PA 5

A

084.201.076G

PA 5

B

29

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

IM L 8 40

40x40

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2

Kg/m

084.114.021

10,5 9,26 5,25 4,64 690,27 1,87

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

Cap - Tappo - Tapòn - Embout - Abdeck

Cod

Mat

g Col

084.201.076

PA 5

A

084.201.076G

PA 5

40

B

IM S 8 40

40x40

NEW

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2

Kg/m

084.114.030

8.13 8.77 4.06 4.39 499.32 1.35

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

Cap - Tappo - Tapòn - Embout - Abdeck

Cod

Mat

g Col

084.201.076

PA 5

A

084.201.076G

PA 5

B

30

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

IM L 8 40

40x40

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2

Kg/m

084.114.022

10,5

9,9

5,25 4,84 707,8 1,91

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

Cap - Tappo - Tapòn - Embout - Abdeck

Cod

Mat

g Col

084.201.076

PA 5

A

084.201.076G

PA 5

B

40

IM L 8 40

40x40

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2

Kg/m

084.114.018

7,1

7,1

3,22 3,22

591

1,6

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

40

Cap - Tappo - Tapòn - Embout - Abdeck

Cod

Mat

g Col

084.201.088

PA 4

A

084.201.088G

PA 4

B

31

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

IM H 8 40

16x80

NEW

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2

Kg/m

084.114.032

2.2 49.48 2.55 12.37 808

0.81

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

IM S 8 40

40x80

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2

Kg/m

084.114.012

14,85 55,48 7,43 13,87 859,4 2,32

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

Cap - Tappo - Tapòn - Embout - Abdeck

80

Cod

Mat

g Col

084.201.077

PA 9

A

084.201.077G

PA 9

B

32

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

IM L 8 40

40x80

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2

Kg/m

084.114.003

17,07 70,91 8,54 17,73

1145

3,09

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

Cap - Tappo - Tapòn - Embout - Abdeck

80

Cod

Mat

g Col

084.201.077

PA 9

A

084.201.077G

PA 9

B

IM H 8 40

40x80

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2

Kg/m

084.114.004

27,37 102,68 13,69 25,67 1695,66 4,58

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

Cap - Tappo - Tapòn - Embout - Abdeck

80

Cod

Mat

g Col

084.201.077

PA 9

A

084.201.077G

PA 9

B

33

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

IM L 8 40

40x80

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2

Kg/m

084.114.023

17,02 73,3 8,51 18,32 1159,3 3,14

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

Cap - Tappo - Tapòn - Embout - Abdeck

80

Cod

Mat

g Col

084.201.077

PA 9

A

084.201.077G

PA 9

B

IM S 8 40

40x80

NEW

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2

Kg/m

084.114.031

15.75 54.4 7.88 13.6 830.69 2.24

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

Cap - Tappo - Tapòn - Embout - Abdeck

4

Cod

Mat

g Col

084.201.077

PA 9

A

084.201.077G

PA 9

B

34

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

IM L 8 40

40x80

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2

Kg/m

084.114.009

18,22 72,10 9,11

18

1176,60 3,18

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

Cap - Tappo - Tapòn - Embout - Abdeck

80

4

Cod

Mat

g Col

084.201.077

PA 9

A

084.201.077G

PA 9

B

IM L 8 40

40x80

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2

Kg/m

084.114.019

18,23 74,7 9,12 18,67 1193,8 3,22

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

Cap - Tappo - Tapòn - Embout - Abdeck

80

Cod

Mat

g Col

084.201.077

PA 9

A

084.201.077G

PA 9

B

35

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

IM L 8 40

40x120

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2

Kg/m

084.114.024

24,8 223,5 12,4 37,3 1628,85 4,42

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

Cap - Tappo - Tapòn - Embout - Abdeck

120

Cod

Mat

g Col

084.201.093

PA 15

A

084.201.093G

PA 15

B

IM H 8 40

40x120

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2

Kg/m

084.114.014

40,19 322,7 20,1 53,8 2417,8 5,11

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

Cap - Tappo - Tapòn - Embout - Abdeck

120

Cod

Mat

g Col

084.201.093

PA 15

A

084.201.093G

PA 15

B

36

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

IM L 8 40

40x160

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2

Kg/m

084.114.025

32,6 506,7 16,3 63,35 2115,6 5,75

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

Cap - Tappo - Tapòn - Embout - Abdeck

160

Cod

Mat

g Col

084.201.091

PA 20

A

084.201.091G

PA 20

B

IM H 8 40

40x160

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2

Kg/m

084.114.015

53,2 737,1 26,6 92,14 3167,3 8,55

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

Cap - Tappo - Tapòn - Embout - Abdeck

160

Cod

Mat

g Col

084.201.091

PA 20

A

084.201.091G

PA 20

B

37

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24 Page 25 Page 26 Page 27 Page 28 Page 29 Page 30 Page 31 Page 32 Page 33 Page 34 Page 35 Page 36 Page 37 Page 38 Page 39 Page 40 Page 41 Page 42 Page 43 Page 44 Page 45 Page 46 Page 47 Page 48 Page 49 Page 50 Page 51 Page 52 Page 53 Page 54 Page 55 Page 56 Page 57 Page 58 Page 59 Page 60 Page 61 Page 62 Page 63 Page 64 Page 65 Page 66 Page 67 Page 68 Page 69 Page 70 Page 71 Page 72 Page 73 Page 74 Page 75 Page 76 Page 77 Page 78 Page 79 Page 80 Page 81 Page 82 Page 83 Page 84 Page 85 Page 86 Page 87 Page 88 Page 89 Page 90 Page 91 Page 92 Page 93 Page 94 Page 95 Page 96 Page 97 Page 98 Page 99 Page 100 Page 101 Page 102 Page 103 Page 104 Page 105 Page 106 Page 107 Page 108 Page 109 Page 110 Page 111 Page 112 Page 113 Page 114 Page 115 Page 116 Page 117 Page 118 Page 119 Page 120 Page 121 Page 122 Page 123 Page 124 Page 125 Page 126 Page 127 Page 128 Page 129 Page 130 Page 131 Page 132 Page 133 Page 134 Page 135 Page 136 Page 137 Page 138 Page 139 Page 140 Page 141 Page 142 Page 143 Page 144 Page 145 Page 146 Page 147 Page 148 Page 149 Page 150 Page 151 Page 152 Page 153 Page 154 Page 155 Page 156 Page 157 Page 158 Page 159 Page 160 Page 161 Page 162 Page 163 Page 164 Page 165 Page 166 Page 167 Page 168 Page 169 Page 170 Page 171 Page 172 Page 173 Page 174 Page 175 Page 176 Page 177 Page 178 Page 179 Page 180 Page 181 Page 182 Page 183 Page 184 Page 185 Page 186 Page 187 Page 188 Page 189 Page 190 Page 191 Page 192 Page 193 Page 194 Page 195 Page 196 Page 197 Page 198 Page 199 Page 200

www.alusic.com

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online