Reflet_2022_07_13

VOTRE EXPERTE LOCALE DEPUIS 29 ANNÉES, YOUR LOCAL EXPERT FOR OVER 29 YEARS

P001211-3

CRYSLER • $674,900

ÉVALUATION GRATUITE FREE HOME EVALUATION KEY’S AT YOUR FINGER TIPS, I WILL MAKE IT HAPPEN FOR YOU LA CLÉ AU BOUT DES DOIGTS! JE VOUS GARANTIS QUE CE SERA VENDU.

Action Power Team Ltd. BROKERAGE / MAISON DE COURTAGE

Courriel: c21cleduc@gmail.com CLAUDETTE LEDUC Direct /ligne directe : 613-371-3871 www.your-home.ca Chaque franchisé est indépendant et autonome.

5 bedrooms, 2 baths, over 3,000 sq. ft. of living space, double attached garage, barn, 2 sheds, circular drive. 5 chambres à coucher, 2 salles de bains, 3 000 pi. ca. de surface habitable, garage double attaché, grange, 2 cabanons, entrée en U. MLS 1299420

At your service À votre service

SERVICE BILINGUE BILINGUAL SERVICE

L’actualité où que vous soyez!

editionap.ca

VOLUME 37 • NO. 02 • 12 PAGES • EMBRUN, ON • JULY 13 JUILLET 2022

PAGE 2

CASSELMAN VEUT UN SERVICE DE TRAIN DE PASSAGERS

PAGE 3

PRÊT POUR LA NOUVELLE CASERNE DE POMPIERS

AWARD-WINNING SCHOOL PROJECT

PROMOTION : AGRICULTURE PAGES 6-7

PAGE 4

P000572-1

PAS DE STRESS, IL Y A POINT S !

964, rue Notre-Dame St., P.O. Box 749, Embrun, ON K0A 1W0 613.443.5683 / www.sicotte.ca OTTAWA • EMBRUN

Garage Loiselle 878 Notre-Dame, Embrun 613-443-2955 www.garageloiselle.ca

ST-ISIDORE 613-524-2079 1-800-465-4927

PERTH KINGSTON KAZABAZUA, QC

SERVICE 24 HEURES 24 HOUR SERVICE

1891, ch. Russell Rd., Bourget ON K0A 1E0 613 880-4970 613 487-4171 jbmobile@bellnet.ca Joe Bartuccio

Joe Bartuccio, propriétaire / owner 1891, chemin Russell Rd., Bourget, ON 613-880-4970

"$56"-*5 4r/&84

ÉTUDE DE FAISABILITÉ POUR UN SERVICE DE TRAIN PASSAGER RÉGIONAL

CHARLES DUROCHER charles.durocher@eap.on.ca

années; et face à une flambée historique du coût de l’essence, la municipalité juge pertinent d’examiner ce dossier de plus près pour tenter d’offrir plus d’options de transport à ses résidents, dont un nombre considérable travaille au sein de la fonction publique fédérale à Ottawa. Monsieur Stripinis est d’avis que cette étude serait utile pour relancer la question EVUSBOTQPSUFODPNNVOEBOTM&TUPOUB - rien, alors que le gouvernement de l’Ontario souhaite investir des fonds pour ramener MFUSBJO0OUBSJP/PSUIMBOEEBOTMF/PSEFU l’expansion des routes du GO Train dans la grande région de Toronto. Les Comtés-Unis de Prescott et Russell n’ont signalé aucune objection à ce que la municipalité aille de l’avant avec cette étude de faisabilité, étant donné que Casselman est la seule municipalité des CUPR à offrir le service de gare de train à l’heure actuelle. Monsieur Stripinis offre ses services sur une base bénévole et ne demande qu’à être remboursé pour ses déplacements à Casselman afin de produire l’étude. Le conseil municipal accepte donc de défrayer les coûts de déplacement de Monsieur Stri- pinis jusqu’à un maximum de 300 $.

La municipalité de Casselman autorise le directeur général à signer une entente avec le consultant Daniel Stripinis afin de produire une étude de faisabilité pour un service de train passager régional pour l’Est ontarien. C’est Daniel Stripinis qui a communiqué avec le directeur général Yves Morrissette le 31 mai dernier pour offrir de façon non sollicitée ses services de consultant en vue de produire une étude de faisabilité pour le développement d’un service de train QBTTBHFSQPVSMBSÊHJPOEFM&TUPOUBSJFO Monsieur Stripinis propose à la munici- palité de Casselman de s’associer avec une autre municipalité pour produire l’étude et d’obtenir l’appui de d’autres municipalités dans le futur lorsque le dossier sera plus avancé. Selon Monsieur Stripinis, l’appui d’une municipalité comme Casselman don- nera plus de crédibilité et de poids à l’étude. &OMBCTFODFEPQUJPOTEFUSBOTQPSUFO commun dans la région; en considérant les répercussions des changements clima- tiques sur la région depuis les cinq dernières

The municipality of Casselman authorizes the Chief Administrative Officer to sign an agreement with consultant Daniel Stripinis to produce a feasibility study for a regional passenger train service for Eastern Ontario. —Pexels photo

FIVE DRIVERS CHARGED WITH DRUNK DRIVING IN ONE WEEK

COMMÉMORATION DU SIFFLET DE LA MANUFACTURE

La Police provinciale de Russell a accusé cinq conducteurs de conduite avec facultés affaiblies en une seule semaine. -photo d’archives

CHRISTOPHER SMITH christopher.smith@eap.on.ca

TIPSUMZCFGPSFQNBGUFS011PGàDFST received a traffic complaint. A breathalyser test of over 80, resulted in a charge of driving while intoxicated. Patrick Patenaude, 43, from Limoges was stopped on Route 300 in Russell Township TIPSUMZCFGPSFQN"CSFBUIBMZTFS test resulted in a reading of over 80. He was arrested and charged with driving while intoxicated. Robert Levesque, 64, from Clarence- Creek was stopped on County Road 17 in Clarence-Rockland for a traffic-related offence. A breathalyser result of over 80 prompted further investigation. Police found other illicit substances, an invalid driver’s licence, and a broken taillight. Levesque was charged with possession of more than 30 grams of dried cannabis in public, driving while intoxicated, driving with a broken tail- light, and driving without a licence. All of the above individuals received a 90-day driver’s licence suspensions and had their vehicles impounded for seven days. They’re scheduled to appear in court in L’Orignal at a later date.

Russell OPP charged five drivers with impaired driving within a single week. The Russell Ontario Provincial Police (OPP) charged five drivers with impaired driving between June 27 and July 3. The charges, which came about during over 530 calls for service in that one week alone, are as follows. Samuel Larocque, 18, from Hawkesbury was stopped on County Road 17 in Cla- rence-Rockland for stunt driving. A routine breathalyser test revealed he had a blood alcohol concentration of over 80, leading to his detainment. He was charged with stunt driving and driving while intoxicated. Christopher Lenteigne, 49, from Rus- TFMMXBTTUPQQFEPO/PUSF%BNF4USFFU JO&NCSVOTIPSUMZCFGPSFQNGPSB traffic-related offence. A breathalyser test result of over 80, resulted in his arrest. He was charged with driving while intoxicated. Francis Martel, 29, from St-Albert was stopped on St-Albert Road in Casselman

The municipality of Casselman unveiled a commemorative plaque for the old factory whistle that was installed last year at the fire department. —photo Charles Durocher

CHARLES DUROCHER charles.durocher@eap.on.ca

sonné jusqu’au décès de Léo Groulx en 2012. Le sifflet a été installé à la caserne des pompiers l’an dernier et ses sifflements sont maintenant automatisés. Le conseiller municipal Paul Groulx, qui est aussi un membre de la famille de Léo Groulx, était très ému que la municipalité de Casselman décide de souligner la valeur patrimoniale du sifflet de la manufacture jø"VOPNEFMBGBNJMMF TVSUPVUQPVSNB tante Darquise, la fille de Léo, on tient à vous remercier d’avoir accepté que cette belle tradition se perpétue. Pour la famille, ça veut dire beaucoup. Juste voir ma tante tantôt avec les larmes aux yeux, ça faisait vraiment longtemps qu’elle n’avait pas entendu le TJGáFU.FSDJEVGPOEEVD’VSøv

La municipalité de Casselman dévoile une plaque commémorative pour le sifflet de la manufacture à la caserne des pompiers. Le sifflet de la manufacture de Casselman fait désormais partie de son patrimoine culturel. Pendant près d’un siècle, le sif- flet de la manufacture située au 721 rue Saint-Joseph annonçait le début de journée, l’heure du dîner et la fin de la journée aux travailleurs. Le sifflet a d’abord été utilisé par la manufacture de Merkley Brothers, puis par Canadian Hardwood Co. avant d’être utilisé par Léo Groulx Manufacturing Ltd, où il a

PRÊT POUR FINANCER LA CASERNE DE POMPIERS

la banque du Canada a augmenté son taux d’intérêt directeur à 1,5%. La prochaine mise à jour du taux directeur aura lieu le 13 juillet 2022. L’administration a donc contacté les trois institutions financières avec lesquelles la Municipalité fait affaire afin de déterminer quelle proposition serait la plus avantageuse. L’administration juge qu’un emprunt d’une durée de 5 ans donnerait présente- ment plus de flexibilité à la municipalité, puisqu’il sera possible d’obtenir un taux plus

bas, d’aller avec Infrastructure Ontario, ou de rembourser totalement le prêt. Dans le cas d’Infrastructure Ontario, le prêt sera gelé jusqu’à la fin, donc, si le taux baisse ou augmente, notre prêt restera au même montant. Cependant, Infrastructure Ontario n’offre pas la possibilité d’acquit- ter un emprunt avant la fin de la période d’amortissement. Le taux d’emprunt sera supérieur au taux moyen des emprunts à long terme de la municipalité qui se situe présentement à 2,72%.

RUSSELL TOWNSHIP AMENDS PAY STRUCTURE

CHRISTOPHER SMITH christopher.smith@eap.on.ca

structure approved, this will now change. The only position not getting a new salary is the position of bar server, which is the only level one position. Level two positions will have a starting salary of $15 per hour, level three positions will start at $16 per hour, level four positions will start at $17 per hour, level five positions will start at $18 per hour, and level six posi- tions will start at $19 per hour. Level two and three positions will receive a 25-cent raise after one year, a further 50-cent raise after two years, and a 75-cent raise after three years. Positions at level four and above will receive a 50-cent raise after one year, a further 75-cent raise after two years, and a $1 raise after three years.

The pay structure for several hourly positions around the township has been altered. During the regular meeting on June 20, Russell Township council approved revisions to the student and part-time salaries that the township refers to when hiring for certain positions. This is in anticipation of Ontario’s minimum wage increasing to $15.50 on October 1 this year. Salaries are currently divided up into six levels, with several different positions in each level. No matter the level, each consecutive year worked in the position earns a 25-cent raise. With the new pay

The municipality of Casselman authorized the administration to take out a five-year loan of over $3 million with a 20-year amortization to finance the fire station. —photo Charles Durocher

CHARLES DUROCHER charles.durocher@eap.on.ca

avec un amortissement de 20 ans pour financer la caserne de pompiers. Le conseil municipal a dirigé l’administra- tion à contracter un prêt de 3,03 millions de dollars pour financer la caserne de pompier par la résolution 2022-164. Le 1 er juin 2022,

La municipalité de Casselman dirige l’administration à contracter un prêt de cinq ans de plus de 3 millions de dollars

Get wireless home Internet with speeds up to 50 Mbps and truly unlimited data! 1

Sign up now and save BIG for the next 12 months!

LTE 25

LTE 25

LTE 50

$ 89.99

$ 94.99

$ 124.99 $ 99.99

/month

/month

/month

$ 59.99 /month 2 • 25 Mbps 3 max download speed • Unlimited data with 350 GB at max speed (reduced speed thereafter) • Wi-Fi Router Included

$ 69.99 /month 2 • 25 Mbps 3 max download speed • Unlimited Data • Wi-Fi Router Included

/month 2 • 50 Mbps 3 max download speed • Unlimited Data • Wi-Fi Router Included

$59 installation fee applies. 4 1 year term required. Regular price will apply in month 13.

Your price is GUARANTEED for 1 full year 5

PLUS, add Xplornet Home Phone and pay just $9.99/month for the first 12 months! 6 • Keep your phone number • Loaded with features like call display, voicemail and more!

Call 1-866-207-5855 today!

xplornet.com

Offer ends August 31, 2022. Available to new customers, where access/technology permit. Subject to change without notice. Taxes extra. 1 Xplornet Internet data is truly unlimited. There are no soft caps on unlimited plans. 2 Prices after month 12 are subject to change. 3 Speeds vary based on your technical configuration, traffic, servers, and other factors. Traffic management policy applies see xplornet.com/policies. 4 Site check fee may apply. If installation requirements go beyond the scope of a basic installation, additional fees apply. See dealer for details. 5 The Xplornet price guarantee matches the duration of the term. 6 Current price of Xplornet Home Phone before promotional discount is $21.99/month. Xplornet 911 service operates differently than traditional 911. For Traffic Management Policies and 911 Terms and Limitation of Liability, see xplornet.com/legal. Xplornet is a trademark of Xplornet Communications Inc. © 2022 Xplornet Communications Inc.

$0--&$5*7*5 r$0..6/*5:

RUSSELL LIBRARY HOSTS HIGH SCHOOL BOOK LAUNCH

Deux groupes d’élèves se sont réunis à la bibliothèque Russell pour lire les livres décodables qu’ils ont écrits. -photo Christopher Smith

DECODABLE BOOK INITIATIVE WINS UCDSB AWARD

CHRISTOPHER SMITH christopher.smith@eap.on.ca

CHRISTOPHER SMITH christopher.smith@eap.on.ca

Students from Russell High School and Russell Public School gathered at the library to read the decodable books they wrote. On June 24, Grade 7 and 8 students from Russell High School (RHS) gathered at the Russell Public Library to attend the launch of their decodable books, which are carefully sequenced books to help children with letter and sound relationships. A total of 33 books were launched at the event, and after the launch, older students paired off with younger students from Russell Public School to read them. The Kindergarten to Grade 2 students had great fun puzzling out the books, which were written not according to proper spelling, but according to how the words sound when read aloud. “I didn’t know writing decodable books would be so much fun,” said Grade 7 student $BSSJF"OOF.VSUPO4IFTBJETIFFOKPZFE working with the district’s learning partners and her classroom teacher to develop a new skill and to help younger students read. “Decodable texts can help kids learn to read because it mixes words and sounds they may already know with ones they may not in order to crack the phonetic code. It was also good practice and reminders for us too.” “I had no idea that I would have learned so much about reading,” said Violette Bis- son, also in grade 7. “I thought I was done MFBSOJOHIPXUPSFBEVOUJMUIJTQSPKFDUBOE I also learned that there’s not a certain age where you stop learning, you’re always learning something new.” «This has been a great experience,” said Grade 8 student Andrew An. “It was fun to see the kids read our words, see our images, and engage with what we did.” 5IFQSPKFDUXBTMBVODIFEUPCSJOHBUUFO - UJPOUPTPDJBMKVTUJDFJTTVFTBOEUIF0OUBSJP Human Rights Commission Right to Read inquiry, as well as promote literacy in younger students. Two groups had half an hour each in the library, after which they were invited back to Russell High School for pizza and ice cream.

the Russell Public Library, where students from Kindergarten and Grade 1 were invited to read them out. 5IFQSPKFDUXBTBIVHFTVDDFTT UIBUOPU only taught the students involved a lot about literacy and reading, but inspired similar QSPKFDUTBDSPTTUIFTDIPPMCPBSE0SJHJOBM music, artwork, animated read-aloud pro- KFDUT BOEBDPNNVOJUZDPOOFDUFEQVCMJTIJOH QSPKFDUTJOQBSUOFSTIJQXJUIQVCMJDMJCSBSJFT IBWFQPQQFEVQBMMBDSPTTUIF6QQFS$BOBEB %JTUSJDU4DIPPM#PBSE 6$%4#  The board decided to award the staff members with the 2022 Trustee Innovation "XBSE 5*" %JTUSJDUMFBSOJOHQBSUOFST/BODZ -BMPOEF .FHBO3BEMFZ $ISJTUZ8JMTPO BOE Sara Lathrop, along with teachers Jennifer

Dobbin, Chrystal van Riel, and Janice Honey were given the award to recognize their important work with the assignment. The award recognizes innovative teaching and work methods that can be integrated into the board’s learning, education, and community practices. Other winners this year included a high TDIPPMTFYQFSJFOUJBMGBSNJOHQSPKFDUBOEUIF first-ever student recipient, for their creative spin on learning math. The awards were BOOPVODFEJOBWJSUVBMFWFOUPWFS.JDSPTPGU Teams on June 14, and physical awards will be given when school returns in the Fall. They will also be featured in a video presentation to the Board of Trustees.

The staff in charge of Russell High School’s decodable book assignment have won a UCDSB award. As part of learning initiative to boos MJUFSBDZ BOE UBDLMF TPDJBM KVTUJDF JTTVFT connected to the Ontario Human Rights Commission’s (OHRC) Right to Read inquiry, staff at Russell High School organized a unique assignment. Grade 7 and 8 students were tasked with authoring decodable books, stories that are written according to phonetic pronunciation rather than proper spelling, to help children with letter and sound rela- tionships. The books were then brought to

Le personnel en charge de l’affectation des livres décodables de la Russell High School a remporté un prix UCDSB. -photo Christopher Smith

Avis de portes ouvertes publiques Évaluation environnementale pour le développement futur de l’installation de traitement des déchets de l’Est de l’Ontario

Notice of Public Open House Future Development of the Eastern Ontario Waste Handling Facility

GFL Environmental Inc. (GFL) a entrepris une évaluation environnementale (ÉE) en vertu de la Loi sur les évaluations environnementales pour le développement futur de l’installation de traitement des déchets de l’Est de l’Ontario (EOWHF) à Moose Creek, en Ontario. Le développement futur comprend la construction de 15,1 millions mètres cubes supplémentaire pour augmenter la capacitée du site d’enfouissement des déchets sur une période d’environ 20 ans. Le développement permettra à GFL de continuer à fournir les services essentiels pour l’élimination des déchets dans la région et de contribuer à l’économie locale. Aucune modification relative aux tonnages autorisés et aux voies d’accès au site n’est proposée. L’EOWHF est situé dans le canton de North Stormont, à environ 5 kilomètres au nord-nord- ouest du village de Moose Creek, en Ontario, et à 5 kilomètres à l’est du village de Casselman, en Ontario. Le futur développement proposé sera situé sur des terrains qui appartiennent déjà à GFL.

GFL Environmental Inc. (GFL) is undertaking an environmental assessment under the Environmental Assessment Act for the future development of the Eastern Ontario Waste Handling Facility (EOWHF) in Moose Creek, Ontario. The future development will involve the construction of an additional 15.1 million cubic metres of landfill disposal capacity over a 20-year planning period. The development will allow GFL to provide continued essential waste disposal services to the region and economic support to the local community. No changes to the approved fill rates or site access routes are proposed. The EOWHF is located within the Township of North Stormont, approximately 5 kilometres north-northwest of the village of Moose Creek, Ontario, and 5 kilometres east of the village of Casselman, Ontario. The proposed future development will be on land currently owned by GFL.

L’ÉE envisage deux méthodes alternatives pour fournir la capacité d’élimination supplémentaire. Le développement de l’Étape 5 à côté et au nord de la décharge existante est le même pour les deux méthodes alternatives. La première méthode alternative consiste à aménager quatre étapes supplémentaires orientés est-ouest à l’intérieur des futurs terrains, à l’est du site existant. La deuxième méthode alternative consiste à aménager trois étapes supplémentaires orientés nord-sud à l’intérieur des futurs terrains, à l’est du site existant. Un système de gestion des eaux pluviales sera construit composer de fossés autour du périmètre de chaque étape et d’un bassin de rétention situé au nord des nouvelles étapes. Pour les deux méthodes alternatives, la conception des étapes sera cohérente avec la conception de la décharge existante de l’EOWHF. Un écran visuel sera construit le long des périmètres nord et est et sur une partie du périmètre sud constitué de bermes en terre et/ ou de végétation. Une nouvelle entrée de route sera construite à partir du chemin Laflèche, qui comprendra une nouvelle installation de pesée. Les deux méthodes alternatives continueront d’utiliser les procédures d’exploitation établies actuellement en place à l’EOWHF et maximiseront l’utilisation de l’infrastructure existante du site. Les informations du projet et de l’évaluation environnementale sont disponibles sur le site Internet du projet https://gflenv.com/moose-creek-landfill-expansion. GFL Environnemental tiendra une journée portes ouvertes au public pour fournir une mise à jour sur le projet, l’évaluation d’alternatives et présenter les résultats de l’évaluation comparative qui a été réalisée pour identifier l’alternative favorisée pour le projet. Les membres du public, des agences, des communautés autochtones et toute autre personne intéressée sont encouragés à assister aux Portes ouvertes prévues pour mercredi le 20 juillet 2022, à l’aréna de Moose Creek, 9, rue Munroe, Moose Creek (Ontario), entre 16 h à 20 h. Vous êtes encouragé à être présent et à participer en posant des questions et en nous fournissant vos commentaires sur l’évaluation des méthodes alternatives. En plus de votre présence aux portes ouvertes au public, nous vous invitons à nous soumettre vos commentaires par la poste, par courrier électronique ou par fax à la personne contacte du projet mentionné ci-dessous. Si vous désirez être ajoutés à notre liste de diffusion de projets ou avez des questions concernant le projet, veuillez communiquer avec : M. Greg van Loenen, Agent de conformité environnemental GFL Environmental Inc. 17125, chemin Laflèche, Moose Creek (Ontario) K0C 1W0 Téléphone : 613-538-2776 ext. 2223 Télécopieur : 613-538-2779 Courriel : gvanloenen@gflenv.com Tous les renseignements personnels inclus dans une présentation – comme le nom, l’adresse, le numéro de téléphone et l’emplacement de la propriété – sont recueillis, conservés et communiqués par le ministère de l’Environnement, Conservation et Parc à des fins de transparence et de consultation. Les renseignements sont recueillis en vertu de la Loi sur l’évaluation environnementale ou sont recueillis et conservés aux fins de la création d’un document accessible au grand public conformément à l’article 37 de la Loi sur l’accès à l’information et Loi sur la protection de la vie privée. Les renseignements personnels que vous soumettez seront compilés dans un dossier public qui est accessible au grand public, à moins que vous ne demandiez que vos renseignements personnels demeurent confidentiels. Pour de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec le coordonnateur de l’accès à l’information et de la protection des renseignements personnels du ministère de l’Environnement, de la Conservation et des Parcs au 416-327-1434 Publié le 6 juillet 2022

The EA is considering two alternative methods for providing the additional disposal capacity. The development of Stage 5 adjacent to and north of the existing landfill is the same for both alternative methods. One alternative method involves developing an additional four stages oriented east-west within the future development lands, east of the existing site. The second alternative method involves developing an additional three stages oriented north-south within the future development lands, east of the existing site. A stormwater management system will be constructed consisting of conveyance ditches around the perimeter of each stage and a retention pond located north of the new stages. For both alternative methods, the design of the stages will be consistent with the existing EOWHF landfill design. Visual screening will be constructed along the north and east perimeters and a portion of the south perimeter consisting of earthen berms and/or vegetation plantings. A new road entrance will be constructed from Laflèche Road, which will include a new scale facility. Both alternative methods will continue to use established operating procedures currently in place at the EOWHF and would maximize the use of existing site infrastructure. Information on the project and the EA is available on the project website https://gflenv.com/moose-creek-landfill-expansion. GFL is hosting a Public Open House to provide an update on the project and the assessment of alternative methods, and present the results of the comparative evaluation that was conducted to identify the preferred alternative for the project. Members of the public, agencies, Indigenous communities, and other interested persons are encouraged to attend the Open House scheduled for Wednesday, July 20, 2022 at the Moose Creek Recreational Arena, 9 Munroe Street, Moose Creek, ON from 4 p.m. to 8 p.m. You are encouraged to attend and participate by asking questions and providing comments on the evaluation of the alternative methods. In addition to attending the Public Open House, you are invited to submit your comments by mail, email, or fax to the contact for the project provided below. If you would like to be added to the project mailing list or have project- related questions, please contact:

Mr. Greg van Loenen, Environmental Compliance Officer GFL Environmental Inc. 17125 Laflèche Road, Moose Creek, Ontario K0C 1W0 Telephone: 613-538-2776 ext. 2223 Fax: 613-538-2779 Email: gvanloenen@gflenv.com

All personal information included in a submission – such as name, address, telephone number and property location – is collected, maintained and disclosed by the Ministry of the Environment, Conservation and Parks for the purposes of transparency and consultation. The information is collected under the authority of the Environmental Assessment Act or is collected and maintained for the purpose of creating a record that is available to the general public as described in s.37 of the Freedom of Information and Protection of Privacy Act. Personal information you submit will become part of a public record that is available to the general public unless you request that your personal information remain confidential. For more information, please contact the Ministry of the Environment, Conservation and Parks’ Freedom of Information and Privacy Coordinator at 416-327-1434.

Published July 6, 2022

5 mythes à déconstruire sur les OGM

qui, par surcroît, ne se seraient pas nécessairement croisés dans le monde naturel. 3.  LES OGM MODIFIENT L’ADN HUMAIN  /HV JqQHV GHV DOLPHQWV ² PRGL¿pV HQ laboratoire ou non — se retrouvent dans le plasma sanguin lors de la digestion. Cependant, les cellules disposent d’un système de protection qui empêche ces gènes d’interférer avec leur propre matériel génétique. 4.  LES ÉTUDES FAVORABLES AUX OGMSONTBIAISÉES Même si des études peuvent être subventionnées par des sociétés qui EpQp¿FLHQW GH FRQFOXVLRQV IDYRUDEOHV DX[ 2*0 FHOD QH VX൶W SDV j OHV GLVFUpGLWHU '¶XQ SRLQW GH YXH SXUHPHQW VFLHQWL¿TXH OD valeur d’une étude repose sur la méthodologie employée et sur la rigueur du processus déductif. Cela dit, les sources de

/HV RUJDQLVPHV JpQpWLTXHPHQW PRGL¿pV (OGM) soulèvent souvent des discussions animées. Pour faire la part des choses, voici FLQTP\WKHVjEULVHUjOHXUVXMHW 1.  LES OGM SONT NOCIFS POUR LA SANTÉ  %LHQTXHGHQRPEUHX[DFWLYLVWHVGpFULHQWOD manipulation génétique des aliments, peu de données semblent corroborer leurs craintes, alors que les études qui suggèrent l’innocuité

¿QDQFHPHQW LPSRVHQW H൵HFWLYHPHQW XQH DWWHQWLRQ DGGLWLRQQHOOH SXLVTX¶HOOHV VRQW VXVFHSWLEOHV G¶D൵HFWHU l’objectivité des résultats. G¶XQH pWXGH 5.  LE DÉBAT ENTOURANT LES OGM EST TERMINÉ  Malgré que la plupart des données VFLHQWL¿TXHV VRLHQW SRVLWLYHV OD FXULRVLWp intellectuelle et les débats demeurent HVVHQWLHOV/DPRGL¿FDWLRQJpQpWLTXHHVWXQ procédé relativement nouveau, si bien qu’elle devra continuer de faire l’objet d’une grande vigilance.

GHV2*0VRQWOpJLRQ/¶H൵HWjORQJWHUPHGX procédé est toutefois incertain, si bien qu’une attitude de prudence est de mise. 2.  LES OGM SE COMPARENT À LA SÉLECTION NATURELLE  Les manipulations génétiques sont parfois FRPSDUpHV j O¶pYROXWLRQ TXH VXELVVHQW OHV organismes dans la nature. Le parallèle est toutefois discutable, puisque les laboratoires forcent et précipitent la cohabitation de gènes

Francis Drouin Député, MP Glengarry - Prescott - Russel l

« L ’agriculture est le moteur de notre économie. » « Agriculture is the heart of our economy. »

P002552-1

Reconnu pour nos bas prix et un service impeccable !

1-800-990-0490 francis.drouin@parl.gc.ca

726, rue Principale, Casselman ON Tél. : 613 764-1467

HEATING OIL • DIESEL • GASOLINE • LUBRIFICANTS 6069 County Road 34, RR1, Lancaster ON KOC 1N0 Tel.: 613-347-3407 • info@st-pierrefuels.ca ST-PIERRE FUELS INC.

Quels sont les impacts des changements climatiques sur l’agriculture?

Quelle est la différence entre la paille et le foin?

De tout temps, la qualité des récoltes a été tributaire des conditions climatiques. Il ne IDLWGRQFDXFXQGRXWHTXHOHUpFKDX൵HPHQW planétaire aura des impacts considérables sur la production agricole au cours des prochaines décennies. En voici quelques H[HPSOHV DÉPLACEMENT DES CULTURES Alors que les régions chaudes du globe GHYURQW GH SOXV HQ SOXV IDLUH IDFH j GHV VpFKHUHVVHV HW j GHV YDJXHV GH FKDOHXU susceptibles de ruiner les récoltes, les régions plus froides pourraient voir une augmentation de leur productivité et envisager des cultures qui n’étaient pas possibles auparavant. Il en résultera donc une migration des cultures. La PRQWpH GHV RFpDQV FRQWULEXHUD G¶DLOOHXUV j cette dernière, puisque les zones côtières VHURQW D൵HFWpHV SDU GHV LQRQGDWLRQV WRXMRXUV plus fréquentes, avec tout ce que cela implique en matière de destruction des récoltes et de détérioration des sols. EFFET INDIRECT SUR LA POPULATION Les régions pauvres de la planète sont les SOXV YXOQpUDEOHV DX[ LPSDFWV GHV changements climatiques, puisqu’elles

dépendent fortement de l’agriculture et ne disposent pas nécessairement des moyens WHFKQLTXHV HW ¿QDQFLHUV SRXU DGDSWHU OHXUV SUDWLTXHV j GHV FRQGLWLRQV QDWXUHOOHV GL൶FLOHV BONNES ET MAUVAISES SURPRISES %LHQ TXH FHUWDLQV H൵HWV GHV FKDQJHPHQWV FOLPDWLTXHVVRLHQWGpMjFRQQXVHWREVHUYpVLO HVWGL൶FLOHGHSUpGLUHO¶DYHQLUHQUDLVRQGHV QRPEUHXVHV YDULDEOHV HQ MHX (Q H൵HW OH VXFFqV GHV UpFROWHV GpSHQG GHV QLYHDX[ d’humidité et de précipitations, du temps d’ensoleillement, de la composition de l’atmosphère terrestre, de la rigueur des hivers, de la distribution des parasites et des maladies, etc. Le destin de l’agriculture sera pJDOHPHQW LQÀXHQFp SDU OD FDSDFLWp GH O¶rWUHKXPDLQjUpSRQGUHDGpTXDWHPHQWDX[ ERXOHYHUVHPHQWVjYHQLU Quel que soit le scénario prochain, une chose GHPHXUH FHUWDLQH  O¶pFRV\VWqPH HVW XQ univers fragile dont nous faisons partie. Ainsi, pour notre bien et celui des générations IXWXUHVQRXVDYRQVWRXWLQWpUrWjHQSUHQGUH soin dès aujourd’hui!

L’agriculture ne vous est pas familière? Dans ce cas, vous croyez peut-être, comme plusieurs personnes, que la paille et le foin sont des V\QRQ\PHV 3RXUWDQW LO H[LVWH XQH JUDQGHGL൵pUHQFHHQWUHOHVGHX[ FOIN /HIRLQHVWREWHQXjSDUWLUGHGL൵pUHQ tes espèces d’herbes qui sont récoltées avant qu’elles ne produisent des grai- nes. À cette étape, elles sont encore ver- tes et très nourrissantes, ce qui en fait une bonne source d’alimentation pour OHVDQLPDX[2QXWLOLVHpJDOHPHQWOHIRLQ FRPPH SDLOODJH GDQV GL൵pUHQWV W\SHV GH FXOWXUHV D¿Q GH WLUHU SUR¿W GHV QXWULPHQWV TX¶LO IRXUQLW DX[ VROV HW pour conserver l’humidité de ces derniers.

PAILLE La paille est la tige qui reste après la récolte de céréales ou de légumineuses. Contrairement au foin, elle est sèche et généralement creuse (elle est d’ailleurs O¶DQFrWUHGHQRVSDLOOHVjERLUHPRGHU nes!). Les agriculteurs peuvent enfouir OHV WLJHV VXU SODFH D¿Q TX¶HOOHV enrichissent la terre ou encore les UpFROWHU SRXU GL൵pUHQWV XVDJHV 7RXW FRPPHOHIRLQODSDLOOHHVWXWLOHDX[ DQLPDX[PDLVSXLVTX¶HOOHHVWGL൶FLOH jGLJpUHUHOOHHVWGDYDQWDJHHPSOR\pH FRPPH OLWLqUH (Q¿Q HOOH HVW FRXUDPPHQW XWLOLVpH GDQV GL൵pUHQWHV LQGXVWULHV TXH FH VRLW j WLWUH GH biocombustible, de matériau de construction ou de matière première SRXU OD IDEULFDWLRQ GH FKDSHDX[ HW G¶REMHWV DUWLVDQDX[ %RQ j VDYRLU n’est-ce pas?

3976 Nixon Drive, Osgoode, ON Tel: (613) 826-2388 Fax: (613) 826-3416 sdicaire@agrodrain.com

Serge Dicaire Drainage Manager Cell: 613-314-4760

AGRODRAIN SYSTEMS LIMITED

$0--&$5*7*5 r$0..6/*5:

L’AFOCSC SOULIGNE LES 15 ANS DE SERVICE DE SERGINE RACHELLE BOUCHARD

RÉDACTION EAP nouvelles@eap.on.ca

au cours des quinze dernières années. .BEBNF#PVDIBSEBSFÉVMBSFDPOOBJT - TBODFQPVSTFTRVJO[FBOOÊFTEFTFSWJDF lors du 24 e Congrès annuel de l’AFOCSC. .BEBNF#PVDIBSETJÍHFÆMBUBCMFQPMJ - UJRVFEV$4%$&0EFQVJT&MMFBÊUÊ FOTFJHOBOUFEVSBOUEFOPNCSFVTFTBOOÊFT FUFMMFBÊUÊTVSJOUFOEBOUFEFMÊEVDBUJPO pour plusieurs conseils scolaires, dont le $4%$&0©UJUSFEFDPOTFJMMÍSFTDPMBJSF  TFTQSÊPDDVQBUJPOTQSJODJQBMFTPOUUPVKPVST ÊUÊMFTSFMBUJPOTBDUJWFTBWFDMFTNFNCSFT EFTBDPNNVOBVUÊ MBMVUUFQPVSNBJOUF - OJSMFTQFUJUFTÊDPMFTSVSBMFTPVWFSUFTFU áPSJTTBOUFTBJOTJRVFMFSFDSVUFNFOUFUMB SÊUFOUJPOEFTÊMÍWFTGSBODPQIPOFTQPVS BTTVSFSMBWJUBMJUÊEFTÊDPMFTDBUIPMJRVFT et francophones.

-F QSÊTJEFOU EV $4%$&0 SFNFSDJF .BEBNF#PVDIBSEQPVSTPOUSBWBJMEFQVJT MFTRVJO[FEFSOJÍSFTBOOÊFTøj+FUJFOTÆ GÊMJDJUFS.NF#PVDIBSEQPVSDFUUFSFDPOOBJT - TBODFCJFONÊSJUÊF4POEÊWPVFNFOUFUTB QBTTJPOQPVSMFNJMJFVEFMÊEVDBUJPOGPOU EFMMFVONPEÍMFQPVSOPUSFDPNNVOBVUÊ TDPMBJSF/PVTTPNNFTDIPZÊTEBWPJSEFT DPOTFJMMÍSFTFUDPOTFJMMFSTTDPMBJSFTÆMB UBCMFEV$POTFJMRVJTPOUQBTTJPOOÊTFU RVJPOUÆD’VSMBSÊVTTJUFEFTÊMÍWFT-F $4%$&0TFQSPQVMTFWFSTEFOPVWFBVY TPNNFUTBWFDTPOQMBOTUSBUÊHJRVF FUMFTDPOTFJMMÍSFTFUMFTDPOTFJMMFST TDPMBJSFT UFMTRVF.NF#PVDIBSE ZKPVFOU VOSÔMFJNQPSUBOUQPVSMBSÊVTTJUFFUMFCJFO ËUSFEFDIBDVOEFTÊMÍWFTRVJTPOUJOTDSJUT EBOTVOFÊDPMFEV$4%$&0v

L’Association franco-ontarienne des conseils scolaires catholiques (AFOCSC) reconnaît le travail de Sergine Rachelle Bouchard à titre de conseillère scolaire TOWNSHIP CREATES SURVEY ABOUT HOUSING SHORTAGES

CHRISTOPHER SMITH christopher.smith@eap.on.ca

Sergine Rachelle Bouchard —photo fournie

LE CONSEIL MUNICIPAL DE CASSELMAN SOULIGNE LA VICTOIRE DES VIKINGS

Russell Township is asking for resident feedback regarding the housing cri- sis and labour shortages for local businesses. The Township of Russell and its regional partners are asking community members to weigh in on possible solutions to labour shortages and the housing crisis. It has put together a short, five-minute survey at http://www.russell.ca/jobsurvey that residents can complete. Every opinion

CHARLES DUROCHER charles.durocher@eap.on.ca

Le conseil municipal de Casselman remet une plaque à l’équipe de hockey junior B les Vikings de Casselman afin de commémorer la victoire de l’équipe en finale de la Coupe Barkley. -BTBJTPONBSRVFMBTFQ - UJÍNFGPJTFOOFVGBOTRVFMPSHBOJTBUJPO SFNQPSUFMB$PVQF#BSLMFZ SFNJTFÆMÊRVJQF championne de la Ligue de hockey junior de l’est ontarien. -PSTEFMBTTFNCMÊFSÊHVMJÍSFEVDPOTFJM municipal de Casselman du 28 juillet dernier, MFDPOTFJMBUFOVÆSFDPOOBÏUSFMFOHBHFNFOU FUMFEÊWPVFNFOUEFTKPVFVSTFUEFMPSHBOJ - TBUJPOFOHÊOÊSBMEBOTTFTFGGPSUTEFWJTFS MFYDFMMFODF-FNBJSF%BOJFM-BáFVSOBQBT NBORVÊEFGÊMJDJUFSMFQSÊTJEFOUEFMÊRVJQF  4ZMWBJO%JHOBSEj%FWFOJSMFTDIBNQJPOT de la saison demande beaucoup d’efforts ÆUPVTMFTOJWFBVYEFMPSHBOJTBUJPO.BJT le faire sept fois en neuf ans, c’est tout un FYQMPJU'BVUTPVMJHOFSÉBv

is important, the township says, even if some businesses aren’t currently recruiting. .VOJDJQBM officials say the results will allow the township to identify effective strategies to attract workers, support grant applications, and establish the number of additio-

Le canton de Russell a mis au point une courte enquête pour résoudre la pénurie de logements et de personnel.

From right to left : Raymond Lavergne (General Manager), Mike Ruest (Head Coach), Mathieu Talbot (Team Captain), Sylvain Dignard (President), Casselman Mayor Daniel Lafleur, Geoff Séguin (Assistant Coach) and Gilles Laplante (inverstor). —photo fournie RUSSELL UNVEILS TWO NEW HISTORICAL PLAQUES

nal housing units needed to accommodate local workers as part of future expansion of the community.

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right to modify them or to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number. Publié le mercredi par • Published on Wednesday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398 1100, rue Aberdeen Street, C.P. / P.O. Box 1000, Hawkesbury, ON K6A 3H1 613-632-4155 • 1-800-267-0850 Fax.: 613-632-6383

CHRISTOPHER SMITH christopher.smith@eap.on.ca

BERTRAND CASTONGUAY Président • President bertrand@eap.on.ca YVAN JOLY Directeur des ventes Sales director yvan@eap.on.ca

Two new historical plaques were un- veiled in Embrun as part of the Historical Plaque Program. 6OWFJMFEPO+VOF UIFUXPOFXQMBRVFT DPNNFNPSBUFUIF4U+BDRVFT$IVSDIBOE UIF/FX:PSL$FOUSBM3BJMSPBE5IFSFBSF OPXOJOFQMBRVFTTFUVQUISPVHIPVU3VTTFMM Township to provide historical background for WJTJUPSTUPFBDITJUF5IFQMBRVFTBMMIBWFB bilingual text outlining the long and storied history of the region. The township plans POBEEJOHNPSFQMBRVFTUPUIFQSPHSBN this autumn. 5IF4U+BDRVFT$IVSDIQMBRVFSFDPHOJ[FT the role the Catholic Church played in found- ing Embrun and the francophone commu- OJUZJO&BTUFSO0OUBSJP5IFOFPCBSPRVF style architecture is a defining feature of

GREGG CHAMBERLAND Rédacteur en chef intérim Acting Editor-in-Chief gregg.chamberland@eap.on.ca GILLES NORMAND Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca MARCO BLAIS Infographie et prépresse / Layout & Prepress infographie@eap.on.ca Publicité • Advertising: yvan@eap.on.ca

Deux nouvelles plaques historiques ont été posées à Embrun. -photo fournie UIFWJMMBHF5IF/FX:PSL$FOUSBM3BJMSPBE QMBRVFSFDPHOJ[FTUIFGPSNFSSBJMXBZSPVUFT impact on the region’s economy, connecting the community to major cities like Ottawa, .POUSFBM BOE/FX:PSLGPSBMNPTUZFBST Residents and community groups who wish to suggest future historical sites to SFDFJWFBQMBRVFDBOFNBJMUIFJSTVHHFT - tions to comms@russell.ca with any relevant historical information.

Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention: In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned.

Nouvelles • News: nouvelles@eap.on.ca CLASSÉES • CLASSIFIED: nicole.pilon@eap.on.ca muriel.mben@eap.on.ca

www.editionap.ca

40 MOTS WORDS

9 $ PAR RÉPÉTITION $ POUR 25 MOTS FOR 25 WORDS LES PETITES ANNONCES SONT PAYABLES À L’AVANCE • CLASSIFIED ADS ARE PAID IN ADVANCE PER REPEAT 15¢ PER ADDITIONAL WORD PAR MOT ADDITIONNEL 11 PETITES ANNONCES CLASSIFIED ADS

HEURE DE TOMBÉE: LUNDI 14 H DEADLINE: MONDAY 2 P.M.

1100, rue Aberdeen, Hawkesbury, ON tél. : 1-613-632-4155 • 1-800-267-0850 • fax : 1-613-632-6383

NÉCROLOGIE Nos plus sincères condoléances aux familles éprouvées

AUTOS ET CAMIONS CARS & TRUCKS

SERVICES

FREE PICKUP OF SCRAP... School Buses, Transport Trailers, Cars & Pick-ups. We pay fair money. Call Marc, 613-223-2440. DIVERS à vendre MISCELLANEOUS for sale 88, RUE ELIZA, L'ORIGNAL, vente déménage- ment et garage les 6 et 17 juillet, tout doit être vendu; articles de maison et garage incluant arti- cles de chambres, meubles ordinateur, table de cuisine avec chaise, meuble TV, sofa, articles de sport, +autres articles. Téléphonez Nicole après 16h, 613-675-1298. ENSEMBLE CUISINE EN BOIS, table, 6 chaises, buffet, vaisselier, très propre, demande 400$; et 819-242-2850. COMMERCES IMMEUBLES (à vendre ou à louer) BUSINESSES PROPERTIES (for sale or rent) DÉPANNEUR JO'S FOR RENT , HAWKESBURY, 689 MAIN EAST, commercial 1400sq.ft., renting $2,200. heated, tenant has to pay electricity & all taxes (municipal, water); for information, Adam, 613-930-0823. DIVERS ESPACE MISCELLANEOUS SPACES HAWKESBURY, 162 BON PASTEUR, commer- cial space - approx. 12,000 sq.ft., rent negociable, available now; Adam, 613-930-0823. LOGIS • CONDOS à louer APARTMENTS • CONDOS for rent BOURGET, nouveau 1 CAC (sous-sol), très spacieux, quartier calme, nouvellement bâti, fraî- chement peinturé, planchers fl ottants partout, inclus: poêle, réfrigérateur, laveuse, sécheuse, aspirateur central, climatiseur, eau, stationnement, entretien extérieur (herbe/déneigement), près de... pharmacie, dépanneur, poste, cliniques dentai- re/médicale, non fumeur, pas d'animaux, 1500$ chauffé, éclairé (enquête crédit, références obliga- toire), libre 1 er juillet; Yanic 613-223-8360. HAWKESBURY, 324 RÉGENT, comme neuf (2014) suite 2 et 3, centre-ville (face au centre d'achat), 2 étages, 2 CAC-ch., 1-1/2 salles de bains (bas 1/2/salle de lavage et haut complète), Hydro et gaz non inclus, climatiseur, entrepôt, 1500$-ch. mois, tout inclus, libre 1 er juillet/août; 514-777-4985. ROCKLAND, logis 1 CAC, bien situé - près de tous les services, préférable personne seule ou couple, pas d'animaux, 1500$ chauffé, éclairé (1 er et dernier mois requis), libre immédiatement; pour renseignements, 613-677-1820. SERVICES

CORDONNIER A. LAUZON. 634, RUE PRINCIPALE EST Réparations chaussures de tout genre et toiles. Bon service rapide! 613-632-3627. HEDGES IN NEED OF TRIMMING? Over 15 years experience! ALSO, tree services & stump grinding. For quality work at a low cost, call or text at 613-322-7519 (Arron). Free estimates and clean up. References available. HOMME À TOUT FAIRE, paysagement, rénova- tions et réparations. Estimation gratuite. Service rapide de qualité; pour renseignements, 613-676- 2740. MICHAUD TREE SERVICES. Tree Removal/Abattage. Stump grinding/Essouchage. Tree Trimming/Elagage. 613-809-9673 VOUS AVEZ BESOIN DE QUELQU'UN pour tailler vos arbres fruitiers ou autres? Aussi, pour le nettoyage de printemps? NEED SOMEONE for trimming your fruit trees or others? Also for spring clean-up? Téléhoner - call, 613-868-3116.

REMERCIEMENTS

GÉRARD GIROUX

RAYMOND BAKER 1933 - 2022

C’est avec tristesse que nous vous annonçons que Gérard Giroux est décédé le 9 juillet 2022, à l’âge de 84 ans. Fils de feu Félix et de feu Marie (née Lemieux) Giroux. Époux bien-aimé de feu Gisèle (née Bourbonnais) Giroux. Cher père de ses quatre filles : Suzanne (Jacques Laflèche), Lucienne, Micheline (Serge Charette) et Sylvie. Grand-papa de ses petits-enfants : Catherine (Robin Blanchard), Marie-France (Dominic Leclair), Josée (Justin Lavigne), Aldéric (Annelie Lanthier), Francis (Stéphanie Bertrand), Geneviève (Benoit Corbeil), Etienne (Mélissa Charette), Stéphane (Mélanie Lepage), Alexandre et Angélique (Tyler Lacelle) et ses 18 arrière-petits-enfants. Frère de Lorraine (Victor Lemieux), Lucienne (Michel Lavigne) et de feu Lucien (Désanges). La famille accueillera parents et amis en l’église Saint-Viateur de Limoges, le samedi 16 juillet 2022, à compter de 9h30 à 10h30. Une messe funéraire aura lieu à 10h30 suivie d’une inhumation, au cimetière paroissial. Un merci spécial au personnel du foyer St-Viateur, pour les bons soins qu’ils ont prodigués à notre père. Pour plus de renseignements, veuillez nous appeler au 613-764-3286 . Pour pouvez offrir vos condoléances / dons / hommages en ligne sur le site : www.lamarche-hill.com

La famille de Cécile Baker désire remercier Dr. Éric Dupuis, Esther l'infirmière d'Aquatria, Diane l'infirmière de Bayshore, pour leurs dévouements et les bons soins prodigués à Raymond, ainsi que tous ceux et celles qui ont témoigné toutes sortes de marques de sympathie, suite à son décès survenu le 9 juin 2022. Votre soutien et votre compassion ont été d'un grand réconfort dans cette épreuve. Un merci particulier à: Mgr Léo Villeneuve, l'abbé Albert Kaumba-Mufwatha, Mgr Ernest Léger, Marcel Givogue, diacre, la chorale de l'église Saint-Viateur de Limoges et les Chevaliers de Colomb d'Embrun, pour la belle cérémonie ainsi que Carolane, Denise et Rita du Traiteur Benson de Casselman. Que chacun(e) considère cette expression de reconnaissance comme lui étant personnellement adressée.

PERSONNEL PERSONAL

NEWLY BUILT 3 BEDROOM AVAILABLE ON JULY 1st Open concept living with high ceilings-large bright windows. Upgraded laminate and ceramic floors throughout. Balcony and a back yard providing great view on CASTOR RIVER. Ground Levels $1,795 (cheapest) including 6 new Stainless Steel appliances and ONE outdoor parking. Gas and hydro extra. No pets! 613 614-1199 PIERSTAT@HOTMAIL.COM 1070 Notre Dame, EMBRUN DISTRICT 90-07. Si vous voulez boire et le pouvez, C'EST VOTRE AFFAIRE! Si vous voulez arrêter et ne le pouvez, C'EST NOTRE AFFAIRE! AA , 613-872-1925 OU 450-495-1925... www.aa.org DO YOU THINK YOU HAVE A PROBLEM WITH ALCOHOL? Did you know there has been an AA meeting in Rockland every Wednesday night 8pm to 9pm since 1987? St-Trinity church, 2178 Lau- rier St, side parking lot entrance. Help yourself get your life back.

193266

P000571-1

minermonument@gmail.com 613-632-6143

ENCAN / AUCTION

AAA YARD WORK

Online Timed Farm Machinery Auction for Jerry & Mary Bosma

We clean fl ower beds, and also yards. We pick up branches, leaves, debris, and also trim edges and cut grass. For more info, please call 613-261-4429.

TO BE HELD ON SITE AT CIVIC #21351 CON 4 BAINSVILLE SOUTH GLENGARRY ON. K0C 1E0

CANADA-UKRAINE FOUNDATION FONDATION CANADA-UKRAINE

Auction Opens Thurs, July 14th at 12 - Noon and Closes Wed., July 20th at 6:30PM (Soft close; Staggered). Preview: Saturday July 16th 10 AM-3 PM or by appointment with proprietor (Jerry Bosma: 613-347-3884 or 613-861-1376) Quality Farm Equip and Farm-Related Items incl: Tractors, Excellent Asst. of Haying, Tillage, Forage and Rock Picking Equipment and Sm. Farm -Related Items Auctioneers Note: This is an extremely nice package of farm machinery that must be seen to be appreciated. This auction is not to be missed! Be sure to check out the pictures online to appreciate this beautiful lineup. Call for more details, if required! Pickup & Checkout: Thurs, July 21st from 9 AM until 5 PM. PLEASE READ AND UNDERSTAND ALL TERMS, CONDITIONS, AND RELEVANT DATES PRIOR TO REGISTERING AND BIDDING – NO BIDDERS WILL BE APPROVED AFTER 12-NOON ON CLOSING DAY! Full details to be included in HiBid catalog at www.peterrossauction.hibid.com Everything will be sold as is where is and is subject to all terms listed on the auction catalog – NO EXCEPTIONS! Auction Conducted by Peter Ross Auction Services Ltd. Props: Jerry & Mary Bosma - Ingleside, ON 613-537-8862 Follow us on Facebook to keep updated on our Spring & Summer Auction Calendar! www.peterrossauction.ca

Help Ukraine now by supporting the Humanitarian Appeal for Ukraine Aidez l’Ukraine maintenant en soutenant l’Appel Humanitaire pour l’Ukraine

www.cufoundation.ca DONATE / FAIRE UN DON

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online