PHARMACIE
La seule pharmacie indépendante de la région, servant la communauté depuis plus de 32 ans. 214, rue Main E., Hawkesbury ON • 613-632-8839
PHARMACY LISE ST-DENIS
NOUVELLES HEURES : LUNDI AU VENDREDI : 8H30 À 18H ET SAMEDI : 9H À 14H • Co-paiement de 6,11$ maintenant 3,99$ • Livraison gratuite • Service de sachets disponible SANS charge additionnelle • Crème magistrales d'hormones bio-identiques faites sur place • Service de bas support de compression • Gestion de poids Ideal Protein • 10% de rabais pour 65 ans et plus sur médicaments en vente libre et vitamines • Programme d'assistance pour couvrir une partie des frais de certains médicaments.
Volume 71 • No. 35 • 20 pages • HAWKESBURY, ON • Jeudi 21 septembre 2017
Des câlines de bonnes bines
Stéphane Duval et Marie- France Chatel dégustent un échantillon de fèves au lard offert dans le cadre du Concours de bines lors du Festival de la Bine le weekend dernier à Plantagenet.
VOIR NOS PHOTOS EN PAGES 2 ET 3
FOOT PAIN
MAL AUX PIEDS
FOOT CLINIC-CLINIQUE DU PIED 151MainSt.,East, Hawkesbury ON 613 632-3077
POLYCLINIQUE D’ARGENTEUIL 551, rue Berry, Lachute QC 450 562-0075
(
Take an appointment in one of your clinics
Pages 9 à 11
DATE : Le 27 septembre 2017 de 18 h 30 à 20 h. ENDROIT : Gymnase de l’École élémentaire catholique Paul VI, Hawkesbury (entrée rue Régent) FRAIS : 80 $ (payable à l’inscription) DIVISIONS ET HEURES : PEEWEE (NÉ EN 2008-2009) LES VENDREDIS Filles - Paul VI, 18 h 15 - 19 h 15 Garçons - Paul VI, 19 h 30 - 20 h 30 MINI-BANTAM (NÉ EN 2006-2007) LES VENDREDIS Filles - Le Sommet, 18 h 30 - 20 h Garçons - PCPS, 18 h 30 - 20 h BANTAM (NÉ EN 2004-2005) LES MERCREDIS Filles - Paul VI, 18 h 30 - 20 h LES VENDREDIS Garçons - ESCRH, 18 h 30 - 20 h POUR RENSEIGNEMENTS : 613-632-8006 marcel@titansbasketball.ca N.B. Directrice-directeur de division recherché(e) - si aucun bénévole ne prend en charge une division, celle-ci ne sera pas offerte. Veuillez prendre note que le soir des joutes ou des pratiques sera déterminé selon la disponibilité du bénévole. T I TANS ( 2017 ) MINOR BASKETBALL ASSOCIATION
L’ASSOCIATION DE BASKET-BALL MINEUR
DATE: September 27, 2017 between 6:30 & 8:00 P.M. LOCATION: École élémentaire catholique Paul VI Gymnasium, Hawkesbury (entry via Regent St.) COST: $80 (payable on registration night) DIVISIONS & TIMES: PEEWEE (BORN 2008-2009) FRIDAYS Girls - Paul VI - 6:15 to 7:15 P.M. Boys - Paul VI - 7:30 to 8:30 P.M. MINI-BANTAM (BORN 2006-2007) FRIDAYS Girls - Le Sommet - 6:30 to 8:00 P.M. Boys - PCPS - 6:30 to 8:00 P.M. • BANTAM (BORN 2004-2005) WEDNESDAYS Girls - Paul VI - 6:30 to 8:00 P.M. FRIDAYS
613-678-0461 514-820-0227 info@roysnowremoval.com
Boys - ESCRH - 6:30 to 8:00 P.M. FOR INFORMATION: 613-632-8006 marcel@titansbasketball.ca
NOUS SOUFFLONS LA NEIGE • Pelletage de trottoir et de galerie • Sel pur disponible WE BLOW THE SNOW • Shovelling of walkway & deck • Pure salt available www.roysnowremoval.com
N.B. All divisions need a director; if no leader is found then the category will not be offered. The evening will be determined by the availability of the volunteer.
David Nollet effectue le lever du « tronc d’arbre » pendant la Compétition des hommes forts au Festival de la Bine de Plantagenet. Le spectacle de force et d’endurance de deux jours a attiré une foule autant le samedi que le dimanche sous le chapiteau des spectateurs.
Le mur d’escalade a été un défi populaire pour de nombreux jeunes aventuriers au Festival de la Bine. —photos Gregg Chamberlain
Belle journée au Festival de la Bine
Petits et grands apprécient les tours de poney
au Festival de la Bine.
Stéphane Duval et Marie- France Chatel apprécient un échantillon de fèves au lard maison lors de la compétition « Les haricots de ma grand-mère sont les meilleurs » au Festival de la Bine de Plantagenet.
Le Carillon, Hawkesbury ON.
2
Le jeudi 21 septembre 2017
La compétition s’est avérée féroce lors du concours « Les haricots de ma grand- mère sont les meilleurs » dimanche Festival de la Bine de Plantagenet avec des cuisinières comme Jacqueline Côté (à droite), sa fille Pierrette Lefebvre et sa petite- fille Johanne Lefebvre qui ont fait goûté des échantillons de leur recette.
La chanteuse Manon Séguin a ravi ses admirateurs au Festival de la Bine de Plantagenet avec un concert solennel à la mémoire de sa mère, Monique Séguin, dimanche après-midi.
Le SSC ?
sur ma réalité! La tendance en éducation depuis plus de 60 ans !
Jessica Lalonde montre quelques- uns des grands produits artisanaux des Jardins F.C. Drouin à Curran au Festival de la Bine.
6 e 0 , 1 $ , 5 ( 6DFUp&±XU GX
/ssc.quebec
Pourquoi de nombreux parents choississent le Séminaire du Sacré-Cœur? • Pour son encadrement scolaire personnalisé HWODTXDOLW«GHVDYLHb«WXGLDQWH • 3RXUVHVSURȴOVGȇ«WXGHVVWLPXODQWV
Le transport scolaire est RHUWGDQVSOXVLHXUV municipalités des Basses-Laurentides et GHOȇ2XWDRXDLVHQWUH le secteur Saint-Canut à Mirabel et les secteurs Masson-Angers et Buckingham à Gatineau. Le SSC est une école secondaire SULY«HPL[WHRUDQWOHFRXUV général en français conduisant à OȇREWHQWLRQGXGLSO¶PHGȇ«WXGHV secondaires sanctionné par les examens du MEES.
Inscris-toi aux portes ouvertes! /HVGLPDQFKHVbVHSWHPEUH HW er RFWREUH¢K ssc.quebec • 819 242-0957
Alexei Bissonnette (à gauche) et Alex Larivière se préparent à tester leurs forces lors de la compétition de tir au poignet des jeunes
SORTIE 226
50 2738, route 148, Grenville-sur-la-Rouge
Le Carillon, Hawkesbury ON.
3
Le jeudi 21 septembre 2017
BÉNÉDICTION DES CHASSEURS ET PÊCHEURS SEPTEMBER 23 SEPTEMBRE 2017 HUNTERS & FISHERMAN BLESSING
À 16h en l’église St-Bernard de Fournier (5142 ch. de comté 10), suivie d’un souper méchoui à 17h30 servis par la Cuisine Jean-Bernard et d’une soirée dansante au centre communautaire de St-Bernardin (6900 ch. de comté 22). Les billets pour le souper sont en vente à 40$ jusqu’au 19septembre et disponible auprès des personnes suivantes :
At 4 p.m. in St-Bernard Church of Fournier (5142, County Rd 10), followed by a pig roast dinner at 5 :30 p.m. served by Cuisine Jean-Bernard Caterer and a dance at the St-Bernardin community centre (6900, County Rd 22). Tickets for the meal are on sale at $40 until September 19 and are available from the following people:
Guy Desforges (613-795-2896) • Roxanne Ryan (613-524-5394) Christiane Levac (613-524-9309) • Sylvia Levac (613-299-0524) Paroisse St-Bernard (613-524-1046)
services électromécanique | electromechanical services Services électromécanique
info@electrotekinc.ca T.: 613-524-3025 F.: 613-524-2551 4726, rue Ste-Catherine St. Isidore, ON Moteurs électriques | Pièces de transmission de puissance Pompes | Génératrices | Ventilation | Location
4650, rue Ste-Catherine, St-Isidore ON K0C 2B0 613-524-2828 1312, route 900 Est, St-Albert ON K0A 3C0 613-987-2152
Alain Levac Représentant commercial indépendant des produits de marque Pioneer®
St-Isidore, ON 613-524-2177
1879 Russell Road, Bourget, ON K0A 1E0
www.desforgeswater.com info@desforgeswater.com
1720 Conc. 8, St. Bernardin, ON K0B 1N0 613-524-5292 Téléc.
613-295-8341 Cellulaire alain.levac@plantpioneer.com
Bus: 613-487-3166 Cell: 613-223-8360 Fax: 613-487-3162
Certifié HACCP certified
4503, ch. Bourgon, St-Isidore
Revêtement extérieur Gouttière Siding Eavestrough Soffit and fascia Leaf guard system of fice@maizeinc.ca 613-488-3419 • 1 888-453-2553 Soffite et bordure de toit Système ''protège feuille''
Marcel Jr & Pascal Laviolette, prop
T: 613-524-2847 • F: 613-524-2720 • 1 866 524-2847 marcel@falaviolette.com • www.fermeavicolelaviolette.com Producteur, classeur, distributeur d’oeufs
PERTH • KINGSTON • KAZABAZUA, QC ST. ISIDORE • 613-524-2079 • 1-800-465-4927 • • • Propane Inc.
WWW.PROPANELEVAC.CA
Le Carillon, Hawkesbury ON.
4
Le jeudi 21 septembre 2017
Bonne journée pour la course Terry Fox
Hattie Meister d’Ottawa a été l’une des premières à s’inscrire à la course Terry Fox qui s’est déroulée au Parc provincial Voyageur près de Chute-à-Blondeau le dimanche 17 septembre. La grand-mère de 70 ans participe à ce défi depuis 18 ans en compagnie de membres de sa famille qui habitent la région. Cette année est spéciale pour elle, car maintenant, elle court pour son mari qui a été diagnostiqué d’un cancer du poumon.
Jesse Lajoie et son petit frère, Liam, précèdent leurs parents, Stéphane et Isabelle, alors que la famille amorce un circuit détente lors de la course Terry Fox au Parc provincial Voyageur près de Chute-à-Blondeau le dimanche 17 septembre. —photos Gregg Chamberlain
Consultez la version tablette de votre journal
Trois générations de coureuses: Katlynne Pharand (à gauche), Deborah Pharand, Hattie Meister, Jo-Anne Pharand et Abby Campeau, se sont rassemblées au Parc Voyageur à Chute-à-Blondeau pour une photo de groupe avant d’entamer le parcours de 10 kilomètres lors de la journée Terry Fox, le 17 septembre.
Rendez-vous simplement au journal Le Carillon
ÉLIGIBLE POUR UN REMBOURSEMENT JUSQU’À 4000$*
ZUBA CENTRAL CHAUFFE JUSQU'À -30 0 C ET PLUS
GARANTIE 10 ANS | PIÈCES ET COMPRESSEUR GARANTIE LIMITÉE
HYPER HEAT À -25 0 C CHAUFFE JUSQU'À -25 0 C
* Voir détails en magasin. Pour résidents de l’Ontario seulement
Faites affaire avec une équipe de professionnels
LORTIE RÉFRIGÉRATION INC. 202, rue Cameron, Hawkesbury, Ontario K6A 2X8 Tél. : 613-632-8742 • 1-800-336-0361 • Fax: 613-632-2074
DISPONIBLE SUR &
TÉLÉCHARGEZ Mon journal local
Le Carillon, Hawkesbury ON.
5
Le jeudi 21 septembre 2017
L’école Saint-Paul célèbre la rentrée scolaire
La Seigneurie, Centre de généalogie et d’histoire de Hawkesbury Né d’une
race fière
Auger Cette chronique généalogique a été réalisée par Jacques et Ginette Dupras, membres de La Seigneurie, centre de généalogie et d’histoire de Hawkesbury, pour rendre hommage aux ancêtres paternels de Luc Auger. Louis Auger, fils possible de Jean Oger dit Le-Baron, et Marie Louise Grisard, selon Mme Rina Auger, aurait eu quatre ans lors de son arrivée en Nouvelle-France. « Il (Jean) avait alors trente-deux ans et son épouse vingt et un. Il avait reçu en avancement de ses gages la somme de cent trente et un livres, comme le déclara le notaire Belliotte dans son acte du 20 juin 1653 et fut engagé par M. le la Dauversière à Laflèche. Il signait alors "Ian Og". » Son père est « originaire de Chemire-en-Charnie, arrondissement de Le Mans, Maine, comme quelques autres membres de la Grande Recrue de 1653. Défricheur, il laisse en France sa femme (M. Louise Grisard) et un fils (Louis) qui vinrent le rejoindre plus tard. Jusqu'en août 1656, il s'engagea au service du chirurgien Estienne Bouchard. Il exerçe les métiers de tissier et tanneur. En novembre 1662, il loue une concession de la veuve d'Ailleboust avant de céder le bail à Jean Cadieu un mois plus tard pour prendre en charge le redoute de l'Enfant-Jésus. » Jean décède le 17 novembre 1697 à Ville-Marie et y est inhumé la même journée. Sa veuve se noie un an plus tard et est inhumée à Ville-Marie le 6 novembre 1698. Générations 9 e Luc Auger – Silvia Marie Dia Groulx, f. de Delphis et Claudette Legault m. le 1932-06-11 à Saint- Bernardin, Ont. 8 e Gérard Auger – Dorothy Parisien, f. d’Émile et Ida M. Harty m. le 1956-08-11 à Thurso, Qc 7 e J. Charles Édouard Auger, navigateur – M. Rose Éva Paris, f. de Victor, briquetier, et Laura Richer m. le 1929-01-21 à Deschaillons, Qc 6 e Angéda Auger – Christiana Beaudet, f. d’Ernest, cult. et Vitaline Desrochers m. le 1898-04-10 à Deschaillons, Qc 5 e Damase Auger, agricult. – M. Camille Augé, f. de Joseph et Ursule Beaudet m. le 1858-02-01 à Lotbinière, Qc 4 e Joseph Augé, cult. – Rosalie Roireault/Laliberté, f. de Joseph, cult. et Marguerite Lemay/Poudrier m. le 1807-01-13 à Saint-Louis, seigneurie de Lotbinière, Qc 3 e Antoine Augé, cult. – Marguerite Beaudet, f. de Joseph et Charlotte Tousignant m. le 1766-02-03 à Lotbinière, Qc 3 e François Augé – Françoise Maillot, f. de René et Françoise Gauron m. le 1726-02-27 à Lotbinière, Qc 2 e Louis Auger – M. Antoinette Barabé, fille de Nicolas et Michelle Oinville m. vers 1691 1 re Jean Oger/Le Baron – Marie Louise Grisard m. vers 1650, de Chemire-en-Charnie, arr. Le Mans, Maine, France Louis épouse, vers 1691, Marie Antoinette Barabé, née et baptisée à Trois-Rivières, fille de Nicolas, né à Quincampoix, Seine-Maritime, France et Michelle Oinville, fille du roi (landry 352, dumas 304) et petite fille de Robert Barabé et Marie Tarou d’une part et de Pierre Oinville et Antoinette Bonnard de Paris, France d’autre part. Dix enfants, deux filles et huit garçons sont issus de ce mariage entre 1692 et 1716. 1 http://www.genealogie.org/ancetres/auger.htm 2 https://www.mesaieux.com/fr/noms-de-familles/A/Auger
L’École élémentaire catholique Saint-Paul de Plantagenet a organisé une semaine d’activités pour célébrer la rentrée d’une nouvelle année scolaire. La semaine s’est terminée par la messe de la rentrée, suivie d’une épluchette et dégustation de maïs pour le diner. « Se rassembler pour prier, célébrer et manger favorise un climat scolaire positif qui permet à nos élèves de mieux se connaître et développer de nouvelles amitiés », a déclaré la directrice de l’école, Maryse Legault. —photo fournie AU SERVICE DE LA COMMUNAUTÉ PROFESSIONNELS
www. editionap .ca
Nos publicitaires dépassent la concurrence d’un échelon.
Sylvain Rochon info@gauthierautoglass.com Rick Quan rick@gauthierautoglass.com Mario Ritchot mario@gauthierautoglass.com
Boite et tonneau Accessoires Équipement de travail Soins d’auto Démarreur et autres Remorques et abris
Caps and tonnos Accessories Work Equipment Car Care
Tél. : 1-613-632-4155 1-800-267-0850
T 613 632 4527 (GLASS) 1 866 632 4527 (GLASS) www.gauthierautoglass.com 209, rue McGill Street Hawkesbury, ON K6A 1P7 Auto start and more Trailers and Shelters
DENTUROLOGISTE SUR RENDEZ-VOUS 299-3, rue Principale, Grenville Qc J0V 1J0 1-819-242-3618 Anciennement Germain Charron Magalie Hüpfer d.d.
BESOIN D’ESTAMPES EN CAOUTCHOUC OU PRÉENCRÉES? s’adresser au bureau du Carillon
Pour faire votre généalogie, adressez-vous à La Seigneurie, centre de généalogie et d’histoire, Bibliothèque publique de Hawkesbury, 550, rue Higginson, Hawkesbury, Ont. K6A 1H1
1100, rue Aberdeen, Hawkesbury 613 632-4155
A215683
A188252
Le Carillon, Hawkesbury ON.
6
Le jeudi 21 septembre 2017
communautaire Le lien Club Le Réveil Déjeuner de l’âge d’or à la salle du Club de réveil, le 24 septembre, de 8h30 à 12h30, rue Bond, à Vankleek Hill. Renseignements : Lita Duval, 613- 678-3347. Fondation de la paroisse Saint-Joachim Fête de la Fondation de la paroisse Saint- Joachimde Chute-à-Blondeau, le dimanche 24 septembre. Messe à 11h. Dévoilement d’un monument identifiant le Sentier des souvenirs, buffet au Centre communautaire. Réservations : Rachèle St-Denis Lachaîne, 613-632-6484, racheledmond@bell.net Groupe de soutien Parkinson Groupe de soutien Parkinson aura lieu le 26 septembre à la Légion, 152 rue Nelson Est. En français de 10h à 12h et en anglais de 13h30 à 15h30. Renseignements : 1-800- 565-3000, poste 3422. Club d’âge d’or Le 25 septembre une session d’exercices, 9h30; sacs de sable, 13h15; cours de danse, 18h. Le 26 septembre cours de danse, 10h; activités libres, 13h15; une session de dards, 18h30. Le 27 septembre une session des exercices, 9h30; les dards et pétanques, 13h. Le 28 septembre, des activités libres, 13h30; Mechoui chez Constantin départ 15h. Le 29 septembre, un cours de danse, 13h. Le 30 septembre, il y a une danse pour tous, 19h30. Bibliothèque publique de Hawkesbury Contes par Mamili à la Bibliothèque publique de Hawkesbury, 550, rue Higginson, le 29 septembre, à 18h30. Contes sous la tente pour les 4 à7 ans, qui sont invités à apporter leurs toutous. RSVP : 613-632-0106, poste 2250. Whist militaire de Club Amitié Le Club amitié sans frontière de Grenville invite tout lemonde à une partie des cartes, whist militaire, le 8 octobre, 13h30. Info : 819-242-2622. Vente de garage Eglise St. Jude Vente de garage à l’Eglise St. Jude, 372 Geneviève, Hawkesbury, le 14 octobre, 9h à midi. Info: Evelyn au 613-678-3760. Souper communautaire annuel La Paroisse Notre-Dame-du-Sacré- Cœur invite tout le monde au souper communautaire annuel, le 14 octobre, à 18h, au centre communautaire de Grenville. Info : 819-242-6952. Le Lien communautaire est réservé uniquement aux organismes sans but lucratif de la communauté qui souhaitent annoncer des événements à venir. Dans la mesure du possible, veuillez nous faire parvenir l’information par courriel une semaine à l’avance à nouvelles@eap.on.ca. Le jeudi 21 septembre 2017
VOUS APPARTIENT LE F-150 LIMITED 2017
14 411 $ ** 4 750 $ 9 661 $
AJUSTEMENT PRIX EMPLOYÉS
ALLOCATION DE LIVRAISON
AJUSTEMENTS DE PRIX TOTAUX
JUSQU’AU 2 OCTOBRE
MICHAEL, Employé Ford du Canada
CAMERA 360°^
AIDE À LA MARCHE ARRIÈRE AVEC REMORQUE « PRO » EXCLUSIVE À LA CATÉGORIE 9
TRANSMISSION 10 RAPPORTS
SUPPLÉMENTAIRES 1000 $ †† DE PLUS, LES MEMBRES COSTCO ADMISSIBLES REÇOIVENT
SUR LA PLUPART DES MODÈLES FORD 2017 ET 2018
†
TROUVEZ-LE. PRENEZ LE VOLANT. IL EST À VOUS . VISITEZ FINDYOURFORD.CA OU VOS DÉTAILLANTS FORD DE L’ONTARIO.
Les véhicules peuvent être illustrés avec des équipements offerts en option. Le détaillant peut vendre ou louer à prix moindre. Offres d’une durée limitée. Offres en vigueur chez les détaillants participants seulement. Les offres de détail peuvent être retirées ou modifiées en tout temps sans préavis. Voyez votre détaillant Ford pour obtenir les détails ou communiquez avec le Centre de relations avec la clientèle Ford au 1-800-565-3673. Pour les commandes à l’usine, un client peut tirer profit des offres/incitatifs admissibles qui peuvent être différés et proposés aux particuliers par Ford au moment de la commande ou de la livraison, mais pas dans les deux cas. Les offres au détail ne peuvent être combinées à l’assistance-compétitivité des prix, à la réduction de prix aux gouvernements, aux primes pour la location quotidienne, au programme d’encouragement aux modifications commerciales ou au programme de primes aux parcs commerciaux. * Le Prix Employés Ford (« Prix Employés ») est offert du 1er juillet 2017 au 2 octobre2017 (la«Périodeduprogramme»),à l’achatouà la locationde laplupartdesvéhiculesFord2017/2018neufs (excluant tous lesChassisCab,modèles tronquésetdénudés,F-150Raptor,F-650/F-750,MustangShelbyMDGT350/GT350R,FordGT etFocusRS).LePrixEmployéss’appliqueauxprixduPlan«A»,habituellementoffertsauxemployésdeFordduCanada (excluant lesprogrammesnégociésavec lesTCA/Unifor).Levéhiculeneufdoitêtre livréoucommandéà l’usineparvotreconcessionnaire Ford participant pendant la Période du programme. Le prix des Employés ne s’applique pas aux véhicules ayant droit à l’assistance-compétitivité des prix, à la réduction de prix aux gouvernements, au programme de primes pour parcs commerciaux, aux primes pour la location quotidienne, ni aux programmes de fidélité Plans A/X/Z/D/F. ** Jusqu’au 2 octobre 2017, obtenez 14 411 $ en ajustements Prix Employés totaux à l’achat ou à la location d’un F-150 Limited 4x4 SuperCrew Cab Styleside, boîte 5,5’ 145 2017 neuf. L’ajustement total du Prix Employés Ford se compose de l’ajustement Prix Employés de 9 661 $ et de l’allocation de livraison de 4 750 $. Les ajustements Prix Employés ne s’appliquent pas aux véhicules ayant droit à l’assistance-compétitivité des prix, à la réduction de prix aux gouvernements, au programme de primes pour parcs commerciaux, aux primes pour la location quotidienne, ni aux programmes Plan A/X/Z/D/F. Les allocations de livraison ne peuvent être jumelées aux incitatifs proposés aux consommateurs par les parcs automobiles. †† Cette offre est en vigueur du 1er juillet 2017 au 2 octobre 2017 (« la période de l’offre ») seulement, et s’adresse aux résidents canadiens membres en règle de Costco, en date du 30 juin 2017 ou avant. Recevez 500 $ applicable à l’achat ou à la location d’une Ford Focus, Fiesta, C-MAX 2017 et 1 000 $ applicable à tous les autres modèles Ford (excluant le F-150 Raptor, Mustang ShelbyMD GT350/GT350R, Ford GT, les modèles dénudés et tronqués et F-650/F-750 et Fusion, Flex, F-150 [excluant les F-150 Raptor] 2018, [chacun un « véhicule admissible »]. Limite d’une [1] offre par vente ou location de véhicule admissible jusqu’à un maximum de deux [2] ventes de véhicules admissibles par numéro de membre Costco. Cette offre est cessible aux personnes domiciliées à la même adresse qu’un membre admissible de Costco. Les taxes applicables sont calculées avant déduction du montant de l’offre. ^ Les caractéristiques d’aide à la conduite ne remplacent pas la conduite attentive, le bon jugement et le besoin de contrôler le véhicule. 9 Catégorie des pick-up standard d’un PTAC de moins de 8 500 lb. Lorsqu’équipé convenablement. Aide du conducteur requise. Les caractéristiques d’aide à la conduite ne remplacent pas la conduite attentive, le bon jugement et le besoin de contrôler le véhicule. † Les Série-F sont les camions les plus vendus au Canada depuis 51 années consécutives. Basé sur les statistiques de ventes de l’Association des fabricants de véhicules du Canada, fin 2016. © 2017 Sirius Canada Inc. « Sirius XM », le logo SiriusXM, les noms et logos des chaînes sont des marques de commerce de SiriusXM Radio Inc. et sont utilisés sous licence. MD Marque déposée de Price Costco International, Inc. et utilisée sous licence. © 2017 La Compagnie Ford du Canada, Limitée. Tous droits réservés. Livrable avec la plupart des véhicules Ford neufs avec abonnement prépayé de 6 mois.
Le Carillon, Hawkesbury ON.
7
Damien Maze, à l’aube d’une carrière prometteuse!
À la fin de son adolescence, Damien, qui jusqu’alors, jouait principalement au hockey, décide d’explorer son talent musical en achetant sa première guitare acoustique et en suivant des leçons. Dès ses premiers cours, son professeur de guitare, l’auteur- compositeur-interprète North Easton de Rockland, remarque son talent et l’encourage à poursuivre ses efforts. Ce qu’il fait en mettant sur pied son premier band de garage, à Saint-Pascal, et avec lequel il commence à performer en acceptant de petits contrats. À partir de petits bars, le groupe est progressivement appelé
Une fois de retour au bercail, son album est masterisé à Georgetown, au même en- droit que de grands noms du country actuel, tel Kenny Chesney. Le premier single de l’album, Long Way Home , a ensuite fait ses débuts sur les pal- marès américains et par le fait même attiré l’attention de maisons de disques. Plus tôt cette année, DamienMaze signe donc avec la maison de disques AGR Records, une filiale d’AMGRecords et de SONY. « Depuis que j’ai signé, là ça bouge et ça ne lâche pas ! Je suis souvent débordé mais j’aime ça! » À travers les séances photos à Montréal
à performer presque tous les weekends et, de bouche à oreille, à faire de plus grands festivals. Il a entre autres assuré la première partie d’artistes reconnus, tels Chad Brownlee et Cayouche C’est justement après une prestation au Festival de la bine de Plantagenet, il y a un peu moins de deux ans, qu’il re- çoit un appel d’une agence de représen- tation d’artistes de Montréal, S-QUAD Communications , qui gère entre autres la carrière d’interprètes dont Boom Desjardins,
et les tournages vi- déo en Californie, il co-anime le Festival Howling at the moon de Nashville, festival qui célébrait l’éclipse d’il y a quelques se- maines. Ce spectacle servira d’ailleurs de tremplin à la tournée des États-Unis que Damien s’apprête à faire au début de la prochaine année et qui devrait s’éten- dre sur une grande partie de celle-ci. Le spectacle de- vrait être lancé sur Netflix sous peu et y figurer sa chanson et son vidéo durant le générique. Son album, dont la chanson Long
Plus tôt cette année, Damien Maze signe donc avec la maison de disques AGR Records, une filiale d’AMG Records et de SONY. Lancé le 15 septembre en Europe et bientôt disponible au Canada, l’album a été enregistré à Vancouver, dans le studio de Bryan Adams, et contient le single Long Way Home. —photo fournie
Damien Maze est né le 30 avril 1986 et a grandi sur une ferme laitière à Saint-Pascal-Baylon. Aîné de quatre enfants, il y a aussi fréquenté l’école, joué au hockey en plus vaquer à ses tâches sur la ferme, où il s’est découvert un amour pour la musique country. —photos Vicky Charbonneau
VICKY CHARBONNEAU vicky.charbonneau@eap.on.ca
Même si Damien doit s’habituer à être sous les projecteurs, c’est derrière sa guitare qu’il se sent le plus à l’aise. C’est d’ailleurs armé de sa guitare qu’il nous fait faire le tour de la ferme laitière sur laquelle il a grandi. Celle-ci a été passée de père en fils et, appar- tenant maintenant à son jeune frèreMiguel, il s’agit de la cinquième génération qui vaque à ses opérations et son développement. « C’est ici que le country a commencé pour moi, a confié l’aîné d’une famille de quatre enfants. J’ai toujours écouté du country et mes amis me surnommaient Cowboy . »
Damien Maze, jeune musicien country de Saint-Pascal-Baylon, ne laisse personne d’indifférent sur son passage. En plus d’avoir vu la sortie de son tout premier album en Europe le 15 septembre, figurant le single Long Way Home , il côtoie déjà plusieurs grands noms de la musique et s’apprête également à partir en tournée aux États-Unis une bonne partie de la prochaine année.
Way Home est disponible sur iTunes et Spotify, devrait être disponible sous peu au Canada et le vidéo demusique du single l’est également sur YouTube. Dans ses chansons, Damien s’inspire de situations qu’il a vécues. « Long Way Home , c’est quand j’étais avecma blonde aux Bahamas. Je conduisais et jeme disais que je ne voulais pas que ça arrête, se rappelle-t-il. Mais à unmoment donné, c’était une île donc il fallait bien qu’on revienne! » D’ailleurs, sa conjointe - et muse - , Marianne, le soutient depuis le début. Elle fera son possible pour le suivre pendant sa tournée. Bien qu’il sera loin de son patelin pendant un certain temps, ils entendent tous deux retourner s’installer à Saint-Pascal- Baylon, et éventuellement y fonder leur famille.
Cayouche, Dany Bédar et Dan Desnoyers. Depuis ce temps, Pierre Paradis et Stéphane Lanthier, ses deux agents, assu- rent la logistique afin de bien le préparer au monde de la musique. Ils l’appuient dans sa composition de musique, en organisant des sessions d’écriture avec l’écrivain de Los Angeles Gerry Stober. Ensuite, on l’envoie à Vancouver, question de faire connaissance avec son producteur, John Webster et d’en- registrer ses chansons. Là, il fait des rencontres assez spéciales : il a la chance de jouer aux côtés de Tom Cochrane, qui le complimente d’ailleurs en lui disant ‘ Y ou’re gonna go a long way, kid !’ ». De plus, il enregistre dans le studio de Bryan Adams et y fait la connaissance de Richie Sambora et de Bob Rock, deux grands personnages dans le monde de la musique.
Publié le jeudi par : La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par : Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398
BERTRAND CASTONGUAY Président bertrand@eap.on.ca
1100, rue Aberdeen, Hawkesbury, ON K6A 1K7 Tel.: 613-632-4155 • 1-800-267-0850 Fax.: 613-632-6383
YVAN JOLY Directeur des ventes yvan@eap.on.ca
Même si Damien doit s’habituer à être sous le projecteur, c’est derrière sa guitare qu’il se sent le plus à l’aise. C’est d’ailleurs armé de sa guitare qu’il nous fait faire le tour de la ferme laitière sur laquelle il a grandi.
FRANÇOIS LEGAULT Directeur de l’information francois.legault@eap.on.ca
Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone.
GILLES NORMAND Directeur de Production et Distribution gilles.normand@eap.on.ca THOMAS STEVENS Directeur de l’infographie et prépresse thomas.stevens@eap.on.ca
Publicité : yvan@eap.on.ca
Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause.
Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable.
Nouvelles : nouvelles@eap.on.ca
www.editionap.ca
Le Carillon, Hawkesbury ON.
8
Le jeudi 21 septembre 2017
HISTORIQUE
QU’EST-CE QUE LE JOUR DES FRANCO-ONTARIENS ET DES FRANCO-ONTARIENNES ? Le 25 septembre est d’abord l’anniversaire du premier lever du drapeau franco-ontarien qui a eu lieu en 1975 à l’Université Laurentienne à Sudbury. Ses deux créateurs, Michel Dupuis et Gaétan Gervais, ont créé un drapeau représentatif de son peuple : le trille pour l’Ontario, le lys pour la langue française, le vert pour les étés et le blanc pour les hivers. Le drapeau est devenu symbole officiel de la province en 2001. C’est seulement en 2010 que le 25 septembre est devenu le Jour des Franco-Ontariens et des Franco- Ontariennes. La loi sur cette journée officielle, adoptée à l’unanimité le 26 avril 2010 par l’Assemblée législative, proclame le 25 septembre de chaque année comme le Jour des Franco-Ontariens et des Franco-Ontariennes. Tous les ans, ce jour reconnaît la contribution de la communauté francophone de l’Ontario à la vie culturelle, historique, sociale, économique et politique de la province. La proclamation de cette journée est une action concrète de la province pour soutenir la communauté franco-ontarienne. POURQUOI EST-IL IMPORTANT DE CÉLÉBRER LE 25 SEPTEMBRE ? Fierté —Une célébration telle que celle du Jour des Franco-Ontariens et des Franco-Ontariennes suscite beaucoup de fierté chez ses participants. En effet, on se laisse parfois entraîner dans sa vie de tous les jours et on oublie pourquoi on choisit de parler le français au quotidien. Un rappel de l’histoire et des valeurs ramène ce sentiment de fierté. Pour ceux dont la langue maternelle n’est pas le français, mais qui l’ont appris, une journée de célébration de la langue peut leur donner un sentiment d’appartenance à une culture qui leur était autrefois moins familière. Prise de conscience— Plusieurs ne connaissent pas l’histoire de la communauté franco-ontarienne, qu’ils soient francophones ou francophiles. Cette célébration peut devenir éducative pour ceux qui souhaitent en apprendre davantage sur les Franco-Ontariens. Cet apprentissage peut mener vers une prise de conscience sur cette histoire, qui s’étend sur plus de 400 ans, et sur la taille de la communauté franco-ontarienne. Pour certains élèves, la culture franco-ontarienne est contenue entre les murs de leur école, donc le 25 septembre est une occasion en or de leur faire voir l’ampleur de la communauté et de ses valeurs qui se manifestent autant à l’intérieur qu’à l’extérieur du milieu scolaire. (suite, page 10)
Journée du drapeau Franco-Ontario
Le Centre Moi j’apprends Pour un avenir meilleur!
Informatique
Calcul
Lecture
Écriture
613-446-5312 613-748-3879
Rockland: Ottawa: Cornwall:
613-936-2227 Hawkesbury: 613-632-7979 C’est gratuit!
Caisse populaire d’Alfred limitée 499, rue St-Philippe, C.P. 231, Alfred ON K0B 1A0 613-679-2221
Le Carillon, Hawkesbury ON.
9
Le jeudi 21 septembre 2017
Journée du drapeau Franco-Ontario Le 25 septembre
…POURQUOI EST-IL IMPORTANT DE CÉLÉBRER LE 25 SEPTEMBRE ? (suite de la page 9) Présence —Le 25 septembre est une occasion parfaite pour souligner la présence des Franco-Ontariens dans la communauté. Les défilés dans les rues et les affiches un peu partout dans les villes donnent une visibilité à la collectivité auprès des individus ou des entreprises qui méconnaissent la communauté franco-ontarienne. Si, par exemple, un spectacle musical franco-ontarien a lieu dans une salle de spectacle dans le cadre du 25 septembre, le propriétaire de cette salle de spectacle est maintenant au courant de l’importance de la communauté et sera peut-être plus enclin ouvert à offrir des spectacles en français par la suite. Célébration— Les groupes qui font partie de la communauté franco-ontarienne travaillent durement intensément toute l’année pour faire rayonner la culture auprès de toute la communauté. Ils méritent tous que l’on souligne leurs efforts au moins une fois par année. Bien qu’il soit très pertinent de faire du 25 septembre une journée éducative, il est aussi très important qu’il s’agisse d’une journée de célébration pour tous ceux qui oeuvrent dans la communauté.
Chevaliers de Colomb d’Alfred
• Salle de réception la plus grande des environs pouvant accueillir 400 personnes
• 2 e salle pour 80 personnes • Accessible aux handicapés • Grand stationnement
POUR RÉSERVATION DE LA SALLE au 520, rue St-Phillipe, Alfred COMPOSEZ LE 613-679-4423 conseil 3486
Les événements dans votre communauté
A215379_TS
PLANTAGENET, ON
VANKLEEK HILL, ON
260 rue Main Type: Lever de drapeau Date : 25 septembre, 2017 Heure : 09:30 Organisateur : École St-Paul Contact : Maryse Legault Téléphone : (613) 673-4880
50, rue Home Type: Lever de drapeau Date : 25 septembre, 2017 Organisateur : École élémentaire catholique Saint-Grégoire Contact : Marc-André Chouinard Téléphone : (613) 678-2126
WENDOVER, ON
PLANTAGENET, ON
3250, rue Principale Type: Lever de drapeau Date : 25 septembre, 2017 Heure : Organisateur : École élémentaire catholique Saint-Joseph Contact : Lyne Levac Téléphone : (613) 673-5276
6150, chemin de comté 17 Type: Lever de drapeau Date : 25 septembre, 2017 Heure : Organisateur : École secondaire catholique de Plantagenet
Contact : Francine Chayer Téléphone : (613) 673-5124
www.hawkesbury.ca Fêtons ensemble la journée des Franco-Ontariens
Le seul organisme international d’expression française au service de la francophonie et de la jeunesse.
O N G - DE HAWKESBURY ET GRENVILLE
487, rue James, Hawkesbury, Ontario K6A 1T6
Le Carillon, Hawkesbury ON.
10
Le jeudi 21 septembre 2017
Journée du drapeau Franco-Ontario Le 25 septembre
Les événements dans votre communauté
L'ORIGNAL, ON
HAWKESBURY, ON
35, rue Longueuil Type: Lever de drapeau Date : 25 septembre, 2017 Heure : Organisateur : École élémentaire catholique
572, rue Kitchener Type: Lever de drapeau Date : 25 septembre, 2017 Heure : Organisateur : École secondaire catholique
Fier d’être Francophone!
Saint-Jean-Baptiste Contact : Gaby Myre Téléphone : (613) 675-4878
régionale de Hawkesbury Contact : Yanick Barrette Téléphone : (613) 632-7055
Garantit les meilleurs prix ! Guarantees the best prices!
ALFRED, ON
ST-EUGÈNE, ON
38, rue Saint-Paul Type: Lever de drapeau Date : 25 septembre, 2017 Heure : Organisateur : École élémentaire catholique Saint-Victor Contact : Jean-François Rainville Téléphone : (613) 679-4373
5050, rue Fatima Type: Lever de drapeau Date : 25 septembre, 2017 Heure : 09:30 Organisateur : École catholique Curé-Labrosse Contact : Yves Joanette Téléphone : (613) 674-2145
der la télé de chez nous! célébrer nos traditions anciennes et nouvelles! rêver l’av der la télé de chez nous! entendre tous les accents résonner dans ma langue! rêver l’av livre d’un auteur franco! regarder la télé de chez nous! entendre tous les acc ez nou s! cé lébr er nos t ra di ti ons an ci ennes et nouve ll es ! rê ver l’ aven ir en fr ança is . z nous! entendre tous les accents résonner dans ma langue! rêver l’avenir en français. r franco! regarder la télé de chez nous! entendre tous les accents résonner d re ga rd er l a télé d e ch ez nou s! célébr er nos t ra diti ons an ci ennes et nouve ll es ! rê rega rd er l a télé d e ch ez nou s! en te nd re t ous le s acce nt s ré sonner d ans ma l angu e! li re u n li vr e d’ un a ut eu r fr anco ! rega d r er l a é t lé d e h c ez nou ! s e nt en d r e to us regarder la télé de chez nous! célébrer nos traditions anciennes et nouvelles! rê regarder la télé de chez nous! entendre tous les accents résonner dans ma langue! lire un livre d’un auteur franco! regarder la télé de chez nous! entendre tous télé d e ch ez nou s! cé lé br er n os t ra diti ons an ci ennes et nouve ll es ! rê ver l’ av en ir e a télé d e ch ez nou s! en tend re t ous le s acce nt s ré sonner d ans ma l an gu e! r êv er l’a ve ni r d’ un a ut eur fr anco ! re ga d r er l a télé d e ch ez nou s! e nt en dr e to us l es accen ts ou s! cé lé br er n os t ra di t i on s an ci en ne s e t n ou ve ll es ! rêver l’ av en ir e n fr an ça i s . us! entendre t ou s les acce n t s r é sonner d an s ma l an gu e! rêv er l ’ave ni r en fra nç ai s. n co ! re ga rd er l a té lé d e ch ez n ou ! s e n t en dr e to us les a cc ents r é s o n n e r da ns a rd e r l a té lé d e c h e z n ou s ! cé l é br er n os t ra d i t i on s an c i en ne s et n ou ve ll es ! rê ve r l g a d r e r l a té lé d e ch ez n ou s! en t e nd re t o u s le s acce nt s ré so nn er d an s ma l an g u e ! r ê v er u n li vr e d’ un a ut eu r f r an co ! re ga d r er l a té lé d e ch ez n o u s ! e nt en d r e t o us l e s a Ê re franco c’est aussi : FAIRE PARTIE D’UNE GRANDE FAMILLE SANS FRONTIÈRE . der la télé de chez nous! célébrer nos traditions anciennes et nouvelles! rêver l’av der la télé de chez nous! entendre tous les accents résonner dans ma langue! rêver l av livre d’un auteur franco! regarder la télé de chez nous! entendre tous les acc ez nous! célébrer nos traditions anciennes et nouvelles! rêver l’avenir en français. z nous! entendre tous les accents résonner dans ma langue! rêver l’avenir en français. r franco! regarder la télé de chez nous! entendre tous les accents résonner d 454-110, ch. du comté 17, Hawkesbury ON • 613 632-0793 • www.intersport.ca té lé de chez n ou s! cé lé brer no s t ra di t i on s an ci en ne s et n ou ve ll es ! rê ve r l’ a v e nir e a té lé d e ch e z n ou s ! en te nd re t ou s e l s ac c e nt s ér s o nn er d an s m a l a n g u e! r êv er l ’a ve ni r d’ un a ut e u r f r a n co ! re g a rder l a é t lé d e chez n ou s! e nt en dr e to u s l es a cc en ts ous! célébrer nos traditions anciennes et nouvelles! rê ve r l’ avenir en français. us! entendre t ou s l e s ac ce n ts ré s o nn er d an s m a langue! r êv er l’avenir en f r a nç ai s . nco! regarder la té lé d e chez n ou ! s entendre tous l es a ccents r é s on n e r d ans arder la télé de chez nous! célébrer nos traditions anciennes et nouvelles! rêver l garder la télé de chez nous! entendre tous les accents résonner dans ma langue! rêver un livre d’un auteur franco! regarder la télé de chez nous! entendre tous les a
SPÉCIALISTE DE LAVIANDE MEAT SPECIALIST SOYONS FIER D'ÊTRE FRANCOPHONE
lun. - mer. 8h à 17h | jeu.- ven. 8h à 18h | sam. 8h à 16h
2567, route 17, L’Orignal ON K0B 1K0 613.675.4612 • 1.888.675.4612 • www.lorignalpacking.ca
1-888-332-3736 | CEPEO.ON.CA
Faites confiance à nos professionnels À votre service depuis 1988 1062, rue Ghislain, Hawkesbury, ON | Tél. : 613-632-4488 • 80, rue Principale Est, Hawkesbury, ON | Tél. : 613-632-2743 www.jeancoutu.com Soyons fiers d’être francophone
Le Carillon, Hawkesbury ON.
11
Le jeudi 21 septembre 2017
Hawkesbury à l’heure du rock avec ONTour
Quelque 1000 personnes ont attendu patiemment l’apparition d’un des meilleurs groupes rock des années 1980 lors du concert ONTour au Parc de la Confédération tard dans la soirée du 15 septembre. Le groupe Glass Tiger a démontré que l’attente en a valu la peine en offrant une prestation époustouflante à la hauteur de leur réputation. —photos Gregg Chamberlain
Steph Paquette a donné le ton de la soirée lors de l’ouverture du concert ONTour gratuit au Parc de la Confédération de Hawkesbury, le 15 septembre. En plus de présenter un répertoire de musique enlevante, le chanteur francophone populaire a également échangé plusieurs plaisanteries ludiques avec ses musiciens au grand bonheur de la foule de près de 1000 spectateurs rassemblés pour le spectacle de la soirée.
Le chanteur country-rock canadien Peter Hyatt et son groupe ont ravi la foule avec leur prestation énergique lors du concert gratuit ONTour du 15 septembre au Parc de la Confédération à Hawkesbury pour clôturer la saison du tourisme. La série de concerts, parrainée par le gouvernement provincial, fait partie des célébrations du 150 e anniversaire de l’Ontario.
Le bluesman Michael Wilcox avait toute l’attention des spectateurs présents lors du concert gratuit ONTour en offrant un répertoire de chants traditionnels et originaux de blues et de racines folkloriques au parc de la Confédération le long de la rivière des Outaouais à Hawkesbury le 15 septembre.
Le Carillon, Hawkesbury ON.
12
Le jeudi 21 septembre 2017
La championne canadienne du beatbox, Emilie
Carrey, de Sudbury, a démontré son talent dans ce style musical moderne alors qu’elle remplissait ses fonctions
Alan Frew, le principal chanteur du groupe Glass Tiger
d’animatrice du concert ONTour au Parc de la Confédération à Hawkesbury le 15 septembre.
Lors du concert ONTour du 15 septembre présenté au parc de la Confédération à Hawkesbury, le nombre de spectateurs semblait un peu faible en début de soirée, mais, à mesure que le soleil disparaissait à l’horizon, la foule devint de plus en plus nombreuse atteignant environ 1000 personnes alors que Glass Tiger et d’autres groupes se sont présentés sur la scène le long de la rivière des Outaouais.
Sophie Bonin Copropriétaire Rep des ventes 613-632-2656
Guy Bonin Courtier de record 613-678-0857
Gilles Fournier Rep. des ventes 613-678-7182
Michel Paquette Courtier 613-678-7799
Lise Picard Rep. des ventes 613-762-8370
Nathalie Gratton Courtier 613-678-0663
EXITREALTYPREMIER (1997), Brokerage 20 YEARS OF EXCELLENCE
Tel.: 613-632-0707 | 1, rue Main Street E., bureau 300, Hawkesbury | www.facebook.com/exithawkesbury VOTRE MAISON SERA LA PROCHAINE? WILL YOUR HOME BE NEXT?
SOLD
VENDU
SOLD
Nancy Levac Rep. des ventes 613-677-8037
André Deschamps Rep. des ventes 613-678-0498
1151 Labrosse St, St-Eugene
968GreenlaneRd,Hawkesbury
160-164HigginsonSt, Hawkesbury
VENDU
SOLD
VENDU
Jody Kennedy Rep. des ventes 1-514-716-8310
François Poirier Rep. des ventes 613-677-1349
817 Station St, Plantagenet
1010PetiteQuatorzeRd,Dalkeith
819 Station St, Plantagenet
Jacques Charlebois Rep. des ventes 613-678-7775
Sarah Bigelow Rep. des ventes 613-930-3103
Gilles Barrette Rep. des ventes 613-632-9303
Bassem Dagher Rep. des ventes 613-676-2740
Suzanne Blais Courtier 613-551-4989
Dominique Séguin Rep. des ventes 613-677-0850
EXITREALTYPREMIER (1997), Brokerage 20 YEARS OF EXCELLENCE
Le Carillon, Hawkesbury ON.
13
Le jeudi 21 septembre 2017
ALEXANDRE AUBRY alexandre.aubry@norja.net www.norja.net• 514 640-8648 HOROSCOPE
SIGNES CHANCEUX DE LA SEMAINE : SAGITTAIRE, CAPRICORNE ET VERSEAU BÉLIER (21 MARS - 20 AVRIL) Vous vous laisserez sûrement influencer par vos amis pour vous gâter considérablement. Vous déciderez de vous refaire une beauté et de prendre soin de vous-même selon les conseils d’un bon ami. TAUREAU (21 AVRIL - 20 MAI) Vous vous retrouverez au centre de toute l’attention pour une raison ou pour une autre. Vous vous occuperez d’un groupe qui pourrait bien vous rendre hommage, du moins vous féliciter chaleureusement. GÉMEAUX (21 MAI - 21 JUIN) L’idée de vous acheter une maison vous passera bien par l’esprit, surtout s’il y a le moindre changement dans la famille. À votre plus grand bonheur, vous aurez écho d’une naissance parmi vos proches. CANCER (22 JUIN - 23 JUILLET) Vous en aurez beaucoup à raconter. Même au travail, vous vous retrouverez sans cesse au cœur de grandes conversations, ce qui vous permettra d’élargir votre réseau de contacts et votre cercle social. LION (24 JUILLET - 23 AOÛT) Vous devriez vous sortir d’une situation financière compliquée avec brio. Vous maîtriserez parfaitement l’art de la parole et vous réussirez à mettre les gens de votre côté afin que tout le monde soit heureux. VIERGE (24 AOÛT - 23 SEPTEMBRE) Vous devrez faire un choix alors que vous n’aurez pas nécessairement toutes les infor- mations entre les mains. Essayez de vous fier à votre bon jugement et, dans la mesure du possible, évitez les paiements à long terme. BALANCE (24 SEPTEMBRE - 23 OCTOBRE) On pourrait bien vous faire une proposition en ce qui concerne votre carrière. Prenez le temps d’en discuter avec vos proches avant d’accepter, et ce, même s’il s’agit de l’emploi de vos rêves. SCORPION (24 OCTOBRE - 22 NOVEMBRE) Vous aurez besoin d’entretenir une vie soci- ale assez active. Il ne serait pas mauvais d’inclure davantage votre amoureux dans vos différentes activités pour retrouver un peu plus de passion entre vous. SAGITTAIRE (23 NOV. - 21 DÉC.) Le téléphone ne dérougira pas. Vos clients auront fortement besoin de vous et, un autre tantôt, ce sera plutôt vos amis qui vous chercheront. Vous serez en demande en raison de votre efficacité. CAPRICORNE (22 DÉCEMBRE - 20 JANVIER) Vous pourriez décider de changer de voit- ure. Toutefois, soyez patient pour négocier un bon prix, car le vendeur finira par vous faire une offre plus intéressante. Un voyage pourrait se décider spontanément. VERSEAU (21 JANVIER - 18 FÉVRIER) En calculant votre budget, vous réaliserez que vous avez les moyens de vous accorder un voyage dans le Sud pour vos prochaines vacances, ou encore, une magnifique escapade en amoureux. POISSONS (19 FÉVRIER - 20 MARS) Quelques changements s’imposent aussi bien dans votre couple et à la maison qu’au travail. Laissez les émotions s’apaiser quelques jours avant de passer à l’action. Certaines décisions auront également besoin de mûrir. Semaine du 17 AU 23 SEPTEMBRE 2017
MOTS CROISÉS
JEU NO 516
comestible. 5- Bracelet à sept anneaux. – Année. 6- Qui a perdu sa vicacité. – Rivière d’Alsace. 7- Personnel. – Inflammation de l’urètre. 9- Conjonction. – Eut la conviction de. – Petite crêpe de riz fourrée. 10-Rend moins lourd. – Se dit d’une humeur de dispositions bonne ou mauvaise. 11-Plante cultivée pour ses fleurs odorantes. – Où tout est normal. 12-Aller ça et là. – Prît fin. – Inspiratrice d’un artiste. – De même. 8- Plante bulbeuse.
les sépare. 8- Flèche. – Pays de l’Eu- rope. 9- Fabricant de levure de bière. – Indéfini. 10-Entendue. – Qui exis- tent dès leur naissance. 11-Aurochs. – Tenue à garder le lit par suite de fatigue. 12-Instrument pour la mesure des poids. – Extravagant. VERTICALEMENT 1- Champignons. 2- Qui a été amputé. – Rivière de France. 3- Racine aux propriétés vomitives. – Enlevées de force. 4- Titre d’honneur. – Poisson de mer
RÉPONSE DU NO 516
HORIZONTALEMENT 1- Industrie fabriquant des gamelles. 2- Débordait sur quelque chose, dans l’es- pace. – Doublée. 3- Liquide émis par les glandes reproductri- ces mâles. – Vent.
4- Sécrétion organique. – Acquière. – Évalue avec soin. 5- Amarrer une chaîne à l’organeau d’une ancre. 6- Personnel. – Emprisonnes. 7- Qui sont les plus récentes. – Une lettre
JEU NO 516
RÈGLES DU JEU : Vous devez remplir toutes les cases vides en plaçant les chiffres 1 à 9 une seule fois par ligne, une seule fois par colonne et une seule fois par boîte de 9 cases. Chaque boîte de 9 cases est marquée d’un trait plus foncé. Vous avez déjà quelques chiffres par boîte pour vous aider. Ne pas oublier : vous ne devez jamais répéter plus d’une fois les chiffres 1 à 9 dans la même ligne, la même colonne et la même boîte de 9 cases.
Le Carillon, Hawkesbury ON.
14
Le jeudi 21 septembre 2017
Les honneurs pour une jeune de Plantagenet
Alyssa Cross, une élève de 12e année à l’École secondaire catholique de Plantagenet, a remporté une première et quatrième places dans la catégorie Sauteur 1.10 m au championnat de sport équestre de l’Association Trillium Chasseurs et Sauteurs du 30 août au 3 septembre à Caledon, Ontario. Alyssa Cross et sa jument Juno ont également terminé en deuxième position dans la catégorie sauteur 1.10 m pour la zone de l’est-ontarien. Ce championnat a accueilli des cavaliers de sept zones de l’Ontario pendant toute la fin de semaine. Cross pratique l’équitation depuis qu’elle a 8 ans et ça fait maintenant deux ans qu’elle monte sa jument Juno, âgée de neuf ans. Pour se préparer pour des compétitions, Cross pratique de quatre à cinq fois par semaine. « L’expérience vécue fut extraordinaire et les émotions sont indescriptibles, » a déclaré Alyssa Cross. « Ce sont deux ans de travail acharné qui ont enfin porté fruit! ». Alyssa Cross rêve un jour de participer aux Jeux olympiques.
E213868PM
CINÉMA
CAFÉ LITTÉRAIRE Le dimanche 24 septembre – 14h - 16h Famille Berthiaume et François-Xavier Simard. Une signature du livre présentant une famille pionnaire de Hawkesbury. SOIRÉE HISTORIQUE Le mercredi 27 septembre – 17h présentation des oeuvres de LA FORÊT DES HOMMES et Coup de coeur du public avec une projection du documentaire LA RIVIÈRE SE RACONTE – Rivière Beaudet passant sur le territoire ontarien. ATELIER ÉCRITURE 14 et 15 octobre PAROLES DE CHANSONS avec Louise Ethier RECYCL’ART 24h / 7 jours / 12 mois 8 artistes canadiens en création d’oeuvres conçues avec des matériaux récupérés. Exposition extérieure accessible. GALERIE OUVERTE 7 JOURS 10 h à 16 h en semaine et weekend. Le Café du Chenail est WIFI… Boutique cadeaux et chocolat Soma en exclusivité. Billets et
LACHUTE
Grenville (QC) 819-242-3131
10 000$ BINGO
LAURENTIAN CINEMA
FROM FRIDAY SEPT 22
Salle de Bingo Lachute 505, rue Bethany, local 113 450-562-2964 LIC201511018694-01 Il est interdit de vendre ou de procurer à un mineur un livret, une carte de Bingo ou un billet-surprise + 1000$ de boni,carte bleue en 50 boules,carte orange en 51 boules,carte verte en 52 boules,carte jaune en 53 boules,carte rose 3500$ si non gagné BINGO Tous les lundis, mercredis, jeudis, vendredis, samedis et dimanches à 18h45 VENDREDI 6 OCTOBRE 2017 100$ 200$ 1000$ 100$ 200$ 1000$ 100$ 200$ 1500$ 100$ 200$ 1500$ 100$ 200$ 2500$
FRI AND SAT. AT 7:00 MON.TUES. WED. 6:30 SUNDAY MATINÉE AT 1:30
EN FRANÇAIS DIM. ET JEU. À 6H30 MATINÉE EN FRANÇAIS DIM. À1H30
ALSO PLAYING
LAURENTIAN
G
reservation: 613-632-9555 www. lechenail1975 .com
FRI. AND SAT. AT 7 P.M. MON. TUES. WED. AT 6:30 P.M. SUNDAY MATINEE AT 1:30 P.M. EN FRANÇAIS DIM. ET JEU. À 18H30
2, rue John, Hawkesbury, ON centre culturel
FACEBOOK.COM/ CINEMA LAURENTIAN
Le Carillon, Hawkesbury ON.
15
Le jeudi 21 septembre 2017
Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20Made with FlippingBook Online newsletter