Reflet_2012_11_08

ST-ISIDORE 613-524-2079 1-800-465-4927

PERTH KINGSTON KAZABAZUA, QC

Vol. 27, No 24 • NOVEMBER 8 NOVEMBRE 2012 • 28 pages

YOURWISH IS YOUR COMMAND! Learn how to channel the cosmic forces of the universe to give you whatever you desire. With a verbal command you summon your own personal Genie granting you your every wish. Money, romantic love, power, luck, health can be yours. Eliminate bad luck! Wipe out debts! Wealthy benefactor will send you a FREE CD revealing the secret. Once in a lifetime opportunity. Limited time only! CALL NOW 613 764-0694

H O M M A G E A U X A N C IE N S C O M B A T T A N T S Le jour du Souvenir, qui s’est tenu le 4 novembre dernier à Casselman, a vu, pour une 13e année consécutive, l’instigatrice Aurore Crann être l’hôtesse de la cérémonie en mémoire des anciens combattants. Afin de rendre hommage à tous ceux qui se sont battus au nom du Canada, Mme Crann a reçu d’anciens combattants, le maire de Casselman mais aussi des parents qui ont perdu leur enfant au champ de bataille. Les députés provinciaux et fédéraux, Grant Crack et Pierre Lemieux, ont répondu présents afin d’assister à cette commémoration. Une gerbe de fleurs a, entre autres, été déposée pour que l’on se rappelle des vétérans. D’autres cérémonies auront lieu dimanche prochain, y compris à Embrun et à Russell.

Municipalité de RUSSELL Township

The Vars Cenotaph was the scene of the community’s annual Remembrance Day service, held on November 4. Local veterans and representatives from various organizations, including City of Ottawa police and fire departments, École St-Guillaume, Vars Optimist Club, St. Andrew’s Church Anglican Women, Vars Community Association, Vars and Area Women’s Business Network, Royal Canadian Legion Branch 372 (Russell), laid wreaths. Above, Vars veterans salute at the Vars Remembrance Day service held at the Vars Cenotaph on November 4. Other ceremonies will be held on Sunday in Embrun and Russell.

7

613 443-1221

ÉCRAN GÉANT

December 31 st NEWYEAR’S PARTY Reserve your tickets now ! Landmark on New Year’s Eve at 9 PM Buy tickets in advance $25 or at the door $28

Menu starting from RESERVE NOW ! Roomavailable for up to 60 people Special menu from$19.95 to $29.95 to $ 29 99 $ 19 99 XMAS PARTY SPECIAL

LIVE BAND every SaturdayNIGHT

Mets à emporter

Place d’Embrun

2 e étage 767, rue Notre-Dame, Embrun

www.lucky7sportsbar.com

Une Sainte avec de la parenté à Embrun?

Photo courtoisie

Lors de son souper du 23 octobre, le Club Richelieu Embrun avait le double honneur de recevoir Soeur Huguette Parent, s.c.o., ainsi qu’une importante délégation de la familleBruyèred’Embrun. SoeurHuguetteapubliéunebiographiedeSoeurElizabeth Bruyère en 2011 et nous a parlé de cette Sainte en devenir. Est-ce que Mère Bruyère serait la patronne des Franco-ontariens? Sera-t-elle élevée au même rang que Mère Marguerite d’Youville et Kateri Tekakwita, toutes deux déclarées Saintes récemment. C’est le 27 janvier 1978 que la Cause de béatification de Mère Bruyère est déposée au Vatican. De nombreuses publications et études viennent soutenir cette candidature. Comme en témoigne la thèse de Soeur Huguette, c’est la vertu de charité qui ressort de tous les écrits, les lettres, ainsi que la vie exemplaire deMère Bruyère. « Je remercie la famille Bruyère pour sa présence ainsi que nos membres qui ont écouté avec beaucoup d’intérêt cette conférence unique, d’affirmer le président Gilles Gratton. Et peut-être qu’un jour, nous aurons nous aussi une Sainte patronne dont la famille est profondément enracinée à Embrun. »

Clinique de denturologie LACROIX Denture Clinic

225, Main Ouest, suite 102 Hawkesbury (Ontario) K6A 3R7

613 632-0780 www.lacroix-dent.ca

Mélanie Lacroix, Serge Lacroix, Geneviève Bruneault

Vous regrettez la perte de vos dents ?

Même avec une bonne hauteur osseuse, il est possible que vous soyez inconfortables avec vos prothèses dentaires. L’adaptation n’est pas toujours évidente; il est difficile de supporter un objet qui bouge ou qui n’est pas stable dans notre bouche. Il peut s’agir également d’une raison psychologique; certaines personnes regrettent beaucoup la perte de leurs dents. Il peut aussi y avoir une raison physiologique; certaines personnes ont une bonne crête osseuse, mais leurs muscles et leurs gencives y sont rattachés très haut et aussitôt qu’elles parlent ou ouvrent la bouche, les muscles bougent et font décoller la prothèse de la gencive. Le simple fait de mastiquer fait bouger la prothèse puisqu’on mange

tous d’une façon qui n’est pas uniforme ni égale de chaque côté. Y a-t-il une solution? Suivez nos chroniques ou consultez-nous pour évaluer vos alternatives...

Winchester District Memorial Hospital Foundation Christmas Wish Tree 2012

How the Program Works Step 1: Write the name of the person(s) you wish to commemorate on the curved line below each ornament. Step 2: Complete the Donation Card at the bottom of this page. Step 3: Include the Donation Card, your gift and one of the ornaments in an envelope (keep one ornament for your tree). Step 4: Return the envelope to the WDMH Foundation before December 26 to ensure that our sponsors double your gift! We will proudly display your ornament on our special Christmas Wish Tree, located in the lobby of the Winchester District Memorial Hospital, from November 12 to January 12. There are many people who may have touched your life in some way. We invite you to make a donation to the WDMH Foundation in their memory or honour – a parent, husband, wife, sister, brother, doctor, health care provider, neighbour, colleague or a veteran.

Matching from November 14-20

Matching from November 21-27 , Findlay Creek/Osgoode

*Locations accept donations

“In memory of our dear residents who have passed on.”

*Location accepts donations , Russell *Location accepts donations

Matching from December 5-11

*Location accepts donations

Matching from November 28-December 4

*Location accepts donations , South Mountain , Morrisburg *Location accepts donations

“In memory of our Brother and Partner, Pat Chambers.”

*Scotiabank locations accept donations , Chesterville/Avonmore

Matching from December 19-25

Matching from December 12-18

The above sponsors will be matching your Christmas Wish Tree gifts, dollar for dollar, up to the amounts indicated above. We encourage you to drop off your donations in person at any of the businesses indicated*, during their normal operating hours. Alternately, you may always drop off or mail in your donation to the WDMH Foundation. All donations, regardless of when or where they are received, will be matched as identified. Please support these community-minded businesses this holiday season, as they have so generously committed to increasing the impact of your Christmas Wish Tree gifts through their participation.

Addresses of Matching Gift Partners Accepting Donations**

Russell Meadows S ti b k R ll co a an , usse Scotiabank, Osgoode Scotiabank, Morrisburg WDMH Foundation

Scotiabank, Chesterville S ti b k Fi dl C k co a an , n ay ree

475, Church St., Russell 1116 C i St R ll oncess on ., usse 5677 Main St., Osgoode 37 Main St., Morrisburg 566 Louise St., Winchester

5 Main St., Chesterville

4760 B k St Fi dl C k an ., n ay ree

Scotiabank, South Mountain 10619 Main St., South Mountain

Scotiabank, Avonmore wdmh.on.ca/foundation

3287 Main St., Avonmore

facebook.com/wdmhfoundation ** Donation boxes will be available at the above locations from November 1- January 1

If you prefer, you can obtain cardboard ornaments and donation forms (with envelopes) at the above sponsors who are accepting donations.

Donation card

Yes, I want to make a gift of (amount): in memory/ in honour of (name): Your relationship to the commemorated: Your name:

Enclosed is my cheque payable to the WDMH Foundation.

I prefer to use Visa MC

Email: Phone: Address:

Card #

Expiry date: Name on card:

Address must be complete & legible in order to receive your official income tax receipt. City/Town: Postal code: Yes, send me quarterly-e-updates from WDMHF

Signature:

Agricole Commercial Résidentiel “Bunk Silo” Fosse à purin

Des problèmes avec votre eau? Le goût, l’odeur ou la couleur de votre eau vous déplaît? Vous avez des problèmes d’entartrage du chauffe-eau, du lave-vaisselle ou de la pomme de douche? Un système de traitement d’eau peut venir à bout de ces désagréments. Puisqu’un tel achat peut demand- er un investissement considérable, n’hésitez pas à demander l’avis de spécialistes. Déterminez la nature du problème. S’il s’agit de l’eau provenant d’un aqueduc, vous pouvez obtenir un rapport de qualité auprès de votre municipalité. Si votre demeure n’est pas reliée à un réseau d’aqueduc, vous devez faire analyser votre eau par un laboratoire. Les filtres Les filtres peuvent régler les problèmes de goût ou d’odeur de l’eau. Ils agissent aussi sur l’apparence et retiennent certains contaminants. Cependant, ils n’éliminent pas les micro- organismes. Ces appareils, plutôt économiques, sont vendus dans les quincailleries, les grandes surfaces ou dans des boutiques spécialisées en traitement de l’eau. Les adoucisseurs Une eau dure peut être traitée avec un adoucisseur. Le problème de l’eau dure provient d’une concentration trop élevée de calcium et de magnésium. Un adoucisseur échange ces minéraux contre du potassium et du sodium, ce qui réduit considérablement la dureté de l’eau. L’eau étant devenue plus douce, les problèmes d’entartrage et les odeurs de minéraux ont tendance à diminuer. Les distillateurs Vendus par les détaillants de systèmes de traitement d’eau, les distillateurs éliminent les minéraux et les contaminants biologiques. L’eau distillée est ainsi désinfectée et son goût s’en trouve amélioré. L’osmose inversée Ce système purifie l’eau grâce à une membrane qui retient les métaux, les minéraux, les substances chimiques organiques et les sels. L’osmose inversée permet d’obtenir une eau pure qui ne produit pas de tartre. Les ultraviolets La filtration aux ultraviolets s’attaque aux micro-organismes. Ce système n’élimine pas les particules, les métaux et les minéraux, mais il peut être jumelé à un autre dispositif de traitement d’eau.

• Résidentiel • Commercial • Industriel

FONDATIONS NDATIONS A D A Solutions pour

Depuis 1989

Alain Papineau 613 223-3181

613 764-1530 • Marc Brisson Casselman, ON info@fondationsbrisson.com

www.technometalpost.com

DISPONIBLE Communiquez avec nous dès maintenant au 613 443-2741 à pubreflet@eap.on.ca

DISPONIBLE Communiquez avec nous dès maintenant au 613 443-2741 à pubreflet@eap.on.ca

COUVRE PLANCHER

CO

FLOOR

FLOOR COVERING INC. (1997) INC. (1997) est à votre service depuis plus de 34 ans!

613 443-5538 781-C, RUENOTRE-DAME, EMBRUN, ON

Prop. : Marc Brisson Tel. : 613 764-9995 www.brissonroofing.com

TRAITEMENT D’EAU WATER TREATMENT

DISPONIBLE Communiquez avec nous dès maintenant au 613 443-2741 à pubreflet@eap.on.ca

Pierre Desforges T. : 613 524-2177 F. : 613 524-3248

4582-B Ste-Catherine St., St-Isidore, ON K0C 2B0 www.ecowater.ca duracana@bellnet.ca

DISPONIBLE Communiquez avec nous dès maintenant au 613 443-2741 à pubreflet@eap.on.ca

DISPONIBLE Communiquez avec nous dès maintenant au 613 443-2741 à pubreflet@eap.on.ca

Bureau 613 443-2741 • Téléc. : 613 443-1865

Diane Cubaynes-Leduc, du réel à l’imaginaire ARTS & CULTURE editionap.ca

elle à dire. Les voyages, la nature et les animaux sont en elles, et c’est tout naturellement qu’elle les jette sur son tableaude lin. Le spectateur- voyeur s’en rend tout de suite compte lorsqu’il s’arrête devant L’oiseau rouge, Le Hibou et encore Le Coucher du soleil. Il se surprend à scruter les moindres détails des Canards car les coups de pinceau sont fins, délicats, précis, et la représentation si fine et si réelle. Diane joue habillement avec le réalisme, et c’est justement ce point qui charme son vis-à-vis. Fasciné par la réalité et les couleurs explosant de chaque œuvre, on ne peut que se laisser transporter par sa création profonde, si près de chacun. Et, tout doucement, le voyeur devient spectateur illuminé et fasciné par ce que dégagent les mouvements, les courbes et les couleurs des œuvres de Diane. Puis, chacun découvre encore plus de richesse, de subtilités et de nouveautés dans les toiles de l’artiste. Parce qu’il y a des choses cachées dans certaines d’entre elles. L’artiste se plaît à jouer entre le réalisme et l’abstrait. Et l’aventure amène tout doucement le spectateur devenu amoureux vers un autre monde de découvertes, le plongeant dans une profondeur artistique inattendue qu’on observe au fil du temps. La révélation se fait alors pour le passionné comme pour le plus grand des néophytes. On ne ressort pas indifférent d’une telle découverte. Mme Cubaynes-Leduc touche d’une manière ou d’une autre. Et, finalement, on en vient à saisir le sens

ANNIE LAFORTUNE annie.lafortune@eap.on.ca

EMBRUN | Liberté, amour, respect et partage sont autant de valeurs que l’artiste révèle dans chacune de ses toiles. Elle sait naturellement faire voyager le plus terre-à-terre des curieux qui s’attarde devant l’une d’elles… Impossible de passer froidement à côté de l’artiste et de ses œuvres sans ressentir une sorte d’attirance tellement une forme de sérénité nous envahit. On saisit toute la fragilité et l’amour de la nature de Diane Cubaynes-Leduc parce qu’elle sait juxtaposer le monde réel et l’imaginaire sur ses nombreuses créations depuis tellement longtemps. Desavilled’Ottawanatalejusqu’àEmbrun, où Mme Cubaynes-Leduc vit désormais, en passant par Edmonton, Cancun, la Floride et la République Dominicaine, la globe-trotteuse a ramené de ses voyages les espaces, la liberté, l’amour, celui des paysages mais surtout celui des animaux. Elle a choisi le naturalisme, le réalisme, dans la façon d’opérer de certaines de ses créations, et l’acrylique comme fibre textile parce que cela lui permet d’exprimer, par le jeu des mouvements et des sujets, sa profonde affection pour ce qui l’entoure. Et cette dernière transpire dans toutes ses toiles. « J’aime les animaux et tout ce qu’il y a dans cette magnifique nature », se plait-

Photo Annie Lafortune

L’artiste jette sur ses toiles de lin l’amour inconditionnel qu’elle reçoit des animaux et de la nature.

l’amour. On peut se rendre au vernissage de Diane Cubaynes-Leduc, qui expose pendant tout le mois, le dimanche 11 novembre, de 11 h à 14 h, à la Maison des Arts d’Embrun.

entier des mots pourtant si simple de cette surdouée : « J’aime la vie, point final. » Parce que la pensée de la nature, filtrée par la mémoire et sortie en pleine couleur, forme non seulement la réalité mais amène aussi à l’imagination, magie créatrice de la vie, de

LAISSEZ-NOUS TESTERVOTRE FORD AVANT QUE L’HIVER NE LE FASSE ! Le temps froid exige plus de votre véhicule. Chaque composant doit travailler plus fort pour vous emmener à bon port. Nos techniciens formés par Ford peuvent préparer votre véhicule pour qu’il donne son meilleur rendement. Ils examineront votre véhicule des phares jusqu’au tuyau d’échappement afin que l’hiver ne puisse jamais l’affecter.

FAITES CONFIANCE AUX EXPERTSQUI CONNAISSENT LEMIEUXVOTRE FORD.

PLAN ‡ Beaucoup plus que de l’huile* et un filtre.

Chacun de nos techniciens formés par Ford est certifié pour vérifier bien plus que l’huile et le filtre de votre Ford. Avec un forfait d’entretien complet, votre véhicule sera soumis à une vérification complète d’un maximum de 83-points, y compris la vérification et la permutation des 4 pneus. Ainsi, vous pourrez prendre le volant en sachant que tout fonctionne comme un charme.

59 99 $ ‡ POUR SEULEMENT

LE

83 DE JUSQU’À

385 $ DE JUSQU’À

ÉCONOMIESPOTENTIELLES DE CARBURANT

RAPPORT DE RENDEMENT COMPLET

VÉRIFICATION

POINTS

VÉRIFICATION DE TOUTES LES DURITES, COURROIES ET LIQUIDES.

LORSQU’EFFECTUÉ CONJOINTEMENT À UN PROGRAMME D’ENTRETIEN RÉGULIER. ◊

DE PLUS, PERSONNE NE VEND DES PNEUS À MEILLEUR PRIX. ††

Pour obtenir plus de détails et d’offres, rendez visite à votre détaillant Ford ou ford.ca

Toutes lesoffresse terminent le 15décembre2012.Lesoffrespeuventêtre retiréesen tout tempssanspréavis.Voyezvotreconseillerauservicepourobtenir tous lesdétails.Les taxesapplicablesetécoprélèvementsprovinciauxsontensus.Leconcessionnairepeutvendreàprixmoindre.Disponiblechez les détaillantsparticipantsseulement. ‡ Cetteoffrenes’appliquequ’auxvéhiculesà rouesarrièresimples.Modèlesdieselnonadmissibles.*Jusqu’à5 litresd’huile.Les fraisdedispositionpourraientêtreensus.Nes’appliquepasauxmoteursdiesel. ◊ CemontantestétablipouruneFordFusionV6automatique dont lacotedeconsommationmixteenvilleetsurrouteestde10L/100km(aprèsmiseaupoint),selonunkilométrageannuelde24000kmetuncoûtde1,29$ le litred’essence.Laréductionde laconsommationdecarburantet letauxderéductiondesémissionsdépendentdumodèle,de l’année,dumodèle etde l’étatduvéhicule. †† Pourpouvoirprofiterduprixannoncéparunconcurrent :(i) lespneusdoiventêtreachetésetmontéschezvotreconcessionnaireFordparticipant;(ii) leclientdoitprésenter l’annonceduconcurrent(comportant leprix inférieur), laquelledoitavoirété impriméedans les30 joursde la vente;et(iii) lespneusachetésdoiventêtrede lamêmemarque,avoir lesmêmesflancset lesmêmes indicesdevitesseetdechargequeceuxprésentésdans l’annonceconcurrente.Offreenvigueurchez lesconcessionnairesFordparticipantsseulement.Cetteoffres’appliqueaucoûtdespneusseulementetne comprendpas lesfraisdemain-d’oeuvre, lestigesdesoupapes,demontage,d’équilibrage,d’élimination,ni lestaxesapplicables.Cetteoffrenes’appliquepasauxprixannoncésà l’extérieurduCanada,dansdesannoncessureBay,pardesgrossistesdepneusetdesdétaillantsdepneusen ligne,niauxsoldesde fermeture,commandesspéciales,produitsdiscontinuésetoffresde liquidation.Offred’unedurée limitée.Lesoffrespeuventêtre retiréesoumodifiéesentouttempssanspréavis.Voyezvotreconseillerauservicepourobtenirtous lesdétails.©2012LaCompagnieFordduCanada,Limitée.Tousdroits réservés.

ARTS & CULTURE

editionap.ca

Initiation au monde musical pour les jeunes enfants

une variété d’instruments de musique. Encouragé par le mimétisme des autres petits du groupe et par les parents, l’enfant prend confiance en lui et se laisse aller dans l’évolution des exercices musicaux. Les plus vieux, les 4-5 ans, exploreront eux l’univers de l’improvisation chantée alors que les plus jeunes (6 mois à 18 mois), celui de l’improvisation du mouvement et des syllabes. Et cela avec une comptine populaire traditionnelle provenant d’ici et de différents pays, différentes cultures. Angie Dupuis, qui a suivi les cours du Dr Lili Levinowitz, professeur en éducation musicale à l’Université Rowan aux États- Unis, porte aussi le chapeau de directrice. Ainsi, avec l’aide du Dr Levinowitz, elle a ouvert une école à Ottawa pour ensuite poursuivre sur sa lancée à Embrun, où elle vit, à Limoges et à Orléans. « Les classes sont

ANNIE LAFORTUNE annie.lafortune@eap.on.ca

De la musique, du rythme, de la danse et un langage musical international, voilà ce que les tout-petits, âgés de 0 à 5 ans, peuvent apprendre avec leurs parents ou un autre membre de la famille. Music Together est un programme né en 1987 aux États-Unis qui permet aux parents et aux enfants d’entrer dans l’univers de la musique, du son et du mouvement en offrant à l’enfant la possibilité de développer son côté musical. Ce programme connu, populaire en Europe et au Japon, offre aux plus jeunes de jouer avec les syllabes tout en chantonnant ou encore en faisant connaissance avec

Photo courtoisie

Lancement du livre La magie de Noël de Lise Bédard

Les petits ont une oreille musicale très développée et c’est avec plaisir et tout naturellement qu’ils chantent et dansent. Initiation au monde musical pour les jeunes enfants

formées de six à 12 enfants qui sont toujours accompagnés d’un membre de la famille. Le cours s’échelonne sur une période de 10 semaines et permet aux bambins de grandir dans le développement de la musique et à l’introduction aux différentes langues puisque nous utilisons des comptines en français, en anglais, en espagnol et même en japonais. Ils apprennent le rythme,

les mouvements harmonieux musicaux et bien sûr touchent au vocal. L’ouïe est très développée chez l’enfant et il a une capacité incroyable d’apprentissage. C’est facile à leur âge parce que tous les enfants sont musicaux », de conclure Angie. On peut en apprendre davantage sur ce programme qui tend à se développer en tapant le www.cappellamt.com

Le livre raconte l’histoire d’une fillette de 10 ans, enfant unique, dont le père s’absente souvent. Elle désire un chien comme cadeau de Noël. Mais son père fait la sourde oreille. Dans la nuit de Noël, un petit chien blanc à moitié gelé vient gratter à la porte. D’où vient-il puisqu’il n’y a aucune trace dans la neige fraîche? Pour tous les jeunes amoureux des contes de Noël.

INFOREFLET@EAP.ON.CA EMBRUN / CASSELMAN

Lise Bédard, originaire de Plantagenet, fera le lancement de son livre La magie de Noël au Festival du livre franco de l’Est ontarien, le dimanche 11 novembre, à 13 h 30, à l’École secondaire de Hawkesbury.

Nous sommes déterminés à vous servir. Nous avons déménagé. Les services afférents à l’enregistrement immobilier ne sont plus offerts à l’adresse suivante : 1122, rue Concession, Russell. Vous les trouverez désormais, ainsi que ceux afférents à la carte santé et aux conducteurs et véhicules, à notre nouveau centre : 717, rue Notre Dame – EMBRUN

ILS ONT FRANCHI DES TRANCHÉES BOUEUSES. ILS ONT PARCOURU DES CHAMPS DE MINE. ILS ONT TRAVERSÉ DES DÉSERTS BRÛLANTS.

SOUVENEZ-VOUS DE LEUR BRAVOURE LA PROCHAINE FOIS QUE VOUS LES VERREZ PARCOURIR LES ROUTES DE L’ONTARIO.

Au plaisir de vous servir. Pour tous les services offerts en ligne, y compris ceux du renouvellement de la vignette d’immatriculation à la dernière minute et du changement d’adresse, visitez ServiceOntario.ca . Vous y trouverez également la liste complète de nos centres et des services qu’ils offrent.

Nous sommes fiers d’honorer la valeur et le sacrifice de nos anciens combattants en leur dédiant une plaque d’immatriculation décorée d’un coquelicot. Offerte seulement aux anciens combattants, cette plaque est une invitation à saluer le courage de nos héros lorsque vous les croisez sur la route. Pour en savoir plus, visitez www.ontario.ca/plaques

Annonce payée par le gouvernement de l’Ontario

Payée par le gouvernement de l’Ontario

Volleyball : voici les Pumas de l’Est ontarien SPORTS editionap.ca

MARTIN BRUNETTE martin.brunette@eap.on.ca

L’Est ontarien compte une nouvelle équipe féminine de volleyball cette année. Les Pumas partent à la chasse pour ravir la gloire au sein de l’Association de Volleyball de l’Ontario (AVO) dans la catégorie des moins de 16 ans (16U). Les joueuses proviennent des quatre coins du comté de Russell et d’Alexandria. Elles sont entraînées par Jean-François Rainville, assisté de Joël Lavigne, Martin Rainville et Julien Lenhart. Pour sa part, Jean-François Rainville a été entraîneur- chef des Phénix 15U de l’Est ontarien, lors des deux dernières années. « C’est un esprit de famille qui s’installe rapidement au sein de l’équipe, affirme l’entraîneur-chef. La relation est excellente entre les filles, entraîneurs et parents ». Les Pumas performeront prochainement, le 24 novembre, lors de leur premier tournoi sanctionné par l’AVO. Celui-ci se tiendra à l’École secondaire De La Salle, à Ottawa. Les Pumas se mesureront au Clarington Crush et aux Maverick Derringers dans le but d’accéder à la finale. La saison se terminera au mois de mai avec le tournoi national. « Les aspirations sont grandes et le désir de bien performer est présent au sein de l’équipe », ajoute Jean-François Rainville.

Photo Gregg courtoisie

L’équipe est composée de Megan Sicard, de Rockland, Claudia McDermott, d’Orléans, Cloé Lacasse, de Bourget, Haley Verville, de Moose Creek, Mackenzie Hurtubise, de Bourget, Stéfanie Martin, de Rockland, Niève Séguin, de Casselman, Rylee Léger, d’Alexandria, Katia Lefebvre, de Bourget, Kate Moffatt, d’Alexandria, Mickeala Siguoin, de Clarence Creek, Olivia Dupuis et Gabrielle Lemire, de Casselman.

FCC Drive Away Hunger

FAC en campagne contre la faim

Merci de lutter contre la faim aux quatre coins du Canada Grâce à la générosité de nos partenaires et des bénévoles de la communauté, plus de gens ont mangé à leur faim cet automne. Vous avez aidé à recueillir 1,4 million de livres de nourriture et plus de 760 000 $ en dons en espèces pour les banques alimentaires du pays.

Thanks for filling plates across Canada Thanks to the generosity of our partners and community volunteers, there are fewer empty plates this fall. You helped raise 1.4 million pounds of food and over $760,000 for food banks across the country.

@FACagriculture #Contrelafaim

@FCCagriculture #DriveAwayHunger

PETITES ANNONCES

CLASSIFIEDS

Heures de tombée Deadline Les lundis à midi / Mondays at noon

11$ pour 25 mots $11 for 25 words

9$/répétitions $9 per repeat

613 443-2741 1 800 359-4142 julie.potvin@eap.on.ca

15¢ du mot additionnel 15¢ per additional word

HAMMOND , apparte- ment, 2 CAC au sous- sol, chauffé, éclairé, 4 appareils, climatiseur, aspirateur central, sys- tème d’alarme, remise, disponible immédiate- ment. 900$/mois. Ap- peller après 18h 613- 835-4218. LiMOGES, 1 CAC chauffé, éclairé, Pas d’animaux. Disponible immédiatement. 700$ par mois. 613-443- 5794 LIMOGES . garconniè- re, accès à la salle de lavage, stationnement. Libre immédiatement. 613-764-7374 LIMOGES , grand et bel appartement, 2 CAC, foyer gaz naturel, poêle comptoir, grande cour, stationnement, patio, entreposage, pas d’animaux , non-fu- meur. 980$/mois plus commodités. Disponi- ble immédiatement. 613-443-5367 ST-ISIDORE, 1 CAC, 750$/mois chauffé, éclairé, disponible 1er décembre, pas d’ani- maux. 613-524-5462. 613-913-8407

EMBRUN, grand ap- partement près de la ri- vière, 2e étage avec ascenseur et 2 bal- cons. 3 CAC, 4 appa- reils, garage chauffé. Pas d’animaux, non-fu- meur. 1250$/mois plus commodités. Disponi- ble immédiatement. 613-236-9234 ou 613- 223-6478. EMBRUN, 29 Blais, 2 CAC, 2 stationnement, 4 appareils ménagers, chauffé et éclairé, remi- se. Très propre. 950$/mois. 613-443- 3895 EMBRUN, 2e étage avec balcon, 2 CAC, 4 appareils, stationne- ment. Pas d’animaux, non-fumeur. 950$/mois plus commodités. Dis- ponible immédiatement 613-236-9234 ou 613- 223-6478 very bright & extra clean. Heat, hydro, refrigerator & stove included. Close to amenities. Available i m m e d i a t e l y . $600/month, 1 year lease. 613-227-1801. EMBRUN, Large ri- verview bachelor,

APPARTEMENT À LOUER À EMBRUN, 2 CAC, chauffage, eau, égouts, cuisinière, réfri- gérateur inclus. Nou- vellement rénové. Pas d’animaux, non-fumeur. 700$/mois. Disponible immédiatement. 613- 443-0492 CASSELMAN, 1 CAC ou 1 CAC + den inclus: chauffage, éclairage, eau chaude, climati- seurs centraux, servi- ces d’eau et égouts. Quatre appareils. Sta- tionnement inclus. Non fumeur, pas de chiens. Libre. 613- 841-5959 CASSELMAN, 2 CAC, 1er plancher, impecca- ble, personne mature, non-fumeur, pas d’ani- maux, libre immédiate- ment, 750$ plus com- modités. 613-764-9393

CASSELMAN , 2 CAC, rénové, deuxième étage, 2 balcons, remi- se. Non-fumeur, pas d’animaux, idéal pour personne ou couple mature. 675$/mois plus commodités. Libre. 613-764-5529 CASSELMAN, à l’exté- rieur du village. 2 CAC, 600$/mois plus com- modités. Disponible 1er décembre. Contacter Denis après 18h. 613- 764-3230. CASSELMAN , Duplex à louer. 2 CAC, 850$/mois, pas chauf- fé, pas éclairé, endroit tranquille. Disponible le 1er novembre. 613-764-5655 ou 613- 764-5457

VARS. 2 bedroom apartment, 4 applian- ces, fenced yard, gar- den shed, parking, no dogs, available Decem- ber 1st, $750/month plus utilities. Call (613)822-2663 VARS, au sud de la 417. 1 CAC 700$/mois chauffé, éclairé, 2 ap- pareils inclus. 613-443- 2866 VARS, logis de sous- sol, 2 CAC, 4 appa- reils, remise, cour clô- turée, stationnement, pas de chien. Libre 1er décembre. 725$/mois plus services. 613-822- 2663

12

1

7

Logis - Condos à louer Apartments -

Autos et

Bois de chauffage Firewood

Camions Cars & Trucks

Condos for rent

BOIS DE CHAUFFA- GE à vendre. Bois dur mélangé de qualité. Séché et livré. Aussi disponible, bois vert fendu, en bûches ou en longueur, livré. 613- 764-0879, après 18h.

ST-ISIDORE 1 CAC, très propre, nouvelle- ment peinturer, plan- cher refaite, immeuble tranquille, 2 plancher, 2 salle de bains. 515$/mois, no heat, no hydro. 613-371-7571 ST-ISIDORE , 3 CAC au premier plancher. Libre le 1er novembre. 700$/mois chauffé. Pas éclairé. Pas d’animaux. stationnement in- clus613-524-3333

ACHETONS VIEUX VÉHICULES de tou- tes sortes, ferraille, etc. Déplacement gratuit, obtenez $$$; Mario, (613)551-8082.

4

Divers à vendre Miscellaneous for sale

12

Logis - Condos à louer Apartments -

Condos for rent

WINTER TIRES, NEW AND USED, Tiger Paws Ice & Snow -Uni- royal, 215/60R16. One winter only, 2,826KM. Asking $175 (qty2). Two winters, 11,000KM. Asking $125 (qty2). 613-769- 3386 (Casselman).

1er MOIS GRATUIT- Moose Creek, Com- plexe pour adultes avec salle récréative avec table de billards, bingo. Balcons avant et arrière. Situé près du centre médical. 2 CAC à partir de 600$. Appel- lez 613-538-4622

WANTED Cars, trucks for scrap. Will pay for complete vehicles. Call Dan 835-2852. Payons pour auto complète. Appelez Dan au 835-2852. RECHERCHE autos, camions, autres pièces

Indoor Auction Sale at Morewood Community Centre 6 miles south of Russell, Morewood, On. Watch for auction signs from Russell. Saturday, Nov. 10, 2012 at 11:00 a.m. TO BE SOLD: Furniture, dishes, car trailer, piano, dining room set, some tools, and lots more (see list on Website-web address below). Canteen and toilet inside the hall and lots of room to sit during auction. TERMS: cash or personal cheques with proper ID (driver’s licence) RÉGENT MÉNARD, BILINGUAL AUCTIONEER 613 443-2884 http://encanmenardauction.com regentmenard@yahoo.com EVERYONE WELCOME

2 ENCANS PAR SEMAINE Lundi : 17 h - Mercredi : 15 h 30

PRIX DE VENTE LE LUNDI 29 OCTOBRE 2012

VEAU Bon Moyen Commun Génisse Choix

1,00 à 1,21 $ 0,78 $ à 0,99 $ 0,62 $ à 0,77 $ N/A à N/A

 Comtés unis de Prescott et Russell United Counties of Prescott and Russell

www.prescott-russell.on.ca

VACHES HOLSTEIN Bonne Moyenne

0,59 $ à 0,65 $ 0,52 $ à 0,58 $ 0,45 $ à 0,51 $

DIÉTÉTISTE / DIETICIAN

Commune TAUREAUX Choix

La Résidence Prescott et Russell, un établissement de soins de longue durée de 146 lits situé à Hawkesbury, sollicite des candidat(e)s ayant la formation, les compétences et l’expérience pour combler ce poste régulier temps partiel (non-syndiqué). Exigences : Ø Baccalauréat en service diététique/nutrition; Ø Doit être membre du Collège des Diététistes de l’Ontario et des Diététistes du Canada; Ø Expérience dans un établissement de soins de longue durée est un atout; Ø Bonnes connaissances de l’ordinateur, des logiciels Windows, MS Outlook, MS Word, MS Excel, MedeCare RAI-MDS (logiciels pour plans de soins et évaluations trimestrielles); Ø Bonnes connaissances de la gérontologie et des soins palliatifs seraient un atout; Ø Habileté à communiquer verbalement et par écrit en français et en anglais. Lieu de travail : Hawkesbury (ON) Horaire de travail : 28 heures / semaine (4 jours) Échelle de salaire : 33,77 $ à 39,49 $ plus 12 % en lieu des avantages sociaux Fin du concours : 16 h 30, le 23 novembre 2012 * veuillez indiquer le numéro de référence RPR-71-2012 Madame Elizabeth Gauthier

The Prescott and Russell Residence, a long-term care facility of 146 beds located in Hawkesbury requires candidates with abili- ties, training and experience to fill this regular part-time position (non-unionized). Requirements: : Ø Must have a Bachelor’s degree in Dietetic/Nutrition services; Ø Must be a member of the College of Dieticians of Ontario and Dieticians of Canada; Ø Experience in a Long Term Care facility is an asset; Ø Good knowledge of computer, software, Windows, MS Outlook, MS Word, MS Excel, MedeCare RAI-MDS (software for care plans and quarterly reviews); Ø Good knowledge of gerontology and palliative care would be an asset; Ø Good oral and written knowledge of French and English. Workplace : Hawkesbury, ON Work Shedule : 28 hours / week (4 days) Salary : $33.77 to $39.49 plus 12% in lieu of benefits

0,72 $ à 0,80 $

STOCKERS SPECIAL AUCTION NEXT SALE NOVEMBER 28th 2012 at 7:00 p.m.

Best price with proof of vaccination Note that every Monday at 7:00 p.m., stocker and beef cows will be sold. Be present – Thank you!

1 613 678-3008 • 1239 Ridge Road, Vankleek Hill, ON

SERVICE ONTARIEN DE LA Surdicécité

SALON DE L’EMPLOI

Closing Date : 4:30 p.m., November 23 rd , 2012 * please indicate reference number RPR-71-2012 Ms. Elizabeth Gauthier Human Resources Manager United Counties of Prescott and Russell 59 Court Street, P.O. Box 304 L’Orignal ON K0B 1K0 (613) 675-4661, extension 2808 (613) 675-4547 (fax)

Le 17 novembre 2012 756, rue Brébeuf

Centre Paul-Émile Lévesque Casselman, ON K0A 1M0 Heure: 11 h à 16 h

Gérante des Ressources humaines Comtés unis de Prescott et Russell

Faites une différence dans la vie d’une personne qui est sourde et aveugle. Service ontarien de la surdicécité aide les personnes qui sont sourdes et aveugles à vivre et à prospérer dans la communauté par le centre résidentiel et d’autres services spécialisés. AUJOURD’HUI L’ENBAUCHE: INTERVENANTS • Région d’Ottawa Les intervenants agissent comme les «yeux» et les «oreilles» pour ceux et celles qui sont sourdes et aveugles et les aident à fournir l’information visuelle et auditive nécessaires pour interagir avec d’autres personnes et leur environnement. Plus important encore, les intervenants aident nos clients à atteindre l’indépendance. JOIGNEZ NOTRE EQUIPE! • Nous avons des clients fabuleux et amusants; travaillez avec des collègues qui sont intéressants • C’est un environnement avec un esprit d’équipe attentionné • Nous offrons la formation approfondie et les opportunités de développement professionnel • Possibilité d’évolution de carrière

59, rue Court, C.P. 304 L’Orignal ON K0B 1K0

(613) 675-4661, poste 2808 (613) 675-4547 (télécopieur) Ou par courrier électronique, en formatWord , à inforh-hr@prescott-russell.on.ca

Or by E-mail, inWord format, to inforh-hr@prescott-russell.on.ca

Ø Une vérification de dossier criminel doit être fournie à l’embauche seulement (elle doit dater de moins de trois mois avant la date où elle est requise) et est une condition d’emploi. **Visitez notre site Web : www.prescott-russell.on.ca pour plus d’informations concernant le poste ainsi que pour faire demande en ligne ou communiquez avec nous pour avoir une copie de la description de tâches. Conformément à la Loi sur l’accès à l’information municipale et la protection de la vie privée, l’information recueillie est rassemblée sous l’autorité de la Loi sur les municipalités, L.O. 2001, chap. 25 et sera utilisée pour la sélection de candidat(e)s. La Corporation des Comtés unis tient à remercier toutes les personnes qui soumettront leur candidature. Cependant, nous communiquerons seulement avec celles choisies pour une entrevue.

Ø A criminal reference check must be provided to hiring only (dated no longer than three months prior to the date when it has been requested) and is a condition of employment. **Visit our Web site at www.prescott-russell.on.ca for more information regarding the position as well as to apply on- line or contact us directly for a copy of the job description.à In accordance with the Municipal Freedom of Information and Protection of Privacy Act, the information gathered is collected under the authority of the Municipal Act, R.S.O. 2001, c. M.25 and will be used to select a candidate. The Corporation of the United Counties wishes to thank all applicants who apply, but only those chosen for an interview will be contacted.

Email: recruiter@deafblindontario.com • Téléc. 905 853-3198 • www.deafblindontario.com

MAISON À ST-ISIDO- RE , campagne, 3 CAC, chauffée, éclairée, dé- neigement et coupe de gazon inclus, garage 30’X40’, libre 1 er novembre ; Sylvain, 613-524-2196. MAISON DE CAMPA- GNE À EMBRUN, 2 CAC, grande cour, ga- rage, sous sol fini. Pas d’animaux. 1050$/mois plus commodités. Dis- ponible 1er décembre. 613-292-1181

CASSELMAN , 3 CAC, 1 1/2 chambre de bain, grande cuisine, salon moyen, chauffé au gaz naturel, grand patio, grande cour, appareils ménagers non inclus, pas chauffé ni éclairé. Disponible le 1er dé- cembre. 775$/mois. Si- mone 613-764-5669 CASSELMAN, maison à louer très propre, 3 CAC, 2 salle de bain, grande cour clôturée, remise, stationnement, bien située, gens so- bres et sérieux, libre immédiatement; 613- 297-9988, 13h à 22h. CASSELMAN, rue Principale, 2 CAC, 4 appareils. Pas d’ani- maux, non-fumeur. Premier mois et dépot de securité requis. Dis- ponible 1er novembre. 1150$/mois chauffé et éclairé. 613-443- 0008 613-223-4926

12

14

16

Logis - Condos à louer Apartments -

Maisons à louer Houses for rent

Chambres à louer Rooms for rent

Condos for rent

CASSELMAN, room for rent $500/month, heat and hydro inclu- ded, waterfront with big yard, possibility of small living-room $50/month extra. Weekdays call after 5 pm. 613-852-3490

WENDOVER, 2 CAC poêle et réfrigérateur fournis, pas d’animaux, libre. 750$/mois. 613- 679-1253 ou 613-229- 1626.

RUSSELL, newly reno- vated 3-bedroom bun- galow in centre town with chef kitchen, finis- hed basement, 7 ap- pliances, large deck, double garage. $1500/month plus utili- ties. Available Decem- ber 1st. 613-445-6630

Offre d’emploi

14

Maisons à louer Houses for rent

Agent de projets Projet : Prévention de la toxicomanie et de la santé mentale auprès des personnes handicapées Le Phénix, organisme provincial francophone de représentation des personnes handicapées, est à la recherche d’une personne dynamique pour combler un poste d’Agent de projets. RESPONSABILITÉS GÉNÉRALES - Sous la supervision de la directrice générale • Appuyer la direction dans le développement et la planification du projet • Connaissance dans le domaine de la toxicomanie et des dépendances • Faciliter à faire de la recherche sur le web et compiler des données • Assurer la diffusion d’information de pointe • Entretenir des relations avec d’autres organismes de services sociaux ou partenaires du milieu • Trouver des ressources et développer des documents d’information • Mettre en œuvre et animer des ateliers de sensibilisation • Gérer les priorités et les exigences du projet EXIGENCES/QUALIFICATIONS • Expérience dans la prévention de la toxicomanie et de la santé mentale, un atout • Excellente maîtrise du français à l’oral et à l’écrit • Maîtrise de l’anglais à l’oral et à l’écrit • Connaissances des logiciels Word, Excel, Powerpoint • Excellent sens de l’organisation et esprit méthodique HORAIRE • Durée : 1 er décembre 2012 – 29 mars 2013 (4 mois) - 35 h par semaine • Lieu de travail: Alfred ON • Salaire : à discuter, selon expérience • Entrée en fonction : le lundi 3 décembre 2012 Les personnes intéressées sont priées de faire parvenir une lettre de présentation avec leur curriculum vitae par courriel seulement à info@lephenix.on.ca , avant le lundi 19 novembre 2012. Le Phénix souscrit aux principes de l’équité en matière d’emploi et favorise la diversité. Maison Interlude House est un organisme multi-services pour femmes victimes de violence conjugale et leurs enfants. Maison Interlude House est à la recherche d’une : Intervenante d’approche auprès des femmes Le mandat est d’accompagner les femmes qui sont en voie de quitter ou qui ont quitté une relation abusive et de les aider à réorganiser leur vie. FONCTIONS PRINCIPALES : Offrir à la femme • un plan de sécurité et un plan d’action qui répondra à ses besoins • du counselling individuel • de l’accompagnement à travers les procédures légales, telles que : avocat, cour criminelle et cour familiale • de défendre ses droits et ses intérêts EXIGENCES • Formation post-secondaire en travail social et/ou expérience équivalente • Minimum de 2 ans d’expérience de travail dans un organisme communautaire • Connaissances théoriques et pratiques en intervention féministe • Aptitudes démontrées à gérer des situations de crise • Connaissances des ressources à travers les cinq comtés, un atout • Bonne capacité organisationnelle • Autonomie • Bilinguisme parlé et écrit • Avoir accès à un véhicule en bonne condition est essentiel • Vérification d’antécédent criminel – conditionnel à l’emploi • Nombreux déplacements et horaire flexible. CONDITIONS D’EMPLOI : Poste contractuel, temps plein - 35hrs / semaine d’une durée d’un an Salaire annuel basé sur l’échelle salariale en vigueur : 20,80$ + avantages sociaux intéressants Lieu de travail : Alexandria Date prévue d’entrée en fonction : Fin novembre 2012 Les personnes intéressées sont priées de faire parvenir leur curriculum vitae ainsi qu’une lettre de présentation en français au plus tard vendredi, le 16 novembre 2012 à 12 h 00 à : Sylvie Gravel, coordonnatrice des Services Externes Télécopieur: 613 525-4209 Courriel: sgcse@maisoninterludehouse.ca Maison Interlude House désire encourager la diversité de sa communauté au sein de son équipe. * Seules les candidatures retenues seront contactées.

CASELMAN 3 CAC semi-détaché avec ga- rage. 1226 pi. ca. sous- sol fini, 2 salles de bain complète, climatiseur, 5 appareils. Non fumeur, pas d’animaux. 1250$/mois plus servi- ces, eau et égouts. Dis- ponible le 1er janvier 613-806-5701

Dr. M. Anderson, optométriste Dr. R.C. Desroches, optométriste 775, rue Principale C.P. 308 Casselman, ON K0A 1M0 Tél. : 613 764-2266

OFFRE D’EMPLOI

Position : RÉCEPTIONNISTE / ASSISTANT (E) À LA VENTE remplacement de congé de maternité pour une période de 6 mois. (avec possibilité de temps partiel par la suite)

FERME LAITIÈRE recherche EMPLOYÉ Temps plein OFFRE D’EMPLOI

Qualités et connaissances : - bilingue (français et anglais) - facilité d’apprentissage à l’ordinateur

- gestion de bureau et service à la clientèle - soucis des détails et faire preuve d’initiative - belle personnalité (enthousiasme, respect envers autrui, etc.) Responsabilités : - voir au bon fonctionnement du bureau - accueillir les patients avec enthousiasme - gérer les appels téléphoniques avec calme et compréhension - organiser les rendez-vous - s’occuper des réclamations et des comptes reçevables - aider à la vente et aux bons soins des patients

Permis de conduire valide requis Téléphoner au 613 443-5352

Horaire de travail : Mardi : 17 h à 20 h Mercredi : 12 h à 20 h Jeudi : 9 h à 20 h

POSTES DISPONIBLES 2 éducateurs/éducatrices recherché(e)s Le Centre Éducatif Des Bécasseaux est à la recherche de deux (2) éducateurs/éducatrices pour combler des postes à temps plein. Postes permanents avec des avantages sociaux.

Date limite : Si vous désirez élargir vos connaissances et aider nos patients en tant que membre de notre équipe professionnelle en services optiques; veuillez faire parvenir votre demande avant le 30 novembre 2012 à l’adresse mentionnée ci-haut.

Habiletés et connaissances : • Certifié(e) en premiers soins et RCR; • Vérification des antécédents judiciaires;

• Supervision des activités et des routines journalières; • Connaissance du développement de l’enfant et la capacité d’offrir des activités; • Doit être membre de l’ordre des éducateurs et éducatrices. Veuillez faire parvenir votre curriculum vitae à Mélanie Lalonde. 510, Lacolle Way, Orléans, Ontario K4A 0N9 Téléphone : 613 824-0722 • Télécopieur : 613 824-7175 info@centredesbecasseaux.com

Agent de communications Le Phénix, organisme provincial francophone de représentation des personnes handicapées, est à la recherche d’une personne pour combler un poste d’Agent de communications. FONCTIONS • Préparer ou voir à la préparation de rapports, de dossiers, de bibliographies, de présentations, de contenu de siteWeb et de communiqués de presse • Préparer et organiser des ateliers, des réunions et autres activités de publicité, de levée de fonds et d’information • Développer, mettre en place et évaluer des stratégies de communications et de programmes • Recueillir, rechercher et préparer des produits de communication • Collaborer à la gestion des différents médias sociaux et sites web • Mises à jour de la diffusion de certaines vidéos de même que la mise à jour du site web de l’organisme ou autres médias sociaux • Révision de textes et traduction • Soutien à l’équipe pour l’élaboration de projets divers EXIGENCES/QUALIFICATIONS • Excellente maîtrise du français et de l’anglais, à l’oral et à l’écrit • Maîtrise des logiciels de Microsoft Office, habiletés informatiques et connaissance des médias sociaux • Excellent sens de l’organisation, bonne gestion du temps et des priorités • Le candidat doit avoir des connaissances approfondies et avoir de l’expérience pratique avec des outils des médias sociaux comme Facebook, Twitter, et autres HORAIRE • Durée : 1 er décembre 2012 – 29 mars 2013 (4 mois) - 35 h par semaine • Lieu de travail: Alfred ON • Salaire : à discuter, selon expérience • Entrée en fonction : le lundi 3 décembre 2012 Les personnes intéressées sont priées de faire parvenir une lettre de présentation avec leur curriculum vitae par courriel seulement à info@lephenix.on.ca , avant le lundi 19 novembre 2012. Le Phénix souscrit aux principes de l’équité en matière d’emploi et favorise la diversité.

PLOMBIERS RECHERCHÉS Plombiers de service résidentiel et commercial Équipe dynamique Plan médical • Plan de retraite S.V.P. communiquer avec Patrick ou Bryan au 613 745-0100 ou sur notre siteWeb www.tphinc.ca PLUMBERS NEEDED Residential and commercial service plumbers Dynamic team

Medical plan • Retirement plan Please contact Patrick or Bryan at 613 745-0100 or visit our website: www.tphinc.ca

SPORTS

editionap.ca

Gain de quatre points pour les Panthères MARTIN BRUNETTE martin.brunette@eap.on.ca sans aide par Taylor Armstrong.

Face aux Rockets Samedi, à l’aréna de Chesterville, les Panthères ont opté pour une symétrie de deux buts par période pour disposer des Rockets de North Dundas. Les Rockets ont frappé les premiers en marquant à 12:56, mais moins de dix secondes plus tard, Sean MacDonald répliquait sur les passes de Francis Legault et Mathieu Gregoire. Profitant d’une attaque à cinq, Legault a complété les manœuvres de Charles Labonté et Taylor Armstrong pour donner les devants 2-1 à Embrun avec 53 secondes à faire à la première période. Les Rockets n’ont pas offert de résistance pour le reste du match. Au deuxième vingt, Eric Garrioch a inscrit le troisième but en échappé. À 12:13, Francis Lafond a touché la cible pour porter la marque à 4-1. Au dernier engagement, le défenseur Andries Selst a inscrit son premier but de la saison sur une passe de Taylor Armstrong. Avec 5:58 à faire au match, Francis Lafond y est allé de son deuxième but de la rencontre pour sceller une victoire de 6-1. Reste maintenant à voir si les Panthères poursuivront sur leur lancée ce week-end. Vendredi, ils affrontent les Prédateurs, à

Les Panthères d’Embrun ont aligné deux victoires ce week-end. Samedi, ils n’ont fait qu’une bouchée des Rockets de North Dundas pour savourer une victoire de 6-1. Vendredi, la troupe de Jay Campbell s’est enfuie avec un gain de 3-2 en prolongation infligeant un 7 e revers consécutif aux Nationals de Rockland. « C’est notre meilleure fin de semaine jusqu’à présent, a confié l’entraîneur, Jay Campbell. Ça nous place sur une bonne lancée. » Vendredi, Sean MacDonald avait ouvert le bal pour Embrun à 14:15 sur une passe de Shawn Ennis. La riposte de Rockland est survenue tard au premier engagement sur unbut deMattWilsonmarquéen supériorité numérique au dépend du portier d’Embrun, Philip Eberley. Le pointage était nul 1-1 après 20 minutes. À la période médiane, les Panthères n’ont pas perdu de temps et ont envoyé Francis Legault prendre les devants sur une passe de Charles Labonté. Les Nats ont répliqué avec un but de Guillaume Leblanc, marqué à 7:08 nivelant le compte 2-2. Le pointage est demeuré inchangé en troisième période ce qui a engendré la prolongation. Le but décisif a été inscrit

La Pêche, et dimanche, ils seront à Saint- Isidore pour rencontrer les Aigles. Les

Panthères n’ont toujours pas enregistré de victoire face à ces deux équipes.

Les Aigles se sont bien amusés

Première période productive Dimanche, à l’aréna de Saint-Isidore, une solide première période de cinq buts a permis aux Aigles d’encaisser une quatrième victoire consécutive, celle-ci de 7-2, face aux Bandits de Cumberland. Les Aigles se sont contentés d’un but par période pour les 40 minutes restantes. Matt Gazolla a réussi un tour du chapeau. Les autres buts ont été inscrits par Yanick Lalonde, Eric Lecompte, Alex Maisonneuve- Lamarche et Charles Quenneville. C’est Félix Lalonde qui a récolté le plus de points avec ses quatre mentions d’aide. Les Aigles s’arrêteront à Vankleek Hill, samedi, pour affronter les Cougars. Ils seront de retour à Saint-Isidore pour accueillir les Panthères d’Embrun.

deux buts et deux mentions d’aide chacun. Les autres buts des Aigles ont été marqués par Richard Beaulieu, David Beloff,

MARTIN BRUNETTE martin.brunette@eap.on.ca

SAINT-ISIDORE | Les Aigles de Saint- Isidore ont collé deux autres victoires le week-end dernier. Ils ont, du même coup, récolté 17 buts dans ces deux matchs. Vendredi, ils ont infligé une humiliante défaite de 10-4 aux Prédateurs de La Pêche. La troupe de Jean-François Ducharme s’est emparée d’une avance confortable de 4-0 en première période. Au deuxième vingt, les deux équipes se sont échangées deux filets. Le tableau affichait 6-2 après 40 minutes. En dernière période, les Aigles y sont allés de quatre buts supplémentaires, accordant deux buts à l’adversaire. Félix et Yanick Lalonde se sont bien démarqués, récoltant

Alexandre Charlebois, Eric Lecompte, Alexandre Lamarche et Nick Nadeau.

SERVICES COMMUNAUTAIRES DE PRESCOTT ET/AND RUSSELL COMMUNITY SERVICES Don « In Memoriam» pour venir en aide aux aînés.

FOOD NUTRITIONAL MANAGER Caressant Care Nursing and Homes Bourget, Ontario 56 beds Nursing Home

Supervision of staff Management of established budget Nutritional care of residents Quantity cooking Experience in a Long Term Care Facility preferred and computer skills an asset.

TIRED OF SHOVELLING ?

SANS FRAIS : 1 800 267-0853 • WWW.SERVCOMPR.COM

Part-time 15 hours per week Responsibilities to include:

H167943_TS

CALL NOW to reserve our services

Rate of pay for the position will commensurate with qualification and experience. This position requires a valid vulnerable sector screening.

The successful candidate must be eligible for membership in C.S.N.M

Please submit your resume to Mr. Humphrey Jacques, Administrator 2279, Laval street Bourget Ontario K0A 1E0 Email; adminbourget@caressantcare.com Fax 613487 3464

Fern Landscaping & Snow Removal 613 443-0467 ≈ 613 978-3376

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24 Page 25 Page 26 Page 27 Page 28

Made with FlippingBook - Online catalogs