P000572-1
Un service de confiance 1-800-567-9699 NOS LIGNES D’ÉCOUTES sont ouvertes 24 H SUR 24
PAS DE STRESS, IL Y A POINT S !
Garage Loiselle 878 Notre-Dame, Embrun 613-443-2955 www.garageloiselle.ca
CHANGER LE MONDE, UN APPEL À LA FOIS
ST-ISIDORE 613-524-2079 1-800-465-4927
PERTH KINGSTON KAZABAZUA, QC
Gatineau : 819-775-3223
Ottawa : 613-741-6433
ONLINE NEWSPAPERS www.editionap.ca
THE NEWS
VOLUME 36 • NO. 48 • 12 PAGES • EMBRUN, ON • JUNE 1 JUIN 2022
PAGE 8
CELEBRATION DES DYNAMOS
GRANDE JOURNÉE POUR LE DICE RUN
PAGE 9
RAVENS VS CYCLONES
PAGE 4
50 000.
SEPTIC TANK CLEANING NETTOYAGE DE FOSSES SEPTIQUE PORTABLE TOILETS / TOILETTES PORTATIVES . . . SEPTIC SYSTEM REPAIRS & INSPECTION RÉPARATIONS ET INSPECTIONS DE SYSTÈMES SEPTIQUE
This is how many teeth a shark grows during its lifetime. Human adults have 32 – and they don’t grow back. If you are not devouring life like a shark, let’s talk.
IMPLANT-SUPPORTED PROSTHESIS REPAIRS
613-764-3090 678, rue Principale, Casselman, ON fournierdenturistclinic.ca
RELINING
Robert Brazeau & Sons • 613 487-3954 www.brazeausanitation.com • brazeausanitation@gmail.com
FINANCING
TOUJOURS PRÊT POUR VOUS SERVIR // ALWAYS READY TO SERVE YOU BEST PLACE D’EMBRUN
Food Court
BRUNCH STARTING JUNE 10JUIN - 9 AM - 2 PM Vendredi, samedi et dimanche Friday, Saturday & Sunday COME CELEBRATE FATHER’S DAY WITH US! VENEZ BRUNCHER POUR LA FÊTE DES PÈRES.
767 Notre-Dame St, Embrun, ON K0A 1W1 • 613-443-3123
BUREAU ET EMPLACEMENT LOCATIF DISPONIBLE
OFFICE AND RETAIL SPACE FOR RENT
"$56"-*5 4r/&84
STORM DAMAGE REPORT DUE ON LAROSE FOREST
GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca
Counties council can expect a staff report on how much, if any, damage the Larose Forest suffered from the May long weekend storm that roared across Eastern Ontario. Clean-up work is underway at the parking lot near Bourget and trailheads for the rec- reational trails in the community forest. But Louis Prévost, planning and forestry director for the United Counties of Prescott-Russell (UCPR) noted during a phone interview May 27 that the storm did “very, very minor” damage to the hiking, cycling and other recreational trails in the community forest. j8FIBWFBHPPEJEFBXIFSFUIFCSVOUPG (real) damage is,» said Prévost, adding that any significant damage may have happened to some of the tree plantation areas in the 8FOEPWFSQPSUJPOPGUIFDPNNVOJUZGPSFTU far from the recreational trails site. Prévost’s staff will do on-site inspections of the plantation areas and other parts of the community forest to assess damage from the storm. Aerial drone flights of areas hard-to-reach on the ground will also be part of the survey. Damage survey details will help with salvage operations on fallen timber. j8FXJMMOFFEUPEPUIBUTPPO vTBJE1SÊ - vost, regarding storm salvage work. He noted that some trees will become unsalvageable if left too long on the ground. Prévost expects to have a preliminary report and salvage plans for the Larose Forest early in June.
Les sentiers récréatifs de la forêt Larose sont ouverts aux randonneurs et aux cyclistes. Un certain nettoyage de l’aire de stationnement près du point de départ des sentiers a été nécessaire en raison de la tempête de la longue fin de semaine de mai qui a traversé l’Est de l’Ontario. Le service de planification des Comtés unis de Prescott-Russell effectuera un relevé de toutes les zones de plantation d’arbres de la forêt communautaire afin de déterminer quels travaux de récupération sont nécessaires pour les arbres endommagés ou renversés pendant la tempête. —photo Christopher Smith
L’accès Internet sans fil résidentiel de Xplornet peut maintenant atteindre 50 Mbps sans aucune limite de données! 1
Recevez un crédit de 25 $/mois. Pour la prochaine année, cela vous revient à:
LTE 25 Téléchargements atteignant 25 Mbps Aucune limite de données 69 99 $ /mois 2
/mois 2 99 99 $ LTE 50 Téléchargements atteignant 50 Mbps Aucune limite de données
Frais d’installation de 59 $ 3 • Contrat d’un an obligatoire.
La borne sans fil est FOURNIE • Votre tarif est garanti pour 1 an! 4
Appelez 1 866-207-5855 dès aujourd’hui!
xplornet.com/fr
Dans certaines régions seulement; le technicien déterminera si une connexion est possible lorsqu’il sera sur place. 1 Le débit Internet peut varier en fonction de votre configuration informatique, du trafic, du serveur et d’autres facteurs. Nos politiques de gestion du trafic s’appliquent; consultez le www.xplornet.com/fr/section-juridique pour en savoir plus. Il n’y a absolument aucune limite de données pour les forfaits qui offrent cette option. 2 La promotion est offerte jusqu’au 30 juin 2022 pour les nouveaux abonnés seulement. Taxes en sus. Sans le crédit promotionnel, le tarif mensuel est de 94,99 $ pour le forfait LTE 25, et de 124,99 $ pour le forfait LTE 50. Le cout de location du matériel est calculé dans le tarif mensuel. 3 L’accès Internet peut fluctuer selon les régions. Des frais d’évaluation de votre site pourraient s’appliquer. Des frais supplémentaires pourraient s’appliquer si une installation de base n’est pas suffisante. Veuillez consulter le détaillant pour d’autres renseignements à ce sujet. 4 Le tarif est garanti pour la durée de l’entente. Xplornet est une marque déposée de Xplornet Communications inc. © 2022 Xplornet Communications inc.
"$56"-*5 4r/&84
&/#3&'r#3*&'4 SCHOOL RENOVATION FUNDING The Catholic District School Board of Eastern Ontario will get $3.8 million from the provincial government for upgrade work to Mother Teresa Catholic Elementary School in Russell.– Muriel Mben SONDAGE DE L’ACFO L’Assemblée de la francophonie de l’Ontario invite les Francophones de la région à remplir un sondage en ligne pour évaluer leurs services pour la dernière année. Le formulaire est disponible sur la page Facebook de l’ACFO PR. – Muriel Mben RUSSELL SUMMERFEST EXEMPTION Russell Township council voted to allow “Summerfest/Célébrons Ensemble 2022” a noise exemption request from 11 a.m. to 1 a.m. the next day, on both June 17 and 18. The festival will take place from June 16 to 19. -Christopher Smith CAMIONS DE RAFRAÎCHISSEMENT RUSSELL Au cours de la réunion ordinaire du 16 mai, le conseil du canton de Russell a voté en faveur de l’adoption d’un règlement qui permettrait au canton d’accorder des licences, de réglementer et de gouverner les véhicules de rafraî- chissement dans le canton de Russell. Aucune licence n’a encore été délivrée. -Christopher Smith RUSSELL CANADA DAY Russell Township Council approved a request from the Russell Lions Club and the Russell Agricultural Society for a public event liquor licence. The licence will apply to the Canada Day activities at the Russell Fair Grounds July 1. -Christo- pher Smith PROJET DE NIGHT WATCH À CASSELMAN La municipalité de Casselman dirige l’administration à rédiger un rapport au sujet de la mise en place d’une initiative de « night watch ». Le maire Daniel Lafleur juge qu’il s’agit d’un besoin criant pour la municipalité, alors que les incidents de vandalisme se multiplient dans les parcs du village. La forme exacte que prendra le projet devrait être précisée lors de la prochaine assemblée ordinaire, le 14 juin prochain. – Charles Durocher
%0.."(&4*.1035"/5%"/4-& #"44*/7&34"/5%&-"/"5*0/46%
Significant damage to the J. Harris Tweed Conservation Area in Russell because of the May long weekend storm. -supplied photo
GÉRARD MALO nouvelles@eap.on.ca
BVNPJOTLNEFMPOHVFVS EPOOFEFT WFOUTFOSBGBMFTEBVNPJOTLNIBTTF[ généralisés et se déplace plus rapidement que le vent moyen. La trajectoire d’un dere- cho est en ligne droite, d’où son appellation emprunté à l’espagnol signifiant “tout droit”. «Bon nombre de nos 15 aires de conser- vation ont été affectées et le personnel s’affaire encore à évaluer les dommages puis à nettoyer les arbres tombés et les EÊCSJT JOEJRVF4IBOOPO(VUPTLJSFTQPO - sable des communications à la Conserva- UJPOEFMB/BUJO4VE $/4 /PVTUFOPOTÆ remercier nos partenaires municipaux pour le soutien fourni dans certains secteurs pour aider à nettoyer les propriétés publiques», ajoute-t-elle. L’aire de conservation de Jessup’s Falls à Plantagenet a subi des dommages importants et restera fermée jusqu’à ce que tous les dangers aient été résolus, ce qui pourrait prendre plusieurs semaines. L’aire de conservation J. Henry Tweed à Russell a été temporairement fermée pour permettre
au personnel de la CHS de dégager les arbres tombés sur les entiers et d’éliminer les risques en surplomb. 5PVTMFTBVUSFTQBSDTEFMB$/4TPOU maintenant ouverts, à l’exception de l’aire EFDPOTFSWBUJPOEFMB'PSËU5XP$SFFLT à Morrisburg qui reste fermée en raison des conditions humides saisonnières et de sentiers inondés. Cette tempête est survenue à la suite d’une Déclaration de sécurité aquatique qui était en vigueur pour l’ensemble du bassin WFSTBOUEFMB/BUJPO4VEQVJTRVFDFSUBJOFT régions ont reçu plus de 35 millimètres EFQMVJFEVSBOUMFXFFLFOEEVNBJ Plusieurs rampes de mise à l’eau et quais ont été temporairement fermées en raison de la crue des eaux et sont maintenant tous réouverts. Les niveaux d’eau et les débits reviennent rapidement à la normale et la Déclaration sur les conditions du bassin versant a depuis expiré.
La puissante tempête du 21 mai qui a balayé l’est ontarien y compris le bassin versant de la Conservation de la Nation- Sud (CNS) a causé des dommages importants dans son sillage. Cette violente tempête qui ressemblait à un ouragan était en fait un «derecho». C’est à dire un type de phénomène météorologique rare de convection profonde extratropicale qui se déplace rapidement et qui produit de très fortes rafales descendantes cau- sant d’importants dommages généralisés. .BJTDFTURVPJBVKVTUFVOEFSFDIP &O quelques mots, c’est comme une tornade qui ne tourne pas, un collectif d’ouragans qui agit en gang en ligne droite. 4FMPO8JLJQÊEJB MFEFSFDIPEVSFQMV - sieurs heures, même au delà de 10 heures et parcourt donc une très grande distance QPVWBOUEÊQBTTFSMFT LN La ligne orageuse s’étend également sur
¨ȸȒȅȒɎǣȒȇ ƺɴɎƺȇƳƺƳٍ «ƏƫƏǣɀ Ƴٔ ɖȇƺ Ƴɖȸƻƺ ǼǣȅǣɎƻƺٍ
Tournoi de tournament GOLF
Registration/inscription avant le 10 juin Levée de fonds – Les Filles d’Isabelle, Embrun – Fundraiser MEILLEURE BALLE / BEST BALL From / Dès 8 h – sur rendez-vous / on appointment
110 $
JUNE 18 JUIN, 2022
Discount א * Rabaisde ڟ
Incluant golf, voiturette, collation et dîner BBQ + prix Including golf, cart, snack, BBQ, prizes
Before / Avant
After / Après
Ȓǔǔ Ə ȵƏǣȸ Ȓǔ ȵȸƺȅǣɖȅ ǝƺƏȸǣȇǕ ƏǣƳɀ ȸƏƫƏǣɀ ƺȇɮƺȸɀ ɖȇƺ ȵƏǣȸƺ Ƴƺ ȷɖƏǼǣɎƻ ȵȸƺȅǣɖȅ ن ƳƻɎƏǣǼɀ ƺȇ ƬǼǣȇǣȷɖƺً ƳƺɎƏǣǼɀ ǣȇ ƬǼǣȇǣƬ AnnikHearingSolutions.com «ȒƬǸǼƏȇƳ ה אבבאוההב !ƏɀɀƺǼȅƏȇ ה אהגהוב
INFO : 613 324-8426 colettelandry72@gmail.com
Club de Golf Casselview Golf Club 844 ch. Aurèle Rd, Casselman, ON (Sortie/Exit 66 - Hwy 417)
$0--&$5*7*5 r$0..6/*5:
JOURNÉE IDÉALE POUR UNE RANDONNÉE EN MOTO Les participants et les visiteurs ont pu découvrir des produits du terroir, alors que des artisans de la région avaient installé un marché public dans le stationnement du Complexe sportif J. R. Brisson.
CHARLES DUROCHER charles.durocher@eap.on.ca
Après deux années en mode virtuel, le Dice Run organisé par le corps de cadets 2804 de Casselman fait son retour cette année. Les conditions météorologiques étaient idéales dimanche dernier pour une randon- née en moto. Près de 400 personnes sur 350 motos ont participé au Dice Run cette année afin de lever des fonds pour le corps de cadets 2804 de Casselman. Au moment de mettre sous presse, les organisateurs de l’événement ne pouvaient pas confirmer la somme exacte des recettes de la levée de fond. Le montant exact devrait être confirmé mercredi, mais « C’est dans les 1 000 $ », selon les organisateurs. L’édition de cette année rendait un hom- mage particulier aux travailleurs essentiels afin de les remercier de leur travail durant pandémie. Les randonneurs arboraient le ruban bleu afin d’exprimer leur soutien aux travailleurs essentiels, et une plaque a été remise à Carole Ferguson pour remercier les travailleurs de la santé de la part du Dice Run.
4FMPO.JDIFM%VQVJT VOEFTPSHBOJTB - teurs de l’événement, l’édition de cette année était comparable à celles des années d’avant la pandémie : « C’est comparable aux années d’avant la pandémie. La commu- nauté a vraiment embarqué dans le projet. On voit que c’est beaucoup le même monde qu’avant la pandémie, et c’était le fun de renouer avec ces gens-là après deux ans. Ça fait du bien de sortir la poussière des mufflers! » Les organisateurs tenaient à remercier les commanditaires de l’événement, la cinquantaine de bénévoles qui se sont impliqués cette année et les 15 associations de motocyclistes qui ont participé à l’évé- OFNFOU.POTJFVS%VQVJTUFOBJUÊHBMFNFOU ÆSFNFSDJFSMFTBODJFOTEÊQVUÊT+FBO.BSD Lalonde et Pierre Lemieux pour leur soutien au corps de cadets 2804 ainsi que Beau Rooney du club de moto Celtic Brotherhood qui a fourni le déjeuner aux participants.
The first group of bikers getting at the starting line. —photo Charles Durocher
Members of Bikers Against Child Abuse listened closely as Garner “Hillbilly” Foster from Capital City Bikers’ Church led the crowd in the blessing of the bikes. —photo Charles Durocher
Les cadets de Casselman au garde-à-vous avant le départ des motos. —photo Charles Durocher
RÉDACTION EAP nouvelles@eap.on.ca $0--&$5*7*5 r$0..6/*5: UNE RÉSIDENTE DE CASSELMAN REMPORTE LE GROS LOT a été interrogée par le personnel de l’OLG à Toronto.
que j’ai su, c’est que j’avais besoin d’un B4 et qu’il est apparu. J’étais tellement excitée. Mon mari m’a vue sauter et m’a dit: Toi et tes gains de seulement trois dol- MBSTø/PVTBWPOTWÊSJàÊMFCJMMFUFOTFNCMF à l’aide de l’application OLG et nous avons tous les deux dansé quand nous avons vu le nom du gagnant sur l’écran. » Mme Bissonnette prévoit utiliser l’argent pour apporter quelques améliorations à sa maison, acheter un nouveau téléviseur et aller à Toronto avec sa grand-mère pour célébrer sa victoire. Elle économisera le reste de l’argent.
Lorsqu’elle est allée chercher son prix au bureau de l’OLG, elle a dit au personnel qu’elle achetait régulièrement des billets à gratter pour le bingo instantané ou les mots croisés instantanés. Mais c’est la première fois qu’elle gagne le gros lot. Mme Bissonnette grattait son billet en regardant la télévision. Elle a admis qu’elle ne faisait pas réel- lement attention à ce qui apparaissait sur son billet à ce moment-là. « J’ai remarqué que j’avais quelques lignes, a-t-elle déclaré, et la prochaine chose
Carol Bissonnette a eu beaucoup de chance en grattant son dernier billet de bingo. Cette employée de 59 ans, qui travaille dans le commerce de détail à Casselman, a gagné 50 000$ grâce à un billet de Bingo instantané qu’elle a acheté à la station-ser- vice McEwen, située sur la rue Concession à Russell. « Même si mon nom figure sur le chèque, je n’arrive pas à croire que j’ai gagné au bin- go », a déclaré Mme Bissonnette lorsqu’elle
Carol Bissonnette of Casselman won $50,000 on an Instant Bingo scratch ticket. —supplied photo
UCDSB BANS AGATHA CHRISTIE NOVEL
CHRISTOPHER SMITH christopher.smith@eap.on.ca
The act stipulates that “making remarks or engaging in behaviours that expose any person or class of persons to hatred on the basis of a prohibited ground of discrimination under Part 1 of the Human Rights Code’ is an act of professional misconduct.” “The text was first published around 1939 and is no longer relevant or engaging to students,” said a UCDSB spokesperson. “The Upper Canada District School Board regularly reviews its curriculum offerings and course materials to ensure we are offering fresh, engaging, timely and relatable mate- rials to students.” The memo doesn’t mention what refe- rences prompted the decision, but several antisemitic comments are made against the
character of Mr. Morris. The book has also been criticized for its former titles, several of which carry racist connotations. The scrutiny doesn’t reflect on Christie’s career however, as she is known around the world as one of the best-selling novelists of all time. In fact, And Then There 8FSF/POFJTUIFCFTUTFMMJOHDSJNFOPWFM of all time. The UCDSB said that removing this novel from curriculums is a step to protect students from discrimination. Principals are encouraged to discuss texts with staff and students to ensure they are “appropriate and culturally responsive,” and that a process to decide is in the works.
Due to anti-Semitic references, Agatha Christie’s “And Then There Were None” has been removed from course curricu- lums in Upper Canada District schools. The Upper Canada District School Board (UCDSB) has asked that teachers no longer assign Agatha Christie’s mystery novel And Then There Were None to students due to anti-Semitic references. This is in response to a memo from the Ontario College of Teachers (OCT) professional advisory on Anti-Black Racism which cited the recently amended 1996 Ontario College of Teachers Act (OCTA).
Due to anti-Semitic references, Agatha Christie’s And Then There Were None has been removed from course curriculums in Upper Canada District schools. —website photo
Ristourne Partager 13 200 000 $ *
Nous sommes fiers de partager ce montant avec nos membres et notre communauté : c’est ça, la force de la coopération. en Ontario, c’est dans nos valeurs.
Détails et conditions à desjardins.com/ristourne
* Le montant de la ristourne individuelle et de la ristourne à la communauté provient des excédents de l’année financière 2021. Pour tous les détails, consultez desjardins.com/ristourne ou adressez-vous à votre caisse.
Les transports au Canada : quelques faits saillants Avant l’arrivée sur scène de la COVID-19, l’industrie du transport n’a cessé de croître au pays, démontrant le caractère toujours aussi essentiel de ce moteur économique. Voici quelques exemples indiquant la progression observée de 2010 à 2019 :
• L’industrie aérienne a transporté près de 117 millions de passagers de moins que l’année précédente (soit une chute de 72 %). REGARD VERS LE FUTUR En 2022, le domaine du transport est encore affecté par de nombreuses variables, et il sera intéressant d’observer les tendances qui suivront la pandémie. Le télétravail est en effet susceptible de modifier la donne, ayant un impact non seulement sur les déplacements liés à l’emploi, mais aussi sur les habitudes de consommation et les loisirs des Canadiens. Une chose est toutefois certaine : en période de crise ou non, les transports sont indispensables à notre quotidien!
• Les ventes de carburant destiné aux véhicules automobiles ont augmenté de plus de 4 milliards de litres (soit une hausse de 8 %). • Le nombre de passagers aériens a grimpé de plus de 53 millions (soit un gain de 49 %). •Malgré de légères baisses au cours des dernières années, l’industrie ferroviaire a tout de même suivi la tendance générale. Par exemple, l’exportation du bois d’œuvre par train a pratiquement doublé au Québec pendant cette période. IMPACTS DE LA PANDÉMIE Les données de 2020 offraient déjà un aperçu des effets de la pandémie et des mesures sanitaires mises en place. Par rapport à l’année précédente, on note entre autres ce qui suit : • Environ 8 milliards de litres de carburant ont été vendus en moins (soit une baisse de 13 %).
3235 Chemin Front Road, Hawkesbury, ON 613-632-6256 • www.macewen.ca FUEL | PROPANE | DEF | LUBRICANTS MAZOUT | PROPANE | FED | LUBRIFIANTS
P001952-1
P001905-1
Martin’s Towing P001920
Jonathan Durocher Directeur du terminal de Hawkesbury, Ont.
FLAT BED SERVICE
COURTE OU LONGUE DISTANCE • DÉVERROUILLAGE DE PORTES RÉPARATION GÉNÉRALE • VENTE DE PNEUS
Rescue and roadside service Service 24/24
1490, av. Spence, Hawkesbury (Ont.) 613-632-2797 • 1-800-267-8596 (sans frais) Téléc. : 613-632-9130 • Courriel : jonathan.durocher@dwforwarders.com
339, rue St-Philippe, Alfred, ON K0B 1A0 | Tél. : 613 679-2245
HEATING OIL • DIESEL • GASOLINE • LUBRIFICANTS 6069 County Road 34, RR1, Lancaster ON KOC 1N0 Tel.: 613-347-3407 • info@st-pierrefuels.ca ST-PIERRE FUELS INC.
L’industrie du transport : essentielle sous toutes ses formes
Partout dans le monde, l’industrie du transport revêt une grande importance. Que ce soit en matière de déplacement de marchandises ou de passagers, elle est indispensable pour notre économie! Le transport en commun Métro, train, autobus, etc. : les transports en commun permettent de simplifier les déplacements de ceux qui possèdent un véhicule comme de ceux qui n’en ont pas. Utilisés régulièrement, ceux-ci s’avèrent plus abordables que la voiture. Enfin, les transports collectifs relient d’importants lieux, tels que les pharmacies, les hôpitaux,
les épiceries et les écoles.
sans congestionner davantage les routes ou les voies aériennes, le tout avec de plus faibles émissions de CO2. Le transport routier Le transport par camion favorise l’acheminement de produits canadiens ou américains, notamment, d’une région à une autre ou encore d’une usine à un commerce. Sans ce type de transport, certaines marchandises ne seraient disponibles que dans des régions bien précises, par exemple. Le transport maritime Pour le commerce international, le
transport maritime est un maillon d’une grande importance. Celui-ci comprend aussi le transport de passagers : services de traversier et de desserte pour les collectivités éloignées, activités de tourisme fluvial, croisières et activités nautiques. Enfin, l’industrie du transport permet d’importer des produits qu’il est dans l’incapacité de fabriquer ou de cultiver (certaines marques de voitures, certains aliments qui ne poussent que sur d’autres continents, etc.).
Le transport aérien Les avions permettent de déplacer différentes ressources (vaccins, denrées périssables, pièces électroniques, etc.) rapidement entre les pays, et ce, sur de longues distances. Le transport aérien de passagers permet à des individus de se rendre en peu de temps dans des endroits autrement difficiles d’accès. Le transport ferroviaire Les trains rendent possible le déplacement d’importantes quantités de marchandises
Passionnée de conduite? Devenez camionneuse!
L’industrie du camionnage compte parmi les innombrables secteurs touchés par une pénurie de main-d’œuvre. Or, de plus en plus de femmes saisissent l’occasion pour se tailler une place dans ce milieu traditionnellement masculin, pour le plus grand bonheur des entreprises qui ont bien besoin de tels renforts. Et si une carrière vous y attendait? Une vocation Le milieu du camionnage n’est certes pas fait pour tout le monde. La conciliation travail-famille y est difficile et le maintien d’une bonne hygiène de vie s’avère un défi continuel, puisque les repas et le sommeil sont tributaires des trajets effectués. Cela dit, de nombreuses femmes s’épanouissent dans ce métier et ne regrettent pas leur décision. Elles aiment être payées pour voyager, et ce, à bord de véhicules puissants qui dominent la route. Elles savourent les longs moments de calme et chérissent également la camaraderie qui se tisse avec les autres conducteurs de camions. Les prérequis Mis à part les qualités personnelles que requiert le métier, dont un bon sens de la débrouillardise et de l’organisation, la camionneuse doit fournir un rapport médical et subir les examens théoriques
et pratiques préalables à l’obtention de la classe de permis appropriée. Une formation professionnelle (DEP) en transport par camion n’est pas obligatoire, mais constitue un atout considérable et est exigée par certains employeurs. Un milieu accueillant Bien que les femmes qui évoluent dans ce milieu ne cachent pas que certains camionneurs font encore preuve de sexisme et d’irrespect à leur égard, elles précisent qu’il s’agit de l’exception et non de la règle. En effet, la très grande majorité des hommes apprécient ce vent de féminité dans l’univers des poids lourds!
BUS LINES LTD.
ST-ISIDORE 613-524-2079 1-800-465-4927 www.propanelevac.ca PERTH • KINGSTON KAZABAZUA, QC
1546, ch. Baseline, C.P. 10, Clarence Creek ON 613 488-2337
P001906
Joe Bartuccio, propriétaire / owner 1891, chemin Russell Rd., Bourget, ON 613-880-4970 24 /H SERVICE SERVICE
Joe Bartuccio 613-880-4970 | 613-487-4171 1891, ch. Russell, Bourget Réparation de camions et équipement lourd Soudure - Réparation d’a/c - Camion remorque
$0--&$5*7*5 r$0..6/*5:
JOURNÉE CHAMPÊTRE BIEN MÉRITÉE POUR LES DYNAMOS
Les jeux de structures gonflables étaient très populaires parmi les élèves. —photo Charles Durocher
Le groupe franco-ontarien Les Rats d’Swompe a fait danser et chanter les Dynamos durant la journée champêtre. —photo Charles Durocher
balle-molle et de volleyball de plage. Les élèves ont aussi profité de l’occasion pour jouer au basketball, au football ou au soccer, ou simplement pour s’amuser et rigoler entre amis. « Ça fait vraiment du bien de jouer devant VOFGPVMFDPNNFÉBøvDPOàF:BO-FEVD chanteur et guitariste pour la formation fran- co-ontarienne, « C’était la première fois qu’on jouait devant une école depuis la pandémie, pis l’énergie était vraiment écoeurante. »
CHARLES DUROCHER charles.durocher@eap.on.ca
Après deux années de pandémie, les élèves de l’École secondaire catholique de Casselman (ESCC) étaient bien heu- reux de pouvoir participer à la journée champêtre cette année. Au menu pour la journée, des jeux de structures gonflables, un concert des Rats d’Swompe et des matchs profs-élèves de
Un Stephen Curry en herbe montre ses talents au basketball à ses camarades. —photo Charles Durocher
Publié le mercredi par • Published on Wednesday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398 1100, rue Aberdeen Street, C.P. / P.O. Box 1000, Hawkesbury, ON K6A 3H1 1-800-267-0850 Fax.: 613-632-6383
BERTRAND CASTONGUAY Président • President bertrand@eap.on.ca YVAN JOLY Directeur des ventes Sales director yvan@eap.on.ca
Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right to modify them or to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.
GREGG CHAMBERLAND Rédacteur en chef intérim Acting Editor-in-Chief gregg.chamberland@eap.on.ca GILLES NORMAND Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca MARCO BLAIS Infographie et prépresse / Layout & Prepress infographie@eap.on.ca Publicité • Advertising: yvan@eap.on.ca
Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention: In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned.
Nouvelles • News: nouvelles@eap.on.ca CLASSÉES • CLASSIFIED: nicole.pilon@eap.on.ca
Le ciel gris n’a pas empêché les Dynamos de s’amuser en jouant au volleyball de plage. —photo Charles Durocher
www.editionap.ca
40 MOTS WORDS
9 $ PAR RÉPÉTITION $ POUR 25 MOTS FOR 25 WORDS LES PETITES ANNONCES SONT PAYABLES À L’AVANCE • CLASSIFIED ADS ARE PAID IN ADVANCE PER REPEAT 15¢ PER ADDITIONAL WORD PAR MOT ADDITIONNEL 11 PETITES ANNONCES CLASSIFIED ADS
S P O R T S
RAVENS LOSE AT EOSSAA SEMI-FINALS
HEURE DE TOMBÉE: LUNDI 14 H DEADLINE: MONDAY 2 P.M.
1100, rue Aberdeen, Hawkesbury, ON tél. : 1-613-632-4155 • 1-800-267-0850 • fax : 1-613-632-6383
AUTOS ET CAMIONS CARS & TRUCKS
SERVICES
FORD ESCAPE LTD 2008, 6 cyl, 3 l, "4 wheel dri- ve", 206,000 KM, bien entretenu, très propre, pneus d'été et d'hiver sur jantes (peu utilisés), de- mande 5000$ nég.; pour renseignements, 450- 566-4689. FREE PICKUP OF SCRAP... School Buses, Transport Trailers, Cars & Pick-ups. We pay fair money. Call Marc, 613-223-2440. DIVERS à vendre MISCELLANEOUS for sale BACS À JARDIN EN BOIS, WOOD GARDEN BOXES, 1-19"x65"x30",1-22"x84"x30"; pour ren- seignements, 613-675-1091. COMMERCES IMMEUBLES (à vendre ou à louer) BUSINESSES PROPERTIES (for sale or rent) DÉPANNEUR JO'S FOR RENT , HAWKESBURY, 689 MAIN EAST, 1400sq.ft., renting $2,200. hea- ted, tenant has to pay: electricity & all taxes (muni- cipal, water); for information, Adam, 613-930- 0823. LOGIS • CONDOS à louer APARTMENTS • CONDOS for rent CONDOS "LOFTS" DE LUXE , 175 MAIN OUEST, HAWKESBURY, 1 CAC spacieux (hau- teur 10'), bain tourbillon, ascenceur, balcon, plusieurs stationnements, 875$ mois, libre; pour renseignements, 613-678-1709. EMBRUN , 1 bedroom apt, half basement, fridge, stove, washer, dryer, parking, Hydro & heat inclu- ded, clean, quiet, no pets, non-smoker, $1,500 month, available August 1 st ; call 613-620-1651. EMBRUN, GRAND BACHELOR, câble et appa- reils ménagers inclus, pas d'animaux, tranquilité et propreté requise, sous-sol bien éclairé, non fu- meur, 925$ mois, chauffé, éclairé, libre immédiate- ment; renseignements, 613-859-7212. HAWKESBURY 382 ABBOTT, 1 bedroom, newly renovated, $875. nothing included, available immediately; 697 MAIN EAST, 1 bedroom, newly renovated, $1,000. everything included, available June 15. PETS NOT ALLOWED. For information, Adam, 613-930-0823. SERVICES HEDGES IN NEED OF TRIMMING? Over 15 years experience! ALSO, tree services & stump grinding. For quality work at a low cost, call or text at 613-322-7519 (Arron). Free estimates and clean up. References available. HOMME À TOUT FAIRE, paysagement, rénova- tions et réparations. Estimation gratuite. Service rapide de qualité; pour renseignements, 613-676- 2740. MICHAUD TREE SERVICES. Tree Removal/Abattage. Stump grinding/Essouchage. Tree Trimming/Elagage. 613-809-9673 NETTOYEUR DE TAPIS , ainsi que divans, inté- rieur de voitures. Bas prix et bon service. CARPET CLEANING, as well as sofas and vehi- cle interiors. Low rates and good service. Téléphoner - call Louis à/in Rockland, 613-850-2243
VOUS AVEZ BESOIN DE QUELQU'UN pour tailler vos arbres fruitiers ou autres? Aussi, pour le nettoyage de printemps? NEED SOMEONE for trimming your fruit trees or others? Also for spring clean-up? Téléhoner - call, 613-868-3116.
OFFRES D’EMPLOI JOB OFFERS
TECHNICIEN OU AIDE-TECHNICIEN DEMAN- DÉ CHEZ LORTIE RÉFRIGÉRATION, lundi au vendredi, connaissance en climatisation un atout, salaire selon expérience; pour renseigne- ments, 613-632-8742 ou vous pouvez acheminer avec votre C.V. au courriel suivant : gdlortie@gmail.com VENTES GARAGE • À L’ENCAN GARAGE SALES • AUCTIONS 530 PARISIEN, HAWKESBURY, vente garage les samedi et dimanche, 4 et 5 juin, 8h à 17h. Un peu de tout! Beau temps, mauvais temps. 821, RUE VICTORIA, L'ORIGNAL, vente garage le samedi 4 juin, 8h à 16h. Un peu de tout! Beau temps, mauvais temps! PERSONNEL PERSONAL DISTRICT 90-07. Si vous voulez boire et le pouvez, C'EST VOTRE AFFAIRE! Si vous voulez arrêter et ne le pouvez, C'EST NOTRE AFFAIRE! AA , 613-872-1925 OU 450-495-1925... www.aa.org
Ravens fail to qualify for OFSAA girls soccer championships. —photo Antoine Messier
ANTOINE MESSIER antoine.messier@eap.on.ca
May 24, the first day of the two-day EOSSAA event. They lost 4-2 against Notre-Dame High School and shut down Rideau High School 5-0. The EOSSAA tournament brings together the winning teams from several high school soccer leagues in Eastern Ontario. The Ravens had qualified for EOSSA after winning the Prescott-Russell league finals 5-1 against Le Sommet.
Saint-Thomas Aquinas Ravens girl’s soc- cer team lose 8-1 in EOSSAA semi-finals against Glengarry District High School. “They never played a back-to-back,” said Coach Francis Kwok. “I think they were really tired.” The Ravens had played two games on
PRIÈRES PRAYERS
RUSSELL RAVENS PULL OFF WIN AGAINST CYCLONES
REMERCIEMENTS À LA SAINTE VIERGE MARIE pour faveur obtenue.
M.C.H.
PROCHAINS ÉVÉNEMENTS COMING EVENTS
Toute personne qui aurait quelque réclamation contre la succession d’Aline Bazinet, de la municipalité de La Nation, comté de Russell, province de l’Ontario décédée le 24 décembre 2021, est priée de la remettre à la soussignée au plus tard le 29 juillet 2022, sous forme de déclaration assermentée ou par relevé de créance avec mention de garantie, s’il y a lieu. Après cette date, les exécuteurs feront le partage des biens de la défunte parmi les ayants droit sans tenir compte des réclamations qui n’auront pas été faites. Daté à Casselman, Ontario, ce 26 mai 2022. Lucille Bazinet et Daniel Bazinet Exécuteurs par leur avocate Mireille C. Laviolette, Avocate et Notaire C.P. 179, 719, rue Principale Casselman, Ontario K0A 1M0 AVIS AUX CRÉANCIERS RUSSELL LIONS CLUB "DRIVE UP OR CLICK" FOOD DRIVE, at Russell Foodland, Saturday, June 4, 10 to 3, or email donations to: FoodDrive@LionsRussell.com
AVIS NOTICE
P001942-1
Avis aux propriétaires fonciers – Destruction des mauvaises herbes
Les Ravens ont remporté une victoire serrée contre les Cyclones -photo Christopher Smith
CHRISTOPHER SMITH christopher.smith@eap.on.ca
season game against the Embrun Cyclones on May 18. They pulled off a close 8-5 vic- tory in the game at STA’s football field, and the stands were packed full of parents and students alike supporting their teams. “Our students had the opportunity to cheer on our athletes and we can’t wait to do it again,” stated STA in a Facebook post.
Avis est donné à tous les propriétaires fonciers au sein des Comtés unis de Prescott et Russell que toutes les mauvaises herbes nuisibles ou les graines de mauvaises herbes doivent être détruites au plus tard le 30 juin 2022 , en vertu de la Loi sur la destruction des mauvaises herbes . Toutes les demandes d’information doivent être acheminées au département des Travaux publics au 613-675-4661 ou par courriel au TravauxPublics@prescott-russell.on.ca.
After a close game at St Thomas Aquinas Catholic High School, the Ravens pulled off a close victory against the Embrun Cyclones. The STA Ravens won their latest regular
NOUS RECHERCHONS LIVREURS DE JOURNAUX ET CIRCULAIRES
NÉCROLOGIE
Nos plus sincères condoléances aux familles éprouvées
Cancer? Nous sommes là.
REMERCIEMENTS
(p)
AVEC AUTOMOBILE _o ENDROIT T SUIVANT T : VILLAGES DE CASSELMAN ET EMBRUN
PAULINE LAPLANTE Par votre présence et votre témoignage d’amitié, lors du décès de Pauline Laplante, épouse de Réjean, survenu le 16 mai 2022, vous avez su nous donner réconfort et espérance. Nous vous remercions sincèrement. La famille Laplante
Si vous avez besoin d’aide ou d’information, contactez-nous. Appelez-nous au 1 888 939-3333
193266
P000571-1
Veuillez faire parvenir votre demande à : M. Gilles Normand, gilles.normand@eap.on.ca Tél. : 613-632-4151, poste 236 • Téléc. 613-632-6383 1100, rue Aberdeen, Hawkesbury, ON K6A 3H1 613-632-4151 BIENVENUE ÉTUDIANTS ET RETRAITÉS!
minermonument@gmail.com 613-632-6143
CANADA-UKRAINE FOUNDATION FONDATION CANADA-UKRAINE
HELP UKRAINE NOW ! AIDEZ L’UKRAINE MAINTENANT!
www.cufoundation.ca DONATE / FAIRE UN DON
P001987-1
MUNICIPALITÉ DE CASSELMAN MUNICIPALITY
751 rue St. Jean Street, C.P./P.O. Box 710, Casselman ON K0A 1M0 POSITION AVAILABLE Administrative assistant for urban planning and building services. The Municipality of Casselman is looking for a dynamic collaborator as Administrative Assistant for both urban planning and building services. If you stand out for your energy, your rigorousness and thoroughness and cheerful disposition, this opportunity is perfect for you! Your days will be anything but routine, but if we had to choose four words to describe your role, we would start with: COLLABORATION: You are part of a new team that combines both building and urban planning services for the municipality of Casselman. You will drive the administrative efficiency of these two services. The municipality is in full expansion and collaborative work is essential to maintain good turnaround time. You are the one who welcomes and informs clients about the various regulations relating to municipal planning and building services. You must enjoy interacting with the public. You have a very good knowledge of French and English both orally and in writing. ORGANIZED: You like things tidy and are not afraid to institute systems and policies to keep services running smoothly. You are responsible for managing files for the urban planning and building departments. This is where thoroughness and rigorousness are essential. Microsoft Office Suite has no secrets for you. SPECIALIST: The position will allow you to develop knowledge of the building code by supporting the head of the building department and on land use planning by supporting the urban planner. You will get to know in depth the construction files specific to the municipality of Casselman. Over time, you will be the go-to person on these files. STRATEGIC: Since you will be working for two departments, you will manage deadlines for documents, grants, reports, public hearings, and activities related to planning and building services. Your accounting knowledge is required. REQUIREMENTS: You have in hand a college diploma in secretarial and administrative studies, legal aid or another related field. Experience in the municipal world and/or in urban planning and construction project management will be an asset. WE OFFER YOU: A competitive salary ranging from $46,345 to $59,011 A full range of benefits A regular work schedule of 37.5 hours/week A dynamic team that is eager to meet you, as soon as possible! Please submit your resume before June 16, at 3 pm at info@casselman.ca
recherche INFOGRAPHISTE Bonne connaissance de InDesign
(Suite Adobe - InDesign, Photoshop, Illustrator) Faire preuve de détermination et de créativité;
Être capable de travailler en équipe et avec un minimum de supervision; Étre capable de travailler sous pression dans un environnement très rapide avec plusieurs échéances à respecter Rémunération : Salaire et avantages sociaux compétitifs Date d’entrée en fonction : Le plus tôt possible Lieu : Hawkesbury Looking for GRAPHIC DESIGNER Excellent knowledge of InDesign (Adobe Creative Suite - InDesign, Photoshop, Illustrator) Dynamic, creative and have determination; Team player with a minimum of supervison Able to work under pressure in a fast pace environment with various deadlines Salary: Competitive salary and benefits Starting date: As soon as possible Location: Hawkesbury Faites parvenir votre C.V. à • Please submit resumé to: bertrand.castonguay@eap.on.ca
P001986-1
MUNICIPALITÉ DE CASSELMAN MUNICIPALITY
P000047-1
751 rue St. Jean Street, C.P./P.O. Box 710, Casselman ON K0A 1M0
ÉDITION ANDRÉ PAQUETTE INC.
POSTE DISPONIBLE Adjoint(e) administratif(ve) pour les services d’urbanisme et du bâtiment. La municipalité de Casselman cherche un collaborateur/ une collaboratrice dynamique comme Adjoint(e) administratif(ve) pour appuyer l’urbaniste et le chef du service du bâtiment. Si vous vous démarquez par votre dynamisme, votre rigueur et minutie dans la bonne humeur, cette opportunité est parfaite pour vous! Vos journées seront variées, mais si nous avions à choisir quatre mots pour décrire votre rôle, on commencerait par : COLLABORATION : Vous faites partie d’une nouvelle équipe qui combine les services du bâtiment et de l’urbanisme pour la municipalité de Casselman. Nous avons besoin de votre contribution à l’efficacité administrative de ces deux services. La municipalité est en pleine expansion et le travail collaboratif est essentiel au bon roulement. C’est vous qui accueillez, et renseignez la clientèle sur les différents règlements relevant des services de l’urbanisme et du bâtiment. Vous devez aimer les interactions avec le public. Vous avez une très bonne connaissance du français et de l’anglais autant à l’oral qu’à l’écrit ORGANISATION : Vous aimez les choses bien ordonnées et vous ne craignez pas d’instaurer des systèmes et des politiques pour assurer le bon fonctionnement des services. Vous êtes responsable de la gestion des dossiers pour les services de l’urbanisme et du bâtiment. C’est ici que la minutie et la rigueur sont essentiels. Les logiciels de la suite Microsoft n’ont pas de secrets pour vous. SPÉCIALISTE : Le poste vous permettra de développer des connaissances sur le code du bâtiment en appuyant le chef du service du bâtiment et sur l’aménagement du territoire en appuyant l’urbaniste. Vous allez connaitre en profondeur les dossiers de construction spécifiques à la municipalité de Casselman. Au fil du temps, vous serez un point de référence important pour tout le personnel sur ces dossiers. STRATÉGIQUE : Avec les dossiers des deux départements à gérer, il faudra être stratégique dans la planification du travail. Il vous faudra maintenir un système de rappel des échéances pour les documents, subventions, rapports, audiences publiques et activités reliées aux services de l’urbanisme et du bâtiment. Vos connaissances en comptabilité sont requises. EXIGENCES : Vous arrivez avec un diplôme d’études collégiales en secrétariat et administration, aide juridique ou autre domaine connexe. Une expérience dans le monde municipal et/ou en urbanisme et gestion de projet de construction sera un atout. NOUS VOUS OFFRONS : Un salaire compétitif de 46 345$ à 59 011$ Un programme complet d’avantages sociaux Un horaire de travail régulier de 37.5 heures/semaines Une équipe dynamique qui vous attend avec impatience, dès que possible! Soumettre votre cv avant le 16 juin à 15h à info@casselman.ca
est à la recherche de Conseillers ou conseillères en publicité La Compagnie d’édition André Paquette inc., éditeur des journaux Le Carillon et la Tribune-Express , de Hawkesbury (Ontario), Vision , de Rockland (Ontario), Reflet-News , d’Embrun (Ontario), et L’Argenteuil , de Lachute (Québec),
Exigences: • Aimer relever des défis • Posséder de l’entregent • Posséder de l’expérience dans le domaine de la vente
• Être bilingue (français, anglais), écrit et oral • Faire preuve de détermination et de créativité • Respecter les heures de tombées • Être capable de travailler en équipe et avec un minimum de supervision • Posséder une voiture et l’utiliser pour le travail avec un minimum de supervision le travail
Rémunération : Salaire de base plus commissions plus commissions
Date d’entrée en fonction : Le plus tôt possible Lieu de travail : À déterminer Envoyer votre curriculum vitae à : La Compagnie d’édition André Paquette Inc. a/s Yvan Joly, Directeur des ventes C.P. 1000, 1100 Aberdeen Hawkesbury (Ontario) K6A 3H1 ou par courriel: yvan.joly@eap.on.ca tôt possible uette Inc. ca
www.editionap.ca p.ca
ÉDITION ANDRÉ PAQUETTE INC.
L’actualité où que vous soyez... ...au format qui vous convient!
editionap.ca Lisez le journal numérique EAP tous les jeudis Read the EAP digital newspaper every Thursday
SUIVEZ-NOUS/FOLLOW US: WWW.EDITIONAP.CA OU/OR FACEBOOK
Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12Made with FlippingBook - Online catalogs