Reflet_2022_09_14

Salon du livre de l’Est ontarien Plus de 40 auteur(e)s indépendant(e)s francophones! LE SAMEDI 17 SEPTEMBRE 2022 de 10h à 16h Salle communautaire de l’École St-Viateur à Limoges (205 Limoges Rd)

P002861-1

P000572-1

Étendez votre portée AUGMENTEZ VOTRE CLIENTÈLE

Tirage de 2 PANIERS-CADEAUX de lecture (valeur 125$ chacun)

PROGRAMMATION - Espace-animation

Pour les enfants (0 à 12 ans) 10h30: Brume le petit stégosaure 11h30: La poule blanche et son oeuf magique 12h30: Le génie de Jessie

Pour les plus grands: 13h30: Le syndrome Gilles de la Tourette 14h30: L’univers d’Atila

ST-ISIDORE 613-524-2079 1-800-465-4927

PERTH KINGSTON KAZABAZUA, QC

1-613-632-4155

ENTRÉE GRATUITE!

N.B. Certains auteurs pourraient accepter uniquement l'argent comptant

VOLUME 37 • NO. 11 • 12 PAGES • EMBRUN, ON • SEPTEMBER 14 SEPTEMBRE 2022

PAGE 5

IN MEMORIAM: QUEEN ELIZABETH II

DE NOUVEAUX PLANS DE LOISIRS

PAGES 6-7

PAGE 4

FIERS DE CONTRIBUER AU SUCCÈS DE NOS ENTREPRENEUR(E)S PROUD TO CONTRIBUTE TO THE SUCCESS OF OUR ENTREPRENEURS

www.sdcpr-prcdc.ca

VOS EXPERTS LOCAUX • YOUR LOCAL EXPERTS

Bungalow with Attention for the Finest Details! $675,500 EMBRUN

EMBRUN

OTTAWA

2022 Custom Built Elegant Hi-Ranch Bungalow! $874,900

Cute as a button Semi- Detached Bungalow! $549,900

EMBRUN

EMBRUN Country home on a Picturesque Lot! $699,900

Family Oriented Home on Extra Large Premium Lot! $749,900 LIMOGES

Astonishing Bungalow! $874,900

Eric Fournier

613-324-0019 613-240-2822

Représentant des ventes

eric@ericfournier.ca scott@ericfournier.ca

Scott Desjardins Représentant des ventes

653 Principale St, PO BOX 250, Casselman ON K0A 1M0 Tel : 613-764-2225

"$56"-*5 4r/&84 RUSSELL CHOISIT LE CHEF DE PROJET DU CENTRE DE LOISIRS, CONSULTANT EN CONCEPTION

The recreation complex project is moving forward with the appointment of a project manager and design consultant. The project will complement the township’s sports dome facility pictured here. —photo Christopher Smith

CHRISTOPHER SMITH christopher.smith@eap.on.ca

de Russell a approuvé l’embauche d’un gestionnaire de projet et d’un consultant en conception pour le projet du complexe récréatif. Le poste de gestionnaire de projet a été attribué à Turner & Townsend, et les consultants en conception seront MacLen- nan Jaunkalns Miller Architects. «Le rêve de notre communauté est sur le point de devenir réalité avec l’attribution, par

le conseil, des contrats pour la conception et la gestion de projet de notre futur complexe récréatif, a déclaré le maire Pierre Leroux. Je suis incroyablement fier de l’équipe du comité directeur du projet municipal et je souhaite les remercier publiquement pour leur professionnalisme et leur dévouement à ce projet unique. Je souhaite également remercier notre consultant, HPC, dont

l’expérience et l’expertise ont été essen- tielles pour nous faire passer à l’étape suivante.» Les détails concernant le complexe récréatif sont affichés sur le site www.rus- sell.ca/recreationcomplex. Les questions supplémentaires peuvent être envoyées au service des communications à l’adresse info@russell.ca.

Le projet de complexe récréatif pro- gresse avec la nomination d’un ges- tionnaire de projet et d’un consultant en conception. Au cours de la réunion spéciale du conseil du 8 septembre, le conseil du canton

MARC LALONDE SE PRÉSENTE AU CONSEIL MUNICIPAL DE RUSSELL

CHRISTOPHER SMITH christopher.smith@eap.on.ca

« Le plus grand projet d’investissement en capital jamais entrepris par le canton nécessitera une gestion financière prudente et une saine administration à chaque étape du processus d’examen et d’approbation, a déclaré M. Lalonde. Cette approche est nécessaire pour se prémunir contre le risque d’une augmentation des taxes et/ou des frais d’utilisation pour venir à la rescousse des augmentations inattendues des coûts de construction, qui surviennent trop souvent lors de grands investissements en capital comme celui-ci. Bien que le projet soit dans la ligne de mire du conseil municipal depuis un certain temps, il faut s’assurer que la conception finale répond aux besoins actuels et futurs de la population changeante de notre région.» &OàO .-BMPOEFBÊHBMFNFOUNFO - tionné que le canton doit veiller à ce que la croissance rapide n’ait pas d’impact sur le sentiment de communauté dont jouissent les résidents. «La croissance rapide et incessante que connaît le canton de Russell depuis le début des années 90 a fait en sorte que le charme des petites villes de certains de ses villages a cédé la place à une série tentaculaire de grands lotissements, a-t-il déclaré. Un déclin notable du bénévolat est apparu en raison du nombre élevé de nouveaux résidents qui emménagent dans les lotissements récemment construits et qui trouvent difficile de se rencontrer, de se connecter et de prendre part aux événements et activités communautaires. La municipalité doit redoubler d’efforts et mettre l’accent sur le soutien et l’autonomisation des organi- sations bénévoles communautaires établies afin de contribuer à inverser cette tendance.»

administration que j’ai acquise à la haute direction de la Commission canadienne du lait, font de moi un candidat solide au poste de conseiller du canton de Russell.» Selon M. Lalonde, le logement abordable est un enjeu majeur auquel le canton doit s’attaquer. Il dit qu’il vient de présenter une proposition de stratégie de logement abor- dable qui permettrait de remédier à la grave pénurie de logements pour les personnes âgées, les personnes à faible revenu et les personnes souffrant d’un handicap physique ou de développement. «J’espère qu’elle se concrétisera, compte tenu du fort soutien qu’elle a reçu du conseil en juin dernier, a-t-il déclaré. De nombreuses municipalités ont mis en place une stra- tégie de logement abordable depuis des BOOÊFT&MMFTMFTBQQMJRVFOUBVYQSPKFUT

Marc Lalonde est candidat au conseil municipal de Russell et a présenté les grandes lignes de sa campagne. Les élections municipales approchent à grands pas, et sept candidats sont en lice pour quatre postes au conseil du canton de Russell. Le candidat Marc Lalonde a exposé son plan de campagne. Il dit qu’après avoir participé pendant 35 ans à des programmes pour les jeunes et les loisirs et à la plani- fication municipale, il estime que devenir conseiller est une étape logique pour lui en termes de service à la communauté. «Mes antécédents de service à ma com- munauté et au canton, a-t-il dit, combinés à l’importante expérience en affaires et en

Construction sur l’autoroute 417, 1,5 km à l’ouest de l’échangeur 66 (chemin de comté 7) jusqu’à 3,5 km à l’est de l’échangeur 58 (autoroute 138)

Marc Lalonde is running for Russell council and has outlined the major points of his campaign. —website photo de développement résidentiel existants et nouveaux afin de s’assurer que des amé- nagements sont accordés à ces groupes mal desservis.» Il affirme également que la croissance continue du canton est une de ses préoc- cupations, notamment le complexe récréatif qui prend lentement forme. Face à un déve- loppement résidentiel de 400 acres, M. Lalonde veut s’assurer que les ressources humaines et les services de soutien munici- paux sont à la hauteur pour soutenir autant de promoteurs immobiliers et d’acheteurs de maisons neuves. La question de la main- d’œuvre administrative se pose également pour le complexe récréatif.

AVIS : : Pavage GIP fermera la bretelle d’accès en direction est pour toute circulation routière se dirigeant sud sur le chemin de comté 7, (Échangeur 66, chemin de comté 7/ Casselman) d’une durée prévue de 3 jours afin de compléter phase 2 du remplacement d’un ponceau en dessous de la bretelle. La bretelle d’accès en direction est sera fermé du 23 septembre à 12:00 h jusqu’au 26 septembre à 12:00 h, 2022. La bretelle d’accès à l’autoroute 417 en direction est pour tout trafic circulant en direction nord sera ouverte. LIEU : L’autoroute 417 en directions est, de 1,5 km à l’ouest de l’échangeur du chemin de comté 7 jusqu’à 3,5 km à l’est de l’échangeur de la route 138. TRAVAUX : Les travaux de reconstruction comprendront le retrait et l’installation d’un ponceau, la reconstruction de la base routière et le pavage de mélange à chaud. IMPACTS SUR LA CIRCULATION : La circulation peut prévoir des retards pendant la fermeture de cette bretelle. Tout trafic voulant accéder les voies en direction est de l’autoroute 417 seront déviés vers un détour mis en place afin d’accéder les voies en direction est au chemin de comté 7. Autres services d’information aux voyageurs sont disponibles à www.ontario511.ca

CHRISTOPHER SMITH christopher.smith@eap.on.ca CHARLES ARMSTRONG RUNNING FOR TOWNSHIP COUNCIL should bring services to the township’s citizens, not centralize businesses in sep- arate districts that require a car to reach. “There are numerous individual issues that affect livability in the township,” he said, “from safe streets to walk and cycle, to property tax increases and where our money is spent, to how the high rate of new developments are managed. These must be individually managed but with the intent of creating a great place to live. I see communities where one can safely play, walk and cycle with minimum use of automobiles. This requires a careful review of the Township Official Plan and Zoning By-Law, something that the Planning Act demands the next council do. The Official Plan affects development over 30 years, so what will be approved by the next council will have significant effects on the township our children and grandchildren will live in.” Armstrong cited more than 37 years as a Canadian Armed Forces Military Engineer Officer, as well as significant experience in the management of municipal infrastructure and major capital projects as among his experience assets. Charles Armstrong is running for Russell Township councillor and answered a few questions about his campaign. With the October 24 municipal election fast approaching, Charles Armstrong is campaigning for one of four seats on Rus- sell Township council. Armstrong moved to Russell 31 years ago to raise his family in a liveable and safe community, and now says he’s getting into municipal politics because this is the level that most affects the day-to-day lives of citizens. He says the most important issue for him is the general livability of the township.

“In 2018, the township was proud to be ranked the third best place to live in Canada,” he said “We even added this statement to our township signs. Unfortunately, this year we are ranked 246th! We have fallen dramatically to the bottom half of places to live in Canada and the council needs to work hard to bring us back up to where we should be. Without addressing this broad issue my children will not be returning to live in this township.” Armstrong said that future developments

“This is directly applicable to the situa- tion we find ourselves in with the upcoming

Charles Armstrong est candidat au poste de conseiller du canton de Russell et a répondu à quelques questions sur sa campagne. -photo du site web

LISA DEACON RUNS FOR TOWNSHIP COUNCIL

$100 million recreation complex project and numerous other challenging munici- pal development projects,” he said. “The township council needs knowledgeable and experienced members to effectively guide

us through these exciting times. With my knowledge of township affairs, I know my military experience can be effectively applied to the local challenges.”

Projets de toiture Les PROS commencent ici! PROS start here! Bardeaux • Membranes • Acier • Ventilation • Réparations Ouvert au public - Open to the public

La candidate Lisa Deacon a répondu à quelques questions sur sa campagne de conseillère municipale. -photo du site web

CHRISTOPHER SMITH christopher.smith@eap.on.ca

about local issues and excited about our future.” She joined the race for councillor because she believes she is well-suited to the chal- lenge of taking everyone’s opinions into account and balancing them with what the township needs to continue growing. “My community leadership style and career are focused on ensuring everyone has a voice and the opportunity to create the community they want,” she said. “I have a strong sense of integrity, and am prepared to make difficult decisions. I will represent residents’ concerns and hopes with an open mind, careful consideration of available information and evidence, and the discipline to consider long-term impact.” She also says that although the township should continue to grow, both in popula- tion and business, it should endeavour to “maintain the careful balance of continuing to welcome new neighbours and businesses while staying true to our agricultural, linguis- tic and small village roots.”

Lisa Deacon is running for Russell Township councillor and answered a few questions about her campaign. With the municipal elections just around the corner, seven candidates are vying for four seats on Russell Township council. Can- didate Lisa Deacon has based her campaign on earlier and more meaningful consultation for big community decisions. Deacon said that several people have approached her with stories of trying to approach council with their concerns and finding the process confusing and intimidating. “I am hearing that many of us face bar- riers and disconnection when it comes to having a say on community decisions that matter,” she said. “I’m running because I want a say in decisions affecting me, my family, and my neighbours. My career and volunteer experience gives me a uniquely balanced viewpoint to serve in this role, and when it comes down to it, I am passionate

Téléchargez notre catalogue ou obtenez-le en magasin

Enduit d’asphalte /  14.97 5(*

Mousse scellante Portes et fenêtres

Cable chauffant 60’ pour toit :DWWV  32.97 5(*

2=  7.97 5(*

ÉPARGNEZ! SAVE!

Liquidation de produits divers en magasin! In-store liquidation!

Bytown Pro • 2129 Calypso, Limoges • 613.443.1177 • bytownpro.ca

LES SPÉCIALISTES THE SPECIALISTS

P000654-1

St-Isidore, ON 613-524-2177

Garage M.H. Bercier Inc. 4607 Ste-Catherine St-Isidore, ON K0C 2B0 613-524-2632

www.desforgeswater.com info@desforgeswater.com

garagemhbercier@hotmail.com

www.technometalpost.com

P000662-1

P000664-1

Free Estimate

Casselman-Orléans

St-Pierre Fuels

Vous construisez une annexe, un deck, un solarium... PENSEZ À TECHNO METAL POST! LEADER MONDIAL EN PIEUX VISSÉS Alain Papineau : 613-223-3181

Résidentiel et commercial Intérieur et extérieur Réparation

Guaranteed Work

François Fournier C. 613 724-6874 Limoges: 613-443-1317 Courriel : frankf333@hotmail.com

info.casselman@technometalpost.com

SERVICES COMMERCIAUX / COMMERCIAL SERVICES Secteurs agricole, industriel et de la construction Distribution et livraison de produits pétroliers et de lubrifiants Shell

ESPACE DISPONIBLE APPELEZ-NOUS! 819-968-5195

DRYWALL MUDDING & TAPING SPECIALIST

Agricultural, industrial and construction business sectors Distribution and delivery of Shell oil products and lubricants

SKIM COAT • HOLE REPAIRS POPCORN REMOVAL NEW HOMES ANY SIZE HOME RENOS

MAZOUT DE CHAUFFAGE | DIESEL | ESSENCE | LUBRIFIANTS HEATING OIL | DIESEL | GAZOLINE | LUBRIFICANTS 6069 COUNTY ROAD 34, RR1, LANCASTER ON K0C 1N0 613.347.3407 • info@st-pierrefuels.ca www.st-pierrefuels.ca SERVICES RÉSIDENTIEL / RESIDENTIAL SERVICES Livraison d’huile à chauffage de qualité supérieure. Remplissage automatique ou sur appel Plan budgétaire Delivery of superior quality heating oil. Automatic or on-call refueling. Budget plan 24-HOUR EMERGENCY SERVICE.

drywallmuddingandtaping@outlook.com Casselman, On / Services Bilingue Sylvain Baker : 613-261-4136

P000658-1

Simon Cousineau * Advisor | Member, Advocis 1525 Carling Av., Suite 600, Ottawa, ON K1Z 8R9 T. : 613.728.1223 ext. 2413 F. : 613.728.4836 • C. : 819.328.2349 simon.cousineau@sunlife.com www.sunlife.ca/simon.cousineau

ESPACE DISPONIBLE APPELEZ-NOUS! 819-968-5195 BRIAN JANS - MARC DELORME 727, rue Principale Street, Casselman, ON K0A 1M0 www.rayjans.com • Tel: 613-764-5555 Portes, fenêtres, rampes, portes de garage, et plus.

P000660-1

AFFICHEZ VOTRE ENTREPRISE DANS CETTE SECTION. PRIX AVANTAGEUX!

Contacter votre conseillère en publicité locale Barbara 819.968.5195 • barbara.watkins@eap.on.ca

lscsanitation.ca • 613-443-5153 345, New York Central, Embrun, ON Portable toilets rentals / Location de toilettes portatives Septic and holding tank pumping / Services de vidange fosses septiques

P000837-1

ST-PIERRE FUELS INC.

• HEATING OIL • DIESEL • GASOLINE • LUBRIFICANTS

6069 County Road 34, RR1, Lancaster ON KOC 1N0 Tel.: 613-347-3407 • info@st-pierrefuels.ca

"$56"-*5 4r/&84

DON BOUDRIA PAYS TRIBUTE TO THE QUEEN

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

the security detail, when she was out in public for an informal Royal Tour occasion. «If there was a little girl with a flower, she would make a beeline to the little girl who wanted to present her with a flower,» Boudria said, chuckling. %VSJOHIJTZFBSTJOGFEFSBMQPMJUJDT  #PVESJBNFUXJUI2VFFO&MJ[BCFUI**NPSF UIBOIBMGBEP[FOUJNFT5IFàSTUUJNFXBTJO &OHMBOEPO$PNNPOXFBMUI%BZ UIFTFDPOE Monday in March. Boudria was attending a parliamentary training session and the queen was present that day for meet-and-greets with all of the visiting parliamentarians from the Commonwealth countries. «She was very pleasant to all of us,» Boudria said. «It was quite something.» Other later occasions when Boudria met XJUIUIFRVFFOJODMVEFEUIF3PZBM7JTJU to Canada when he and his wife, Maryann, were constant companions for the Royal couple during their two-day stay at the Châ- teau Laurier in Ottawa. Boudria recalled that Prince Phillip «was always joking around and coming up with one-liners.» Boudria has had time to reflect on his past encounters and dealings with the late queen after hearing of her death on September 8. «I have fond, fond memories of her,» he said. «She has passed on, but the memories are still there. Her legacy, to us, was stability. 8FIBEIFSBTPVSRVFFOGPSTPNBOZZFBSTv Boudria had an immediate answer regar- ding the greatest character asset of Queen &MJ[BCFUI** «Her dedication,» he said, recalling the promise she made the people of the Com- monwealth when she was crowned queen in  jUPCFBGBJUIGVMTFSWBOUPGUIF3FBMNv all the days of her life. «Boy, did she ever deliver,» said Boudria.» années sur le trône, a declaré Yves Laviolte, le maire du canton d’Alfred et Plantagenet. Son engagement envers le service public et son leadership digne en période d’incer- UJUVEFPOUÊUÊVOFYFNQMFQPVSOPVTUPVT /PVTOPVTKPJHOPOTBVYBVUSFTNFNCSFT EV $PNNPOXFBMUI QPVS FYQSJNFS OPUSF chagrin et nous présentons nos sincères condoléances à tous les membres de la famille royale». « For many, myself included, Her Majesty was a symbol for public service, a vocation to which she dedicated her entire life,» said Mayor Mario Zanth of the City of Clarence- Rockland. «Today we remember Her Majes- UZTIJTUPSJDSFJHOBOESFDPHOJ[FIFSNBOZ accomplishments. On behalf of the City of Clarence-Rockland’s Municipal Council and residents, I would like to offer our condo- lences to all members of the Royal Family and to all who are grieving today.» «It is with great sadness that we have received news of the death of Her Majesty 2VFFO&MJ[BCFUI** vTBJE.BZPS1JFSSF-FSPVY of Russell Township. «Her Majesty was both a gracious and dignified presence in her role, and she leaves an indelible mark on Canada and Canadians.» Mayors Paula Assaly of Hawkesbury BOE 'SBOÉPJT 4U"NPVS FBDI FYQSFTTFE condolences.

Don Boudria will always remember Queen Elizabeth II as a very warm and friendly person. The former Liberal MP for Glengarry-Pres- cott-Russell had several encounters with the MBUF2VFFO&MJ[BCFUI**EVSJOHIJTZFBST on Parliament Hill. That included both the years when he sat as an MP and when he served as a cabinet minister under former prime minister Jean Chrétien. «The first thing you need to know is that she was not a complicated person,» said Boudria, during a phone interview September j4IFXBTQMFBTBOUMZJOGPSNBMv Boudria chuckled as he recall several ins- tances where the late queen ignored all the protocols set out by the entourage of royal advisors and chaperones that accompanied her on formal occasions, such as meetings with leaders or political representatives for Commonwealth countries and other nations. He recalled the first time he was sche- duled to meet face to face with Queen &MJ[BCFUI )FS FOUPVSBHF IBE HJWFO IJN strict instructions on how to behave in the presence of the queen and also what he was allowed and not allowed to do. One of the «forbidden acts» involved any sort of physical contact such as shaking hands or hugging. The queen herself ignored that rule during Boudria’s very first meeting with her. «The first thing shed id was to stick our her hand to shake hands with you,» he said, laughing. Boudria also recalled several instances of the consternation that the queen could so- metimes cause for her entourage, including

Don Boudria (à gauche), jeune député, en compagnie du premier ministre de l’époque, Jean Chrétien, rencontre la reine Elizabeth II. C’est l’une des nombreuses rencontres que Boudria a eues avec la reine au cours de ses 21 années au gouvernement fédéral. —photo Don Boudria Facebook gallery PRESCOTT-RUSSELL HONOURS QUEEN ELIZABETH II

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

Queen Elizabeth II died September 8 at her home in Balmoral Place, at the age of 96, after reigning over the Commonwealth for seven decades. Flags fly at half-mast at municipal buildings throughout Prescott-Russell as residents join the rest of Canada and the Commonwealth in mourning. Local community leaders paid tribute to the late queen on behalf of their constituents. «C’est une triste nouvelle, a déclaré Daniel Lafleur le maire de Casselman et aussi le président des contés unis de Pres- DPUUFU3VTTFMM&MMFBGBJUEFCPOOFTDIPTFT pour le Canada. C’est ce dont nous devons nous souvenir». «She was an icon for the whole world,» TBJE.BZPS3PCFSU,JSCZPG&BTU)BXLFTCVSZ 5PXOTIJQj8FFYUFOEPVSTZNQBUIJFTUPBMM of her family.» j-FDBOUPOEF$IBNQMBJOTFKPJOUBVY autres membres du Commonwealth pour pleurer son décès et présente ses sincères condoléances à tous les membres de la GBNJMMFSPZBMFv EÊDMBSFMFNBJSF/PSNBOE Riopel. «Cette souveraine dévouée a contribué à GBÉPOOFSOPUSFIJTUPJSFBVDPVSTEFTFT

Les drapeaux sont en berne dans toute la région de Prescott-Russell pour honorer le décès de la reine Elizabeth II. —photo Gregg Chamberlain

Comment choisir un ventilateur de plafond? Le ventilateur de plafond est une solution simple et économique pour rafraîchir une pièce en été, faire circuler l’air en hiver et, le cas échéant, fournir de l’éclairage. Voici quelques conseils pour choisir le bon modèle!

L’ACTIVATION Diverses options de commandes peuvent vous permettre de faire tourner votre ventilateur à la vitesse désirée. Vous pouvez choisir entre un interrupteur mural (un raccordement électrique est alors requis), des chaînettes suspendues à l’appareil ou une télécommande. LE STYLE Celui-ci dépend essentiellement de vos goûts. Assurez- vous cependant que votre appareil, s’il imite certains métaux, s’agence avec les éléments de la pièce (poignées, luminaires, etc.). Notez aussi que des pales laquées seront plus faciles à nettoyer pour une installation dans la cuisine ou dans un endroit humide. L’ÉCLAIRAGE Il peut être directement intégré au ventilateur ou se trouver sous la forme d’ampoules à remplacer au be- soin. Dans ce cas, vous êtes libre de sélectionner le type d’ampoule désiré.

LES PALES Plus elles sont inclinées, plus le moteur de l’appareil sera puissant. Le diamètre du ventilateur a aussi une influence sur son efficacité. La longueur des pales dépend directement de la grandeur de la pièce. Plus celle-ci est spacieuse, plus les pales doivent également l’être. Leur nombre, quant à lui, n’a aucune incidence. LA TIGE La distance entre le ventilateur et le sol doit être d’environ sept à huit pieds. Une tige plus longue est donc nécessaire si vos plafonds sont hauts de neuf pieds ou plus.

La loi exige de confier l’installation d’un ventilateur de plafond à un membre de la Corporation des maîtres électriciens.

Lave-vaisselle défectueux : le réparer ou le remplacer?

3 types d’isolants pour la maison

L’isolation a pour rôle de protéger votre résidence contre la chaleur ou le froid en fonction de la saison, et ce, en plus de créer une barrière acoustique. Que vous planifiiez d’importants travaux ou la construction d’une nouvelle habitation, l’isolation n’est pas à négliger. Voici trois types de matériaux potentiels pour votre demeure : 1. Les isolants synthétiques : économiques et efficaces, ces isolants sont cependant nuisibles à l’environnement et non recyclables. Imputrescibles, ils sont sensibles au feu et nécessitent donc d’être installés avec des matériaux pare- feu. Le polystyrène et le polyuréthane figurent parmi les isolants synthétiques les plus communs. 2. Les isolants minéraux : fabriqués avec des matières premières et une portion de matériaux recyclés, ces isolants sont incombustibles et ne pourrissent pas. Ils peuvent toutefois présenter le risque d’attirer les insectes qui souhaiteraient s’en faire un nid et doivent être remplacés tous les 10 ans environ. La laine de roche, la fibre de verre et le verre cellulaire, notamment, sont des isolants minéraux. 3. Les isolants naturels : d’origine végétale, ces isolants sont recyclables et nécessitent une quantité moins im- portante d’énergie pour leur fabrication. Ils permettent également aux habitations

de rester fraîches plus longtemps en période estivale, mais gèrent difficilement l’humidité et requièrent donc une installation minutieuse. La cellulose, le chanvre et le coton sont quelques-uns des isolants naturels que vous pouvez utiliser. Selon le type d’isolant sélectionné, celui-ci peut s’installer avec un vaporisateur, en sections prédécoupées, en rouleaux ou encore en mousse. Certaines méthodes sont plus recommandées que d’autres en fonction de l’accessibilité et de la surface de la zone à couvrir. Évitez les faux pas en confiant l’isolation de votre demeure à un entrepreneur spécialisé en la matière!

Sachez à quel moment réparer Certaines pièces gagnent à être remplacées afin de prolonger la durée de vie de votre ap- pareil, et ce, même après 10 ans. C’est le cas, notamment, de la pompe de vidange, du joint d’étanchéité et de la carte électronique. La meilleure astuce pour savoir si une réparation vaut la peine d’être effectuée consiste à tenir compte de la valeur résiduelle du lave-vais- selle et du coût de la pièce et de la main- d’œuvre. Si la réparation est à peine plus chère que la valeur de votre électroménager, elle reste pertinente. Communiquez avec un réparateur d’élec- troménagers certifié pour obtenir une éva- luation et faciliter votre décision!

Votre lave-vaisselle présente un problème quelconque? Vous vous demandez si cela vaut la peine de le faire réparer ou s’il ne vau- drait pas mieux que vous magasiniez dès maintenant pour un nouveau modèle? Voici de quoi alimenter votre réflexion! Trouvez la source du problème Consultez le guide d’utilisation de votre lave-vaisselle afin de faire quelques vé- rifications qui vous permettront de découvrir l’origine de la défectuosité, une hypothèse à la fois. Si vous ne vous sentez pas à l’aise de rechercher le problème ou n’êtes pas en me- sure d’en trouver la cause, confiez cette tâche à un professionnel qualifié. Il pourra égale- ment vous renseigner sur le coût de la répara- tion, le cas échéant.

J. & R. Adam Ltd.

Matériaux de construction et contracteur général. Portes, portes de garage et fenêtres.

144, rue Principale, C.P. 70 St-Albert, ON stephane@jradam.ca T. 613 987-2112 • F. 613 987-5541 P003074

NOW OFFERING COMMERCIAL AND REFRIGERATION SERVICE!

“3D Presentations” Manufactured on premises FREE ESTIMATES 613-448-2739 OVER 30 YEARS CUSTOM DESIGNED CABINETS 13650 County Rd. 13, Morewood morewoodkitchens@bellnet.ca

TOOL SALES AND RENTALS VENTE ET LOCATION D’OUTILS 866, rue Notre-Dame, Embrun

www.embrunenergy.com 613-978-0452

T. 613-443-3667 latremouille@bellnet.ca

4 façons de ranger vos couteaux de cuisine

3 raisons d’envisager le béton poli pour votre cuisine i d’ i l bé li

3. BLOC SOUS L’ARMOIRE Certains blocs de couteaux sont équipés d’un pivot et se fixent sous une armoire. D’autres sont dotés d’un tiroir es- camotable pour organiser vos instruments. 4. PLATEAU POUR TIROIR Cette option protège vos couteaux et les sépare afin que vous puissiez saisir rapidement celui dont vous avez besoin. Elle constitue une excellente solution si vous avez de jeunes enfants, car vous pouvez garder le tout hors de leur portée. Améliorer le rangement de vos couteaux de cuisine est facile : visitez vos commerces locaux et renseignez-vous sur les produits offerts!

Utilisés tous les jours, vos couteaux de cuisine gagnent à avoir un espace de rangement efficace. Voici quatre mé- thodes à envisager : 1. BANDES MAGNÉTIQUES MURALES En rangeant vos couteaux sur une bande magnétique fixée au mur ou au réfrigérateur, par exemple, vous libérez de l’espace de comptoir. De plus, les lames ont l’avantage de rester aiguisées plus longtemps. 2. BLOC À COUTEAUX Ce bloc vous permet de garder vos couteaux près de votre poste de travail. Cependant, le fait de les insérer dans le bloc et de les en retirer de manière répétée peut émousser les lames.

Autrefois utilisé exclusivement pour les trottoirs, les planchers de garage et les murs de sous-sol, le béton s’impose de plus en plus comme matériau de conception. Poli, il gagne en popularité pour les sols et les comptoirs de cuisine en raison de sa durabilité et de sa polyvalence. Découvrez les trois principaux avantages de ce matériau! 1. IL NÉCESSITE PEU D’ENTRETIEN Le béton poli ne requiert que peu d’entretien. Vous n’avez pas à le sceller de nouveau tous les ans ou à y appliquer une cire protectrice, puisqu’une eau savonneuse suffit pour en prendre soin. 2. IL EST PERSONNALISABLE Ce matériau vous permet d’être très créatif. Polyvalent, il existe en plusieurs couleurs et ne vous limite donc pas

qu’au gris. Vous pouvez aussi le faire ressembler à du carrelage ou à du bois pour l’harmoniser au style de votre cuisine. 3. IL EST DURABLE Les sols et les comptoirs en béton poli durent plusieurs décennies. Leur scellant crée une couche protectrice qui empêche les liquides (café, vin rouge, etc.) de pénétrer la surface et de la tacher. Vous n’avez pas non plus à vous soucier du risque de décollement ou d’écaillage. Pour des résultats à la hauteur, faites installer votre plancher ou votre comptoir en béton poli par un entrepreneur professionnel!

6 conseils pour rénover votre entrée

taire lorsque vous y circulez, il simplifie votre quotidien en vous permettant de voir ce que vous faites, qu’il s’agisse d’attacher vos lacets ou de glisser votre clé dans la serrure. 5. PRIVILÉGIEZ LE RANGEMENT L’efficacité est de mise dans cette zone souvent très pe- tite. Assurez-vous d’avoir un espace de rangement suf- fisamment grand pour les vêtements et les accessoires, été comme hiver. Pensez à la facilité d’accès en optant, par exemple, pour un meuble sur mesure. 6. SOIGNEZ LA DÉCORATION Évitez de surcharger l’espace en vous concentrant sur quelques touches de décoration bien sélectionnées et préférez les couleurs claires, qui donneront une im- pression de grandeur.

Votre entrée a connu de meilleurs jours et mériterait une bonne dose d’amour? Voici six conseils pour faire de votre projet un succès! 1. PENSEZ À LA PORTE D’ENTRÉE Si la vôtre est de bonne qualité, vous pouvez l’amélio- rer en changeant sa couleur, par exemple. Dans le cas contraire, choisissez une jolie porte robuste et sé- curitaire qui permet une isolation adéquate. 2. AJOUTEZ DES FENÊTRES Placer des fenêtres de chaque côté de la porte ou à même celle-ci vous permet de rendre votre entrée plus lumineuse et accueillante. 3. INSTALLEZ LE BON PLANCHER Cet endroit de votre maison est la cible de l’eau et de la saleté en provenance de l’extérieur. Préférez des maté- riaux solides et faciles à nettoyer, comme la céramique,

Rendez-vous dans les magasins de rénovation de votre région pour dénicher ce dont vous avez besoin!

la pierre, le béton ou le vinyle. 4. AMÉLIOREZ L’ÉCLAIRAGE

À l’intérieur comme dehors, l’éclairage de votre entrée est indispensable. En plus de rendre l’espace sécuri-

P003069

P001598-2

COUVRE PLANCHER

FLOOR COVERING INC. (1997)

Insurance / Assurances Investments / Placements Mortgages / Hypothèques

Céramique Laminé Plancher de Vinyle ( LVP) Ceramic Laminate Luxuary Vinyl plank ( LVP) VENTE DE LIQUIDATION D’INVENTAIRE INVENTORY CLEARANCE SALE Heures d’ouverture : Lun. au ven. 8H à 16H 781-C, rue Notre-Dame, Embrun, ON 613-443-5538 • couvreplancher@bellnet.ca Tout produits en inventaire All products in stock

Joël & Gabrielle Lemieux

JGLemieux@ottawabroker.com 613-370-6226

www.louislartisan.com

SKIM COAT • HOLE REPAIRS • POPCORN REMOVAL NEW HOMES • ANY SIZE HOME RENOS WANTED : PAINTER & PLASTERER DRYWALL MUDDING & TAPING SPECIALIST KIM COA NEW WAN SK Casselman, ON / Services bilingues drywallmuddingandtaping@outlook.com • Sylvain Baker : 613-261-4136

"$56"-*5 4r/&84

« MARCHER SANS PEUR » PROMEUT LE DROIT

CHRISTOPHER SMITH christopher.smith@eap.on.ca DES FEMMES À MARCHER LA NUIT WFVMFOUËUSFMJCSFTEFNBSDIFSTBOTDSBJOUF MBOVJU$IBRVFBOOÊF MÊWÊOFNFOUWJTF ÆTFOTJCJMJTFSMFTHFOTÆMBWJPMFODFGBJUF BVYGFNNFT FOPSHBOJTBOUVOSBTTFNCMF NFOUEBOTVOFTQBDFQVCMJD BEÊDMBSÊMF NBJSFEF-B/BUJPO 'SBOÉPJT4U"NPVS-F TFQUFNCSF -B/BUJPOTFKPJOESBÆEFT DFOUBJOFTEFDPNNVOBVUÊTÆUSBWFSTMF $BOBEBQPVSSFDPOOBÏUSFDFUUFDBVTFFU TPVUFOJSDFUÊWÊOFNFOUBOOVFMv

La marche annuelle des femmes du Centre francophone de Prescott-Russell fera une fois de plus la promotion du droit des femmes à marcher la nuit sans crainte de harcèlement. -F$FOUSFGSBODPQIPOF/PWBT$"-"$4 EF1SFTDPUU3VTTFMM MBNVOJDJQBMJUÊEF-B /BUJPOFUMFTEJGGÊSFOUTQBSUFOBJSFTDPNNV OBVUBJSFTTPOUàFSTEBOOPODFSMFSFUPVSEF MBNBSDIFBOOVFMMFEFTGFNNFTj%BOTMB SVF MBOVJU GFNNFTTBOTQFVSv-BF NBSDIFBOOVFMMFTPVMJHOFSBVOFGPJTEFQMVT MJNQPSUBODFEFMBMVUUFDPOUSFMBWJPMFODF GBJUFBVYGFNNFTFUBVYàMMFT FUBVSBMJFV MFTFQUFNCSFÆIBV1BSD3PEPMQIF -BUSFJMMF TJUVÊBV SVF%FT#ÊOÊWPMFT  Æ-JNPHFT j-BNBSDIF%BOTMFTSVFT GFNNFTTBOT QFVSFTUVODSJEVD’VSEFTGFNNFTRVJ

-BWJPMFODFDPOUSFMFTGFNNFTFUMFT àMMFTFTUTPVWFOUNJOJNJTÊFPVJHOPSÊF  BMPSTRVFMMFQSFOEEFOPNCSFVTFTGPSNFT BVRVPUJEJFO-BHSFTTJPOTFYVFMMF MFIBS DÍMFNFOU MFYQMPJUBUJPOTFYVFMMF MBWJPMFODF EPNFTUJRVF MFTFYJTNFFUMFGÊNJOJDJEFTPOU VOFIPSSJCMFSÊBMJUÊÆMBRVFMMFEFOPNCSFVTFT GFNNFTBV$BOBEBTPOUDPOGSPOUÊFTRVPUJ EJFOOFNFOU-BNBSDIF%BOTMBSVF MBOVJU  GFNNFTTBOTQFVSFTUVOFSÊDVQÊSBUJPO EFMFTQBDFQVCMJDMBOVJU QPVSQSPUFTUFSFU EÊOPODFSMBWJPMFODFEPOUMFTGFNNFTFUMFT àMMFTTPOUUSPQTPVWFOUWJDUJNFT

The annual women’s march will take place on September 21. —supplied photo

EOHU OFFERS BIVALENT COVID VACCINE

CHRISTOPHER SMITH christopher.smith@eap.on.ca

BUUIF&0)6j*FODPVSBHFFWFSZPOFUPHFU UIFOFXCPPTUFSEPTFBT*CFMJFWFJUXJMMIBWF BNVDICFUUFSBCJMJUZUPQSFWFOU0NJDSPO JOGFDUJPOTBOEQSFWFOUTFWFSFEJTFBTF"T $07*%CFDPNFTPOFPGUIFOPSNBMMZ DJSDVMBUJOHWJSVTFTJOUIFDPNNVOJUZ UIJT CPPTUFSXJMMIFMQVTDPOUJOVFPOPVSQBUI PVUPGUIFQBOEFNJDQIBTFBOEJOUPNPSF

OPSNBMDZv 5IFCJWBMFOUCPPTUFSJTPOMZBWBJMBCMF CZBQQPJOUNFOU'PSNPSFJOGPSNBUJPOPO UIF$07*%WBDDJOF WJTJUXXX&0)6DB WBDDJOFT5PCPPLBOBQQPJOUNFOU WJTJU IUUQTDPWJEPOUBSJPDBCPPLWBDDJOF PSDBMMUIF1SPWJODJBM7BDDJOF$POUBDU$FOUSF BU

PWFS QSFHOBOUQFPQMFBOEPWFS BOE'JSTU /BUJPOT*OEJHFOPVTQFPQMFBHFEBOE VQ BTXFMMBTUIFJSGBNJMJFTBOEQBSUOFST 1SFHOBOU JOEJWJEVBMT BOE IFBMUIDBSF XPSLFSTNVTUCPPLPWFSUIFQIPOFUISPVHI UIF1SPWJODJBM7BDDJOF$POUBDU$FOUSFBU  PSUISPVHIBQBSUJDJQBUJOH QIBSNBDZ VOUJM4FQUFNCFS"GUFSUIBU UIF WBDDJOFXJMMCFNBEFBWBJMBCMFUPFWFSZPOF BOEPWFS*OEJWJEVBMTNVTUIBWFDPN

A new bivalent COVID-19 vaccine from Moderna offers protection against the original COVID strain as well as the Omicron variant. 5IF&BTUFSO0OUBSJP)FBMUI6OJU &0)6  IBT TUBSUFE PGGFSJOH .PEFSOBT CJWBMFOU $07*%CPPTUFSBTPG4FQUFNCFS

UN ANNIVERSAIRE IMPORTANT

#JWBMFOU WBDDJOFT QSPUFDU BHBJOTU UIF PSJHJOBMTUSBJOBTXFMM BTUIF#"0NJDSPO WBSJBOU BOEQSFMJNJ OBSZTUVEJFTTVHHFTU JU NBZ BMTP QSPUFDU BHBJOTUUIF#"BOE #"0NJDSPOTVCWBSJBOUT

QMFUFE UIFJS JOJUJBM UXPEPTF $07*% WBDDJOF  BOE BU MFBTUUISFFNPOUIT NVTUIBWFQBTTFE TJODF UIFJS MBTU WBDDJOF EPTF  UP SFDFJWFUIFCPPTUFS

Le vaccin bivalent contre le COVID-19 est maintenant disponible dans l’Est de l’Ontario

i"TGBMMCFHJOTBOEXFFOUFSZFUBOPUIFS DPMEBOEáVTFBTPODPNCJOFEXJUI$07*%  *NHMBEXFOPXIBWFBDDFTTUPUIJTOFX CJWBMFOU$07*%CPPTUFSWBDDJOF vTBJE%S 1BVM3PVNFMJPUJT .FEJDBM0GàDFSPG)FBMUI

'PSOPX UIFCJWBMFOUWBDDJOFXJMMCF SFTUSJDUFEUPQFPQMFBOEPWFS IFBMUI DBSF XPSLFST  BTTJTUFE MJWJOH XPSLFST  JNNVOPDPNQSPNJTFEJOEJWJEVBMTBOE

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right to modify them or to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number. Publié le mercredi par • Published on Wednesday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398 1100, rue Aberdeen Street, C.P. / P.O. Box 1000, Hawkesbury, ON K6A 3H1 613-632-4155 • 1-800-267-0850 Fax.: 613-632-6383

BERTRAND CASTONGUAY Président • President bertrand@eap.on.ca YVAN JOLY Directeur des ventes Sales director yvan@eap.on.ca

GREGG CHAMBERLAND Rédacteur en chef intérim Acting Editor-in-Chief gregg.chamberland@eap.on.ca GILLES NORMAND Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca MARCO BLAIS Infographie et prépresse / Layout & Prepress infographie@eap.on.ca Publicité • Advertising: yvan@eap.on.ca

Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention: In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned.

Nouvelles • News: nouvelles@eap.on.ca CLASSÉES • CLASSIFIED: nicole.pilon@eap.on.ca muriel.mben@eap.on.ca

Evelyn Pearson a eu 100 ans le samedi 10 septembre. Le personnel de la Résidence St-François à Casselman, où elle vit, a organisé une célébration d’anniversaire anticipée vendredi. Le maire Daniel Lafleur a remis à Mme Pearson un certificat commémoratif de la municipalité pour marquer l’occasion. Une réunion familiale intime pour Mme Pearson a eu lieu le 10 septembre, le jour de son véritable anniversaire. —photo Gregg Chamberlain

www.editionap.ca

40 MOTS WORDS

9 $ PAR RÉPÉTITION $ POUR 25 MOTS FOR 25 WORDS LES PETITES ANNONCES SONT PAYABLES À L’AVANCE • CLASSIFIED ADS ARE PAID IN ADVANCE PER REPEAT 15¢ PER ADDITIONAL WORD PAR MOT ADDITIONNEL 11 PETITES ANNONCES CLASSIFIED ADS

VENTES GARAGE • À L’ENCAN GARAGE SALES • AUCTIONS 163 WILSON, ROCKLAND, garage sale on Satur- day, September 17, 9 til 5. All kinds of stuff. Rain or shine!! 936-B MAIN EST, HAWKESBURY, vente gara- ge , (à l'arrière, coin Main et Laurier), le samedi 17 septembre. Un peu de tout. Beau temps, mauvais temps. 1687 GILLES, L’ORIGNAL, vente gara- ge , le 17 septembre, 8h à 16h. Meubles, matériel électrique et plus. Si pluie, remise au dimanche 18 septembre. PERSONNEL PERSONAL DISTRICT 90-07. Si vous voulez boire et le pouvez, C'EST VOTRE AFFAIRE! Si vous voulez arrêter et ne le pouvez, C'EST NOTRE AFFAIRE! AA , 613-872-1925 OU 450-495-1925... www.aa.org

HEURE DE TOMBÉE: LUNDI 14 H DEADLINE: MONDAY 2 P.M.

NÉCROLOGIE Nos plus sincères condoléances aux familles éprouvées

1100, rue Aberdeen, Hawkesbury, ON tél. : 1-613-632-4155 • 1-800-267-0850 • fax : 1-613-632-6383

AUTOS ET CAMIONS CARS & TRUCKS

LOGIS • CONDOS à louer APARTMENTS • CONDOS for rent CASSELMAN , 2 CAC, 2 e étage, escaliers seule- ment, balcon, belle vue, lave-vaisselle, climatiseur central, 1 stationnement, non fumeur, pas d’animaux, 1850$, chauffé, éclairé, eau, (premier mois de loyer et dépôt sécurité 500$ requis), 1 er novembre 2022 au 31 mai 2023 (possibilité de louer annuellement par la suite); téléphoner Claude, 613-791-3057. HAWKESBURY, 1 CAC (sous-sol), meublée avec électroménagers, cuisine, salon, poêle et réfrigé- rateur, laveuse et sécheuse, préférence personne seule, non fumeur, pas d'animaux, références exigées, véri fi cation crédit, climatiseur, 700$ mois, chauffé, éclairé, libre immédiatement; rens. 613- 677-8883. HAWKESBURY 531 MARIO, UNIT 1 , 2 bedrooms, newly renova- ted, $1,100. utilities not included, available Sep- tember 15; 691 MAIN EAST , 1 bedroom, newly renovated, $1,000., heated, available October 1 st ; Adam, 613-930-0823. ROCKLAND, 2 CAC, condo au deuxième étage, une salle de bains, poêle, réfrigérateur, laveuse, sécheuse, climatiseur, pas d'animaux, non fumeur, un stationnement, premier et dernier mois requis, 1995$, chauffé, éclairé et eau, libre 1 er octobre; renseignements, 613-371-1991. SERVICES AAA YARD WORK We clean fl ower beds, and also yards. We pick up branches, leaves, debris, and also trim edges and cut grass. For more info, please call 613-261-4429. HOMME À TOUT FAIRE, paysagement, rénova- tions et réparations. Estimation gratuite. Service rapide de qualité; pour renseignements, 613-676- 2740. MICHAUD TREE SERVICES. Tree Removal/Abattage. Stump grinding/Essouchage. Tree Trimming/Elagage. 613-809-9673 NETTOYEUR DE TAPIS , ainsi que divans, inté- rieur de voitures. Bas prix et bon service. CARPET CLEANING, as well as sofas and vehi- cle interiors. Low rates and good service. Téléphoner - call Louis à/in Rockland, 613-850-2243 PETITES RÉPARATIONS DE MAÇONNERIE (small masonry repairs)... briques (bricks), joints, pierres (stones), etc; rens. - infos, 514-506-3403. OFFRES D’EMPLOI JOB OFFERS RECHERCHE UN HOMME À TOUT FAIRE, pour l'entretien d'immeubles, ex : peinture, gazon, etc..., et pour des rénovations d'appartements, région Hawkesbury, 20$ à 25$ l'heure; pour renseigne- ments, Bryan 514-557-0555. VENTES GARAGE • À L’ENCAN GARAGE SALES • AUCTIONS 1044 BASELINE, CLARENCE CREEK , garage sale September 17 & 18, 9a.m. till 2p.m. 40 pieces Royal Albert dishes; underwires fence dogs; dog kennel; compressor; Miter saw wood table; out- door tools; few antiques craft; records; cassettes VHS, much more. Rain or Shine!!!

Toute personne qui aurait quelque réclamation contre la succession de Manon Brisson, du village d’Embrun, comté de Russell, province de l’Ontario décédée le 23 mai 2022, est priée de la remettre à la soussignée au plus tard le 31 octobre 2022, sous forme de déclaration assermentée ou par relevé de créance avec mention de garantie, s’il y a lieu. Après cette date, les exécuteurs feront le partage des biens de la défunte parmi les ayants droit sans tenir compte des réclamations qui n’auront pas été faites. Daté à Casselman, Ontario, ce 26 mai 2022. Robert Deschênes Exécuteur par son avocate Mireille C. Laviolette, Avocate et Notaire C.P. 179, 719, rue Principale Casselman, Ontario K0A 1M0 AVIS AUX CRÉANCIERS ET AUTRES POUR LA SUCCESSION DE MANON BRISSON BOURGET, nouveau 1 CAC (sous-sol), très spacieux, quartier calme, nouvellement bâti, fraî- chement peinturé, planchers fl ottants partout, inclus: poêle, réfrigérateur, laveuse, sécheuse, aspirateur central, climatiseur, eau, stationnement, entretien extérieur (herbe/déneigement), près de... pharmacie, dépanneur, poste, cliniques dentaire médicale, non fumeur, pas d'animaux, 1500$ chauffé, éclairé (enquête crédit, références obliga- toire), libre immédiatement; Yanic 613-223-8360. HAWKESBURY, 162 BON PASTEUR, commer- cial space - approx. 12,000 sq.ft., rent negociable, available now; Adam, 613-930-0823. LOGIS • CONDOS à louer APARTMENTS • CONDOS for rent TIRES/PNEUS, 4 GOODYEAR ULTRA GRIP winter tires, on rims, 225R 65/16, 5 bolts 114.3, $400.; call 613-677-9829. BOIS DE CHAUFFAGE à vendre FIREWOOD for sale BOIS DE FOYER SEC, 110$ la corde (8 cordes minimum = 960$, avec livraison); bois de cam- ping , 80$ la corde. Ramassé à Hawkesbury; pour renseignements, téléphoner Yves 514-708- 4518. DIVERS ESPACE MISCELLANEOUS SPACES FREE PICKUP OF SCRAP... School Buses, Transport Trailers, Cars & Pick-ups. We pay fair money. Call Marc, 613-223-2440. DIVERS à vendre MISCELLANEOUS for sale 25' RV TRAILER (2002) , one owner, good condi- tion, many extras, asking $10,000.; for info, 613- 443-3692. ARBALÈTE ET TÉLESCOPE EXCALIBUR , en très bon état, incluant étui, sangle de transport, carquois et 5 fl èches Excalibur, 3 pointes de chasse, 5 cibles de tir en papier, câble de tension Excalibur, 450$; tente pour chasseur, 65$; appeler 819-242-2877 SPÉCIAL - remorque neuve 4'X8' en acier, 1550$; remorque neuve 5'X10' en acier, 2100$; Yves 514-708-4518.

MADAME HÉLÈNE LATOUR

(p)

CANADA-UKRAINE FOUNDATION FONDATION CANADA-UKRAINE

HELP UKRAINE NOW ! AIDEZ L’UKRAINE MAINTENANT!

C’est avec une grande tristesse que nous vous annonçons le décès de Mme Hélène Latour (née Laplante), décédée le mardi 9 août 2022, à l’âge de 87 ans. Elle était l’épouse bien- aimée de feu Albert Latour. Fille de feu Eugene Laplante et feu Idola Lafrance. Prédécédée par sa fille Suzanne (feu Pierre Surprennant). Elle laisse dans le deuil ses trois enfants : Gilles (Linda McGuire), Denis (Joanne Desormeaux) et Chantal (Reynald Brisson) ainsi que ses 10 petits-enfants et ses sept arrière-petits- enfants. Elle laisse également ses frères : Roger (Denise Emard), feu Germain (Darlene Manley), Maurice et feu Claude et ses sœurs : feu Nicole, Lisette (feu Gaétan Lafontaine) et Madeleine (Roger Desormeaux). La famille et les amis sont priés de se réunir au cimetière Sainte-Euphémie, le samedi 24 septembre 2022, à 13 h, pour un service commémoratif. Vous pouvez offrir vos condoléances / dons / hommages en ligne sur le site : www.lamarche-hill.com

www.cufoundation.ca DONATE / FAIRE UN DON

APPEL D’OFFRES

APPEL D'OFFRES INVITATION FOR BIDS

Pour le déneigement du stationnement des sites de la Fondation Valoris de Prescott-Russell identifiés ci-dessous. Une visite obligatoire aura lieu aux dates indiquées . Le document de soumission sera remis durant la visite. Veuillez envoyer un courriel à catessier@valorispr.ca afin de confirmer votre présence. For snow removal services in the parking lot of Valoris Foundation of Prescott-Russell sites listed below. Mandatory visits will be held on the dates noted below . The tender form will be distributed during the visit. Please send an email to catessier@valorispr.ca to confirm your attendance.

HAWKESBURY 411, rue Stanley Street, Hawkesbury, Ontario 27 septembre 2022 à 9 h / September 27, 2022 at 9 a.m. 411, rue Stanley St. 614, rue Laflèche St. 476, rue Bertha St. 1588, rue Aberdeen St.

PLANTAGENET / ALFRED 173, ancienne Rte 17 / Old Hwy 17, Plantagenet, Ontario 27 septembre 2022 à 13 h / September 27, 2022 at 1 p.m. 173, ancienne Rte 17 / Old Highway 17 6626, chemin de Comté 17 / County Rd. 17 200, route du Comté Rd. ROCKLAND / CHENEY / HAMMOND 860, rue Caron Street, Rockland, Ontario 28 septembre 2022 à 9 h / September 28, 2022 at 9 a.m. 860, rue Caron St. 211, chemin Russell Rd. 3159, chemin Bouvier Rd. 220, rue Laurier St. 1258, cercle Henri Circle

AVIS IMPORTANT de Vankleek Hill Livestock Exchange

VENTE SPÉCIALE DE VEAUX D’EMBOUCHE À TOUS LES DERNIERS MERCREDIS DU MOIS À 13H Les vaches gestantes et de type à boeuf seront vendues à 19h. Toutes vaches ou taures vendues gestantes seront vérifiées par notre vétérinaire à l’interne, et seront vendues garanties-gestantes. Meilleurs prix avec preuve de vaccination. ENCAN D’ANIMAUX TOUS LES LUNDIS ET MERCREDIS Prochaines dates : 31 aout et le 28 septembre 2022

EMBRUN / CASSELMAN / CHENEY 8, rue Valoris Street, Embrun, Ontario 28 septembre 2022 à 13 h / September 28, 2022 at 1 p.m. 8, rue Valoris St. 143, rue Laurier St. 40, rue Racine St. 211, chemin Russell Rd. 694, rue Ste-Anne St.

1239, Ridge Road, Vankleek Hill, Ont. • 613-678-3008 Nous sommes situés entre Montréal et Ottawa, autoroute 417, sortie 27.

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12

Made with FlippingBook - Online Brochure Maker