Reflet 2026 05 13

Victoria Day Fête Reine de la

Maintenant partout dans l’Est ontarien

Nos bureaux seront fermés, le lundi 18 mai, en raison de la fête de la Reine Our offices will be closed for Victoria Day, Monday, May 18

jan-pro.ca

613-741-6733 ext. 2100

TÉLÉCHARCHEZ VOTRE APPLICATION MOBILE DÈS MAINTENANT

Page 3 UN AGRANDISSEMENT MAJEUR POUR CAMBRIDGE

Page 4 DES MINI-FERMES POUR NOURRIR LOCALEMENT

VOLUME 40 • NO. 44 • 16 PAGES • EMBRUN, ON • MAI 13 MAY 2026

RUSSELL

NOUVELLE IMAGE POUR LA BIBLIOTHÈQUE

PAGE 2

L’actualité où que vous soyez!

editionap.ca

LE REFLET LA BIBLIOTHÈQUE PUBLIQUE DE RUSSELL DÉVOILE UNE NOUVELLE IMAGE DE MARQUE TOURNÉE VERS L’AVENIR GABRIELLE VINETTE INITIATIVE DE JOURNALISME LOCAL (IJL) gabrielle.vinette@eap.on.ca

La Bibliothèque publique de la municipa- lité de Russell a officiellement dévoilé sa nouvelle image de marque, comprenant un nouveau logo, une identité visuelle modernisée, ainsi qu’une refonte com- plète de son site web. Cette transformation vise à mieux refléter le rôle grandissant de la Bibliothèque comme carrefour communautaire bilingue, tout en soulignant son engagement envers l’appren- tissage, l’inclusion, et les liens sociaux dans l’ensemble de la municipalité. Fondée en 1972, la Bibliothèque publique de Russell est passée d’une petite res- source locale à un espace communautaire enraciné dans la vie quotidienne des résidents. Aujourd’hui, alors que la muni- cipalité continue de croître et d’accueillir de nouveaux résidents, l’institution estime qu’il était temps que son identité évolue elle aussi. « La bibliothèque a toujours été bien plus qu’un simple lieu où emprunter des livres — c’est un lieu où les gens viennent pour se sentir accueillis, soutenus et inspirés », a déclaré la directrice générale, France Séguin- Couture. « Cette nouvelle image de marque reflète ce que nous sommes aujourd’hui: un espace communautaire dynamique et bilingue, enraciné dans la tradition, mais toujours tourné vers l’avenir. Elle incarne notre engagement envers l’inclusion, l’ac- cessibilité et notre conviction que chaque membre de notre communauté mérite un lieu où explorer et se sentir chez soi. » « Cette refonte de l'identité visuelle reflète l'évolution constante de la bibliothèque et son engagement à servir une communauté en pleine croissance et en constante évolu- tion », a ajouté Isabelle Camiré, responsable des communications, programmes et rela- tions communautaires de la Bibliothèque publique de la municipalité de Russell. La démarche coïncide également avec un moment important pour l’organisation, soit

Mike Tarnowski, maire de la municipalité de Russell, France Séguin-Couture, directrice générale et trésorière de la Bibliothèque publique de la municipalité de Russell, et Laurie Anne Clément, présidente du conseil d’administration de la bibliothèque, étaient présents lors du dévoilement officiel de la nouvelle image de marque de la Bibliothèque. (Bibliothèque publique de la municipalité de Russell)

la construction d’une nouvelle succursale à Embrun. En parallèle à l’agrandissement de ses espaces physiques et à l’amélioration de ses services numériques, la Bibliothèque souhaitait adopter une identité qui repré- sente plus fidèlement son rôle actuel dans la communauté. Une image inspirée par la communauté Le projet de création de la nouvelle image s’est construit à partir d’une vaste démarche de consultation. L’analyse de marque réalisée par Cinnamon Toast Media s’est appuyée sur les résultats du sondage des usagers de 2023 ainsi que sur deux

ateliers de réflexion réunissant des membres de la communauté. Selon la Bibliothèque, ces échanges ont permis de définir les valeurs qui devaient guider la nouvelle identité: chaleur humaine, accessibilité, sécurité, inclusion, et attache- ment au caractère rural de la municipalité de Russell. Le nouveau logo met de l’avant des formes interconnectées rappelant des branches, symbolisant la croissance, les liens, et le partage d’expériences. Des éléments abstraits inspirés des feuilles évoquent quant à eux la littératie et le développement personnel. La palette de couleurs, composée de verts doux et de teintes terre cuite, vise à transmettre une impression de chaleur et d’accessibilité, tandis que la typographie épurée traduit une identité à la fois moderne et enracinée. « L’exploration s’enracine ici » La nouvelle signature de la Bibliothèque, « L’exploration s’enracine ici », occupe également une place centrale dans cette transformation. Selon l’organisation, le terme « explora- tion » représente l’apprentissage, la créati- vité, et l’innovation accessibles à tous les âges et dans les deux langues officielles. L’idée d’« enracinement », pour sa part, rappelle le lien profond entre la Bibliothèque, la communauté, et le caractère rural de la municipalité. La Bibliothèque affirme que cette nouvelle identité vise à illustrer son rôle comme « pont essentiel entre la maison, le travail, et l’école », un endroit où les résidents peuvent apprendre, se rassembler, et grandir dans un environnement sécuritaire et accueillant.

L’institution souligne également que son identité bilingue demeure au cœur de sa mission. Offrir des services en français et en anglais ne constitue pas seulement un service pratique, mais une façon de favoriser l’inclusion et de renforcer les liens entre les différentes communautés culturelles et linguistiques. Malgré cette modernisation, la Biblio- thèque assure qu’elle conservera les éléments appréciés par ses usagers, notam- ment ses espaces de lecture confortables, ses foyers accueillants, ses œuvres d’art locales, et ses services personnalisés. Avec cette nouvelle image de marque, la Bibliothèque publique de Russell affirme vouloir poursuivre son évolution tout en restant fidèle à sa mission première: offrir un lieu chaleureux où les personnes de tous âges peuvent apprendre, créer des liens et se sentir chez elles.

LES SPÉCIALISTES THE SPECIALIST 4

www.technometalpost.com

Casselman-Orléans

Vous construisez une annexe, un deck, un solarium... PENSEZ À TECHNO METAL POST! LEADER MONDIAL EN PIEUX VISSÉS Alain Papineau : 613-223-3181

lacombelsc.com • 613-443-5153 345, New York Central, Embrun, ON Portable toilets rentals / Location de toilettes portatives Septic and holding tank pumping / Services de vidange fosses septiques

info.casselman@technometalpost.com

ESPACE DISPONIBLE 1 800 267-0850

La Bibliothèque publique de la municipalité de Russell a dévoilé sa nouvelle image de marque, comprenant un logo modernisé inspiré du caractère rural et des liens communautaires qui définissent la municipalité. (Bibliothèque publique de la municipalité de Russell)

BRIAN JANS - MARC DELORME 727, rue Principale Street, Casselman, ON K0A 1M0 www.rayjans.com • Tel: 613-764-5555 Portes, fenêtres, rampes, portes de garage, et plus.

LE REFLET

PRÈS DE 18,2 MILLIONS DE DOLLARS INVESTIS DANS L’AGRANDISSEMENT DU CAMBRIDGE PUBLIC SCHOOL GABRIELLE VINETTE INITIATIVE DE JOURNALISME LOCAL (IJL) gabrielle.vinette@eap.on.ca

Le Upper Canada District School Board (UCDSB) a annoncé avoir obtenu un financement supplémentaire du minis- tère de l’Éducation de l’Ontario afin de poursuivre le projet d’agrandissement du Cambridge Public School. Le ministère accordera un montant additionnel de 3 966 889 dollars dans le cadre du programme Capital Priorities, tandis que le conseil scolaire ajoutera 2 956 263 dollars provenant de ses fonds de renouvellement et d’amélioration des infrastructures scolaires. Au total, le projet représente désormais un investissement de 18,2 millions de dollars dans le réseau d’éducation publique. Selon le UCDSB, ce financement addi- tionnel permettra notamment de couvrir des coûts particuliers liés au site, incluant des améliorations au bâtiment existant ainsi que le déplacement de certaines composantes des installations scolaires. Les travaux de construction devraient débuter dès le mois de mai. Certaines préparations du terrain ont déjà commencé. « Notre objectif est clair: offrir aux élèves la possibilité de réussir et de s’épanouir, et veiller à ce que les enseignants disposent des ressources et de l’environnement nécessaires pour stimuler l’apprentissage et aider les élèves à s’épanouir », a déclaré le ministre de l’Éducation de l’Ontario, Paul Calandra. « Nous continuons d’investir dans des écoles sûres et modernes tout en renfor- çant la responsabilité et la transparence au sein du système éducatif de l’Ontario, afin de garantir que chaque dollar investi serve à doter les élèves de compétences pratiques leur permettant d’accéder à des carrières stables et bien rémunérées. » Le député provincial de Glengarry-Pres- cott-Russell, Stéphane Sarrazin, a lui aussi salué cette annonce. « Cet investissement supplémentaire dans l'agrandissement des écoles publiques de Cambridge est une excellente nouvelle pour les élèves, les familles et l'ensemble de la communauté. Il permettra de garantir la poursuite du projet et de continuer à répondre aux besoins d'une population en pleine croissance », a-t-il affirmé. « Notre gouvernement reste déterminé à investir dans des environnements d'apprentissage modernes et de grande qualité, propices à la réussite des élèves. » Une école en pleine croissance Le nouvel agrandissement ajoutera 427 places pour les élèves à l’établissement, portant sa capacité totale à environ 686 élèves. Actuellement, Cambridge Public School accueille environ 535 élèves et utilise 14 classes portatives pour répondre à la croissance des inscriptions. La directrice de l’école, Janice Honey, affirme que cette expansion est devenue essentielle pour soutenir la communauté scolaire. « Notre communauté scolaire s'est déve- loppée très rapidement; cet agrandissement va donc nous permettre de bénéficier de meilleurs moyens tout en renforçant notre

Le Upper Canada District School Board prévoit débuter les travaux d’agrandissement du Cambridge Public School dès le mois de mai. Le projet de 18,2 millions de dollars ajoutera 427 places-élèves et comprendra également des améliorations aux débarcadères, aux voies d’autobus et aux espaces de stationnement. (Cambridge Public School)

communauté scolaire », a-t-elle expliqué. « Présentement, nous disposons de 13 classes préfabriquées qui, si elles nous ont aidés à gérer nos effectifs, posent toutefois des problèmes en matière de surveillance, de transition et d'accès aux espaces com- muns. » Selon elle, le principal avantage du projet sera de réunir davantage d’élèves et de membres du personnel sous un même toit. « L'un des principaux avantages que cette extension apportera à notre communauté scolaire est qu'elle facilitera considérable- ment les liens et la collaboration entre les classes. Le fait de nous réunir tous sous un même toit sera très utile », a-t-elle ajouté. « Les enseignants pourront échanger des idées et partager des ressources beaucoup plus facilement, et nous aurons accès à des espaces communs; le simple fait de partager ces ressources constituera un véritable atout. » Mme Honey souligne également que le projet permettra de renforcer le sentiment d’appartenance des élèves et du personnel. « Nous avons tous en quelque sorte dû faire face aux difficultés liées à l’arrivée successive de nouvelles salles de classe mobiles dans notre école, et nous avons tous simplement fait avec et trouvé des solu- tions. Et maintenant, certains de nos élèves vont nous quitter avant l’ouverture de cette nouvelle extension », a-t-elle mentionné. « Nous sommes vraiment ravis, car cela va être énorme pour notre école. » Sécurité et circulation améliorées En plus de l’agrandissement du bâtiment, le projet prévoit également des améliorations importantes aux stationnements, aux débar- cadères et aux voies réservées aux autobus. La direction de l’école indique que ces changements devraient améliorer considéra- blement les arrivées et départs quotidiens, qui sont actuellement très congestionnés. « L'espace de notre stationnement actuel est restreint à notre école en raison de sa conception, et il y a tellement de autobus et de mini-autobus qui viennent déposer les élèves chaque jour », a expliqué Mme Honey. La directrice précise également qu’une importante planification est en cours afin d’assurer la sécurité des élèves pendant les travaux de construction. « Nous travaillons en étroite collaboration avec l’équipe qui nous permet de planifier

à l’avance tout changement, qu’il soit mineur ou majeur. Nous examinons en quoi consistera ce changement et comment nous pouvons l’intégrer en toute sécurité dans notre emploi du temps quotidien pour nos élèves. C’est le facteur le plus important », a-t-elle affirmé. Le conseiller scolaire du UCDSB, Corina Parisien, a remercié le ministère de l’Éduca- tion ainsi que Stéphane Sarrazin pour leur appui au projet. « Cambridge Public School dessert

une communauté en pleine expansion, et l'agrandissement de cet établissement est absolument nécessaire », a-t-elle déclaré. « Je suis impatiente de voir ce projet se concrétiser, et je sais que les parents et tuteurs de l'école sont tout aussi impatients de découvrir ce magnifique nouvel espace d'apprentissage. » Une cérémonie officielle de première pel- letée de terre devrait avoir lieu plus tard cette année. L’ouverture de l’agrandissement est actuellement prévue pour septembre 2028.

Appel de projets

Grâce au Fonds d’aide au développement du milieu, la Caisse Desjardins Ontario soutient des projets qui ont des retombées réelles sur les collectivités ontariennes. Retrouvez tous les détails au : Soutenir des projets porteurs, c’est investir au-delà de l’argent. Grâce au Fonds d’aide au développement du milieu, la Caisse Desjardins Ontario soutient des projets qui ont des retombées réelles sur les collectivités ontariennes. Retrouvez tous les détails au :

Numérisez le code QR pour soumettre votre demande.

desjardins.com/ontario Date limite : 31 mai 2026 desjardins.com/ontario Date limite : 31 mai 2026

LE REFLET

UNE TENDANCE COMMERCIALE EN PLEIN ESSOR GABRIELLE VINETTE INITIATIVE DE JOURNALISME LOCAL (IJL) gabrielle.vinette@eap.on.ca

Les mini-fermes d’intérieur de la taille d’un conteneur de fret pourraient bien être la prochaine tendance pour les municipalités qui cherchent à déve- lopper les opportunités commerciales locales tout en contribuant à maintenir la sécurité alimentaire locale. Nick Halverson, responsable du déve- loppement commercial chez Growcer, une agence de développement de la production alimentaire basée à Ottawa, était l’orateur invité lors de l’assemblée générale annuelle de l’Association d’investissement industriel de Hawkesbury (HIIA). Son entreprise a débuté en tant que promoteur de techniques de culture maraî- chère en intérieur à très petite échelle, qui aident les communautés isolées à garantir un approvisionnement continu en fruits et légumes frais pour leurs habitants. Elle est aujourd’hui devenue un réseau international de projets de micro-agriculture à domicile qui viennent en aide aux petites municipalités, aux écoles, aux banques alimentaires, aux hôpitaux et aux communautés autochtones. « Nous comptons plus de 1 000 fermes dans plus de 30 pays », a déclaré M. Halverson. Le secret de la réussite des projets mon- diaux de l’entreprise réside dans la concep- tion et la fourniture de systèmes de jardins miniatures utilisant la culture hydroponique, installés dans un bâtiment sur mesure d’envi- ron 12 mètres sur 12 mètres sur 3 mètres. « Ces installations sont conçues pour cultiver des produits 365 jours par an », a déclaré M. Halverson. « Une de ces unités peut produire 700 têtes de laitue chaque semaine. Ces unités ont une durée de vie de 30 ans. » Le bâtiment est équipé d’un système élec- trique qui utilise l’énergie solaire ou d’autres sources d’énergie pour fournir un éclairage 24 heures sur 24 afin de stimuler la crois- sance rapide des plantes, de réservoirs de nutriments hydroponiques pour les plantes, ainsi que d’équipements de surveillance permettant de réguler l’éclairage, l’apport en nutriments et la température de l’eau, et d’alerter en cas de dysfonctionnement des systèmes de culture. Growcer aidera à mettre en place une installation d'agriculture en intérieur là où le client le souhaite. L'entreprise fournira des instructions sur le fonctionnement du système, des conseils sur les produits les plus adaptés, ainsi que des suggestions de rotation des cultures permettant d'obte- nir une variété de produits destinés à la

Nick Halverson (à gauche), de Growcer, a présenté le programme de son entreprise visant à aider les petites collectivités et d’autres groupes à créer des mini-fermes d’intérieur rentables, capables de produire des légumes et certains fruits tout au long de l’année. La présentation de M. Halverson a été le temps fort de l’assemblée générale annuelle de l’Association d’investissement industriel de Hawkesbury. (Gregg Chamberlain, EAP)

consommation locale et/ou à la vente sur les marchés locaux ou à de plus gros grossistes. « Les légumes-feuilles sont votre culture commerciale phare en culture hydroponique », a déclaré M. Halverson, ajoutant que la laitue, le chou frisé et d’autres légumes- feuilles similaires peuvent arriver à maturité en une semaine sous l’effet d’un éclairage de culture continu 24 heures sur 24. D’autres cultures commerciales potentielles, comme les fraises et les poivrons, mettent plus de temps à mûrir, mais une unité agricole bien planifiée peut offrir suffisamment d’espace pour une variété de cultures afin d’assurer le meilleur rendement possible pour les besoins locaux et la vente commerciale ; plusieurs unités peuvent fournir à la fois de l’espace pour la culture et de l’espace de stockage pour les produits récoltés. Le budget initial pour la mise en place d’une seule unité agricole est d’environ 300 000 dollars. Growcer propose à ses clients une option de location à 4 000 dollars par mois pour les aider à budgétiser l’acquisition d’une unité agricole, l’objectif étant d’en devenir propriétaire à la fin du bail. La présentation de M. Halverson comprenait des exemples d’exploitations agricoles louées ou achetées par diverses

petites municipalités, des communautés autochtones et d’autres entités, dans le but de fournir des produits frais destinés à la consommation locale ou de vendre la récolte à des distributeurs commerciaux. Il a souligné qu’un projet d’exploitation agricole communautaire contribue à soutenir une banque alimentaire locale en garantissant un approvisionnement en fruits et légumes frais à bas prix pour les personnes à faibles revenus ou à revenus fixes qui tentent de faire durer leur budget alimentaire limité. Il a également souligné que plusieurs districts scolaires se sont lancés dans un projet d’unité agricole afin d’enseigner l’agriculture et la gestion d’entreprise aux élèves. Les produits cultivés sont utilisés pour approvisionner la cantine scolaire ou donnés à des programmes locaux d’aide alimentaire. Les maires de Hawkesbury et de la muni- cipalité de Russell ont assisté à la session de la HIIA et ont tous deux exprimé un vif intérêt et un grand enthousiasme pour le programme d’unités agricoles Growcer lors d’entretiens ultérieurs. « C’est très intéressant », a déclaré le maire Mike Tarnowski de la municipalité de Russell, ajoutant qu’il était impressionné

par la manière dont une unité agricole peut contribuer à soutenir les banques alimen- taires locales. « Notre banque alimentaire est plus sollici- tée que jamais », a-t-il déclaré. « Je pense qu’il y a là une opportunité. Cela vaut vraiment la peine d’être exploré. » Le maire de Hawkesbury, Robert Lefebvre, s’est dit intéressé par la manière dont l’ex- ploitation d’une ferme pourrait permettre aux districts scolaires d’enrichir leur programme d’études de diverses manières. « Ce serait un formidable projet commu- nautaire », a-t-il déclaré, ajoutant que les élèves intéressés par l’agriculture pourraient bénéficier d’un apprentissage pratique tout au long de l’année. M. Lefebvre a également souligné qu’une exploitation agricole détenue et gérée par un district scolaire permettrait aux élèves d’accomplir les heures de service com- munautaire obligatoires prévues dans leur programme scolaire en participant à la récolte et à la distribution des produits aux banques alimentaires locales. « Ce serait un projet fantastique », a déclaré M. Lefebvre. « Il doit bien y avoir un moyen de le mettre en place. »

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right to modify them or to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.

Bertrand Castonguay Président • President bertrand.castonguay @ eap.on.ca Yvan Joly Directeur des ventes Sales Manager yvan.joly @ eap.on.ca

Anil Jhalli Rédacteur en chef Editor-in-Chief anil.jhalli@eap.on.ca Marco Blais Infographie et prépresse Layout & Prepress infographie @ eap.on.ca

Publicité • Advertising: benoit.castonguay @ eap.on.ca Nouvelles • News: nouvelles @ eap.on.ca Classées • Classified : Nécrologies • Obituaries: nicole.pilon@eap.on.ca

1100, rue Aberdeen Street, C.P. / P.O. Box 1000, Hawkesbury, ON K6A 3H1 613-632-4155 • 1-800-267-0850 +F]ђ 613-632-6383 www.editionap.ca Publié le mercredi par • Published on Wednesday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

Annonces classées et nécrologies Classified ads and obituaries 613-632-4155

Financé par le gouvernement du Canada Funded by the Government of Canada

Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. Notice: In case of an error or omission, the responsibility of the newspaper shall not exceed, at any time, the amount of space of the error in question. Reproduction of the content is prohibited unless prior written authorization is granted.

'Š&2895(= 1261289($8; 63(&7$&/(6

/28,6ʉ-26Š+28'( Rodage 2026

1,.$080$08,781ʇ &+$16216 5$66(0%/(86(6 Mamowi – Ensemble Mer 7 oct. 2026, 20 h

Jeu 17 sept. 2026, 20 h

HUMOUR

CHANSON

JEUNESSE

THÉÂTRE

3$7(17(86(6 Créations In Vivo Jeu 22 oct. 2026, 19 h 30

0$5&+(59,(8; Nostalgia Noël Mar 15 déc. 2026, 19 h

&Š/(67(/Š9,6 Si.elle Jeu 4 mars 2027, 19 h

0$8'(/$1'5< Trop cool Jeu 12 nov. 2026, 20 h

LES VOISINES Le Gros Orteil

0$5,(ʉŠ/$,1(7+,%(57 Parlez-moi d’elle – Un hommage éblouissant à Dalida Jeu 13 mai 2027, 20 h

=$/(6(&. Africa Yéwoulen

%28&$5',28) Trois prédateurs et un bungalow Sam 15 mai 2027, 15 h et 20 h

Jeu 18 mars 2027, 14 h

Jeu 6 mai 2027, 20 h

352*5$00$7,21(7%,//(76

(73/86,(856 $875(6

LE REFLET GIOVANNA MINGARELLI DÉNONCE LE HARCÈLEMENT EN LIGNE ET REÇOIT L’APPUI DE LA MAIRESSE DE CASSELMAN

CHRONIQUE [ PAR YVON LEGAULT ]

LES NATS SUR LE RESPIRATEUR ARTIFICIEL Les Nats de Rockland ont remporté probablement leur victoire la plus importante de la saison, lundi soir. L’attaque s’est finalement mise en marche et l’équipe a vaincu les North Stars de Thunder Bay 8-2, au tournoi de la Coupe du Centenaire à Summerside, à l’Île du Prince-Édouard. yvon.legault@eap.on.ca

Un gain sans équivoque qui met fin à une série de deux revers consécutifs et qui permet aux champions de la Ligue de hockey junior Centrale du Canada de demeurer dans la lutte pour une place dans la ronde éliminatoire du championnat canadien. Mais, les Nats ne sont pas sortis du bois pour autant. Ils doivent absolument gagner leur dernier match de la poule préliminaire (contre les Nighthawks de Niverville, mercredi) et espérer que les cartes tombent en leurs faveurs pour qu’ils puissent se hisser au troisième rang de leur division et participer à l’un des deux matchs quart-de-finales. Les Nationals ont finalement redressé la barre lundi. Souhaitons que ce ne fut pas trop peu, trop tard. Une neuvaine à Sainte-Thérèse, peut-être? Du talent à revendre Parlant du tournoi de la Coupe du centenaire, ce n’est pas le talent qui manque au championnat canadien de hockey junior A. Depuis le début de la compétition, je m’amuse à aller sur YouTube pour y voir les plus beaux jeux de la journée (2026 Centennial Cup : Top 5 plays of day). Certains des faits saillants, valent le détour, croyez-moi. Il s’est marqué de petits bijoux de buts. Parmi les plus beaux, les deux buts comptés en prolongation lors de la toute première journée. Malheureusement, un de ces buts est celui de John Szabo, des Eagles de Canmore, qui a causé la première défaite des Nats. L’as-compteur des Nationals, Gabriel LeHouillier, a réussi quelques petites perles lui aussi. Une vraie machine à Sacré Bob Hartley! Le succès le suit partout. Le voici de nouveau en grande finale de la KHL. Après avoir mené le Lokomotiv de Yaroslavl au premier rang de la Conférence de l’ouest en saison régulière avec une fiche de 46 victoires et 22 défaites, il vient de conduire l’équipe à une place dans la série finale du circuit. L’ultime série contre le Bars de Kazan s’est mise en branle en début de semaine. En demi-finale, le Lokomotiv a défait l’Avangard d’Omsk de l’instructeur Guy Boucher en sept parties, comblant un déficit de 3-2 en cours de route. Les deux derniers matchs, qui ont été enlevants au possible, se sont terminés en prolongation. La fin de la sixième joute était digne d’un scénario de film de Hollywood. Tirant de l’arrière 2-0 à la toute fin de la troisième période, la troupe de Hartley a marqué deux buts sans réplique au cours de la dernière minute de jeu pour forcer la tenue de la prolongation. Un premier but avec 38 secondes à écouler en temps règlementaire, puis un deuxième 20 secondes plus tard! Tout ça devant les partisans incrédibles de l’Avangard qui avaient déjà commencé à célébrer la victoire. marquer des buts celui-là. Le succès de Bob Hartley

Selon certains experts qui suivent de près les activités de la KHL, la tâche ne sera pas plus facile pour le Lokomotiv en grande finale. Le Bars de Kazan est une équipe qui préconise un style de jeu très robuste. Elle a terminé la saison régulière avec force et elle est présentement sur une très belle lancée. Dans la ronde demi-finale, elle a battu le Metallurg de Magnitogorsk – champion en titre de la saison régulière – en cinq parties. Plusieurs la favorisent pour tout rafler. Peut-être, mais je ne parierais pas contre Bob Hartley. Surtout qu’il dirige une équipe comme il les aime. Une formation qui a un très bon gardien de but, une solide brigade défensive et qui est capable de suivre à la lettre un plan de match bien structuré. L’avantage de la patinoire, vraiment? Année après année, les 32 équipes de la Ligue nationale de hockey bataillent fermement pour remporter le championnat de la saison régulière. Ou, à tout le moins, pour terminer le plus haut possible au classement. Pourquoi? Pour obtenir l’avantage de la patinoire en séries éliminatoires. À voir les résultats des matchs des présentes séries, c’est à se demander si ça vaut vraiment la peine. L’avantage de la patinoire, est-elle vraiment un avantage? Les chiffres indiquent clairement que non. Au moment où j’écris ces ligne (lundi matin), le club hôte a perdu la moitié des parties disputées depuis le début des éliminatoires, soit 29 des 59 matchs. Dans la série la plus enlevante du premier tour, celle opposant le Canadien de Montréal au Lightning de Tampa Bay, les visiteurs ont gagné cinq des sept duels, dont le septième et ultime match. Et, la tendance semble vouloir se poursuivre au cours de la deuxième ronde. Ça donne lieu à des séries intéressantes, très intéressantes. Compétition d’athlétisme de Prescott-Russell En début de semaine, la compétition annuelle d’athlétisme interscolaire de Prescott-Russell avait lieu au Complexe sportif Terry-Fox à Ottawa. Je vous invite à consulter les résultats de la compétition cette semaine sur les versions en ligne des journaux des Éditions André Paquette (editionap.ca). Et, en terminant, ce n’est pas une erreur de ma part, la compétition a bel et bien eu lieu à Ottawa. Non, le Complexe Terry-Fox n’a pas été relocalisé dans Prescott-Russell. Pourquoi alors tenir cette compétition dans la Capitale nationale. Tout simplement pas qu’il n’y a pas une seule installation d’athlétisme convenable à la grandeur des Comtés-Unis. Si c’était inconcevable dans les années 1980 lorsque j’ai entrepris ma carrière de journaliste, ce l’est encore beaucoup plus en 2026. Triste, vraiment très triste!

Giovanna Mingarelli, députée de Prescott-Russell-Cumberland, a dénoncé la recrudescence du harcèlement en ligne, des propos toxiques et des comportements hostiles, tout en appelant à davantage de respect et de bienveillance dans le débat public. (Photo d’archives)

GABRIELLE VINETTE INITIATIVE DE JOURNALISME LOCAL (IJL) gabrielle.vinette@eap.on.ca

diriger vers des ressources communautaires. La mairesse de Casselman réagit La déclaration de Giovanna Mingarelli a rapidement reçu l’appui de la mairesse de Casselman, Geneviève Lajoie, qui affirme avoir elle aussi été confrontée à des gestes inquiétants sur les réseaux sociaux. Dans une publication, Mme Lajoie a révélé avoir récemment reçu une image comportant « un symbole de pendaison et une violence implicite » après avoir partagé une histoire personnelle axée sur « la gentillesse, la compassion et les liens humains ». « Pour moi, c’est un exemple parfait de ce dont Mme Mingarelli parlait », a-t-elle écrit. La mairesse a précisé qu’elle faisait une distinction claire entre les critiques légitimes et les comportements hostiles ou intimidants « La démocratie repose sur les discus- sions ouvertes, la reddition de comptes et les débats respectueux », a-t-elle affirmé. « Mais il existe une différence entre un désaccord politique et la normalisation de l’hostilité, de l’intimidation et des symboles violents dans nos échanges quotidiens. » Mme Lajoie estime que la montée de la colère et de la division en ligne devrait préoccuper l’ensemble de la population, peu importe les affiliations politiques. Elle a également souligné les impacts que peuvent avoir l’isolement, les conflits en ligne et les difficultés émotionnelles sur la santé mentale et les relations humaines. « Cela n’excuse pas les comportements hostiles ou violents, mais cela nous rap- pelle que nous avons besoin de davantage d’espaces de dialogue, de outien, de guéri- son et de connexions humaines dans nos communautés », a-t-elle déclaré. La mairesse a finalement encouragé les personnes vivant des difficultés émotion- nelles ou un sentiment d’isolement à deman- der de l’aide, rappelant qu’il est possible de composer le 2-1-1 en Ontario afin d’obtenir des références vers des services de santé mentale et de soutien communautaire. « Demander de l’aide n’est pas un signe de faiblesse. C’est un signe de force », a-t-elle conclu.

La députée fédérale de Prescott-Russell- Cumberland, Giovanna Mingarelli, affirme vouloir contribuer à bâtir une culture politique davantage fondée sur le respect et la sécurité, alors qu’elle appuie le projet de loi C-16 visant à ren- forcer les protections contre la violence et les abus. Dans une déclaration publique, la dépu- tée a indiqué que cette mesure législative permettrait de mieux protéger les victimes grâce à des modifications au Code criminel. « J'ai été élue avec un engagement clair: protéger les personnes vulnérables, en particulier les femmes et les enfants dans Prescott-Russell-Cumberland, et contribuer à bâtir une communauté plus sûre, plus inclusive et plus respectueuse pour tous », a déclaré Mme Mingarelli. La députée a également dénoncé la montée des comportements toxiques et du harcèlement, particulièrement sur les réseaux sociaux. Elle affirme avoir elle-même reçu des communications abusives persis- tantes depuis son arrivée sur la Colline du Parlement. « Le harcèlement est une forme d’abus. Il est inacceptable », a-t-elle affirmé. « Soyons clairs : je ne tolérerai pas les communi- cations abusives dirigées contre moi, ma famille, d’autres élus ou des membres de notre communauté. » Mme Mingarelli a indiqué vouloir encou- rager davantage de jeunes à envisager une carrière en politique ou dans la fonction publique sans craindre l’intimidation ou le harcèlement. Elle a également annoncé que son bureau n’accepterait plus les communications contenant un langage abusif ou nuisible. Les comportements répétitifs pourraient être signalés aux autorités compétentes. Malgré cette position ferme, la députée rappelle que son bureau demeure dispo- nible pour aider les personnes vivant des situations de violence ou d’abus et pour les

Le Canada fait face à l’incertitude économique, mais nous avons un plan pour protéger l’Ontario. Nous développons des mines pour permettre l’exploitation de minéraux essentiels. Notre plan pour protéger l’Ontario comprend l’autorisation accélérée de la construction de mines

C’est ainsi que nous protégeons l’Ontario.

Payé par le gouvernement de l’Ontario ontario.ca/protegerlontario

LE REFLET

CONTROVERSES ET CONSÉQUENCES: CINQ CHOSES À SAVOIR SUR LE RECENSEMENT

Statistique Canada a conclu un contrat avec le fabricant américain d'armement et d'aérospatiale Lockheed Martin en 2003 pour la fourniture de logiciels destinés à ses opérations de recensement et a utilisé les systèmes conçus sur mesure pour les recensements de 2006 et de 2011. L'implication de l'entreprise a mené à plusieurs poursuites liées au refus de participer au recensement. En 2011, Audrey Tobias, une militante pacifiste torontoise de 89 ans, a refusé de remplir le recensement en raison de l'implication de Lockheed Martin dans le traitement des données. Mme Tobias a été acquittée en octobre 2013 par un juge de Toronto qui a vivement critiqué le gouvernement pour avoir tenté de poursuivre une citoyenne exemplaire. Janet Churnin, une Torontienne de 79 ans, a également refusé de remplir le recen- sement de 2011, invoquant les mêmes préoccupations concernant l'implication de Lockheed Martin. Elle a été reconnue coupable d'avoir enfreint la Loi sur la statistique et a bénéfi- cié d'une absolution conditionnelle, ce qui signifie qu'elle n'aura pas de casier judiciaire permanent après avoir effectué 50 heures de travaux communautaires dans un délai d'un an. Il existe un recensement axé sur l'agriculture Le recensement de l'agriculture est mené en même temps que le recensement natio- nal et recueille des renseignements sur toutes les exploitations agricoles du Canada. Le site internet du gouvernement fédéral indique que, depuis 1921, le recensement de l'agriculture fournit des renseignements sur l'évolution du secteur agricole aux orga- nisations agricoles, aux ministères, aux fournisseurs agricoles, aux prestataires de services et aux chercheurs. Le site précise que ces données servent à éclairer les décisions relatives aux stratégies de gestion des entreprises et à élaborer, administrer et évaluer les politiques agri- coles qui touchent les agriculteurs et les collectivités rurales.

également eu une incidence directe sur la qualité des statistiques linguistiques. L'une des premières mesures prises par le gouvernement libéral de Justin Trudeau en 2015 a rétabli le questionnaire détaillé obligatoire. Ne pas y répondre entraîne des conséquences Les Canadiens étaient invités à remplir le formulaire de recensement avant le 12 mai, bien que Statistique Canada précise qu'il s'agit d'une «date de référence» et non d'une date limite. La participation au recensement est obli- gatoire et Statistique Canada enverra des lettres de rappel aux ménages qui n'auront pas rempli le formulaire d'ici la mi-mai. Des suivis supplémentaires pourraient inclure des appels téléphoniques et des visites à domicile afin de s'assurer que le recense- ment est complété. À la mi-juillet, les ménages n'ayant pas répondu et disposant d'une adresse postale recevront une dernière lettre de rappel les informant de leur obligation légale de remplir le questionnaire de recensement et des conséquences possibles d'un défaut de réponse. Cette année, plusieurs Canadiens ont utilisé les médias sociaux pour affirmer que le recensement national du gouvernement fédéral porte atteinte à leur vie privée. Cer- tains ont publié des photos de formulaires déchirés ou d'enveloppes portant la mention «Retour à l'expéditeur». La Loi sur la statistique prévoit qu'un refus de remplir le recensement peut entraî- ner une amende pouvant aller jusqu'à 500 $. Statistique Canada a indiqué que malgré les efforts répétés déployés pour inciter les gens à participer au recensement, cer- taines personnes «refuse de se conformer». L'organisme peut déférer ces personnes au Service des poursuites pénales du Canada afin d'engager des poursuites sommaires. Après le recensement de 2016, Statis- tique Canada a dénoncé 47 cas à cette fin. Il en a dénoncé 43 après celui de 2021. Lockheed Martin fournissait autrefois des logiciels

de tous les Canadiens et comportait plus de 200 questions portant sur des sujets comme la religion, l'éducation, le service militaire, l'agriculture et les finances. L'objectif principal du recensement de 1871 était de déterminer le nombre de députés à attribuer à chaque circonscription, en fonction de sa population. Les Canadiens sont maintenant invités à participer au recensement tous les cinq ans. Les données recueillies servent aux gouvernements à planifier les services, à élaborer des programmes et à prendre des décisions concernant l'emploi, les écoles, les transports en commun et les hôpitaux. Des controverses ont surgi En 2010, le gouvernement conservateur de Stephen Harper a aboli le questionnaire détaillé du recensement et l'a remplacé par une Enquête nationale auprès des ménages (ENM), à participation volontaire. Le gouvernement de l'époque a rejeté les protestations des associations et des organisations qui affirmaient que les plani- ficateurs publics n'auraient plus une image fidèle de la population et de ses besoins. L'ENM, à participation volontaire, a enre- gistré un taux de réponse de 68,6 %, contre 93,5 % lorsque le questionnaire détaillé était obligatoire. Les données de milliers de petites collectivités ont dû être exclues des résultats du recensement de 2011, car elles n'étaient pas jugées fiables. L'annulation du questionnaire détaillé a

CATHERINE MORRISON PRESS CANADIENNE

Partout au pays, les Canadiens ont rempli leur formulaire de recensement cette semaine, fournissant des rensei- gnements sur leur vie, les langues qu'ils parlent et, pour ceux qui ont reçu le questionnaire détaillé, des renseigne- ments sur leur situation socio-écono- mique et leur accès au logement. Voici cinq choses à savoir sur le questionnaire. Le recensement existe depuis plus de 350 ans. Le site internet du gouvernement fédéral indique que le premier recensement au Canada a été lancé par Jean Talon, admi- nistrateur colonial de la Nouvelle-France, en 1666. Ce recensement a dénombré les 3215 habitants de la colonie et a consigné leur âge, leur sexe, leur état matrimonial et leur profession. Le site internet précise que ces rensei- gnements étaient nécessaires à la planifi- cation et au développement de la colonie et que M. Talon a effectué une grande partie de la collecte de données en personne, en visitant les ménages. Le premier recensement canadien après la Confédération a eu lieu en 1871. Ce ques- tionnaire recueillait les origines ancestrales

Nos journaux disponibles en tout temps ! Our newspapers available at all times!

CASSELMAN PAR LA POSTE ET AUX POINTS DE DÉPÔT SUIVANTS : METRO 21, Richer Cercle NO FRILL 726, rue Principale St.

LIMOGES AU POINT DE DÉPÔT SUIVANT : CENTRE DE SANTÉ NATION HEALTH CENTRE 601, chemin Limoges Rd. RUSSELL PAR LA POSTE ET AU POINT DE DÉPÔT SUIVANT : FOODLAND 148, rue Craig St. ST-ALBERT AUX POINTS DE DÉPÔT SUIVANTS : DÉPANNEUR SUR LA PRINCIPALE FROMAGERIE

EMBRUN PAR LA POSTE

ET AUX POINTS DE DÉPÔT SUIVANTS : CO-OP YOUR INDEPENDENT 753, rue Notre-Dame St. COOP EMBRUN

747, rue Notre-Dame St. M&M FOOD MARKET 953, rue Notre-Dame St.

Photo prise le mardi 1er mai 2013 devant les bureaux de Statistique Canada à Ottawa. LA PRESSE CANADIENNE/Sean Kilpatrick Sean Kilpatrick

editionap.ca ÉDITION ANDRÉ PAQUETTE INC.

Page 10 SCOTT REID ADDRESSES ALTO CONCERNS IN CASSELMAN

Page 12 FREE CONCERT HONOURS FILM SOUNDTRACKS

VOLUME 40 • NO. 44 • 8 PAGES • EMBRUN, ON • MAY 13 2026

N EWS

MP OPTIMISTIC ABOUT SPRING ECONOMIC REPORT GREGG CHAMBERLAIN news@eap.on.ca

fiscal year. The program includes a new apprenticeship grant component of $400 per week up to a maximum of $16,000 for each apprentice for in-class training. “The Building Communities Strong Fund could also help support local infrastructure, including community centres, youth spaces, recreation facilities, and gathering places that are essential in rural communities,” stated Mingarelli. “The update also includes $660 million over five years, plus $110 million ongoing to strengthen sport and recreation infrastructure across Canada.” The MP indicated she is paying “close attention” to the impact of the Trump tariffs on local industry, agriculture, businesses, and others in the riding, and what federal support exists or is proposed to help those affected.

as special guests. Mario Zanth, Clarence- Rockland mayor and current warden of the United Counties of Prescott and Russell, Russell Township Mayor Mike Tarnowski, and other Ontario MPs attended to hear Joly and Solomon announce federal measures to help businesses affected by the U.S. tariffs, including a $1 billion program through the Business Development Bank of Canada and a $500 million Regional Tariff Response Initiative.

MP Giovanna Mingarelli says there are lots of potential benefits for her riding in the federal government’s spring eco- nomic report. The Prescott-Russell-Cumberland Liberal MP sent an email response May 6 in answer to a request for comment by EAP. “The Spring Economic Update includes measures that speak directly to priorities in Prescott-Russell-Cumberland,” stated Mingarelli, “including affordability, housing, skilled trades, industry, agriculture and food security, official languages, and community infrastructure.” The MP noted “important opportunities” for the riding through investment by the Team Canada Strong program for recruiting, trai- ning and hired of new skilled trades workers. The program’s target goal is to increase the number of skilled tradespeople in Canada by between 80,000 by the 2030-2031

Mingarelli hosted a special gathering May 4 in Vars that featured Minister of Industry Melanie Joly and Evan Solomon, minister responsible for the Federal Economic Development Agency for Southern Ontario “These measures will help Canadian businesses, including those in the steel, aluminum and copper sectors adapt,” sta- ted Mingarelli, “remain competitive, and protect good jobs here at home, including Prescott-Russell-Cumberland. Municipalities, non-profits, cultural organizations, and local partners should begin identifying priority projects, updating cost estimates, and buil- ding partnerships so they are ready when application details become available.” RUSSELL AND THE NATION LAUNCH ENVIRONMENTAL ASSESSMENT FOR REGIONAL WASTEWATER TREATMENT PLANT

Giovanna Mingarelli expects real benefits for Prescott-Russell-Cumberland from the federal government Spring Economic Update report. (File photo)

Environmental assessment underway The study will follow the requirements of a Schedule “C” Municipal Class Environ- mental Assessment process under Ontario’s Environmental Assessment Act. As part of the process, the municipalities and consulting firm CIMA+ will evaluate pos- sible locations and design concepts for the future plant. Officials say the preferred option will aim to minimize technical, environmental, social and economic impacts. Public consultation will form a major component of the study. Two Public Infor- mation Centres (PICs) are planned to gather community feedback and provide updates

on the project. Notices regarding the meetings will be published in local newspapers, on the web- sites of Township of Russell and The Nation Municipality, as well as on municipal social media channels. Residents wishing to receive updates or provide comments can contact Township of Russell Executive Director of Planning and Infrastructure Services Jonathan Bourgon, The Nation Municipality Director of Water and Wastewater Nicholas Pigeon, or CIMA+ Director of Water and Wastewater Infrastruc- ture Bradley Young.

by Russell Township, which concluded that the existing lagoon-based wastewater treat- ment systems in Embrun and Russell will eventually be unable to meet the demands of anticipated growth while maintaining high- quality effluent standards. The Nation Municipality also examined the possibility of connecting Limoges to the regional system because of the village’s proximity to Russell Township. The prelimi- nary preferred option identified through The Nation’s own planning process is to partner with Russell Township on the construction of a shared mechanical wastewater treatment plant. Municipal officials say the proposed facility would provide a more reliable and efficient wastewater treatment system through a regional servicing approach.

GABRIELLE VINETTE gabrielle.vinette@eap.on.ca

The Township of Russell and The Nation Municipality have officially launched a Class Environmental Assessment (Class EA) study for a proposed consolidated mechanical wastewater treatment plant that would serve the communities of Embrun, Russell and Limoges. The announcement was made through a public notice issued on April 16, outlining plans for a new regional wastewater treat- ment system intended to support future population growth and improve long-term servicing capacity. According to the municipalities, the study builds on a recently completed Master Plan

Horaire de collecte des ordures ménagères et du recyclage fête de la Reine 2026 À l’occasion du congé de la fête de la Reine du 18 mai 2026, la collecte des ordures et du recyclage sera reportée d’une journée pour l’ensemble du territoire. Les services seront effectués du mardi au samedi. Waste and recycling collection Victoria Day 2026 Note that collection services of waste and recycling for Victoria Day 2026 on May 18 will be postponed by one day for all areas. Services will be performed from Tuesday to Saturday.

The Township of Russell and The Nation Municipality have launched an environmental assessment study for a proposed consolidated mechanical wastewater treatment plant that would serve Embrun, Russell and Limoges as the region continues to grow. (File photo)

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online