Reflet_2019_07_11

H220812

XTV MPACT 750S Flex haul box 2017 (1 SEULEMENT ) $ 12,500 (CASH PRICE) ALSO USED UNIT 53 HRS. ($9,995.)

Festival de la Festival Curd

613-673-5290 791 County Road #9, Curran, ON

ST-ISIDORE 613-524-2079 1-800-465-4927

PERTH KINGSTON KAZABAZUA, QC

Pages 11-14

V O L U M E 3 4 • N O . 2 • 2 0 P A G E S • E M B R U N , O N • J U L Y 1 1 J U I L L E T 2 0 1 9

FIRST CASTOR RIVER CLEAN UP

Page 6

DE GROS ENGINS AU SUPER PULL DE CASSELMAN

PAGE 6

Eric Fournier Représentant des ventes

613-324-0019 • eric@ericfournier.ca

AFFILIATES REALTY LTD.,BROKERAGE INDEPENDENTLYOWNED ANDOPERATED

Centre de services Embrun 859, rue Notre-Dame, C.P. 600 Embrun (Ontario) K0A 1W0

CASSELMAN • SOLD

CASSELMAN • $697,000

CASSELMAN • $489,900

CASSELMAN • $589,900 Amazing 5-bed/4-bath home with double attached garage and double detached garage.

Luxurious 4-bedroom home 3 fireplaces sitting on over 8 acres of land

Amazing property sitting on over 9 acres of land

desjardins.com 613 443-2992

Sold in 2 days!

653 Principale St, PO BOX 250 Casselman ON K0A 1M0 Tel : 613-764-2225

RUSSELL • $549,900

CASSELMAN • $209,900

MOOSE CREEK • $249,900

CASSELMAN

Well-kept 4-bedroom home in the heart of Moose Creek

5-bedroom home in olde town of Russell

SOLD

Affordable country home minute of Casselman

" $ 5 6 " - * 5 4  r  / & 8 4

&/#3&'r#3*&'4 CSCE : NOUVEAU PARTENARIAT Le Centre de santé communautaire de l’Estrie (CSCE), à Limoges, vient d’annoncer un nouveau partena- riat avec une obstétricienne-gyné- cologue qui pratiquera également à Casselman, Saint-Isidore et Plantagenet. Dr Milena Garofalo, qui travaille à l’Hôpital Général de Hawkesbury, offrira ses services à même le CSCE de Limoges, à partir du 15 juillet. Elle y sera une journée par mois. Les patientes qui souhaitent donc accoucher à Hawkesbury pourront être suivies au CSCE de Limoges jusqu’à 28 à 30 semaines de gestation. Elles seront ensuite référées à l’HGH. —Annie Lafortune UCDSB BALANCES BUDGET The Upper Canada District School Board (UCDSB) avoided a deficit budget for the next school year but had to cut back on some of its administrative, teaching, and support positions to do so. UCDSB trustees approved the 2019-2020 budget during their June 19 committee of the whole session. The UCDSB faced a possible $11.7 million deficit situation. Provincial regulations forbid deficit budgets for school districts. The approved budget will mean reductions in full- and part-time staffing across the district equal to 160 positions. Those staff reductions include administration, teaching, teacher and student support, office staff, and specialist positions. – Gregg Chamberlain LIMOGES SE DÉVELOPPE La municipalité de La Nation travaille actuellement avec deux promoteurs pour un développe- ment résidentiel sur la rue Savage, à Limoges. Deux lotissements accueilleront bientôt quelque 300 maisons chacun. Il y a une de- mande importante pour construire. « Mais, précisait Guylain Laflèche, urbaniste pour La Nation, le gros problème auquel nous faisons face, c’est le manque de terrains. On n’en a plus. » La construction des rues de ce projet prendra son envol cet automne et les 600 unités devraient commencer à prendre forme en 2020. —Annie Lafortune

3644&--508/4)*13&7*&84$"//"#*410-*$:

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

discussion and final review and approval is deferred to the August council session.

Russell Township is laying the ground- work in case there is ever a provincial government-approved cannabis retail store in the municipality’s future. A cannabis policy statement report is one of the items that will be on the desk for township council members to review and vote on when they return to the table in August from their summer break. The six-page document outlines a possible procedure for the municipality to follow should there ever be a proposal to set up a cannabis retail outlet in Russell Township. “The government of Ontario announced that the Alcohol and Gaming Commission of Ontario is the provincial authority that licenses cannabis retail operators, authorizes cannabis retail locations, and licenses store staff,” stated the report. “Municipal governments have no licensing authority.” But the report also noted that commission (AGCO) may be the one who approves a can- nabis retail application, the township still has authority over the zoning for any new commercial project, and also must make sure that the facility meets provincial building code standards and also local and provincial guidelines dealing with parking space and other concerns within an area zoned for retail use. The report outlines a procedure for municipal staff to monitor the AGCO website to check for approvals of any cannabis retail applications for the Russell Township area and be able to prepare and submit a list of questions or concerns to the commission during the manda- tory 15-day public comment period. One concern that the township’s cannabis policy procedure would raise is provincial as- surance that any cannabis retail outlet is not located with 150 metres of “sensitive areas,” which would include schools, nurseries or child- care centres, libraries, community centres, treatment and therapy centres for mental health or addiction, neighbourhood parks, playgrounds or other recreation facilities, including marinas, wharfs and docks, churches, municipal build- ings, police, fire, and ambulance stations, farm- ers market sites, cemeteries, public cenotaphs, or other sites for remembrance gatherings. The policy will demand that AGCO avoid any application approvals that result in “clustering” of more than one cannabis retail outlet within a single area zoned for retail or close to or within an area zoned residential. Township council received the report during its June 17 session for preliminary review before it recessed for the summer break. Further

Le canton de Russell pourrait bientôt avoir une nouvelle politique pour l’aider à traiter toute demande d’approbation d’un point de vente au détail de cannabis dans la communauté présentée au gouvernement provincial. Un rapport sur un projet de politique sera l’un des points que le conseil devra examiner et approuver ou renvoyer à l’administration pour qu’elle y apporte des changements lorsque le conseil reviendra en aout après sa relâche estivale de juillet. —archives ,&&1$00-%63*/(46..&3)&"58"7&

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

The sunny weather has triggered a heatwave warning from the public health office. People in Prescott-Russell and other parts PG&BTUFSO0OUBSJPFOKPZJOHUIFBSSJWBMPGSFBM summer weather are urged to take care they don’t suffer from sun burn or heat stroke. 5IF&BTUFSO0OUBSJP)FBMUI6OJU &0)6  issued a heatwave advisory July 3 as outside temperatures climbed to the high 20s and MPXTJOTPNFQBSUTPG&BTUFSO0OUBSJP Seniors, infants and children, and people who either work outdoors or enjoy outdoor recreation and exercise are the ones most at risk for heat-related illnesses. 5IF&0)6BEWJTFTSFTJEFOUTUPESJOL plenty of water to avoid dehydration, and avoid being outside or out of the shade during the extreme heat of the day. Use sunscreen BOEXFBSBIBUXIFOFWFSQPTTJCMF8IFO indoors wipe down with damp cloths or take a quick shower to help cool down after being outside. 8BUDIGPSTZNQUPNTPGIFBUTUSPLFPS heat exhaustion. They include swelling of the hands, feet and ankles, heat rash and muscle cramps, dizziness or fainting, nausea which may lead to vomiting, headache, rapid breathing and heartbeat, and extreme thirst. If any one or more of these symptoms appear, get to a cool place right away and start sipping water. In extreme cases, if someone collapses and passes out, or seems confused and shows no sign of sweating, call 911. Get the person to a cool place until help arrives. Apply cool damp cloths or wipe them down

Le temps estival est enfin arrivé, mais les températures extrêmement élevées ont motivé le Bureau de santé de l’est de l’Ontario à émettre un avis de vague de chaleur. Il est conseillé de boire beaucoup d’eau, de rester le plus possible à l’ombre à l’extérieur et de prendre toutes les précautions nécessaires pour rester au frais et éviter les coups de soleil et les coups de chaleur. —photo fournie 'PMMPXJOH UIF &0)6 BMFSU  3VTTFMM Township designated several sites within the municipality as “cooling sites” where residents, especially seniors, who lack air conditioning in their homes or other means of keeping cool during extreme heat situations can go . Russell Township residents can call their municipal office for the locations of these cooling centres or go to the municipal website for the information. Other municipalities may also have designated specific facilities as “cooling centres” during extreme heat situations. with cold water to try and bring their body temperature down.

Recrutement d’emplois Automne & hiver

Employment Recruitment Fall &Winter

BOWLING t.BOBHFS t"UUFOEBOU

ARENAS t"TTJTUBOU0QFSBUPS t0QFSBUPS

DÔME SPORTIF t1SÏQPTÏTFSWJDFËMB DMJFOUÒMF t1SÏQPTÏËMFOUSFUJFO

SPORTS DOME t$MJFOU4FSWJDFT "UUFOEBOU t.BJOUFOBODF

ARÉNAS t"TTJTUBOUPQÏSBUFVS t0QÏSBUFVS

SALLE DE QUILLES t(ÏSBOU t1SÏQPTÏ

PHOTO:ROLANDPIETTE

PHOTO:PAULDEVEAU

Postulez maintenant! Admissibilité et critères à fr.russell.ca/emplois

Apply Now!

Eligibility and criteria at russell.ca/employment

" $ 5 6 " - * 5 4  r  / & 8 4

ANNIE LAFORTUNE annie.lafortune@eap.on.ca Un feu qui s’est déclaré dans un garage de la Promenade Cloutier, à Embrun, jeudi dernier, aurait causé pour près d’un demi-million de dollars de dommages. -FTQPNQJFSTE&NCSVOPOUFVCFTPJOEF l’aide des pompiers de Russell afin de s’atta- quer aux flammes qui ont rapidement détruit le garage d’un couple d’une quarantaine d’années. La maison, attenante au garage, BÊHBMFNFOUTVCJEFTÊSJFVYEPNNBHFT « Je ne pense pas que la maison soit une perte totale, contrairement au garage, BSBQQPSUÊMFDIFGEFTQPNQJFSTE&NCSVO #SJBO%VIBNFM/PVTFTUJNPOTDFQFOEBOU que les dommages s’élèvent à 500 000 $. » Le couple, qui était dans la demeure avec UN FEU CAUSE DE SÉRIEUX DOMMAGES À EMBRUN

VIDÉO

A fire, which engulfed a garage on Cloutier Promenade, in Embrun, last Thursday, required the intervention of two firefighting squads. Firefighters from Russell helped their Embrun colleagues in fighting the blaze that destroyed the building. A house, located next to the garage, sustained serious damage. «I don’t think the house is a total loss, said Embrun fire chief Brian Duhamel. We estimate the damages could be as high as $500,000.”

deux jeunes enfants, a rapidement appelé les pompiers lorsqu’ils ont vu l’étendue des flammes. Arrivées sur les lieux, les autorités ont immédiatement fermé le quadrilatère à UPVUFDJSDVMBUJPO1FSTPOOFOBÊUÊCMFTTÊF -FGFVBVSBJUEÊCVUÊQFVBWBOUøIø 

Au moment de mettre sous presse, l’origine de l’incendie n’était toujours pas connue, mais selon le chef Duhamel ça ne serait pas criminel. Pour l’heure, les inspecteurs pour les assurances sont sur place et procèdent à leur enquête.

et il aura fallu que les deux équipes, soit VOFWJOHUBJOFEFQPNQJFST DPNCBUUFOUMF NPOTUSFKVTRVÆøIøEVNBUJOjø/PVTZ sommes retournés en matinée pour nous BTTVSFSRVJMOZBWBJUQMVTEFSJTRVFEJODFO - die », a expliqué M. Duhamel.

FAUX TRAVAILLEUR SOCIAL : VALORIS SE DIT INQUIÈTE

LA NATION LA CIBLE DE CYBERCHANTAGE

EAP NEWSROOM nouvelles@eap.on.ca

DZCFSOFUUPZBHFEFTPOSÊTFBV Tous les services, à l’exception du TZTUÍNF EF DPVSSJFS ÊMFDUSPOJRVF  POU ÊUÊSÊUBCMJTBVNPNFOUEFNFUUSFTPVT presse. Le courriel municipal devrait être EFOPVWFBVEJTQPOJCMFBWBOUMBàOEFMB TFNBJOF-FTZTUÍNFEFDPVSSJFSÊMFDUSP - nique exige des vérifications individuelles et des confirmations de comptes, c’est pourquoi il faudra plus de temps pour le OFUUPZBHFFOMJHOF0OOFDSBJOUQBTRVF l’information du réseau municipal ne soit compromise. La municipalité a signalé l’attaque à la Police provinciale de l’Ontario ainsi qu’au Commissariat à l’information et à la protection de la vie privée de l’Ontario.

Des pirates ont tenté de faire chanter la Municipalité de La Nation en lui demandant une cyberrançon. -FTJUF8FCEFMB.VOJDJQBMJUÊEF-B /BUJPOBSÊDFNNFOUBGàDIÊVOBWFS - tissement avisant les résidents que la NVOJDJQBMJUÊBWBJUÊUÊMBDJCMFEFQJSBUFT informatiques, le 30 juin. Le réseau informatique de la muni- cipalité a été infiltré et infecté par des logiciels de rançon. Le logiciel illégal a TBCPUÊMFSÊTFBVÆMBJEFEVOQSPHSBNNF EFDSZQUBHF CMPRVBOUMBDDÍTÆDFSUBJOFT QBSUJFTEVTZTUÍNF ZDPNQSJTMFDPVSSJFM NVOJDJQBM MFTSFOEBOUJOVUJMJTBCMFT-F The Nation Municipality was the target of a cyber blackmail attempt. Hackers froze the municipal computer network and then demanded the municipality pay a ransom to regain access. personnel ne pouvait pas recevoir ou FOWPZFSEFTDPVSSJFMT EFTPSUFRVFMFT SÊTJEFOUTRVJFTTBZBJFOUEPCUFOJSEF l’information devaient plutôt téléphoner PVTFSFOESFBVCVSFBVNVOJDJQBM Les pirates ont exigé une rançon EFøÆøøQPVSSÊUBCMJS l’accès au réseau municipal. La munici- QBMJUÊBSFGVTÊEFQBZFSFUBFGGFDUVÊVO

GREGG CHAMBERLAIN HSFHHDIBNCFSMBJO!FBQPODB

voiture à quatre portes, de couleur argent. jø /PVT TPNNFT IFVSFVY RVJMT MFT parents) aient porté cette situation à notre attention », a déclaré Mme Fournier, confir- NBOU RVF 7BMPSJT OB BVDVOF FNQMPZÊF OPNNÊF&WFMZOFFURVJMOZBBVDVOFUSBDF de l’envoi de quelqu’un à cette résidence pour un appel de plainte. Mme Fournier n’a pas connaissance d’un JODJEFOUTJNJMBJSFTVSWFOVBVDPVSTEFT BOOÊFTRVFMMFBQBTTÊFTDIF[7BMPSJT&MMF BÊHBMFNFOUOPUÊRVFUPVTMFTFNQMPZÊT de Valoris ont une pièce d’identité avec photo et reçoivent une formation sur la façon d’approcher les gens et de s’iden- UJàFSDPNNFUSBWBJMMFVSTEF7BMPSJT&MMFB NFOUJPOOÊRVFMFCVSFBVSÊHJPOBMFYBNJOFSB sa politique d’identification du personnel BWFDUPVTTFTFNQMPZÊTjø/PVTQSFOPOT cela très au sérieux », a-t-elle conclu.

La directrice de Valoris Prescott-Russell s’inquiète du fait que quelqu’un se soit fait passer pour une employée de l’agence de services sociaux, lors d’un incident récent chez un particulier. « Cela nous rend un peu nerveuse, a déclaré Hélène Fournier, directrice générale de Valoris Prescott-Russell pour adultes et enfants, lors d’une entrevue téléphonique le KVJMMFUEFSOJFS$FTUVOTJHOBMEBMBSNFøv Mme Fournier faisait allusion à un incident récent où une femme, se faisant appeler &WFMZOFFUQSÊUFOEBOUËUSFVOFUSBWBJMMFVTF sociale de Valoris, s’est présentée à une SÊTJEFODFEF)BXLFTCVSZFUBEJURVFMMF était là en réponse à une plainte. On lui a refusé l’entrée à l’intérieur parce qu’elle n’a pas fourni de pièce d’identité pour prouver qu’elle venait de Valoris et elle est repartie peu après. L’incident a été signalé à la police, au CVSFBVEF7BMPSJTFUBVYNÊEJBTMPDBVY FU l’un des parents l’a affiché sur les médias sociaux, pour avertir les autres parents et propriétaires. Lors d’un entretien télépho- nique, l’un des parents, parlant sous le DPVWFSUEFMBOPOZNBU BEÊDSJUMBGFNNF NZTUÊSJFVTFDPNNFÊUBOUCJFOIBCJMMÊFFU ÊMÊHBOUF&MMFQPSUBJUVOQBOUBMPOOPJSFUVOF CMPVTFCMBODIFBWFDVOFWFTUFOPJSFDPVSUF RVJMBJTTBJUTBUBJMMFFYQPTÊF&MMFNFTVSBJU FOUSF øNFU øN FUTFNCMBJUBWPJS FOUSFFUBOT&MMFFTUQBSUJFEBOTVOF

Félicitations DOREEN LEFEBVRE, née Perras, pour son 90 e ANNIVERSAIRE, le 28 juin

90

90

Valoris Prescott-Russell for Children and Adults applauds homeowners who refused admittance to a stranger who claimed to be an employee of the regional social service agency but had no identification. —photo

Famille et ami(e)s se sont réunis pour célébrer cet anniversaire, en son honneur, le dimanche 7 juillet, au Club de golf Casselview xo

" $ 5 6 " - * 5 4  r  / & 8 4

UN NOUVEAU PARC COMMERCIAL VERRA LE JOUR À LIMOGES

ANNIE LAFORTUNE annie.lafortune@eap.on.ca

NVOJDJQBMJUÊBSFÉVRVBUSFPGGSFTjø$FTPOU EFTHFOTEFMBSÊHJPORVJNPOUBQQSPDIÊ*M GBVUTBWPJSRVFDFQBSDJOEVTUSJFMOBDDVFJMMF - SBQBTEVTJOFPVEFNBOVGBDUVSF BQSÊDJTÊ .-BáÍDIF*MOFTUQBTEFTUJOÊÆBDDVFJMMJS EFHSBOEFTFOUSFQSJTFT$FTPOUQMVUÔUEFT HFOTRVJUSBWBJMMFOUQBSFYFNQMFEBOTEFT BUFMJFSTEFTFSWJDF DPNNFEFTNÊDBOJDJFOT PVFODPSFVOTPVEFVSPVRVFMRVVORVJ GBJUEFTBSNPJSFTQBSFYFNQMF2VFMRVVO RVJWFVUFOUSFQPTFSTBNBDIJOFSJFPVVO BVUSFRVJBEFTFOUSFQÔUT/PVTEÊTJSPOT FODPVSBHFSMFTOPVWFBVYQFUJUTDPNNFSDFT RVJWFVMFOUTBHSBOEJSøv -FQSJYEBDIBUNJOJNVNEVOFBDSFB

ÊUÊàYÊÆø  BWFDVOTVQQMÊNFOU EF QPVSMFMPUQVJTRVJMFTUEÊKÆ NVOJEVOQVJUT-FBVFUMFTÊHPVUTOFGPOU QBTQBSUJFEFTJOTUBMMBUJPOTQSÊWVFT jø0OOBQBTMJOUFOUJPOEFMFTJOTUBMMFS  QBSDF RVF ÉB PDDBTJPOOF EFT GSBJT

TVQQMÊNFOUBJSFTQPVSMFTGVUVSTDPNNFSDFT  EFQPVSTVJWSF(VZMBJO-BáÍDIF*MZBVOQVJUT et une toilette. » -BàCSFPQUJRVFFUVOTFSWJDFÊMFDUSJRVF USPJTQIBTFTTFSPOUÊHBMFNFOUBDDFTTJCMFT  BUJMQSÊDJTÊ

Un parc commercial verra le jour dès le mois de juillet à Limoges. jø/PVTTPNNFTÆUFSNJOFSOPUSFMPUJTTF - NFOURVJQPSUFMFOPNEF1BSDDPNNFSDJBM *OOPWBUJPOøv EFYQMJRVFS(VZMBJO-BáÍDIF  VSCBOJTUFÆMBNVOJDJQBMJUÊEF-B/BUJPO 1PVSMIFVSF POTBUUBRVFÆMBDSÊBUJPOEFT SVFT4FMPO.-BáÍDIF MFUPVUTFSBàOBMJTÊ ÆMBàOKVJMMFU -FMPUJTTFNFOU RVJTFTJUVFTVSMB.PO - UÊF1PNNBJOWJMMF ÆUSPJTLJMPNÍUSFTEFMB SVF-JNPHFT DPNQUFUFSSBJOTFU EÊKÆ MB

COUNTDOWN ON FOR CELL PHONE PROJECT

GREGG CHAMBERLAIN HSFHHDIBNCFSMBJO!FBQPODB

DPNNJUNFOUUPUIFQSPKFDU i"MM UIBUXFSFNJTTJOH JT UIF GFEFSBM HPWFSONFOUDPNJOHUPUIFUBCMF u1BSJTJFO UPME6$13DPVODJMi5JNFJTSVOOJOHPVU*UT àWFNJOVUFTUPNJEOJHIUu 5IF5SVEFBV-JCFSBMHPWFSONFOUQSPNJTFE GVOEJOHJOUIFGFEFSBMCVEHFUGPSQSPKFDUTUP JNQSPWFCSPBECBOETFSWJDFGPS$BOBEBTSVSBM BSFBT5IF6$13EFNBOETUIBUUIFGFEFSBM HPWFSONFOUOPXNBLFBQVCMJDàOBODJBM DPNNJUNFOUUPUIF&03/NPCJMFCSPBECBOE QSPKFDUCFGPSF1BSMJBNFOUSFDFTTFTGPSUIF TVNNFS0UIFSXJTF JUNBZOPUCFBCMFUP NBLFUIFDPNNJUNFOUMBUFS 8IFO1BSMJBNFOUSFTVNFTTJUUJOHBGUFS UIFTVNNFSSFDFTTJTBMTPXIFOUIFPGàDJBM XSJUJTFYQFDUFEGPSUIFTUBSUPGUIF0DUPCFS GFEFSBMFMFDUJPODBNQBJHOQFSJPE%VSJOH UIBUUJNFUIFHPWFSONFOUNVTUBCJEFCZUIF UFSNTPG5IF$BSFUBLFS$POWFOUJPO XIJDI MJNJUTGFEFSBMQPMJDZNBLJOHBOETQFOEJOH EFDJTJPOBVUIPSJUZEVSJOHUIFFMFDUJPODBN - QBJHOQFSJPEBOEGPMMPXJOHSFTVMUTPGUIF FMFDUJPOJUTFMGVOUJMUIFUJNFXIFOUIFOFX HPWFSONFOUJTTXPSOJO 5IF $BSFUBLFS $POWFOUJPO QSPUPDPM JTTJNJMBSUPUIFiMBNFEVDLuMJNJUBUJPOT JNQPTFEPONVOJDJQBMDPVODJMTEVSJOHBDJWJD FMFDUJPOQFSJPE5IF$POWFOUJPOQSFWFOUT BOPVUHPJOHHPWFSONFOUGSPNNBLJOHUIF OFYUHPWFSONFOUSFTQPOTJCMFGPSQPMJDJFTPS àOBODJBMEFDJTJPOTUIBUJUXBTOFWFSJOWPMWFE JONBLJOH

The clock is ticking for the federal government to make good to Eastern Ontario on its promise of support for projects to improve broadband service for Canada’s rural areas. i5JNFJTPGUIFFTTFODF uTBJE4UÊQIBOF 1BSJTJFO DIJFGBENJOJTUSBUPSGPSUIF6OJUFE $PVOUJFTPG1SFTDPUU3VTTFMM 6$13 6$13 DPVODJMHBWFVOBOJNPVTBQQSPWBMEVSJOH BTQFDJBMTFTTJPO+VOFUPBSFTPMVUJPO DBMMJOHPOUIFGFEFSBMHPWFSONFOUUPDPOàSN JUTNJMMJPOTIBSFPGGVOEJOHTVQQPSU GPSUIF&BTUFSO0OUBSJP3FHJPOBM/FUXPSLT .PCJMF#SPBECBOE1SPKFDU &03/  5IFQSPKFDUJTBGPMMPXVQUP&03/TSF - HJPOBMCSPBECBOEQSPKFDUGPSJNQSPWFNFOU PG*OUFSOFUTFSWJDFGPSBMMPG&BTUFSO0OUBSJP 5IFNPCJMFCSPBECBOEQSPKFDUGPDVTJTCFUUFS DFMMVMBSQIPOFTFSWJDFUPCFOFàUFDPOPNJD EFWFMPQNFOUBOEQVCMJDTBGFUZJOUIFSFHJPO 5IF&BTUFSO0OUBSJP8BSEFOT$BVDVT &08$ XIJDISFQSFTFOUTNVOJDJQBMJ - UJFTJO&BTUFSO0OUBSJP IBTDPNNJUUFE NJMMJPOUPUIFQSPKFDU5IF6$13JTQBSUPG UIF&08$ "OPUIFSDPNCJOFENJMMJPODPNNJU - NFOUIBTDPNFGSPNOJOFPGUIFMBSHFTU UPXOTBOEDJUJFTJO&BTUFSO0OUBSJP5IF 0OUBSJP1SPHSFTTJWF$POTFSWBUJWFHPWFSO - NFOU IBT BMTP DPOàSNFE B NJMMJPO

Limoges will soon have its very own business park, according to Nation municipality officials. «We are currently in the process of finishing a lot that is called the Parc commercial Innovation,» said Guylain Laflèche, urbanist with the municipality. The municipality is also currently tackling the many roads in the park. Laflèche outlined that the official opening should take place in July 2019. —photo fournie

Publié le jeudi par • Published on Thursday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

BERTRAND CASTONGUAY Président • President bertrand@eap.on.ca FRANÇOIS LEGAULT Directeur • Director francois.legault@eap.on.ca GILLES NORMAND Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca MARCO BLAIS, CARL LALONDE Infographie et prépresse Layout & Prepress pub@eap.on.ca

C.P. / P.O. Box, 1170, Embrun, ON K0A 1W0 Tel.: 613-446-6456

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right tomodify themor to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.

Publicité • Advertising: pubreflet.news@eap.on.ca

Il ne reste plus grand temps pour que le gouvernement fédéral confirme son soutien financier à un projet d’amélioration du service de téléphonie cellulaire dans l’Est de l’Ontario. Les Comtés unis de Prescott-Russell demandent qu’Ottawa confirme son engagement de 71 millions de dollars dans le projet avant la pause estivale. Lorsque le Parlement reprendra ses activités en septembre, ce sera le début de la période de campagne électorale fédérale d’octobre et le gouvernement pourrait ne pas être en mesure de prendre un engagement financier aussi important. —archives

Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention: In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned.

Nouvelles • News: nouvelles@eap.on.ca

DIANE MAISONNEUVE Classées • Classified diane.maisonneuve@eap.on.ca

www.editionap.ca

DOIT-ON RENOMMER LE CENTRE COMMUNAUTAIRE? « Le Centre communautaire d’Embrun ne devrait pas porter le nom de Camille Piché. » C’est ce que croit Maurice Lemieux, l’ami de cet ancien bénévole, décédé plus tôt cette année. « Camille s’est investi énor- mément pour l’église et aussi pour l’aréna, contrairement au centre communautaire, a expliqué M. Lemieux, qui a dirigé les travaux de construction de l’édifice actuel du centre communautaire au début des années 1970. Il mérite d’avoir une plaque au cimetière en son honneur, car il a tellement fait pour cet endroit. Ou encore même à l’aréna, car là aussi il a fait beaucoup. » Lors d’une réunion au printemps, le conseil municipal de Russell a officiellement accepté une proposition de deux citoyens d’Embrun, Laurier Lemieux et Nadine Bour- deau, de renommer le centre communautaire en hommage à cet ancien bénévole. Laurier Lemieux allègue que la proposition de nom- mer le centre en hommage à Camille Piché n’avait rien à voir avec son engagement au sein de cette institution. « Nadine et moi aimions beaucoup Camille et étions près de lui, raconte Laurier Lemieux. Pour moi, Camille a toujours été un mentor. Il m’a toujours inspiré. Il a tellement été dévoué pour sa communauté que c’est important qu’il soit reconnu. Et le centre communautaire s’y prête très bien. » Interrogé à ce sujet, le maire de Russell, Pierre Leroux, abonde dans le même sens. Il donne pour exemple l’aréna de Russell, qui s’appelle officiellement Dr. Frank Kinnaird Community Centre, en hommage à cette personne qui s’est beaucoup dévouée pour la communauté. Pour un des fils de M. Piché, Daniel, l’attitude de Maurice Lemieux est incom- préhensible. « Je suis déçu de voir qu’il y a des gens qui s’opposent à ça. Mon père a fait plus que quiconque pour la commu- nauté et il mérite d’avoir son nom au Centre communautaire. Il nous dirait d’ailleurs de ne pas écouter ces personnes négatives. De plus, il y a plus de personnes qui sont d’accord avec cet honneur que le contraire », a-t-il conclu. FILER JOURNAUX EN LIGNE www.editionap.ca ANNIE LAFORTUNE annie.lafortune@eap.on.ca

1000 $ † UN BONI D’ÉCHANGE DE POUR LES CLIENTS ADMISSIBLES OBTENEZ PLUS DE 15000 $ ^ EN RAJUSTEMENTS DE PRIX EMPLOYÉS TOTAUX SUR LE PDSC PRIX EMPLOYÉS C ’ EST L E T EMPS DES *

GEORGE C. MARKETING

SUR UN F-150 2019 LIMITED NEUF

F-150 2019 LIMITED

DÉCOUVREZ-EN PLUS SUR TROUVEZVOTREFORD.CA

Les véhicules illustrés peuvent être dotés d’équipements offerts en option. Le détaillant peut vendre ou louer à prix moindre. Ces offres, d’une durée limitée, sont en vigueur uniquement chez les détaillants participants. Pour les détails complets, consultez votre détaillant Ford ou téléphonez au centre de relations avec la clientèle Ford au 1-800-565-3673. Pour les commandes à l’usine, un client admissible peut se prévaloir des primes/offres promotionnelles de Ford en vigueur soit au moment de la commande à l’usine,soit au moment de la livraison,mais non des deux ou d’une combinaison des deux.Les offres des détaillantsnepeuventêtrecombinéesà l’assistance-compétitivitédesprix,à la réductiondeprixauxgouvernements,auxprimespour la locationquotidienne,auprogrammed’encouragementauxmodifica- tionscommercialesouauprogrammedeprimesauxparcscommerciaux. * L’offre Prix employés (le « Prix employés ») est en vigueur du 3 juillet au 30 septembre 2019 (la « période du programme ») et s’applique à l’achat ou à la location d’un EcoSport 2018 neuf, de la plupart des véhicules Ford 2019 et 2020 neufs (à l’exception des modèles suivants : [modèles châssis-cabine, fourgon tronqué, Série E à châssis nu, F-150 Raptor, F-550, F-650/F-750, Mustang Shelby ® GT 350/350R, Mustang Bullitt, Ford GT] 2019/2020et[Escape,Explorer,Expedition,RangeretSuperDuty]2020).LePrixemployéss’appliqueauprogramme«A»habituellementoffertauxemployésdeFordduCanada,maisexclut leboninégociéavec lesTCA.Levéhiculeneuf doit être commandé à l’usine ou livré chez votre détaillant Ford participant durant la période du programme.Cette offre peut être combinée à la plupart des autres offres de Ford Canada faites aux consommateurs et qui sont en vigueur aumomentsoitde lacommandeà l’usine,soitde la livraison,maisnondesdeux.LePrixemployésnepeutêtrecombinéà l’assistance-compétitivitédesprix,à la réductiondeprixauxgouvernements,auprogrammedeprimespourparcs commerciaux,auxprimespour la locationquotidienne,niauxprogrammesdefidélitéPlansA/X/Z/D/F. ^ Offre valide jusqu’au 30 septembre 2019. Obtenez 15 088 $ en rajustements de Prix employés Ford totaux à l’achat ou à la location d’un F-150 Limited 2019 neuf. Les rajustements de Prix employés ne peuvent être combinés à l’assis- tance-compétitivitédesprix,à la réductiondeprixauxgouvernements,auprogrammedeprimespourparcscommerciaux,auxprimespour la locationquotidienne,niauxprogrammesdefidélitéPlansA/X/Z/D/F.Lesallocations-livraison nepeuventêtrecombinéesaux incitatifsclients relatifsauxparcsautomobiles.ConsultezvotredétaillantouFord.capour lesdétails. † L’offre est en vigueur du 3 juillet ou 3 septembre 2019 seulement (la « période de l’offre »), pour les clients résidents canadiens qui, durant la période de l’offre : (i) sont propriétaires ou locataires d’un véhicule non-Ford (un « véhicule de conquête »); ou (ii) sont propriétaires ou locataires d’un véhicule Ford (un « véhicule de loyauté ») (les « clients admissibles »). Les clients admissibles peuvent obtenir un boni de 1 000 $ applicable à l’achat ou à la location d’un F-150 2019 Limited neuf (un « véhicule admissible ») lorsqu’ils échangent leur véhicule de loyauté ou véhicule de conquête chez Ford/Lincoln, ou échangent leur véhicule de conquête loué à leur bailleur. Le véhicule admissible doit être commandé à l’usine et/ou livré chez votre détaillant Ford participant durant la période du programme.Limite d’une (1) offre par achat ou location d’un véhicule admissible par client admissible.Chaque client devra fournir une preuve de propriété/’immatriculationassociéeauvéhiculede loyautéoudeconquêteadmissiblepour les3moisprécédents,et l’adresse inscritesurcedocumentdoitcorrespondreà l’adresse inscritesur lecontratdeventeoude locationduvéhicule admissible.Lesclientspeuventutiliser lebonide 1000$commeversement initialouchoisirde recevoirunchèquede remisedeFordduCanadaLimitée,maisnon lesdeux.Lestaxess’appliquentaprès ladéductiondumontantde l’offre. ©2019SiriusCanada Inc.«SiriusXM», le logoSiriusXM,demêmeque lesnomset logosdesstationssontdesmarquesdecommercedeSiriusXMRadio Inc.utiliséesenvertud’une licence. De série pour la plupart des véhicules Ford avec abonnement de 6 mois prépayés.

©2019FordduCanadaLimitée.Tousdroits réservés.

THE NEWS

$ 0 - - & $ 5 * 7 * 5  r  $ 0 . . 6 / * 5 :

QUATRIÈME ÉDITION DU DÉFI COUREURS DES BOIS EST BIENTÔT

ANNIE LAFORTUNE annie.lafortune@eap.on.ca

leur engagement pour cette activité qui contribue à la vitalité de leur communauté. Cette année, plus de 1500 participants et spectateurs sont attendus sur le terrain. Deux parcours inédits sont proposés aux participants. Le parcours Explorateurs (trois LJMPNÍUSFT TBESFTTFBVYKFVOFTEFQMVT de six ans, mais également aux grands. -FQBSDPVST"WFOUVSJFST DJORLJMPNÍUSFT  s’adresse quant à lui aux personnes de 14 ans et plus. Ce dernier parcours offre VOOJWFBVEFEJGàDVMUÊQMVTÊMFWÊ6OEÊQBSU élite attirera certainement les adeptes de courses à obstacles, et il s’étendra sur QMVTEFTFQUøLJMPNÍUSFT4VSDIBDVOEFT parcours, les participants devront déjouer entre 30 et 40 obstacles. Le thème Coureurs des bois est aussi exploité dans tous les aspects de l’évè- nement. « L’objectif est de faire vivre aux participants une expérience unique, comme s’ils étaient transportés à l’époque de la USBJUF EFT GPVSSVSFTø v  B FYQMJRVÊ .NF Lalonde. Tant l’animation que les parcours mettent en valeur cette période de notre histoire. Cette expérience unique dans un parc naturel se fera dans tout le respect de l’environnement. C’est ce qui fait la particularité du Défi Coureurs des bois », a-t-elle tenu à préciser. (SÄDFÆMBQQVJEFTQBSUFOBJSFTFUDPN - manditaires, l’évènement peut continuer à offrir un des défis de grande envergure, en

Le Défi Coureurs des bois Challenge, la plus grande course à obstacles thématique de la région, en est déjà à sa quatrième édition. L’évènement se tiendra le 21 septembre dans le Parc naturel Lavigne, à Bourget. « Comme les coureurs des bois, notre grande équipe de bénévoles se lance chaque année à l’aventure afin d’organiser une activité unique, rassembleuse et toujours trépidante, a déclaré Chantal Lalonde, pré- sidente du Défi lors de la conférence de presse qui s’est tenue le 1er juillet dernier, BV1BSD%V.PVMJOEF3PDLMBOE1PVSOPUSF part, nous sommes fiers d’amasser des fonds qui pourront appuyer des projets de la région et ainsi contribuer à la vie collective. » Le Défi Coureurs des bois Challenge a profité de l’évènement pour remettre des dons à sept organismes qui se sont partagé une bourse totale de 20 500 $. Il s’agit de -.-FBEFSTIJQFU5FBNCVJMEJOHEV$PMMÍHF la Cité, du Club de patinage du Canton de Clarence, du Club Optimiste de Hammond, EV3FHSPVQFNFOU"VUJTNF13EFMB4'0"  EFT4DPVUT1JPOOJFSTEFMBF EV(SPVQF de services communautaires Kawabunga et EFMB"M[IFJNFS4PDJFUZPG$PSOXBMM%JTUSJDU Le Défi a également remercié les nom- breux bénévoles pour leur dévouement et

The region’s biggest obstacle race is back for a fourth year! The Défi Coureurs des bois Challenge will take place on September 21, at Lavigne Park in Bourget. Organizers of the event took the opportunity to present donations to seven different local organizations, the total amount being $20,500. From left to right : Chantal Lalonde, president of the Défi Coureurs des bois Challenge ; Nicole Piché, Alzheimer Society of Cornwall & District ; Chantal Chabot, member of the Challenge ; Mayor Guy Desjardins, René Laflèche and Justin Lafrance, Groupe de services communautaires Kawabunga; Jessica Séguin and Simon Cadieux, Scouts Pionniers de la 58 e ; Linda Meir, LM Leadership & Teambuilding ; Nathalie Lévesque, Regroupement autisme Prescott-Russell ; and John Rozon, Club Optimiste of Hammond. In front: William and Anthony Rozon. —photo supplied

Challenge redistribue tous ses profits aux organismes et programmes en lien avec sa mission, » a-t-elle rappelé.

plus de soutenir les organismes commu- nautaires de la région. « Comme organisme sans but lucratif, le Défi Coureurs des bois

ÇA TIRE FORT AU SUPER PULL DE CASSELMAN

FRANCIS RACINE francis.racine@eap.on.ca RIVER CLEANUP A FIRST FOR KIN CLUB of students wearing red shirts, who made their way on the river’s edge with a canoe, collecting garbage. The team was comprised of students from the l’École secondaire catholique d’Embrun. i-FUTNBLFTVSFUIBUXFIPMEUJHIUUP that rope so that our canoe doesn’t get BXBZuTBJESFTPVSDFUFBDIFS+FOOJGFS (FJHFM

It’s a messy job but someone had to do it! i5IJTJTUIFàSTUZFBSXFPSHBOJ[FB $BTUPS3JWFSDMFBOVQ uTBJEDPPSHBOJ[FS BOE,JO$MVCPG3VTTFMMNFNCFS-FO Trembley. “The turnout we’ve had so far JTHSFBU-PUTPGQFPQMFDBNFPVUUPIFMQu 4FWFSBM WPMVOUFFST  ZPVOH BOE PME and armed with garbage bags that were EPOBUFECZUIF4PVUI/BUJPO$POTFSWBUJPO 4/$ QBUSPMMFEUIFSJWFSTFEHF POUIF MPPLPVUGPSWBSJPVTLJOETPGMJUUFSi5IJT is a follow-up of our Poutmaster fishing UPVSOBNFOU uTBJE5SFNCMFZi8FVTFJU SJWFS TPXFNJHIUBTXFMMHJWFCBDLUPJUu "NPOHTUUIFWPMVOUFFSTXBTBUFBN

It’s not every day we see a man standing in the middle of the river with a chainsaw. But Kin Club member %PVH"OUIPOZ BTXFMMBTTFWFSBMPUIFS volunteers such as Tony Baas, was hard BUXPSL SFNPWJOHTFWFSBMEFBEUSFFT from the water. "TPGQSFTTUJNF UIFFYBDUBNPVOU of garbage that was removed from the river was unavailable.

Les 6 et 7 juillet derniers avait lieu le Super Pull annuel de Casselman. Sous le regard de plusieurs centaines de spectateurs qui s’étaient réunis lors de l’évènement, plusieurs conducteurs, à bord de bolides puissants, ont tenté de tirer des remorques qui pouvaient peser jusqu’à 60 000 livres. Certains des bolides produisaient plus de 1600 chevaux-vapeur. —photo Francis Racine

À maintes reprises, les poids étaient trop pesants pour certains bolides. — photo Francis Racine

Plusieurs bénévoles d’Embrun et Russell ont aidé à nettoyer la rivière Castor, le 6 juillet dernier. L’évènement, qui était organisé par le Kin Club de Russell, a reçu l’appui de la Conservation de la Nation Sud et de la municipalité de Russell. On reconnait l’équipe des Cyclones de l’École secondaire catholique d’Embrun, formée de Mathis Grégoire, Lara Séguin, Sarah Buduzinski, Émilie Geigel-Clermont, Coralie Séguin, Jennifer Geigel, Amélie Rochon et Maya Labelle. —photo Francis Racine

LES F I N I S S A N T S ET F I N I S S A N T E S

2 0 1 8 – 2 0 1 9

ÉCOLES SECONDAIRES CATHOLIQUES CASSELMAN ET EMBRUN

Bain Morgan

Barretto-Duval Riel

Bastien Janik

Bastien Nicholas

Beauchesne Kristelle

Berniqué Jasmine

Bisson Antoine

Blair Alexandra

Bonneville Trevor

Boulerice Alex

Bourbonnais Michaël

Bourgeois Ariane

Bourgon Kassandra

Bourque Nicholas

Boyd Natasha

Brisson Francis

Bujold Cynthia

Campeau Danick

Cantin Parker

Cardinal Olivia

Cardinal Zachary

Castonguay Maxime

Cayer Samuel

Charette Valérie

Clément Jacynthe

Côté Cynthia

Côté Félicitée

Coulibaly Kamila

Couvillon-Chevalier Savannah

Dallaire Émilie

Dambremont Alexandra

Daoust Brendon

Dazé Maxim

Deschênes Caleb

Desjardins Angèle

Desnoyers Alexandre

Desnoyers Marie-Pier

Désormeaux Alexis

Dillon Marcus

Dion Sabrina

É COLE SECONDAIRE CATHOLIQUE C ASSELMAN

Dittli Cyril

Donaldson Noah

Donnelly Nova

Dubuc Justin

Dugal Julien

Duquette Emilie

Faubert-Séguin Alexandre

Filion Jonathan

Gagic Dara

Gambuto Marina

Garlough Mitchel

Gauthier Cassandra

Gélineau Alex

Girard Caleb

Godard André-Jacques

Groulx Maxime

Hughes Dominique

Kaisin St-Amour Maude

Kelly CoryAnne

L'Ecuyer Maude

Laframboise Emily-Marissa

Lafrance Audrey

Lalande Mélissa

Laliberté Tyson

Lamoureux Jacob

Landriault Raphaëlle

Lanthier Mélina

Laplante Jacob

Laplante Nicholas

Lavergne Camille

Lavergne Jérémie

Lavigne Sylvain

Laviolette Justin

Leduc Cassandra-Ève

Leduc Élodie

Legault Sarah

Leroux Angélique

Leroux Justin

Lévesque Maxime

Lopez Jesus

Magee Robert

Maisonneuve Cloé

Marx-Sauvé Jade

Matthews Justin

Murphy Myriame

Ozen Abigail

Papineau Mickaël

Paquette Samantha

Pitre Marie-Michèle

Prieur Mikhaela

Quesnel Shana

Quesnel Valerie

Racine Éloise

Racine Izabelle

Racine Liam

Racine Maxime

Racine Miguel

Racine Tristan

Ranger Miguel

Richer-Simard Jonathan

Roussel Émilie

Routhier Bernard

Roy Alexandre

Saumure Alexis

Séguin Marie-Pier

Séguin Megan

Sontia Voukeng Vanessa

Soucy Sandrine

St-Onge Claudia

St-Onge Jessica

St-Pierre Chanelle

St-Pierre-Whissell Sabrina

É COLE SECONDAIRE CATHOLIQUE C ASSELMAN Vercillo Philippe Tremblay Dominic Villeneuve Emma Uhr Billy Anna Vézina Mélodie Trottier Vincent Staples Dominique Valiquette Ramsey

Villeneuve Samuel

Vinette Steeve

Wells Shawn

Yelle Marika

É COLE SECONDAIRE CATHOLIQUE EMBRUN

Alary Nicholas

Aupry Kevin

Ballantyne Tyler

Barwick Zachary

Bélair Jessy

Bélanger Samuel

Bélisle-Dion Jérémie

Bieman Annabelle

Blanchard Maxime

Blanchard Ève

Boileau Bertrand

Bowring Maxime

Carbonette Dylan

Chabot Sabrina

Champagne Simon

Charbonneau Zachary

Côté Florence

Cléroux Nicolas

Constant Patrick

Cornellier Danika

Corriveau Joanie

Couturier Jérémy

Curran Cassandra

Dagenais Gignac Eliane

Dazé Natasha

Desjardins Alice

Desjardins Charlotte

Doyon Samuel

Drouin Daryk

Durocher Katleen

Dazé Kayla

Dellah Adrien

Dutrisac Alexandre

Ferguson Jacob

Forget Audrey-Anne

Gagnon Kelsey

Gagnon Mélissa

Gamache Cloé

Gonczol Sacha

Goudreau Louis-Philippe

Goulet Chelsea-Cyndel

Gravelle Mathieu

Grégoire Jessica

Grégoire Kassandra

Grégoire Sabrina

Grégoire Sébastien

Groulx Annie

Hogue Alexandre

É COLE SECONDAIRE CATHOLIQUE E MBRUN Joanette Myriam Jodoin Lamothe Noah Jubinville Vanessa Laferrière Nicholas Ivanski Joshua Joanette Olivier

Hunt Jamie

Laforest Mason

Lafrance Erik

Lafrance Joshua

Lalonde Jacob

Lauzon Brigitte

Lambert Zackary

Laniel Mélodie

Lapalme Céline

Larose Bianca

Lavertue Joshua

Le Roy Florence

Leblanc Camille

Leclair Justin

Lecomte Félix

Legault Kristina

Lemieux Philippe

Levac Jonathan

Maisonneuve Megan

Malenfant Jaimy

Manwell Alexandre

Marcotte-Laflamme Mélissa

Massé Emma

Matamoros Léanne

Mays Bourdeau Erika

McClain Kaylee

Nadeau Alexandre

Paquin Félix-Antoine

Patenaude Mélodie

Mitchell Paquette Jonathan

O-Shaughnessy Emmé

Payne Christopher

Payne Martine

Perras Andréanne

Richer Sophie

Roy Joshua

Ruest Justin

Sbardella Jaylon

Richer Alexa

Séguin-Paquette Jacob

Séguin Holly

Servant Jacob

Tétreault Chloé

Tessier Zakary

Thibault André David

Seyer Gabriel

Simard Jonathan

Smith Geneviève

St-Denis Johanna

St-Germain Isabeau

Thomassin Dominique

Wathier Zachary

Weir Alexander

Wilson Kianna

RAYMOND PROVOST CARTAGE CO LTD Septic Bed full site services · Water & Sewer Hook-Ups · Equipment Rentals

BULK PRODUCTS Triple Mix Top Soil • Natural & Coloured Mulch • Garden Soil Sand · Gravel · Stone • River Wash Stone No load too big or too small Open Saturday 8 a.m. to 12 p.m.

CALL FOR A FREE ESTIMATE FOR YOUR PROJECTS

Please note that we will be closed Saturdays for the entire month of August

1632 COUNTY RD. 12, CRYSLER ON | 613-987-2118 · 1-800-438-9204 www.provostcartage.ca · Family owned & operated since 1947!

Gagnez des billets pour le Festival de la Curd

Win tickets for the Curd Festival

Festival de la Festival Curd

Participez à notre concours du Festival de la Curd Take part in our Curd Festival contest Vous pourriez gagner des billets à certaines des activités du festival! You could win tickets to several of the festival’s activities!

HEATING & COOLING RESIDENTIAL & COMMERCIAL

s bilingues

613-987-2107

NEWOwner NOUVEAU Propriétaire

info@21celcius . ca 613-880-8799 www.21celcius .ca

Bilingual Services Services bilingues

Bon Festival de la Curd! Have a great Cheese Curd Festival! Francis Drouin Député fédéral, MP Glengarry - Prescott - Russell

1-800-990-0490 francis.drouin@parl.gc.ca

THEDEFINITION OFVALUE.

The BCS tractor is the power source that operates the range of attachments suited to your needs and circumstances.

See dealer for details

exmark.com

140, rue Clement, Vars, ON 613-443-1230 sales@mrbss.ca • www.michelblaissales.ca

Gagnez des billets pour le Festival de la Curd

Win tickets for the Curd Festival

Festival de la Festival Curd

Coupon de participation • Participation voucher

Faire parvenir avant le vendredi 9 août 2019 à • Please send by Friday August 9, 2019 to: Reflet-News, C.P. / P.O. BOX, 1170, EMBRUN, ON K0A 1W0 Vous pouvez aussi le scanner et l’envoyer par courriel à • You can also scan and send it to diane.maisonneuve@eap.on.ca

Nom / Name: ________________________________________________________________

Adresse / Address: ___________________________________________________________

____________________________________________________________________________

Ville / City: __________________________________________________________________

Tél. :________________________________________________________________________

Les employés de la Compagnie d’Édition André Paquette et leur famille immédiate ne peuvent participer. The employees of La Compagnie d’Edition André Paquette and their immediate familiy cannot participate.

R

EXCAVATING - DEMOLITION SEWER & WATER CONNECTIONS LAND CLEARING - TOPSOIL & SAND HEAVY EQUIPMENT RENTAL

BON FESTIVAL!

613-822-1211

Services de santé physique et mentale, nutrition et programme d’éducation sur le diabète. Sans frais, sur rendez-vous seulement.

www.rpomerleau.com

Alexandria 5, Main Sud 613-525-5544

Bourget 2081, Laval 613-487-1802

Cornwall 841, Sydney 613-937-2683

Crysler 1, Nation 613-987-2683

Embrun 649, Notre-Dame 613-443-3888

Limoges 601, ch. Limoges 613-557-2210

Inscris-toi pour septembre il est encore temps !

BESOIN D’AIDE?

613 742-2483, poste 2420 1 800 267-2483, poste 2420

info@collegelacite.ca www.collegelacite.ca

1 0 3 5 3 " * 5  r  1 3 0 ' * - & RUSSELL’S ADDYSON DELORME LIVES TO DANCE

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

Addyson Delorme tells a story every time she dances. “I can let go of anything happening outside of the dance,” she said, explaining her passion. “And I can sometimes make up stories through my dance.” This July, the young Russell dancer will take her dance moves and her storytelling skills into the international spotlight as part of Team Canada’s entry in the 2019 Commonwealth Cup Dance Championship in Sun City, South Africa, July 16 to 20. Delorme is both excited at the prospect of dancing before an international audience and also a little bit worried about the trip to South Africa itself. “I’m really excited,” she said, “but I’ve never been on a plane before. So I’m horrified.” The worry for her is from hearing news stories about accidents involving airplanes. But even that is not going to stop her from boarding her flight when the time comes, because she has never, since she took up dance before she was three years old, ever let anyone tell her what she could and could not do where dance was involved. Born to dance Addyson Delorme remembers well when she first decided she wanted to dance. She was two, going on two-and-a-half at the time. “I saw a flyer for an open house about dance,” she said. Her mother, Christine, smiles and recalls that the flyer showed girls dressed in traditional ballet tutus. This may have been part of the reason for her daughter’s interest, but there was one problem the instructors at the dance school were concerned about. Addyson’s age. “They didn’t want me to start until I was three,” Addyson said. “But I told my mom I was going to dance anyway.” Addyson’s passion and attitude made a very positive impression and she was accepted into the Studio School of Dance in Nepean, where she spent two happy years, learning her first steps in the art of dance. One teacher, who Addyson remembers as Ms. Rebecca, made the biggest impression on her during those first two years of training. “She was really nice, and would always talk to me,” Addyson said, recalling that Ms. Rebecca started a sticker book system with the newcomer from Russell. Addyson would receive a sticker in the book for every day that she showed up at dance class, even on days when the child felt discouraged. “That sticker book really gave her the encouragement to dance,” said Christine Delorme. 'PSUIFQBTUFJHIUZFBSTOPX "EEZTPOIBT been a member of the Kaliande Andrews Dance Company in Ottawa. Over the past 10 years of her studies, she has mastered classical ballet, contemporary and jazz styles of dance. She also used to perform hip-hop but has since set that style aside in favour of acro-aerial, the dance style made famous by Canada’s Cirque du Soleil. Time for everything “I never had any interest in any sports,” said Addyson, regarding her need to dance. “I can let go of anything happening outside and just focus on the dance. I feel like

Addyson Delorme pose fièrement avec sa veste officielle d’Équipe Canada. La jeune danseuse de Russell la portera avec fierté lors de son arrivée à Sun City, en Afrique du Sud, du 16 au 20 juillet, pour rivaliser avec le reste de la troupe de danse nationale canadienne au Championnat de la Coupe du Commonwealth 2019. —photo Gregg Chamberlain

is her own independent person.” After Sun City, Addyson resumes her usual full schedule of dance training and babysitting calls, though she will have some more free time for herself with the summer vacation break. It will be several years before she has to think about graduation, but she already has a choice of dreams she wants to pursue when she leaves high school. “I’ve always wanted to own my own dance studio,” she said, “and to dance with the National Ballet of Canada.” She also thinks about taking a year off after graduation so she can travel and teach dance to underprivileged children. She even thinks about following in her mother’s footsteps. “I would like to be a nurse, like Mom,” she said, smiling. Whatever her future will be, Addyson Delorme will always make sure there is time to dance.

everything’s been lifted off me, and I can be free.” Mike Delorme noted that dance has helped his daughter mature and become very self-reliant, very responsible for managing her own time, and making sure all other responsibilities are handled, so that she can focus on her dance studies and training. He recalled, one time, coming home from work and finding Addyson sitting in the kitchen, books spread out on the table in front of her, doing her homework. “I hadn’t even asked her to do her homework,” he said. “I did ask her why she was doing it. She said, ‘I have to do it now otherwise I won’t have time for dance.’” Addyson averages 16 hours each week at dance school, plus time spent at home with her own training and practice of techniques. Add to that the five days a week she spends at St. Thomas Aquinas Catholic High School,

where she made the honour roll this past school term. She also works as a babysitter. “She likes to keep busy,” said Christine, her mother. “I get bored easily,” Addyson said, smiling and adding that rest and recreation for her means “sleep and watching Netflix.” She’s a fan of the 90s series, Friends , and CBC’s Heartland series. Sun City and the future Addyson was accepted as part of Team Canada’s entry for the Commonwealth Cup competition, after submitting an audition video to the spring tryouts call. Her mother received the acceptance email by phone. “I was at work when I received the email,” Christine said. “I was jumping with joy.” Mike Delorme, when he heard the news, CFHBOQPTUJOHOPUJDFTPO'BDFCPPLUPMFU family and friends know about his daughter’s latest success and her newest adventure. “I’m extremely proud of her,” he said. “She

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online