H220812
VENEZ TRAVAILLER AU NOUVEAU A&W D’EMBRUN IF YOU ARE LOOKING FOR A LONG TERM POSITION WITH THE OPPORTUNITY FOR GROWTH, WE ARE LOOKING FOR YOU!
OU PAR E-MAIL : AW4974@OUTLOOK.COM RECHERCHE TEMPS PLEIN • LOOKING FOR FULL TIME À PARTIR DE 15$ / HEURE • STARTING AT $15 / HOUR
EMBRUN
ST-ISIDORE 613-524-2079 1-800-465-4927
PERTH KINGSTON KAZABAZUA, QC
APPLIQUEZ SUR
V O L U M E 3 6 • N O . 1 5 • 1 6 P A G E S • E M B R U N , O N • O C T O B E R 1 3 O C T O B R E 2 0 2 1
RETOUR SUR LA GLACE
PAGE 6
PROMO: FEMMES D’AFFAIRE PAGES 8-9
mobile application! DOWNLOAD OUR
LOOK FOR EAP - Newspapers
EDITION AP
OCTOBER 15 OCTOBRE, 2022
T H E N EWS
233796
Au service des personnes agées de notre communauté
1003, ch. Limoges, Limoges, ON • T: 613-443-5751 • F: 613-443-5950 • genesisgardens.ca
Isabel Brisson Wathier isabel.remaxdelta@gmail.com 613-203-3838
François Piché francoispiche@msn.com 613-677-2100
3580 COUNTY RD, HAWKSEBURY In law suite, residential- highway zoning.
CASSELMAN - COMING SOON BIENTÔT SUR LE MARCHÉ 3 beds, Bungalow
545 ST-LAURENT BLVD # 902 2 bed luxurious living with pool, tennis 24HR security, inside parking
450MARCANDREST,HAWKSEBURY 3 beds Bungalow
Stéphane Maisonneuve stephane.remaxdelta@gmail.com 613-240-5324
remaxdeltahometeam.com
" $ 5 6 " - * 5 4 r / & 8 4
UNE EXCELLENTE SAISON DE GOLF TIRE À SA FIN restaurants, des salles de spectacles ainsi que la reprise du sport à l’intérieur, aurait aussi légèrement affecté l’achalandage selon plusieurs représentants, car les gens ont soudainement eu beaucoup plus d’options d’activités à pratiquer. donc dû s’adapter aux mesures sanitaires en vigueur.
CHARLES DUROCHER IJL-RÉSEAU.PRESSE charles.durocher@eap.on.ca
nourriture à emporter, afin de permettre aux golfeurs de socialiser dans le respect des mesures sanitaires. Malgré les défis, l’avenir s’annonce prometteur pour les clubs de golf de la région. Plusieurs d’entre eux ont déjà commencé à prendre des réservations pour louer leurs salles pour des événements d’envergure et le retour des rassemblements intérieurs nourrit leur espoir d’un éventuel retour à la normale.
Au club de golf Outaouais, les tournois de type shotgun, où tous les groupes participants commencent leur ronde en même temps, ont dû être adaptés afin de limiter l’achalandage des terrains. Au club de golf Casselview, les gestionnaires ont dû faire preuve d’ingéniosité, notamment en remplaçant les buffets habituels en clôture des tournois par des options de
C’est une saison de golf couronnée de succès qui s’achève pour les clubs de golf de la région. Les représentants à qui nous avons parlé s’entendent pour conclure que l’engouement pour le golf, qui a marqué la saison 2020, s’est largement maintenu cette année pour les clubs de golf Outaouais à Rockland, La $JUÊÆ)BXLFTCVSZ -B/BUJPOÆ$VSSBOFU Casselview à Casselman. Ils reconnaissent toutefois qu’il aurait été difficile d’égaler les recettes de la saison précédente. Selon Jeff Scott du club de golf Outaouais, les revenus liés au golf avaient bondi de 80% en 2020 par rapport à 2019. C’est que le golf était l’une des seules activités sociales autorisées en Ontario durant l’été 2020, ce qui a engendré une augmentation expo- nentielle de la fréquentation des terrains de golf par les amateurs. Les revenus de cette année, quoiqu’inférieurs aux revenus de l’année dernière, demeurent néanmoins supérieurs de 30% aux revenus habituels pour le club de golf Outaouais. Ce constat est partagé par Kenneth Bracken du club de golf La Cité, qui affirme que les temps de départs devaient parfois être réservés des semaines à l’avance cette année, tellement l’achalandage était important. Le passage à la phase 3 du plan de déconfinement de l’Ontario, qui autorisait la réouverture des salles à manger des
Les terrains de golf de l’Ontario ont été MFTEFSOJFSTÆSPVWSJSFO"NÊSJRVFEV/PSE le 22 mai dernier. Ce délai a été une source d’anxiété pour les propriétaires de clubs de golf, qui voyaient leurs joueurs habituels traverser la frontière pour aller jouer au Québec, où les golfeurs étaient libres de pratiquer leur sport préféré. Cette attente supplémentaire aura tou- tefois été bénéfique pour la condition des UFSSBJOT&MMFBVSBEPOOÊ MPDDBTJPOBVY équipes d’entretien de tondre l’herbe à plusieurs reprises avant que les golfeurs n’aient la chance d’endommager les verts et les allées. Ainsi, plusieurs représentants nous ont confié que les terrains de golf n’ont jamais étés aussi beaux qu’ils ne le sont cette année, bien qu’Alex Boulerice, respon- sable du pro shop au club de golf Casselview, attribue la condition exceptionnelle de son terrain davantage au travail accompli par l’équipe d’entretien qu’au délai imposé par le gouvernement. L’interdiction des rassemblements inté- rieurs a eu un impact considérable sur les recettes des clubs de golf, dont une bonne partie des revenus provient de la location de leurs salles pour des événements comme des mariages, des funérailles ou d’autres types de cérémonies. Les gestionnaires ont
The record profits of last year will be hard to top for the golf clubs in the region, but the public’s infatuation for the sport seems to be as strong as it ever was. —file photo
Vivez l’Ontario à nouveau. Il y a tant de choses à redécouvrir en Ontario. Des innombrables parcs et sentiers jusqu’aux villes animées et aux commerces locaux. Recommençons à explorer l’Ontario.
Commencez dès aujourd’hui à destinationontario.com/fr
" $ 5 6 " - * 5 4 r * / ' 0
DÉBUT DE LA CONSTRUCTION DU COMPLEXE SPORTIF DE LIMOGES
An October 4 ground-breaking ceremony marked the beginning of construction of the future Limoges sports complex, near École élémentaire catholique Saint-Viateur. —supplied photo
se rassembler. » -BDPOTUSVDUJPOEVDPNQMFYFEFWSBJUËUSF UFSNJOÊFEJDJMBàOEFMBOOÊF-FQMBO des installations inclut un grand espace pour BCSJUFSEFVYUFSSBJOTEFTPDDFS MBUBJMMFEF DIBRVFUFSSBJOÊRVJWBVUÆEF MBUBJMMF EVOUFSSBJOEFMB'*'" VOFQJTUFEFNBSDIF ainsi qu’un centre communautaire ayant VOFDBQBDJUÊEBDDVFJMEFQFSTPOOFT
Des membres de la municipalité de La /BUJPOFUEFT SFQSÊTFOUBOUTEV$POTFJM scolaire de district catholique de l’Est POUBSJFO $4%$&0 TFTPOU SÊVOJTBàOEF procéder à cette pelletée symbolique, qui WJFOUPGàDJBMJTFSMFEÊCVUEFTUSBWBVY -F QSÊTJEFOU EV $4%$&0 'SBOÉPJT Bazinet, a fait la déclaration suivante à la presse concernant cette première étape de la construction et son importance pour la
communauté. jø-FEÊCVUEFTUSBWBVYEFDFDPNQMFYF sportif est une étape importante pour la QPQVMBUJPOEF-JNPHFTFUEFTFOWJSPOT/PVT TPNNFTIFVSFVYEFQSFOESFQBSUÆMBSÊBMJ - sation de ce projet communautaire grandiose qui témoigne d’un réel engagement d’offrir BVYÊMÍWFTEFOPTÊDPMFT BJOTJRVÆUPVUF la communauté, un endroit où maintenir de saines habitudes de vie, en plus de pouvoir
CHARLES DUROCHER charles.durocher@eap.on.ca
La cérémonie de la première pelletée de terre, tenue le 4 octobre dernier, marque le début de la construction du complexe sportif à Limoges, sur le ter- rain de l’École élémentaire catholique Saint-Viateur.
50 000. C’est le nombre de dents qu’un requin développe pendant sa vie entière. Un humain adulte en possède seulement 32 – qui ne repoussent pas. Si vous ne dévorez pas la vie comme un requin, venez en discuter avec vous.
Avant de choisir une solution partielle pour vos 250 000 mastications annuelles, consultez les experts en denturologie.
PROTHÈSE SUR IMPLANT RÉPARATION
fournierdenturistclinic.ca
REGARNISSAGE
613-764-3090 678, rue Principale, Casselman, ON
FINANCEMENT
" $ 5 6 " - * 5 4 r / & 8 4 THE NATION MUNICIPALITY SETS VACCINATION RULES FOR ITS STAFF
GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca
to reports that some municipal employees were not vaccinated and this situation was creating concern among their fellow workers. &YDFQUJPOTUPUIFOFXNBOEBUPSZWBDDJOB - tion policy are allowed for medical reasons but a doctor’s signed affidavit is needed in TVDIDBTFT&NQMPZFFTNBZBMTPCFBCMF UPHFUBOFYFNQUJPOPOSFMJHJPVTHSPVOETPS GPSPUIFSSFBTPOT CVUUIPTFFYFNQUJPOTXJMM be determined on a case-by-case basis by the human resources department. "OZPOFOPUWBDDJOBUFECZ/PWFNCFS whether for medical or approved non-medical reasons, must complete a mandatory edu- cation course on COVID-19 and vaccines. They also have to a weekly rapid antigen UFTU BUUIFJSPXOFYQFOTF BOEQSPWJEFUIF test results to the municipality. Unvaccinated employees who refuse to take the regular anti-gen tests may ask for vacation time, time off in lieu of overtime if that is applicable, or a leave of absence without pay, or any other form of leave BMMPXFEVOEFSUIF&4" JGBQQMJDBCMF'BJMVSF to comply with the policy could result in sanctions against an employee, ranging from suspension from work without pay to dismissal.
Everyone working for The Nation Municipality must be vaccinated against COVID-19 or have a good reason why not. Council approved a new mandatory vaccination policy for municipal employees during its September 27 session. The policy requires everyone working for the munici- pality, from administration and office staff, to field and program service crews to have GVMMWBDDJOBUJPOCZ/PWFNCFS5IFQPMJDZ also applies to contractors and their work crews employed at municipal sites and also GPSBOZTUVEFOUTXPSLJOHGPS5IF/BUJPOBT part of temporary employees. The new policy is on a similar one that Ottawa city council approved for its municipal FNQMPZFFT5IF/BUJPOBENJOJTUSBUJPOBMTP consulted the municipality’s legal counsel for advice on making sure the new policy met the standards for civil rights and responsibilities VOEFSUIF&NQMPZNFOU4UBOEBSET"DU &4" the Occupational Health and Safety Act 0)4" BOEUIF)VNBO3JHIUT$PEF )3$ The new policy was created in response
La municipalité deLa Nation veut que tous ses employés soient vaccinés contre le COVID-19 d’ici le 22 novembre. Le Conseil a approuvé une nouvelle politique de vaccination obligatoire qui prévoit des sanctions en cas de non-respect sans raison médicale valabl. —photo d’archives LE PRCDC CÉLÈBRE SON 35E ANNIVERSAIRE
RÈGLEMENT SUR LE CONTRÔLE DES FEUX D’ARTIFICE POUR LA NATION
Anyone who wants to set off fireworks for Halloween this year needs to call the municipal office first. The Nation council approved a new fireworks control bylaw during its September 27 session. —file photo
règlement est l’inquiétude suscitée par le SJTRVFEJODFOEJFRVFQSÊTFOUFOUMFTGFVY d’artifice dans les zones résidentielles BJOTJRVÆQSPYJNJUÊPVÆMJOUÊSJFVSEFMB forêt Larose. Le règlement désigne les [POFTSÊTJEFOUJFMMFTDMBTTÊFT3 3 3 FU3DPNNFEFTFOESPJUTPÜ MFT GFVY d’artifice ne sont pas autorisés. Cela inclut MFTQFSTPOOFTRVJUJSFOUEFTGFVYEBSUJàDF dans leur propre cour. -F SÍHMFNFOU QSÊWPJU USPJT KPVST PÜ MFT GFVYEBSUJàDFTPOUBVUPSJTÊT BWFD l’approbation de la municipalité. Il s’agit EFMBGËUFEFMB3FJOFFONBJ EFMB4BJOU Jean-Baptiste et de la fête du Canada. -VUJMJTBUJPOBVUPSJTÊFEFGFVYEBSUJàDFDFT jours-là est limitée à la période comprise FOUSFIFUI L’approbation du bureau municipal est nécessaire pour tout déploiement de GFVYEBSUJàDFÆ MJOUÊSJFVSEF-B/BUJPO pendant l’une de ces trois journées. Les sanctions pour la vente ou l’utilisation JMMÊHBMFEFGFVYEBSUJàDFTPOUGPOEÊFTTVS les lignes directrices provinciales relatives BVY JOGSBDUJPOT$FTEJSFDUJWFTQSÊWPJFOU des amendes pouvant aller jusqu’à 5 000 $ en cas de condamnation.
GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca
The Prescott-Russell Community Development Corp. celebrates 35 years of serving the business sector of the region and helping with the economic and community development of Prescott-Russell. — file photo
Quiconque, dans la municipalité de La Nation, prévoit organiser un spectacle de feux d’artifice dans son jardin pour l’Halloween cette année, ferait mieux de contacter le bureau municipal au préalable. Le conseil a approuvé le règlement 115- 2021 lors de sa séance du 27 septembre, afin d’établir des lignes directrices pour les GFVYEBSUJàDFMÊHBVYFUEFTTBODUJPOTQPVS MVUJMJTBUJPO JMMÊHBMFEFGFVYEBSUJàDF-F règlement interdit également l’achat et le lancement de lanternes volantes, un type de petit cerf-volant en papier, autopropulsé, qui utilise une bougie ou une autre petite source de chaleur pour se soulever. Le nouveau règlement, qui prend effet immédiatement, énumère les types EF GFVYEBSUJàDFPVBVUSFTEJTQPTJUJGT pyrotechniques qui peuvent être utilisés dans les spectacles pyrotechniques. Il énumère également les types d’engins pyrotechniques qui ne sont pas autorisés. La principale raison de l’adoption de ce
CHRISTOPHER SMITH christopher.smith@eap.on.ca
n›ont pas réussi à ternir son éclat, a noté le QSÊTJEFOU&SJD%SPVJO RVJFTUàFSEFTTVDDÍT des entrepreneurs et des communautés que MB4%$13BBJEÊT j&OUBOURVFTFVMPSHBOJTNFEFEÊWFMPQ - QFNFOUÊDPOPNJRVFSÊHJPOBM MB4%$13B démontré, une fois de plus, l’importance de son travail sur le terrain dans les commu- OBVUÊT BEÊDMBSÊ.%SPVJOøj/PTTFSWJDFT EFTPVUJFOQFSTPOOBMJTÊTBVYFOUSFQSJTFT BJOTJRVF MFYQFSUJTFEFOPTFNQMPZÊTFU administrateurs, jouent un rôle important dans la croissance et la compétitivité des entreprises et la prospérité économique de notre région.» %BOTVOFEÊDMBSBUJPOPGàDJFMMF MB4%$13 a remercié les membres de son équipe et ses administrateurs pour leur travail et leur EÊWPVFNFOUBVDPVSTEFTEFSOJÍSFT années, ainsi que les entreprises et les entrepreneurs qui ont rendu leur travail possible.
Le programme fédéral de développe- ment des collectivités célèbre ses 35 ans d’aide aux entreprises locales de Prescott-Russell. La Société de développement communau- UBJSFEF1SFTDPUU3VTTFMM 4%$13 DÊMÍCSF DFUUFBOOÊFTPOFBOOJWFSTBJSF%FQVJT MB4%$13BGPVSOJQMVTEF FOTPVUJFOàOBODJFSÆQSPKFUTEBOT 1SFTDPUU3VTTFMM(SÄDFÆTPOàOBODFNFOU MB4%$13BDSÊÊFUNBJOUFOVQMVTEF emplois dans la région, malgré l’impact de la pandémie de COVID-19. j/PUSFàFSUÊFTUEBJEFSEFQMVTFOQMVT d’entreprises à se développer ou à démar- SFSv BEÊDMBSÊ+PIO$BOEJF EJSFDUFVSFYÊDVUJG EFMB4%$13 4JYDIBOHFNFOUTEFOPN QMVTJFVSTSÊDFT - sions et la tempête de verglas de 1998
EXIT REALTY MATRIX Brokerage
MON OBJECTIF EST DE VOUS AIDER À ATTEINDRE LE VÔTRE ! LE MEILLEUR COMPLIMENT QUE VOUS PUISSIEZ ME DONNER, EST DE ME RECOMMANDER. MERCI
MY GOAL IS TO HELP YOU REACH YOURS! THE BEST COMPLIMENT YOU CAN GIVE ME IS A REFERRAL, THANK YOU
Melanie Roussel Bilingual Sales Representative/ Représentante immobilière bilingue EXIT Realty Matrix, Brokerage 613-668-0809 melanie@tessierteam.ca
S P O R T S VICTOIRE POUR LES VIKINGS CONTRE LES ROYALS DE RICHMOND
CHARLES DUROCHER charles.durocher@eap.on.ca
The Casselman Vikings won their first game of the season 4-2 in a physical gauntlet that matched them against the Richmond Royals —photo Charles Durocher Après une première période dominée par les Vikings, les Royals ont redoublé d’intensité à leur retour au jeu en deuxième période. Cet effort aura permis à Ethan Greene de réduire l’écart de moitié en supériorité numérique sur des passes de Kylan Tavares et de Wylie Dixon avec un peu plus d’une minute d’écoulée à la deuxième période. Curran Gilmore est revenu à la charge sur un autre jeu de puissance cinq minutes plus tard en marquant son premier but de la saison sans aide. Toutefois, la célé- bration des Royals fut de courte durée, car les Vikings ont repris les devant avec 2:12 à écouler à la deuxième période grâce un but de Nicolas Chartrand marqué en avantage numérique sur des passes de Mathieu Talbot et d’Alexandre Charlebois. Par la suite, les troupes de Mike Ruest ont pleinement repris contrôle du match et Pozzebon a inscrit le quatrième but des siens sur des passes de Charlebois et de Samuel Barrière pour assurer la victoire aux Vikings à leur match d’ouverture. Depuis, l’équipe de Casselman a poursuivi sur sa lancée en défaisant les Glens d’Alexandria par la marque de 5-3 le 8 octobre et en trimphant des Canadians Jr d’Ottawa 5-2 le 10 octobre. LES PANTHÈRES D’EMBRUN ÉCRASENT LES ROYALS DE RICHMOND
Les Vikings de Casselman ont remporté leur match d’ouverture de la saison 2021 de façon convaincante dans un duel robuste qui les opposait aux Royals de Richmond. L’équipe locale est parvenue à imposer son rythme de jeu très tôt dans le match. Les attaquants des Royals avaient tendance à se replier profondément dans leur territoire afin de limiter les chances de marquer des Vikings dans la zone payante, exerçant par le fait même trop peu de pression sur les défenseurs des Vikings, qui ont pu décocher plusieurs tirs de la pointe de qualité en première période. Cette stratégie a porté ses fruits lorsque Nicholas Lankester a marqué le premier but du match sur un tir de la pointe de qualité, aidé par Simon Batista et Nicholas Chartrand. Les Vikings en ont remis à peine trois minutes plus tard, alors que Jacob Dyer a décoché un tir d’un angle peu avantageux sur le flanc gauche du gardien des Royals, Ethan Dinsdale, que ce dernier aurait surement aimé revoir. Le défenseur Samuel Levesque ainsi que l’attaquant Nico Pozzebon ont obtenu des passes sur le jeu. &/#3&'r#3*&'4 SPORTS LENDING LIBRARY The Nation Municipality received a $7000 Prescott-Russell Community Innovation grant to assist with creating a sports equipment lending library program to help support local youth recreation and physical fitness. – Gregg Chamberlain NO SNOWMOBILING HERE Following a request from Casselman the United Counties of Prescott-Russell public works department will post “No Snowmobiling” signs along the shoulder of the north side of the street between the intersections with Rivière Nation Road North to Du Boisé Street. Prin- cipale Street is also known as County Road 3. – Gregg Chamberlain
CHARLES DUROCHER charles.durocher@eap.on.ca
Les Panthères d’Embrun ont dominé les Royals de Richmond durant tout le match pour finalement triompher par la marque de 5-2 et inscrire leur première victoire de la saison. La fatigue était évidente tôt dans le match du côté des Royals, qui ont eu de la difficulté à rivaliser d’intensité avec les Panthères toute la soirée après avoir disputé un match robuste contre les Vikings de Casselman la veille. Les troupes de Derick Viau en ont profité lorsqu’Eric Skyba a marqué le premier but du match sur un échappé, aidé par Isaac Leduc et Liam Murdoch. Ensuite, Marshall Drevniok a réussi, grâce à son habileté à manier la rondelle, à doubler l’avance des
Publié le jeudi par • Published on Thursday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398 1100, rue Aberdeen Street, C.P. / P.O. Box 1000, Hawkesbury, ON K6A 3H1 1-800-267-0850 Fax.: 613-632-6383
The Embrun Panthers took control of the game early on and crushed the Richmond Royals 5-2 on October 8. —photo Charles Durocher
BERTRAND CASTONGUAY Président • President bertrand@eap.on.ca YVAN JOLY Directeur des ventes Sales director yvan@eap.on.ca
Visiblement insatisfaite de son avance, l’équipe d’Embrun est revenue à la charge en troisième période et Skyba a complété son tour du chapeau avec 3:49 d’écoulées à la troisième période sur des passes de Fleig et de Ryan Primeau. Ajoutant l’insulte à l’injure, Drevniok en a remis à peine quatre minutes plus tard en inscrivant le cinquième but des Panthères sur des passes de Skyba et de Yanick Blanchard. Les Royals ont connu un léger regain de vie en troisième période, mais c’était trop peu trop tard. Brady Flemming a inscrit le premier but de Richmond sur une passe de Evan Burgess avec 8:06 d’écoulées à la troisième période et Reid Wilson a inscrit le deuxième but des siens sur une passe de Luke Richardson dans une cause perdue.
siens avec moins de trois minutes à écouler en première période sur des passes de Ryley Fleig et de Skyba. Les Panthères ont conservé le momen- tum tout au long de la deuxième période en limitant les chances de marquer des Royals. L’équipe de Richmond semblait même découragée. Les Royals n’ont cessé de multiplier les passes télégraphiées et les revirements inopportuns en début de deuxième période. Ils ont eu de la chance que les Panthères furent incapables de convertir leurs occasions de marquer à ce moment-là. Toutefois, les Panthères n’ont jamais diminué d’intensité et la présence de Skyba devant le filet d’Ethan Dinsdale lui aura permis d’inscrire le troisième but des siens sur des passes de Drevniok et de Connor MacDonald.
Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right tomodify themor to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.
GREGG CHAMBERLAND Rédacteur en chef intérim Acting Editor-in-Chief gregg.chamberland@eap.on.ca GILLES NORMAND Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca MARCO BLAIS, CARL LALONDE Infographie et prépresse / Layout & Prepress infographie@eap.on.ca Publicité • Advertising: yvan@eap.on.ca
Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention: In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned.
Nouvelles • News: nouvelles@eap.on.ca CLASSÉES • CLASSIFIED: nicole.pilon@eap.on.ca
www.editionap.ca
S P O R T S
SNC PROMOTES SAFE HUNTING PRACTICES
EAP NEWSROOM news@eap.on.ca
Anyone hunting on SNC properties must follow all hunting safety procedures to avoid accidental injury to themselves or to others. Anyone using a dog for hunting should make sure the dog wears a brightly-coloured blan- ket or T-shirt to make sure other hunters do not mistake the dog for a game animal. To apply for the SNC permit phone toll-free to 1-877-984-2947 or go to www.nation. on.ca/recreation/hunting-and-trapping. Anyone who sees a suspected poaching incident or other violation on SNC property should call toll-free to the provincial tip line at 1-877-847-7667. Les saisons de chasse d’automne sont ouvertes pour divers gibiers et oiseaux. L’Office de conservation de la nature de la Nation Sud de prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter tout accident pour eux-mêmes ou pour les autres. —photo fournie
STATIONNEMENT HIVERNAL POUR LA PÊCHE SUR GLACE More than 13,000 acres of community forest and wetlands are under SNC manage- ment and about 8500 acress of that territory is open for limited hunting at certain times of the year provided hunters have a valid permit to be there from the SNC. The $100 permit is available to resident hunters only. First Nations residents are not required to apply for the SNC permit if they are hunting for food, social, or ceremonial reasons.. Autumn hunting season opens for various game animals and birds. The South Nation Conservation Authority (SNC) allows limited hunting on the lands that it manages for wildlife and waterfowl conservation and also for recreation use and flood control monitoring of the South Nation River watershed.
TÉLÉCHARGEZ NOTRE APPLICATION MOBILE! DOWNLOAD OUR MOBILE APPLICATION!
1
EDITION AP
The Nation Municipality will contract with a private landowner for temporary parking space on Route 650, for anglers to park their vehicles while they go ice fishing on the South Nation River. —stock photo
CHERCHEZ EAP - Journaux LOOK FOR EAP - Newspapers
AUTORISEZ VOS NOTIFICATIONS ET TENEZ-VOUS AU COURANT DES PLUS RÉCENTES NOUVELLES SUR LA COVID-19 ET D’AUTRES SUJETS D’INTÉRÊT. CONSULTEZ ÉGALEMENT DERNIÈRE HEURE .
ACTIVATE YOUR NOTIFICATIONS AND STAYABREAST OF THE MOST RECENT INFORMATION ON COVID-19 AND OTHER TOPICS OF INTEREST. YOU CAN ALSO CONSULT DERNIÈRE HEURE.
GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca
Les pêcheurs à la ligne de la région disposeront d’une aire de stationnement sur la route 650, près de la rivière Nation Sud, cette saison. La municipalité de la Nation confirmera une entente avec le propriétaire d’une pro- priété privée située au 983, route 650, près de Casselman, afin de fournir un espace de stationnement temporaire pendant la saison de pêche sur glace de cette année, pour quiconque veut aller pêcher sur la rivière Nation Sud adjacente. Le coût de l’entente de location pour la municipalité sera de 150 $ par mois, pour une période de trois mois. Le site de stationnement temporaire sera réservé aux véhicules et non aux cabanes de pêche sur glace. Le personnel municipal installera un panneau bilingue indiquant que tous les pêcheurs à la ligne qui utilisent l’aire de stationnement pour leurs véhicules le font à leurs propres risques, car aucune sécurité ne sera assurée sur le site contre le vandalisme ou le vol potentiel des véhicules.
Lisez le journal numérique EAP tous les jeudis Read the EAP digital newspaper every Thursday
SUIVEZ-NOUS/FOLLOWUS: WWW.EDITIONAP.CA OU/OR FACEBOOK
T H E N EWS
235198
Francis Drouin Député, MP Glengarry - Prescott - Russell
Au service des femmes d’affaires de la région. Serving the business women of the region.
RBC Spécialiste Hypothécaire/ RBC Mortgage Specialist CASSELMAN • EMBRUN • ROCKLAND ALEXANDRIA • HAWKESBURY
Toujours là pour soutenir les femmes
Diana Hagen Conseillère en prêts hypothécaires diana.hagen@rbc.com Tél.: 613 362-2186
Stephanie Lajeunesse Conseillère en prêts hypothécaires stephanie.lajeunesse@rbc.com Tél.: 343 549-0252
propriétaires d'entreprises
Always there to support women business owners !
Fier d’appuyer les femmes d’affaires de chez nous. Proud to encourage home-grown businesswomen
1-800-990-0490 francis.drouin@parl.gc.ca
613-882-1370 • info@ccprcc.com
Comment devenir une entrepreneure accomplie?
parcours, puisqu’ils feront partie de votre processus pour atteindre la réussite. • N’hésitez pas à foncer : arrêtez de douter ou de vous éterniser dans les préparatifs et démarrez votre entreprise, et ce, même si vous n’avez pas toutes les ressources en main. Vous obtiendrez les autres en cours de route. Profitez aussi de l’occasion pour parfaire vos connaissances grâce à des livres sur le sujet ou à des formations. • Gérez sainement votre temps : comme il n’est pas aisé de jongler avec vos multiples responsabilités professionnelles et familiales, osez déléguer certaines tâches. Ce n’est qu’en étant bien préparée sur ce plan et en sachant répartir le tout efficacement que vous yparviendrez. Maintenant, à vous de jouer et de montrer au monde ce dont vous êtes capable!
Vous caressez le projet de devenir une femme d’affaires prospère et de diriger votre propre entreprise? Voici quelques conseils qui feront de vous une entrepreneure épanouie! • Croyez en vous : votre confiance en vos capacités est essentielle pour que les autres puissent croire à leur tour en votre produit ou votre service, qu’il s’agisse de vos investisseurs ou de vos employés. Ceux-ci formeront alors avec vous une excellente équipe. • Ayez une mission : avoir un but, y tenir « mordicus » et en faire votre mission commerciale est un indice de votre future réussite. Sachez également ce qui vous différencie des autres professionnels et, surtout, soyez passionnée! • Préparez-vous mentalement : un bon état d’esprit vous permettra de faire face à de nombreuses épreuves. De même, acceptez les échecs qui parsèmeront votre
• VISITE DE FERME • BOUTIQUE SUR PLACE • FARM TOUR • STORE ON SITE
Soins d’hygiène dentaire RDH Venez retrouvez votre sourire!
Chaussures pour toute la famille Footwear for the whole family Vêtementspourdames / Ladieswear
Joanie Fleurant propriétaire
VALÉRIE SAAD Auteure Propriétaire lacitedesalpagas.ca
Johanne Roy Propriétaire
235141
▪ Soumission directe aux assurances dentaires ▪ Atmosphère amicale et plus relax ▪ Mesure de sécurité Covid tout en place incluant purificateur d'air! Votre hygiéniste dentaire indépendante! CONSULTATION GRATUITE, APPELER NOUS AU 997, rue Notre-Dame, Embrun 613.299.6957
Josée Gaumond Savage Directrice de succursale 1 613 446-5113 # 66526 1 613 446-6491 josee.gaumond@bnc.ca 90 Lafleche, Casselman, ON Responsablede conformitéde la sucursalepour BanqueNationale Investissemenrs Inc.
NEW /NOUVEAU gifts section cadeaux
2006, rue des Pins st., Limoges ON 819-930-4819 • cite.des.alpagas@gmail.com
839, rue Notre-Dame, Embrun, ON Tél. : 613 443-0101 Fax: 613 443-0105
Julie Leduc Mortgage Agent c: 613-277-5271 • f: 613-798-1137 www.julieleduc.ca
Licence #11759
hebertcoaching@outlook.com • 819-210-6386
Proud Partners
300-1701 Woodward Drive, Ottawa ON K2C 0R2
Rose Cohen Administratrice et directrice des soins
Une femme d’affaires aguerrie au dévouement exceptionnel!
Résidence pour retraités autonomes aquatria.ca | 613.714.1110
Les
de
TOITURE IMPERMÉABILISATION ISOLATION
ROOFING WATERPROOFING INSULATION
NOUS RECRUTONS WE’RE RECRUITING
POSTES DISPONIBLES : • Superviseur des expéditions • Mécanique industriel • Électricien • Ligne de production (journalier) Tous les candidats intéressés sont priés de faire parvenir leur curriculum vitae par la poste ou par courriel.
AVAILABLE POSITIONS: • Shipping Supervisor • Millwright • Electrician • Production line (laborer) All interested candidates are asked to send their resumes by mail or email.
PUZZLE NO. 784
IKO Industries Ltd.Attention : Chantal Decoeur, Human Resources 1451, avenue Spence Avenue, Hawkesbury, ON K6A 3T4 Courriel :Chantal.decoeur@iko.com 1451 Spence Ave, Hawkesbury ON | 613-632-8581
HOW TO PLAY: Fill in the grid so that every row, every column and every 3x3 box contains the numbers 1 through 9 only once.
ANSWER TO PUZZLE NO. 784
Each 3x3 box is outlined with a darker line. You already have a few numbers to get you started. Remember: you must not repeat the numbers 1 through 9 in the same line, column or 3x3 box.
Compagnie d'édition André Paquette Inc., publisher of bilingual community newspapers in Hawkesbury (Tribune-Express, Le Carillon), Lachute (L'Argenteuil), Rockland (Vision), and Embrun (Reflet-News) is seeking the services of a REPORTER-EDITOR Duties : • Write articles on a variety of issues, including items stemming from municipal meetings, community events, sports, arts, etc. • Lead a newsroom of journalists, proofreading articles and developing plans for each weekly paper • Take pictures and record videos • Layout the newspaper using InDesign • Prepare articles for the website and mobile application Qualifications : • Training in journalism or a relevant field; or relevant experience. • Bilingual: the ability to communicate in English and French; the ability to write well in both languages will be considered a strong asset.
PUZZLE NO. 788
HOW TO PLAY: Fill in the grid so that every row, every column and every 3x3 box contains the numbers 1 through 9 only once. Each 3x3 box is outlined with a darker line. You already have a few numbers to get you started. Remember: you must not repeat the numbers 1 through 9 in the same line, column or 3x3 box.
ANSWER TO PUZZLE NO. 788
Please send a resume, cover letter, and work samples to bertrand.castonguay@eap.on.ca For more informations : 1-800-267-0850
235142
Les Spécialistes • The Specialists
Choisir un peintre : pour éviter de s’emmêler les pinceaux
TheHounds onMerivale .com COSMETIC TEETH CLEANING FOR DOGS 613-930-2229 44 Main Street, Ottawa K1S 1B2 No more doggy breath!
Mathieu Dazé Prop | Owner
À la recherche d’un peintre pour afficher vos couleurs à l’intérieur ou à l’extérieur de votre maison? Avant de confier vos corvées de peinture au premier venu, il vaut mieux procéder à quelques vérifications d’usage. Pour vous assurer d’obtenir un service de qualité, magasinez. Exigez des soumissions sur lesquelles seront inscrits l’ensemble des tâches, les délais d’exécution, le taux horaire ou le prix forfaitaire, les modalités de paiement ainsi que la quantité et le type de peinture qui sera utilisée. Ne recherchez pas nécessairement le prix le plus bas, mais bien le meilleur rapport qualitéprix. Psitt! Le bouche à oreille représente aussi un bon moyen de se renseigner
les délais souhaités), les experts vous recommanderont d’éviter le printemps et l’été. Ce sont en effet des périodes fort achalandées dans le domaine de la construction. Dans la mesure du possible, préférez les mois de janvier à mars, où les entrepreneurs sont moins sollicités. Certains pourront même vous faire économiser de précieux dollars en vous proposant des rabais sur leurs taux habituels. Taux horaire ou prix forfaitaire? Plusieurs suggèrent de privilégier un prix forfaitaire, un taux horaire avec une estimation des heures requises pour effectuer le travail étant susceptible de mener à de mauvaises surprises… voire à une facture beaucoup plus salée.
613-443-1111 matt@mdautocare.ca mdautocare.ca 540 ch. Limoges Rd, Limoges ON K0A 2M0, P.O. Box 309
Free Estimate
Résidentiel et commercial Intérieur et extérieur Réparation
BEN : 613-296-8716 • BEN@BENSAUTO.CA 963, RUE LIMOGES RD, LIMOGES ON WWW.BENSAUTO.CA • ACHAT ET VENTE D’ÉQUIPMENT LOURD ET VR • NOUS OFFRONS LA VENTE EN CONSIGNATION • PURCHASE AND SALE OF HEAVY EQUIPMENT AND RV’S • WE OFFER CONSIGNMENT SALE
Guaranteed Work
François Fournier Cell.: 613 724-6874 Limoges: 613-443-1317 Courriel : frankf333@hotmail.com
www.technometalpost.com
234320
Casselman-Orléans
Pierre & Mathieu Desforges Tel: 613-524-2177 St-Isidore, ON www.desforgeswater.com info@desforgeswater.com
Vous construisez une annexe, un deck, un solarium... PENSEZ À TECHNO METAL POST! LEADER MONDIAL EN PIEUX VISSÉS Alain Papineau : 613-223-3181
sur les services d’un peintre. Demandez des références, au besoin. Des travaux à faire hors saison Pour vous assurer de bénéficier d’un bon rapport qualité-prix (et de pouvoir mener à bien le projet dans
info.casselman@technometalpost.com
Free Estimate
Résidentiel et commercial Intérieur et extérieur Réparation
Simon Cousineau * Advisor | Member, Advocis 1525 Carling Av., Suite 600, Ottawa, ON K1Z 8R9 T. : 613.728.1223 ext. 2413 F. : 613.728.4836 • C. : 819.328.2349 simon.cousineau@sunlife.com www.sunlife.ca/simon.cousineau
Guaranteed Work
Portes, fenêtres, rampes, portes de garage, et plus.
François Fournier Cell.: 613 724-6874 Limoges: 613-443-1317 Courriel : frankf333@hotmail.com
DANIEL BISSONNETTE www.rayjans.com • Tel: 613-764-5555 Ouvert au 699, rue Principale, Casselman
235077
232216
Best Tek Garage Door Service Garage Door Specialist 40 years in service Residential / Commercial Replacement & Repair • dock seal • bumpers • dock levelers Competitive rates 2 million general liability
WE CATER BIRTHDAYS • OFFICE PARTIES WEDDINGS ANDMORE FINE INDIAN CUISINE TAKE OUT
Harry George Owner/Operator 613-620-3535
697, Principale St. Casselman 613.764.1222 Order online at www.mumbaimasalagrill.com
24/7
lscsanitation.ca • 613-443-5153 345, New York Central, Embrun, ON Portable toilets rentals / Location de toilettes portatives Septic and holding tank pumping / Services de vidange fosses septiques
Open Tuesday to Sunday 12 pm to 8 pm • Closed on Monday
233698
DRYWALL MUDDING & TAPING SPECIALIST
ST-PIERRE FUELS INC.
SKIM COAT • HOLE REPAIRS POPCORN REMOVAL NEW HOMES ANY SIZE HOME RENOS
• HEATING OIL • DIESEL • GASOLINE • LUBRIFICANTS
Mortgage Broker, AMP Lic# M08001269
drywallmuddingandtaping@outlook.com Casselman, On / Services Bilingue Sylvain Baker : 613-261-4136
6069 County Road 34, RR1, Lancaster ON KOC 1N0 Tel.: 613-347-3407 • info@st-pierrefuels.ca
Experience, Efficiency & Expertise 613-697-2228 • kim@ndlc.ca
SERVICES À DOMICILE DE QUALITÉ • QUALITY HOME SERVICES
Idéal pour : Personnes âgées, à mobilité réduite ou ceux qui préfèrent le confort du foyer aux hôpitaux bondés et aux déplacements compliqués. • Soins d’hygiène personnelle journaliers et de base
Ideal for : Elderly people, those with reduced mobility or those who prefer the comfort of home to crowded hospitals and complicated travel. • Daily and basic personal hygiene care (feeding, dressing, bathing and more) • Medication administration and injections • Wound care and bandages. • Blood glucose and blood pressure monitoring • Palliative Care
LOUIS HAPPY CARE - AGENCY
(se nourrir, se vêtir, se laver et plus) • Prise de médicaments et injections • Soins et pansements des plaies • Contrôle de la glycémie et de la tension • Soins palliatifs
T. 613-501-6559 • louishappycare@yahoo.com
40 MOTS WORDS
9 $ PAR RÉPÉTITION PER REPEAT 15¢ POUR 25 MOTS FOR 25 WORDS LES PETITES ANNONCES SONT PAYABLES À L’AVANCE • CLASSIFIED ADS ARE PAID IN ADVANCE PER ADDITIONAL WORD PAR MOT ADDITIONNEL 11 $ PETITES ANNONCES CLASSIFIED ADS
OFFRES D’EMPLOI • JOB OFFERS
HEURE DE TOMBÉE: LUNDI 13 H DEADLINE: MONDAY 1 P.M.
OPPORTUNITÉ D’EMPLOI À LA GARDERIE ST-JEAN/LA CROISÉE EMPLOYMENT OPPORTUNITY AT THE ST-JEAN/LA CROISÉE DAYCARE
CUISINIER(ÈRE) TEMPS PARTIEL
COOK PART-TIME
1100, rue Aberdeen, Hawkesbury, ON tél. : 1-613-632-4155 • 1-800-267-0850 • fax : 1-613-632-6383
Le/La Cuisinier(ère) sera sous la responsabilité de la gérante du service de garde et sera responsable de planifier et élaborer les menus et les collations équilibrés, préparer les repas complets, faire les achats, entreposer les aliments et s’occuper de l’entretien de la cuisine. Il/Elle peut remplacer le personnel en garderie au besoin. COMPÉTENCES ET EXIGENCES: • Diplôme d’études secondaires en plus d’une formation professionnelle en cuisine / préparation de repas jumelé avec un minimum d’un an d’expérience dans un poste similaire (service de garde, hôpital, résidence de personnes âgées); • Attestation de formation en salubrité des aliments (obligatoire); • Permis de conduire valide; • Certification de premiers soins à jour (RCR Niveau C); • Dossier d’immunisations à jour • Casier judiciaire valide et négatif - Secteur vulnérable (dans les six mois); • Fonction qui nécessite une bonne forme physique; • Le titulaire doit être organisé et créatif, capable de travailler sous pression dans un environnement dynamique TÂCHES PRINCIPALES : • Fournir des repas nutritifs, bien équilibrés pour les enfants sur une base quotidienne conformément au menu planifié • Faire des changements et substitutions nécessaires en fonction des besoins/allergies alimentaires (anaphylactique) • S’assurer que la cuisine et la réserve d’aliments sont propres et bien agencés en tout temps • S’assurer de la sécurité dans la cuisine. • Planifier les menus, déterminer les portions à servir HORAIRE DE TRAVAIL: 30h par semaine, de 7h à 14h du lundi au vendredi. RÉMUNÉRATION: Le salaire est fixé entre 15,05 $ et 16,98 $ par heure.
The Cook will be under the supervision of the Daycare Manager and will be responsible for planning and developing balanced menus and snacks, preparing full meals, shopping, storing food and maintenance of the kitchen. He/She can replace child care staff on occasion. SKILLS AND REQUIREMENTS: • Secondary school diploma plus vocational training in meal preparation cooking paired with a minimum of one year of experience in a similar position (daycare, hospital, elderly residence); • Food Safety Training Attestation (mandatory); • Valid Driver’s License; • Up-to-date First Aid certification (CPR Level C); • Up-to-date immunization record • Valid and Negative Criminal Record Check - Vulnerable Sector (within six months); • Job that requires a good physical fitness; • The incumbent must be organized, creative and able to work under pressure in a fast paced environment. MAIN DUTIES: • Prepare nutritious and well balanced daily meals for children, in accordance with planned menus • Make any necessary menu changes or substitutions to accommodate special needs and food allergies (anaphylactic) • Make sure that the kitchen and food storage are clean and properly arranged at all times • Assure the safety in the kitchen environment • Plan menus and determine size of food portions
AUTOS ET CAMIONS CARS & TRUCKS
SERVICES CORDONNIER A. LAUZON. 634, RUE PRINCIPALE EST Réparations chaussures de tout genre et toiles. Bon service rapide! 613-632-3627. NETTOYEUR DE TAPIS , ainsi que divans, inté- rieur de voitures. Bas prix et bon service. CARPET CLEANING, as well as sofas and vehi- cle interiors. Low rates and good service. Téléphoner - call Louis à/in Rockland, 613-850-2243 RECHERCHE WANTED RECHERCHE CONGÉLATEUR USAGÉ; appeler le 613-620-4606. PERSONNEL PERSONAL DISTRICT 90-07. Si vous voulez boire et le pouvez, C’EST VOTRE AFFAIRE! Si vous voulez arrêter et ne le pouvez, C’EST NOTRE AFFAIRE! AA , 613-872-1925 OU 450-495-1925...
FREE PICKUP OF SCRAP... School Buses, Transport Trailers, Cars & Pick-ups. We pay fair money. Call Marc, 613-223-2440. DIVERS à vendre MISCELLANEOUS for sale URNES FUNÉRAIRES EN BOIS, fabriquées à Casselman par un ébéniste artisan, ornements métalliques disponible, livraison disponible; pour renseignements, 613-407-3180. BOIS DE CHAUFFAGE à vendre FIREWOOD for sale FIREWOOD, $105. a cord - $25. delivery; Clarence Rockland; info, 613-293-1482. LOGIS • CONDOS à louer APARTMENTS • CONDOS for rent 411 CATHERINE , HAWKESBURY , grand 1 CAC, sous-sol, fraîchement rénové, salle de bains/»wal- kin shower», foyer électrique, chauffage électrique, électroménagers inclus, grand stationnement, dé- neigement inclus, 825$ chauffé, éclairé, libre 1 er novembre; 613-678-0565. HAWKESBURY 374 ABBOTT, one bedroom, newly renovated, $800. nothing included; 376-A ABBOTT, 4 bedrooms, 2 storage, $1,400. nothing included; 466 CATHERINE, apt #2, 2 bedrooms, newly renovated, $900. nothing included; All available. PETS NOT ALLOWED. Adam, 613-930-0823. HAWKESBURY CENTER TOWN, large studio, $400. and small studio $325., available weekly and short term rental for professionnel worker or new arrival. References required, all included, private parking, snow removal, WI-FI. Pay less than Quality Inn!! Information, 819-671-0305 or 807-355-8025.
www.aa.org PRIÈRES PRAYERS
MERCI AU SACRÉ-COEUR pour faveur obte- nue. Que le Sacré-Coeur de Jésus soit loué, adoré et glori fi é à travers le monde entier pour l’éternité. Faites cette prière six fois par jour pen- dant neuf jours et n’oubliez pas de remercier le Sacré-Coeur avec promesse de publication. L.L.
1-877-femaide (336-2433) LIGNE DE SOUTIEN POUR FEMMES VICTIMES DE VIOLENCE BRISER LE SILENCE
WORK SCHEDULE: 30hrs per week, from 7am to 2pm, Monday to Friday. COMPENSATION: The salary is fixed between $15.05 and $16.98 per hour
MAISONS à louer HOUSES for rent
EXIGENCES LINGUISTIQUES
LANGUAGE REQUIREMENTS
ROCKLAND, 1748 TUCKER, maison 2 CAC, complètement rénovée, chauffé, éclairé, tout in- clus, libre 1 er janvier; pour renseignements, 613- 446-5678.
Excellente maitrise du français (à l’oral comme à l’écrit). L’anglais est un atout.
Excellent proficiency in French (verbal and written). English is an asset.
COMMENT POSTULER
HOW TO APPLY
Soumettre votre candidature en identifiant clairement le poste voulu, en format Word ou PDF par courriel à : jobs.emplois@russell.ca, ou en personne au 717 rue Notre-Dame, Embrun, d’ici le 22 octobre 2021, à 16h00. Nous remercions tous les candidats et candidates de leur intérêt, cependant seules les personnes sélectionnées pour une entrevue seront contactées La municipalité de Russell tient à promouvoir les principes de diversité et d’inclusion. Elle se conforme à la Loi canadienne sur les droits de la personne et au Code des droits de la personne de l’Ontario. Nous encourageons les femmes, les autochtones et toutes les personnes, quelles que soient leurs races, leurs origines ethniques, leurs religions, leurs aptitudes, leurs orientations sexuelles, leurs identités sexuelles et leurs expressions de genre, à présenter leur candidature. Conformément à la Loi de 2005 sur l’accessibilité pour les personnes handicapées de l’Ontario , la Municipalité s’engage à reconnaître les différents besoins et à offrir un endroit accessible pour tous.
Submit your résumé clearly identifying the desired position, in Word or PDF format by email at jobs.emplois@russell.ca or in person at 717 Notre- Dame Street, Embrun, no later than 4:00pm on October 22, 2021. We thank all applicants for their interest, but only those selected for interviews will be contacted. The Township of Russell promotes the principles of diversity and inclusion and adheres to the tenets of the Canadian Human Rights Act and the Ontario Human Rights Code. We encourage applications from women, Aboriginal peoples and persons of all races, ethnic origins, religions, abilities, sexual orientations, and gender identities and expressions.
WANTED Cars, trucks & parts for scrap. Will pay for complete vehicles. Call Dan 613-443-2012. RECHERCHE Auto, camions, autres pièces. Payons pour auto complète. Appelez Dan 613-443-2012.
ATS 1 866 860-7082
FOR SERV ICES I N ENGLISH CALL ASSAULTED WOMEN'S HELPLI NE AT 1-866-863-0511, TTY 1-866-863-7868
Service offert en Ontario seulement.
In accordance with the Accessibility for Ontarians with Disabilities Act, 2005, the Township of Russell agrees to recognize the different needs and to provide an accessible place to all.
AVIS IMPORTANT de Vankleek Hill Livestock Exchange
JOURNAUX EN LIGNE • www.editionap.ca
VENTE SPÉCIALE DE VEAUX D’EMBOUCHE À TOUS LES DERNIERS MERCREDIS DU MOIS À 13H Les vaches gestantes et de type à boeuf seront vendues à 19h. Toutes vaches ou taures vendues gestantes seront vérifiées par le vétérinaire de l’encan, Dr McLeod (sur place), et seront vendues garanties-gestantes. Meilleurs prix avec preuve de vaccination. ENCAN D’ANIMAUX TOUS LES LUNDIS ET MERCREDIS Prochaines dates : 27 octobre et 24 novembre
1239, Ridge Road, Vankleek Hill, Ont. • 613-678-3008 Nous sommes situés entre Montréal et Ottawa, autoroute 417, sortie 27.
T H E N EWS
Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16Made with FlippingBook Ebook Creator