Freud-Chinese Translation Project (FCTP) 弗洛伊德汉译项目

Zurück zum Inhaltsverzeichnis Feh4ll.eVisotrulnegsuenng(:SDchieluß)

返回⽬目录

第四讲 失误(末篇)

es mir geschehen, daß ich den Namen der harmlosen mährischen Stadt Bisenz nicht reproduzieren konnte, und die Analyse ergab, daß keine direkte Verfeindung Schuld daran trug, sondern der Anklang an den Namen des Palazzo Bisenzi in Orvieto, in dem ich sonst zu wiederholten Malen gerne gewohnt hatte. Als Motiv der gegen dies Namenerinnern gerichteten Tendenz tritt uns hier zum erstenmal ein Prinzip entgegen, welches uns später seine ganze großartige Bedeutung für die Verursachung neurotischer Symptome enthüllen wird: die Abneigung des Gedächtnisses, etwas zu erinnern, was mit Unlustempfindungen verknüpft war und bei der Reproduktion diese Unlust erneuern würde. Diese Absicht zur Vermeidung von Unlust aus der Erinnerung oder anderen psychischen Akten, die psychische Flucht vor der Unlust, dürfen wir als das letzte

到了这样一种原则,它作为阻止当事人记起名 字的那种倾向背后的动机,将向我们显示出它 对引发神经症症状所具有的重大意义:当人们 回想起那些与不快的感受相连的事物时,以及 当这种回想可能会再次造成那种不快时,记忆 会产生抵触。针对来自回忆或其他心理活动的 不快的这种躲避意图,这种心理上对不快的逃 避,不仅是对遗忘名称而言,还有许多其他失 误,比如搁置、弄错等,我们都可以承认它是 最终起作用的那个动机。

- 70 -

wirksame fürs Namenvergessen, sondern auch für viele andere Fehlleistungen, wie Unterlassungen, Irrtümer u. a. anerkennen. Motiv nicht nur Das Namenvergessen scheint aber psycho- physiologisch besonders erleichtert zu sein und stellt sich daher auch in Fällen ein, welche die Einmengung eines Unlustmotivs nicht bestätigen lassen. Wenn einer einmal zum Namenvergessen neigt, so können Sie bei ihm durch analytische Untersuchung feststellen, daß ihm nicht nur darum Namen entfallen, weil er sie selbst nicht mag oder weil sie ihn an Unliebsames mahnen, sondern auch darum, weil derselbe Name bei ihm einem anderen Assoziationskreis angehört, zu dem er innigere Beziehungen hat. Der Name wird dort gleichsam festgehalten und den anderen momentan aktivierten Assoziationen verweigert. Wenn Sie sich an die Kunststücke der Mnemotechnik erinnern,

但在精神生理方面,遗忘名称的情况似乎尤其 容易发生,所以也出现在那些无法证实有不快 动机参与的案例中。一旦当某个人出现了遗忘 名称的倾向,诸位就可以在他身上通过分析性 的研究确定,他之所以记不起那些名称,不仅 是因为他自己不喜欢它们或因为它们让他想起 不愉快的事情,也是因为同样的名称对他而言 还属于另外某个联想圈子,而他与其有着更为 密切的关系。这个名称几乎可以说是被固定在 那里的,拒绝与暂时活跃的其他联想接触。诸 位若回想一下记忆术的那些巧妙手段,就会略 带诧异地发现,那些使人遗忘名称的关联,同 样也是平时为避免忘记这些名称而有意建立的 关联。这里最突出的例子是人名,这很好理 解,它们对不同的人肯定具有完全不同的心理

150

Made with FlippingBook Digital Proposal Creator