Freud-Chinese Translation Project (FCTP) 弗洛伊德汉译项目

Zurück zum Inhaltsverzeichnis 5 . Vu on rdl eesrus tneg A: Sncnhäwh ieerrui gn kg ee int e n Individuen ein einziges Mal auftreten, niemals wieder, oder sie wiederholen sich bei derselben Person unverändert oder mit kleinen Abweichungen. Kurz, dies bißchen nächtliche Seelentätigkeit verfügt über ein riesiges Repertoire, kann eigentlich noch alles, was die Seele bei Tag schafft, aber es ist doch nie dasselbe. Man könnte versuchen, von diesen Mannigfaltigkeiten des Traumes Rechenschaft zu geben, indem man annimmt, sie entsprechen verschiedenen

返回⽬目录

第五讲 困难与初探

我们可以假设,梦的多面性对应着睡眠和清醒 状态之间不同的中间阶段,对应着不完全睡眠 的不同层次,我们可以通过这样的方式,尝试 解释梦的多面性。这点没错,但如果这样,那 么随着梦的价值、内容及清晰度的增加,人们 也必然更加清楚地知道“这是梦”,毕竟心灵 在这样的梦中接近于醒时的状态,而且不可以 出现以下这样的情况,即在某一小段清晰而理 智的梦旁边直接放置某段毫无意义或模糊清楚 的梦,随后又接着一段完好的梦。心灵应该做 不到这么迅速地变换其睡眠的深度。因此,这 种解释没有任何用处;草率行事根本就行不 通。

- 87 -

Zwischenstadien zwischen dem Schlafen und dem Wachen, verschiedenen Stufen des unvollständigen Schlafes. Ja, aber dann müßte mit Wert, Inhalt und Deutlichkeit der Traumleistung auch die Klarheit, daß es ein Traum ist, zunehmen, da sich die Seele bei solchem Träumen dem Erwachen nähert, und es dürfte nicht vorkommen, daß unmittelbar neben ein deutliches und vernünftiges Traumstückchen ein unsinniges oder undeutliches gesetzt wird, worauf dann wieder ein gutes Stück Arbeit folgt. So rasch könnte die Seele ihre Schlaftiefe gewiß nicht wechseln. Diese Erklärung leistet also nichts; es geht überhaupt nicht kurzerhand. Wir wollen vorläufig auf den “Sinn” des Traumes verzichten und dafür versuchen, uns von dem Gemeinsamen der Träume aus einen Weg zum besseren Verständnis derselben zu bahnen. Aus der Beziehung der Träume zum Schlafzustand haben wir geschlossen, daß der Traum die Reaktion auf einen den Schlaf störenden Reiz ist. Wie wir gehört haben, ist dies auch der einzige Punkt, an dem uns die exakte experimentelle Psychologie zu Hilfe kommen kann; sie

我们想暂时放弃梦的“意义”,转而尝试从梦 的共同点出发,开辟出一条道路,以便更好地 理解梦。我们从梦与睡眠状态的关系可以推断 出,梦是侵扰睡眠的刺激所引起的反应。正如 我们听说过的那样,这也是精确的实验心理学 唯一能对我们有所助益的地方;它能证明,在 睡眠时施加的刺激会出现在梦中。包括已经提 到的 莫尔利•伏尔德 ( Mourly Vold )的研究在 内,已出现了许多这样的研究;我们每个人肯 定也遇到过这样的情况,能够通过自己偶尔的

171

Made with FlippingBook Digital Proposal Creator