JOURNAUX EN LIGNE www.editionap.ca
2 récepteurs 800HD 830EVPHD à 0 $
AÉRATION
BALAI MÉCANIQUE
ENGRAIS DÉCHAUMAGE
Voir détails en magasin
Tél. : 450-533-5102 Daniel Louis-Seize 2, rue des Chênes, Brownsburg-Chatham (QC) J8G 1L4
450-566-1743 • WWW.TRAITEMENTSDEPELOUSE.COM
T H E N EWS
VOLUME 69 • NO. 28 • 20 PAGES • LACHUTE, QC • VENDREDI 9 JUILLET 2021
GRANDES VISITES ET BELLES ANNONCES POUR UNE PME DE LACHUTE
PAGE 3
VACCIBUS SILLONNE LES LAURENTIDES PAGE 4
POUR ACHETER OU VENDRE EN TOUTE SÉCURITÉ, VOTRE TRANSACTION... NOTRE ÉQUIPE! APPELEZ L’ÉQUIPE MAURICE GIROUX On est là pour vous!
Quadruplex, bien situé dans le village de Brownsburg, beaucoup de rénovations. Tous les logements sont loués. Rangement au sous-sol pour les locataires. MLS 17001329 BROWNSBURG-CHATHAM
LACHUTE
Deux hangars pour avions et logement intégré. Taxiway privé, jusqu’à cinq emplacements de stationnement possibles pour avions. Sur le site de l’aéroport international de Lachute avec service de dédouanage. MLS 18170653
Maurice Giroux courtier imm. agréé 514 947-8702 HUMA N I A
Recherche des propriétés à vendre, plusieurs acheteurs en attente!
Martin Rozon, courtier imm. 514 726-8387 • Karol Joe Giroux, courtier imm. rés. 450 566-3737 Jessica Deschamps, courtier imm. 450 566-9033
A C T U A L I T É S
490 000$ POUR CARTOGRAPHIER LES ZONES À RISQUE
JOSIANNE BINETTE josianne.binette@eap.on.ca
La ministre des Affaires municipales et de l’Habitation du Québec, Andrée Laforest, a annoncé l’octroi de 490 000$ conjointement aux MRC d’Argenteuil, de Deux-Montagnes et de Vaudreuil- Soulanges, une somme qui permettra de poursuivre l’actualisation de la car- tographie des zones inondables de ces trois territoires, tout en tenant compte de la gestion des risques actuels. La députée d’Argenteuil, Agnès Grondin, précise l’importance d’identifier les zones plus à risque sur le territoire : «À la suite des épisodes récurrents d’inondation des dernières années, nous devions agir. Le gouvernement octroie un montant addition- nel à la MRC d’Argenteuil pour mettre à jour sa cartographie des zones inondables. Elle sera ainsi mieux outillée en matière d’occupation responsable de son territoire pour assurer la sécurité de sa population, mais aussi pour réduire l’impact écologique et financier des changements climatiques sur ses communautés». Cette aide, annoncée dans le cadre de la mise en oeuvre de la mesure 3 du plan de protection du territoire face aux inonda- tions, prévoit une subvention additionnelle de 8 millions de dollars. De ce montant, 2,79 M$ ont été accordés à 14 organismes municipaux dont les MRC d’Argenteuil, de
Cette aide, annoncée dans le cadre de la mise en oeuvre de la mesure 3 du plan de protection du territoire face aux inondations, prévoit une subvention additionnelle de 8 millions de dollars. — photo d’archives
totalisant 479 millions de dollars sur cinq ans. Il se décline en quatre axes d’inter- vention, dont la cartographie des aléas à l’échelle des bassins versants.
Deux-Montagnes et de Vaudreuil-Soulanges : «Pour assurer la sécurité des citoyens et la protection de nos milieux de vie face aux inondations, il est crucial que la cartographie des zones inondables soit mise à jour. Notre gouvernement travaille fort en ce sens pour le bien de tous. Avec cette bonification de 2,79 millions de dollars, nous contribuons à réaliser un meilleur portrait des zones à risques et à prévenir les conséquences sociales, environnementales et financières
liées aux inondations», explique Andrée Laforest, ministre des Affaires municipales et de l’Habitation. Le plan rendu public le 3 avril 2020 pro- pose 23 mesures et des investissements
CATHERINE LEFEBVRE catherine.lefebvre@eap.on.ca AUTRE COUP D’ÉCLAT À BROWNSBURG-CHATHAM (UPAC) révèle que Manon Cayen, préposée aux requêtes et service à la clientèle, de novembre 2017 à février 2019, à Browns- burg-Chatham, fait face à quatre accusations criminelles, dont fraude et abus de confiance par un fonctionnaire public. On croit aussi qu’elle aurait fait de fausses inscriptions aux registres de la municipalité et qu’elle aurait fourni un faux relevé en lien avec les deniers publics qu’elle gérait. L’enquête est en cours. Après l’arrestation de la mairesse de Brownsburg-Chatham, Catherine Trickey, en mai dernier, une fonctionnaire de la même municipalité est soupçonnée d’avoir volé des milliers de dollars aux citoyens. Selon un article paru dans le Journal de Montréal le 29 juin dernier, une enquête de l’Unité permanente anticorruption
Cet été à Saint-Placide !
Tous les concerts seront annulés en cas de pluie
**** AVIS DE CONVOCATION ****
Le CARREFOUR JEUNESSE-EMPLOI D’ARGENTEUIL a le plaisir de vous inviter à son ASSEMBLÉE GÉNÉRALE ANNUELLE. Vous pourrez prendre connaissance du rapport annuel incluant les états financiers et les réalisations 2020-2021
Cette séance aura lieu en visioconférence (Zoom) Le jeudi 29 juillet 2021 à 12h
Proposition d’ordre du jour : 1. Mot de bienvenue et ouverture de la rencontre 2. Lecture et adoption de l’ordre du jour
CAFÉ-CONCERTS EN TERRASSE LES DIMANCHES DE JUILLET Ouverture de la terrasse à 10 h • Concert à 11 h 4 Juillet
3. Rapport du vérificateur externe au 31 mars 2021 4. Adoption des états financiers au 31 mars 2021 5. Nomination du vérificateur externe 2021-2022 6. Lecture et adoption du procès-verbal de l’assemblée générale du 18 novembre 2020 7. Nomination d’un président et secrétaire d’élection 8. Élection d’un poste vacant (voir note) 9. Divers
TRIO ÉMÉRILLON (classique) %$%$=(71(/621MD]] À L’EST (trio instrumental) DIOGO RAMOS TRIO (chanson brésilienne) Billet : 15 $
11 Juillet 18 Juillet 25 Juillet
10. Période de questions 11. Levée de l’assemblée.
Note Poste à combler :
LES VENDREDIS JAZZÉS avec DAVID GAUTHIER TRIO et invités LES VENDREDIS, DU 16 JUILLET AU 27 AOÛT Ouverture de la terrasse à 17 h • Musique à 18 h Billet : 12 $ RÉSERVATIONS OBLIGATOIRES Maximum 50 places ArtsetCultureStPlacide.com
• Un représentant jeune entrepreneur (16-35 ans) de la MRC
Toute personne intéressée doit postuler en se procurant un formulaire à notre bureau au 483, rue Principale, Lachute, au plus tard le 23 juillet 2021 avant 16h30.
Pour renseignements: 450 566-5766 poste 222, Johanne Dumouchel, directrice générale
Michel Ferron, président
A C T U A L I T É S
BE WELL CANADA SPA, FIÈRE PME DE LACHUTE RÉCOMPENSÉE
MYLÈNE DESCHAMPS mylene.deschamps@eap.on.ca
L’honorable Mélanie Joly, accompa- gnée du député d’Argenteuil Stéphane Lauzon, sont venus féliciter lundi dernier trois entrepreneurs de la région pour leur réussite dans le monde des affaires avec la compagnie Be Well Canada Spa. Établie à Lachute depuis 4 ans, la PME célèbre dix ans d’existence avec une hausse de 100% d’employés au cours de la dernière année ainsi qu’avec l’an- nonce d’un soutien du gouvernement fédéral de 900 000$. La pandémie n’a pas eu que des désa- vantages pour les industries d’ici alors que celles de la rénovation et du loisir en profitent au maximum. Fabrice Ferrini, Sébastien Luciani et Nicolas Toussaint, immigrants du sud de la France, sont arrivés ici avec trois sacs à dos et un projet d’affaires, celui de devenir le 1er fabricant de spas au Québec. Forts d’une expérience en France, ils ont fait profiter le Québec de leurs connaissances et partagent chacun leur propre expertise dans l’aventure. C’est à Saint-Lin-des-Laurentides qu’ils ont commencé leur projet, avant de constater le manque de main-d’œuvre qui les force à s’installer ici dans Argenteuil, un endroit qui avait un criant besoin d’emplois. «L’an dernier, nous étions 85. Aujourd’hui, nous sommes 194 et nous attendons quatre nouveaux ce lundi!», lance fièrement Fabrice Ferrini, lors de la conférence de presse tenue lundi dernier dans leur dernière usine acquise de Plancher Huskie. Cet endroit est non moins que le 5e bâtiment de ces investisseurs à Lachute. «Cela nous a pris 10 ans pour en arriver ici. On espère doubler d’ici les 10 prochaines années!», avance M. Ferrini. D’ailleurs, les trois comparses n’ont pas manqué d’audace en avril dernier alors que la pandémie frappait durement le marché en commandant une tonne de pièces, prévoyant les contrecoups à venir pour obtenir du matériel. Ce flair d’entrepreneur ne s’achète pas et on perçoit que le trio a la bosse des affaires, tout en sachant mettre la main à la pâte. Vêtus de jeans, ils n’ont pas peur du travail et gèrent la pénurie de main-d’œuvre en lien avec les acteurs principaux du milieu d’Argenteuil. Fort d’une réussite d’équipe, la compa- gnie Be Well Canada SPA est fière d’offrir
Nicolas Toussaint, Fabrice Ferrini et Sébastien Luciani, plutôt discrets dans le monde des affaires à Lachute, peuvent s’enorgueillir de leur succès alors qu’ils ont passé de 85 à 194 employés en moins d’un an. Ils ont d’ailleurs augmenté le salaire minimum à 17,75$ l’heure dans leur compagnie. — photo Mylène Deschamps
un salaire minimum de 17,75$ l’heure alors qu’il se situait à 13,10$ l’an dernier. «On se retrouve avec moins de turn over, cela repré- sente moins de formation et l’équipe est plus stable», dénote Sébastien Luciani. Ils expliquent d’ailleurs que la forte popularité des spas a permis de hausser les prix et que ce sont aussi leurs employés qui peuvent en profiter, la moyenne salariale se situant autour des 22-23 dollars l’heure. «Ici, ils prennent vraiment le temps de nous montrer la façon de travailler», souligne Marie-Ève Lachance, qui complète avec enthousiasme son premier 3 mois le 3 août prochain. «Elles (les entreprises) créent et main- tiennent de bons emplois locaux et sont garantes de la vitalité de nos régions. Notre plan est clair : on s’engage à les accompa- gner pour faire en sorte que notre économie revienne plus forte lorsque nous aurons traversé la crise», d’émettre, Mélanie Joly, députée d’Ahunstic-Cartierville, ministre du Développement économique et des Langues officielles et ministre responsable de DEC. Les dignitaires ont fait le tour de l’usine située sur Cristini durant près d’une heure en s’informant et prenant soin des travailleurs sur place. «C’est toi qui donnes le wow du client en prenant soin de l’esthétisme et de l’apparence», de complimenter le député fédéral, Stéphane Lauzon, à une employée. Toujours seul fabricant de spas au
l’installation d’équipement de production, comme un robot de projection et des thermo- formeuses, un système de ventilation ainsi que des améliorations locatives. Le système de désinfection par électrolyseur au sel, qui est le seul entièrement automatique et qui demande très peu d’entretien ainsi qu’une forte installation thermique pour résister aux froids canadiens sont les points forts de Be Well Canada, fière PME de Lachute.
Québec pour l’instant, cette entreprise haut de gamme exporte dans plus de 20 pays, dont particulièrement ceux d’Europe. Partenaire avec Club piscine, elle possède un carnet de commandes de 12 à 18 mois. La contribution remboursable de 900 000$, des fonds consentis en vertu du programme Croissance économique régionale par l’innovation, lui permettra de réaliser un projet d’amélioration de sa productivité et d’expansion, qui passe par l’acquisition et
Special invitation
Invitation spéciale - 17 juillet 2021 Nous vous invitons à un salon funéraire style service à l’auto pour célébrer la vie de Réjean Pilon(propriétaire), décédé tristement de la Covid19 le 19 mars dernier. Le concept est simple. De votre voiture, vous serez dirigé vers le service à l’auto où vous pourrez présenter vos condoléances à sa famille et signer le registre mis à votre disposition pour lui laisser une dernière note, un dernier mot, une dernière pensée. Tous sont invités à demeurer dans leur voiture respective durant leur passage. Ensuite, vers 14h, nous nous déplacerons vers le cimetière de Brownsburg-Chatham pour assister à une célébration extérieure qui devrait débuter pour 14h30. Les amis, les employés et la famille sont invités à se joindre à nous pour la mise en terre de Réjean. Détails: 17 juillet 2021, de 9h à 11h, chez Lachute Subaru, 415 Rue Béthany, Lachute QC J8H 4H3 17 juillet 2021, à 14h30, au cimetière de Brownsburg- Chatham, en face du 48 chemin de la Carrière à Brownsburg-Chatham Nous vous invitons à faire un don à une organisation
Special Invitation - July 17, 2021 We would like to invite you to a funeral ‘’drive thru” style to celebrate the life of Rejean Pilon(owner) who sadly died of Covid19 on March 19. Easy concept: you will be directed to enter the drive thru and will be able to offer your condolences to his family and sign a register to leave him your last words and thoughts. Everyone will be invited to stay in their cars. At 2 pm, all are invited to come to the Brownsburg- Chatham cemetery for an outside celebration that will start at 2:30 pm. Family, friends and employees are invited to join us for the burial of Rejean. Details: Saturday, July 17, 2021, from 9 am to 11 am: Lachute Subaru, 415, Rue Béthany, Lachute, (Québec) J8H 4H3 Saturday, July 17, 2021, from 2:30pm: Brownsburg- Chatham cemetery in front of 48, chemin de la Carrière à Brownsburg-Chatham. We invite you to make a donation to an organisation of your choice instead of sending flowers. We sincerely thank you!
VENTE DE TOP SOIL - DRAIN FRANCAIS CREUSAGE DE FONDATION
de votre choix au lieu d’envoyer des fleurs. Nous vous remercions chaleureusement!
A C T U A L I T É S
JOSIANNE BINETTE josianne.binette@eap.on.ca AUTOBUS ET CHAPITEAUX : LE VACCIBUS S’ARRÊTE À LACHUTE c’est fait». Quant au retraité Jean-Pierre Larivière, son rendez-vous était initialement prévu le 21 juillet : «On est venus au centre d’achats et on a vu qu’il y avait le bus. On s’est renseignés pour savoir si c’était Pfei- zer. C’est notre deuxième dose».
fois dans une vie, je suis contente de contri- buer». Ce même sentiment de fierté habite M. Denommé: «Ce sont de très grosses journées de 12 heures, mais c’est vraiment l’fun! Les gens sont contents de se faire vacciner, et nous, on travaille fort, mais on est dehors, l’ambiance est bonne et on se rend utile». Caroline Chantal précise la façon dont elle et son équipe ont dû adapter l’offre de service dès les premiers jours : «Au début, on prévoyait 150 doses de vaccin par jour. Après 4 jours sur le terrain, on est passés à 250 doses, soit notre moyenne actuelle». Une trentaine d’employés travaillent au bon fonctionnement des opérations : infirmières, agents administratifs et de sécurité, aides de services, en plus d’une brigade de deux personnes qui sillonnent les environs afin de répondre aux questions des citoyens indécis. La pertinence de l’initiative se confirme chaque jour. «Aussitôt qu’on a atteint nos 250 doses, pour nous, l’objectif est atteint. Et quand on regarde les statistiques, on peut se dire que c’est encore plus réussi, parce qu’on va chercher la couverture chez nos groupes d’âge ciblés», dénote Mme Chan- tal. Près de 40% des vaccins administrés au VacciBUS sont des premières doses, et cette donnée grimpe à 63% chez les 12 à 17 ans. Selon Mme Chantal, plusieurs enjeux compliquent cependant les opérations, notamment les consignes pour la conser- vation adéquate des vaccins : «Une fiole contient 6 doses de vaccin, et on a 6 heures pour les administrer une fois qu’elle est ouverte. [...] À la base, les vaccins sont congelés, et doivent reposer 20 minutes à température ambiante, ou 2 heures au frigo, pour être administrables». Dans le but d’éviter le gaspillage de doses, l’application NotifVAX a été développée en collaboration avec une entreprise de Rosemère. Le VacciBUS sera en service jusqu’au 15 août 2021. Le calendrier des régions est en constante élaboration, mais son retour dans Argenteuil est au programme, au cours des prochaines semaines. Les dates seront confirmées prochainement. Pour consulter l’horaire du VacciBUS : www.santelaurentides.gouv.qc.ca
Le VacciBUS s’est arrêté lundi dernier dans le stationnement du Carrefour Argenteuil afin d’atteindre ses objec- tifs de vaccination en étant près et accessible à la communauté. Pascal Dinelle, un jeune homme de 16 ans, a profité de la venue du VacciBUS dans Argenteuil : «J’ai vu qu’à partir d’aujourd’hui je pouvais venir prendre ma deuxième dose. Le bus était là, sans rendez-vous, et là
Le cas de M. Larivière est loin d’être isolé selon Jean-Marc Denommé, un agent de bord cloué au sol en raison de la pan- démie devenu agent administratif pour le VacciBUS. Au cours des dernières semaines, plusieurs usagers lui ont confié que cet arrêt au VacciBUS n’était à l’origine pas prévu dans leur horaire. C’est également le cas de Maryse Courchesne, une rési- dente de Sherbrooke venue visiter son fils à Lachute : «On passait en avant, on a vu le bus. [...] Je ne voulais pas du tout du vaccin au départ. [...] Si ce n’était pas du VacciBUS, je ne me serais probablement pas fait vacciner». Depuis le 19 juin, 3500 vaccins ont été administrés par les travailleurs du VacciBUS, une initiative du CISSS des Laurentides, en LES PROFESSIONNELS Dre Lynne Chadwick & Dr Ronald Korzinstone Chirurgiens dentistes • Dental surgeons Tél./Phone : 450 562-3101 Téléc./Fax : 450 409-0699 cliniquedentairelachute@outlook.com 617, rue Principale Lachute QC J8H 1Y8
Liette Duval, au poste de chargeur du VacciBUS, prépare 22 doses de vaccins à l’heure. —photo Josianne Binette collaboration avec le groupe exo et Paquette et Fils. Dans le but de maximiser le nombre de doses de vaccins administrées en variant l’offre de service, Caroline Chantal, directrice de la vaccination contre la Covid-19 dans les Laurentides, soutient que l’initiative pourrait faire la différence : «Dans la région, on est à 82% [de couverture vaccinale] chez les 12 ans et plus, mais le pourcentage qui nous manque pour atteindre certains groupes, ça demande un effort supplémentaire». Chaque jour, la clinique de vaccination mobile se positionne en un lieu stratégique, déterminé en collaboration avec les préfets des différentes villes, et offre, sans rendez- vous, l’administration d’une première ou deuxième dose du vaccin contre la Covid-19. Sur place : 3 tables d’inscription, 3 sites d’injection à l’intérieur de l’autobus, une salle d’attente sous des chapiteaux et un endroit, à l’écart, pour traiter les gens néces- sitant des soins. À l’arrière de l’autobus se trouve le laboratoire; l’endroit où les doses de vaccin sont préparées par le chargeur. Liette Duval, infirmière clinicienne, occu- pait ce poste lors du passage au Carrefour Argenteuil. Ayant pris sa retraite avant la pandémie, elle est revenue prêter main-forte à ses collègues, d’abord en soutien aux cliniques de dépistages, puis à la vaccination : «Je suis une fille de première ligne; j’ai travaillé à l’urgence, je suis allée dans le Grand Nord avec les opérations d’évacua- tion, ma carrière, je l’ai terminée là. J’aime l’aventure, c’est pour ça que j’ai dit oui à l’autobus! C’est une affaire qui arrive une
Clinique de soins des pieds professionnels Santé du pied Liba
Pour info et rendez-vous appelez: Tél.: 514 208-6751 551, rue Berry, Lachute Bureau 212, 3 e étage, ascenseur Ongles, peau, pied à risque, diabétiques. En clinique, à domicile et en résidence. Reçus pour assurances et impôts. Libuse Libansky, inf. aux., naturothérapeute Membre en règle de l’OIIAQ, de l’AIIASPQ et de l’ANN Santé & bien-être *Soins spécialisés:
santedupied.liba@facebook.com Messagerie: liba.l@videotron.ca
Pour votre sécurité : gardez vos distances Hydro-Québec vous invite à faire preuve de prudence en tout temps à proximité de ses installations hydrauliques. Les risques sont les mêmes que près d’une chute d’eau et les courants peuvent mettre votre vie en danger. Veuillez suivre la signalisation et les mesures de sécurité mises en place, comme les panneaux, les estacades et les clôtures. N’approchez jamais des zones de danger.
566, rue Principale, Lachute (Qc) J8H 1Y7 Tél.: 450-562-2494 Fax.: 450-562-1434 Publié le vendredi par : La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par : Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398
DANGER ! Risque d’aspiration et de noyade Courants forts et remous N’APPROCHEZ PAS
Estacade NE FRANCHISSEZ PAS
BERTRAND CASTONGUAY Président bertrand@eap.on.ca YVAN JOLY Directeur des ventes yvan@eap.on.ca MYLÈNE DESCHAMPS
AMONT
AVAL
DANGER ! Risque de variation soudaine du débit d’eau Courants forts et remous N’APPROCHEZ PAS
Estacade NE FRANCHISSEZ PAS
Rédactrice en chef francophone mylene.deschamps@eap.on.ca GILLES NORMAND Directeur de Production et Distribution gilles.normand@eap.on.ca MARCO BLAIS, CARL LALONDE Infographie et prépresse pub@eap.on.ca NOUVELLES : nouvelles@eap.on.ca REPRÉSENTANT DES VENTES :
Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone.
Hydro-Québec vous remercie de votre collaboration et de votre vigilance. www.hydroquebec.com/securite-pres-installations-hydrauliques
guy.leonard@eap.on.ca PETITES ANNONCES : carole.desabrais@eap.on.ca
Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause.
Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable.
www.editionap.ca
C O L L E C T I V I T É TIRS DE MOUSQUETS ET DE CANONS À LACHUTE
anciennes et modernes. L’utilisation responsable des armes à feu et le respect des droits des propriétaires sont au cœur de leur mission. Le public est invité le samedi 10 juillet prochain de 9h30 à 15h. Un tarif d’admission de 10$ sera de- mandé, mais il est possible d’obtenir une réduction sur présentation de l’annonce origi- nale présentée dans les journaux régionaux. CARTES D’AFFAIRES
R.B.Q. 8273-0862-09
9079-7853 Québec inc.
RÉPARATION DE FONDATION TRAVAUX DE BÉTON DAN MARC MINI-EXCAVATION - DRAIN FRANÇAIS Bloc de béton, béton coulé, galerie, trottoir Daniel Lalande Cell: 514 824-0320 • danmarc2@hotmail.fr Fissures de fondation, membrane de fondation, affaissement de sol ENTREPRISE DE LACHUTE
Les Gris et Bleus de Montréal. Alfred Calver, Pierre Hamel et Stewart Irving (président)– photo Catherine Lefebvre
CATHERINE LEFEBVRE catherine.lefebvre@eap.on.ca
directeur associé et gérant du Salon de Trois- Rivières, et Luc Pelletier ont pu présenter leurs collections d’armes aux personnes présentes lors de la conférence de presse. Plusieurs trouvailles et objets inédits pour- ront plaire aux amateurs. De plus, les Gris et Bleus reconstitueront des parties de la Guerre civile américaine (1861-1865) et procéderont à des tirs de mousquets et de canons entre 10h et 14h. La sécurité sera assurée par des agents
de sécurité ainsi que des agents de la Sûreté du Québec. Le responsable du Salon, Pierre Gagné, affirme que le salon de l’année dernière, qui a eu lieu au même endroit, malgré la pandémie, s’est bien déroulé et il espère que ce sera la même chose cette année. L’Association des Collectionneurs d’Armes du Bas Canada est un organisme à but non lucratif qui a pour mission de promouvoir la connaissance des armes
L’Association des Collectionneurs d’Armes du Bas-Canada a annoncé la tenue de son 9e Salon de l’Arme et du Militaria de Lachute, le samedi 10 juillet prochain, au Marché aux puces de Lachute. Déjà, quelques exposants, tels que les Gris et Bleus de Montréal, Jean Forest,
Éric Leroux Électrique
Corporation des maîtres électriciens du Québec RBQ : 5629-3368-01
Tél. 514 892-2476 www.ericlerouxelectrique.com Domotique | Résidentiel | Commercial
Les rabais sont de retour! Rebates are back! 5,000 $ JUSQU'À / UP TO CANADA GREENER HOMES GRANT
Marc Lépine & Fils ltée EXCAVATION
INSTALLATION FOSSE SEPTIQUE
CONVENTIONNEL
Daikin Aurora
INFILTRATIOND’EAUAU SOUS-SOL? AFFAISSEMENTDE SOLAGE? AFFAISSEMENTDE TERRAIN?
DRAIN FRANÇAIS? FOSSE SEPTIQUE? ENTRÉE D’EAU ETD’ÉGOUT? SANITAIRE OU PLUVIAL? RÉPARATION SOLAGE - MEMBRANE IMPERMÉABLE
Thermopompe à basse température
HYPER HEAT À -25 O C
TRANSPORT DE TERRE, TOP SOIL, GRAVIER...
Garantie 12 ans
R.B.Q. 5668-5084-01
Plus de détails en magasin / See detail in store
LORTIE RÉFRIGÉRATION INC. 202, rue Cameron, Hawkesbury, Ontario K6A 2X8 Tél. : 613-632-8742 • 1-800-336-0361 • Fax: 613-632-2074 Faites affaire avec une équipe de professionnels
211, rue St-Jean, Lachute 514-941-5912 excavationlepine@hotmail.com
Comment surmonter sa timidité lors d’un entretien d’embauche?
Certes, un entretien d’embauche engendre tou- jours sa part de stress. Or, si vous êtes d’une na- ture plutôt introvertie, les circonstances sont doublement intimidantes. Alors, comment faire en sorte que votre timidité ne devienne pas un obstacle vous empêchant de décrocher l’emploi dont vous rêvez? La clé, c’est de bien vous pré- parer! En effet, mieux vous serez préparé, moins vous serez stressé. Par conséquent, vous vous sentirez plus en confiance, ce qui vous aidera à être à l’aise durant l’entrevue. Ainsi, pour maîtriser la situation et éviter d’être pris par surprise, assu- rez-vous : • De poser des questions sur le déroulement de l’entretien (ex. : aurez-vous à passer certains tests?) lors de votre convocation; • De rassembler le plus d’informations possible sur l’entreprise; • De prévoir vos réponses aux questions les plus fréquemment posées par les recruteurs; • De vous exercer à y répondre avec un proche jouant le rôle du recruteur et qui pourra vous aider à déterminer vos points forts ainsi que les
éléments à améliorer (vous pourriez en outre vous observer dans le miroir afin de voir si vous avez certains tics dérangeants, par exemple). Enfin, le jour J, veillez à ce que votre timidité ne transparaisse pas à chaque instant dans votre attitude. Autrement dit, souriez, tenez-vous droit, évitez de croiser les bras et ne fuyez pas le re- gard de votre interlocuteur, autant d’éléments qui dénoteront une certaine confiance. Bonne chance!
OFFRE D’EMPLOI 233435
JOB OFFER
HUMAN RESOURCES (FULL TIME POSITION) IKO Industries Ltd., market leader in the manufacturing of roofing and building materials, is currently seeking for a HUMAN RESSOURCES COORDINATOR to join their team of skilled professionals at their Hawkesbury ON location QUALIFICATIONS: • The ability to organize the workload and manage multiple tasks effectively. • Demonstrated leadership and management capabilities in an environment of rapid change. • Use of Microsoft Office products at an advanced level. • Professional designation in Human Resources. • Minimum of five (5) years in a generalist role within a manufacturing environment. • Sound knowledge of employment, industrial labor relations, and occupational safety legislation. • Must be bilingual.
342, rue McGill St.
261, rue McGill St.
VOUS VOULEZ FAIRE UNE DIFFÉRENCE DANS LA VIE DES PERSONNES ÂGÉES! YOU WANT TO MAKE A DIFFERENCE IN THE LIFE OF SENIORS! VOULEZ-VOUS AIDER? AIDEZ NOTRE PERSONNEL STABLE ET ACTIF QUI A BESOIN DE REPOS ET DE VACANCES. WOULD YOU LIKE TO HELP? HELP OUR ACTIVE AND STABLE STAFF WHO NEED REST AND VACATION. COMMENCEZ DÈS AUJOURD'HUI EN VENANT TRAVAILLER AU START TODAY AND COME WORK AT
We offer a competitive salary, benefits package including a defined contribution pension plan.
RESSOURCES HUMAINES (POSTE À TEMPS PLEIN) IKO Industries Ltd., chef de file dans la fabrication de toitures et de matériaux de construction, est présentement à la recherche d’un COORDINATEUR DES RESSOURCES HUMAINES pour se joindre à leur équipe de professionnels qualifiés à leur emplacement de Hawkesbury ON. QUALIFICATIONS: • La capacité d’organiser la charge de travail et de gérer efficacement des tâches multiples. • Démontrer des capacités de leadership et de gestion dans un environnement en évolution rapide. • Utilisation des produits Microsoft Office à un niveau avancé. • Titre professionnel en ressources humaines. • Minimum de cinq (5) ans dans un rôle de généraliste dans un environnement manufacturier. • Solide connaissance de la législation sur l’emploi, les relations de travail industrielles et la sécurité au travail. • Doit être bilingue. Nous offrons un salaire compétitif, un ensemble d’avantages sociaux, y compris un régime de retraite à cotisations déterminées.
NOUS AVONS BESOIN DE VOUS WE NEED YOU FORMATION SUR PLACE ON-SITE TRAINING
Vous êtes intéressé(e) et motivé(e), veuillez nous faire parvenir votre C.V. au manoirmcgill.tkennedy@gmail.com. ANIMATRICE - ANIMATION/ACTIVITIES INFIRMIER(IÈRE) - NURSE AIDE AUX SOINS ET SERVICES DE JOUR ET DE SOIR HEALTH CARE AIDE, DAY AND EVENING CUISINIER(IÈRE) - COOK AIDE CUISINE - KITCHEN HELPER JOURNALIER-MAINTENANCE PERSONNE À TOUT FAIRE MAINTENANCE-HANDYPERSON DOIT ÊTRE BILINGUE / BILINGUAL SALAIRE INTÉRESSANT / INTERESTING SALARY
All interested applicants should forward their resumes, in confidence, to / Tous les candidats intéressés sont priés de faire parvenir leur curriculum vitae, en toute confidentialité, à :
A l’attention de: Komal Gopi
IKO Industries Ltd. 1451, avenue Spence Avenue Hawkesbury ON K6A 3T4 Attention : Human Resources komal.gopi@iko.com
Hawkesbury ON • 613 632-8097 • www.manoirmcgill.com
Comment savoir si un candidat est vraiment motivé?
TOITURE IMPERMÉABILISATION ISOLATION
çon plus spontanée que dans sa lettre de présen- tation, pour laquelle il a eu tout le loisir de réflé- chir. Vous aurez ainsi un portrait plus fidèle de la réalité, et vous verrez si son profil correspond vraiment au poste offert et à votre entreprise. Si tel est le cas, ce chercheur d’emploi a toutes les raisons d’être motivé — et de le demeurer long- temps après son embauche, le cas échéant!
Bien entendu, toute personne qui se présente en entrevue affirme être motivée. Il ne suffit donc pas de lui poser la question pour déterminer à quel point elle l’est! Pour en avoir une meilleure idée, suivez ces quelques conseils. RECONNAISSEZ LES SIGNES D’INTÉRÊT Un candidat qui souhaite ardemment obtenir un poste ne se contente pas d’arriver à l’heure et de soigner sa présentation. Il prend en outre le temps de bien se renseigner sur l’entreprise, et il pratique l’écoute active : il semble s’intéresser à ce que vous dites, pose des questions en retour et réfléchit afin de formuler des réponses cohé- rentes et personnalisées. De même, s’il se donne la peine de faire un suivi après l’entretien, c’est Interrogez le candidat sur ses attentes (niveau d’autonomie, travail en équipe, etc.), ses ambi- tions, les raisons qui le poussent à vouloir travail- ler au sein de votre entreprise, le type de gestion qu’il souhaite, ce qui « l’allume » ou le freine dans ses fonctions, etc. généralement parce qu’il est motivé. POSEZ LES BONNES QUESTIONS En lui posant des questions ouvertes, vous lui donnerez la chance de s’exprimer, et ce, de fa-
ROOFINGWATERPROOFING INSULATION
NOUS RECRUTONS WE’RE RECRUITING Postes disponibles : • Mécanique industriel • Électricien • Ligne de production (journalier) Available positions: • Millwright • Electrician • Production line (laborer)
Tous les candidats intéressés sont priés de faire parvenir leur curriculum vitae par la poste ou par courriel.
All interested candidates are asked to send their resumes by mail or email.
IKO Industries Ltd.Attention : Human Resources 1451, avenue Spence Avenue, Hawkesbury, ON K6A 3T4 Courriel :ginette.robert@iko.com
OFFRE D’EMPLOI 233642
JOB OFFER
All interested applicants should forward their resumes, in confidence, to / Tous les candidats intéressés sont priés de faire parvenir leur curriculum vitae, en toute confidentialité, à : IKO Industries Ltd. 1451, avenue Spence Avenue Hawkesbury ON K6A 3T4 Attention : Human Resources ginette.robert@iko.com (Only candidates selected for an interview will be contacted / Seuls les candidats sélectionnés pour une entrevue seront contactés) • Certification ou désignation en gestion de la chaîne d’approvisionnement de préférence Nous offrons un salaire compétitif, un ensemble d’avantages sociaux, y compris un régime de retraite à cotisations déterminées. SHIPPING SUPERVISOR (FULL TIME POSITION) IKO Industries Ltd., market leader in the manufacturing of roofing and building materials, is currently seeking for a SHIPPING SUPERVISOR to join their team of skilled professionals at their Hawkesbury ON location QUALIFICATIONS: • 5 - 8 years shipping supervisory experience in a manufacturing environment • Must be proficient in the use of computers and have the ability to communicate effectively with all levels of employees and management. Both written and oral communications skills • Leadership skills should be highly developed, along with excellent interpersonal skills • Lean manufacturing experience • Prior experience operating a Fork Truck • Supply chain management certification or designation preferred We offer a competitive salary, benefits package including a defined contribution pension plan. SUPERVISEUR DES EXPÉDITIONS (POSTE À TEMPS PLEIN) IKO Industries Ltd, chef de file dans la fabrication de toitures et de matériaux de construction, est présentement à la recherche d’un SUPERVISEUR D’EXPÉDITION pour se joindre à leur équipe de professionnels qualifiés à son emplacement de Hawkesbury ON. QUALIFICATIONS: • 5 à 8 ans d’expérience en supervision d’expédition dans un environnement manufacturier. • Maîtrise de l’utilisation des ordinateurs et capacité à communiquer efficacement avec tous les niveaux d’employés et de direction. Compétences en communication écrite et orale • Les compétences en leadership doivent être très développées, ainsi que d’excellentes aptitudes interpersonnelles. • Expérience de la production allégée • Expérience préalable de la conduite d’un chariot élévateur
1451 Spence Ave, Hawkesbury ON | 613-632-8581
TRANSFORMER ASSEMBLERS ASSEMBLEURS DE TRANSFORMATEURS
Noreast Electronics est un important manufacturier de transformateurs personnalisés à Hawkesbury. Nous sommes à la recherche d’assembleurs de transformateurs pour répondre à une demande accrues de nos produits. Les postulants doivent posséder au minimum un diplôme d’étude secondaire. Aucune expérience requise. Vos responsabilités journalières peuvent être une combinaison des tâches suivantes selon vos habilités et capacités: Embobinage Nettoyage Enroulage Enrobage Mettre du ruban Assemblage Soudure Tests Inspection Vous devez être capable de soulever des pièces allant jusqu’à 20 lbs (9 kg). Nous offrons un salaire compétitif et avantages sociaux. Envoyez votre C.V. à hr@noreast.ca ou appliquez en personne au 1175, rue Tupper, Hawkesbury. Tous les postulants doivent passer un test d’aptitude et remettre une vérification de casier judiciaire.
Noreast Electronics is an important custom transformer manufacturer in Hawkesbury and is seeking transformer assemblers to fill an increase in demand for our products.
Applicants must have at least a high school diploma. No experience is necessary.
Your daily responsibilities will be any or all of the following tasks depending on your abilities and capabilities:
Winding Cleaning Wire wrapping Potting Taping
Assembling
Soldering
Testing
Inspecting You must be able to lift parts up to 20 lbs (9 kg). We offer competitive salary and social benefits. Send your resume at hr@noreast.ca or apply in person at 1175 Tupper street, Hawkesbury. All applicants will have to pass an aptitude test and provide a criminal record check as a condition of employment.
A R T S SHEILA WATSON: 50 ANS DE PASSION
JOSIANNE BINETTE josianne. C inette@eap.on.ca
et plus rarement, l’acrylique. Maintenant établie à Gore dans ce qui était, depuis 1981, son chalet, c’est la nature qui guide l’imaginaire de l’artiste: «Depuis un certain nombre d’années, mes thèmes en peinture et en sculpture sont inspirés par la nature, l’interdépendance des humains et le monde naturel ainsi que par des questions environnementales. Plus récemment, dans une déviation de ma tendance d’explorer des formes et textures organiques, je me suis préoccupée des paysages autour de chez moi à Gore, près du lac Beattie». Ainsi, depuis quelques années, elle tra- vaille sur une série de peintures à l’huile qu’elle aborde en trois étapes. La première série, dont font partie les tableaux exposés à la Maison de la Culture de Saint-Placide, est inspirée par les points de vue variés autour du lac Beattie. Les œuvres de la deuxième phase représentent quant à elles différentes parties du lac, et contiennent toutes une pointe de terre qui s’engouffre dans ce qui était autrefois le réservoir de Lachute. La troisième et dernière phase de ce projet, actuellement en création, mettra davantage de l’avant la formation des terres autour du plan d’eau. Pour cette étape, le style sera fort probablement un peu plus abstrait, les images contiendront moins de détails et plus de contrastes. Bien que la pandémie n’ait pas épargné Madame Watson, elle a continué à peindre, à faire de la poterie et des sculptures, mais à un rythme plus lent, face à la ces- sation complète des activités entourant
ses créations. Par ailleurs, une série de sculptures, dont certaines sont exposées dans son studio, a pour thème le monde marin et a une particularité propre. En effet, pour chaque sculpture, l’artiste inclut un morceau de bois, et une forme humaine est détectable aux observateurs avisés. Mme Watson explique la raison pour laquelle ces éléments sont regroupés dans ses œuvres : «Tout est interrelié dans la nature. Même s’il n’y a pas d’arbres [dans l’océan], ce qu’on fait sur la terre affecte ce qui arrive dans l’océan». Au cours de sa carrière, l’artiste a habité dans plusieurs provinces canadiennes. C’est cependant dans la région, particulièrement dans les villes de Lachute et Saint-Placide, que s’est tenue la majorité de ses expo- sitions. Aujourd’hui, alors qu’elle a cessé l’enseignement aux adultes, elle entre en production à l’automne et crée jusqu’au printemps. L’été, place aux expositions, au golf et aux randonnées en plein air. Une vie qui lui ressemble; un processus créatif qui va au rythme de ses inspirations. L’atelier de Sheila Watson inclus dans le circuit de la Route des Arts En plus de voir certaines de ses œuvres exposées tout l’été à la Maison de la Culture de Saint-Placide, quelques-unes d’entre elles seront présentées du 8 juillet au 8 août lors de l’EXPO Loco-motion, à la Galerie Route des Arts de Lachute. Vingt-sept (27) artistes et artisans participeront à cette exposition dans le cadre de la program- mation de la Route des Arts 2021. Cette
Née en Angleterre, Sheila Watson déménage au Canada à l’âge de trois ans. C’est au cours de sa vingtaine qu’elle commence à étudier la peinture. Titulaire d’un baccalauréat en beaux- arts de l’UQAM, Mme Watson découvre peu à peu la poterie, puis la sculpture. Une histoire d’amour et de passion de près d’un demi-siècle s’ensuit. Le travail de Mme Watson a évolué au fil du temps à travers les différents sujets et thématiques qui l’ont interpellée. Influencés par la réalité sociologique et démographique d’un lieu et d’une époque, ces sujets se sont transformés en séries d’œuvres artistiques, un processus lui permettant d’explorer différents angles de création. En ce sens, elle a dans le passé créé toute une série de peintures et sculptures autour des femmes dans l’histoire sociale, un projet de grande envergure dont elle est très fière. Également, à une époque où elle habitait Montréal, les enfants jouant dans les rues de la métropole lui ont inspiré une autre série de tableaux. Sans être de parfaites reproductions, l’artiste, qui définit son style comme figuratif, ou représentatif, s’inspire fortement de scènes ou de paysages qu’elle observe pour ensuite s’offrir la liberté de replacer les éléments, d’en retirer ou d’en ajouter. La majorité des tableaux sont conçus à la peinture à l’huile, mais elle emploie parfois, pour certains projets, l’aquarelle
Sheila Watson, résidente de Gore, aime magnifier la nature qui l’inspire. —photo Josianne Binette année, en réponse aux conditions sanitaires particulières, certains artistes, dont Mme Watson, ont choisi d’ouvrir leur atelier sur rendez-vous seulement, alors que d’autres recevront les visiteurs qui se présentent sans avis préalable. Cette année, les passionnés pourront parcourir le circuit de la Route des Arts du 4 au 8 août, et découvrir les artistes et arti- sans de la région. Informations : https:// routedesarts.ca.
NOUS RECHERCHONS LIVREURS DE JOURNAUX ET CIRCULAIRES
La Compagnie d'édition André Paquette Inc., éditeur de journaux communautaires bilingues à Hawkesbury (Tribune-Express, Le Carillon), Lachute (L'Argenteuil), Rockland (Vision) et Embrun (Reflet-News) recherche les services d'un JOURNALISTE-RÉDACTEUR Fonctions : • Rédiger des articles sur une variété de sujets, y compris des sujets découlant de réunions municipales, d'événements communautaires, de sports, d'arts, etc. • Diriger une salle de rédaction composée de journalistes, en relisant les articles et en élaborant des plans pour chaque journal hebdomadaire. • Prendre des photos et enregistrer des vidéos • Mettre en page le journal à l'aide d'InDesign • Préparer des articles pour le site web et l'application mobile. Qualifications : • Formation en journalisme ou dans un domaine pertinent ; ou expérience pertinente. • Bilingue : capacité à communiquer en anglais et en français ; la capacité à bien écrire dans les deux langues sera considérée comme un atout important.
À L’ENDROIT SUIVANT : VILLE DE LACHUTE
BIENVENUE ÉTUDIANTS ET RETRAITÉS!
Veuillez envoyer un curriculum vitae, une lettre de motivation et des échantillons de travail à stephen.jeffery@eap.on.ca Pour de plus amples renseignements : 1-800-267-0850
613-632-4151
Veuillez faire parvenir votre demande à : M. Gilles Normand, gilles.normand@eap.on.ca Sans frais : 1-800-267-0850, poste 236 • Téléc. 613-632-6383 1100, rue Aberdeen, Hawkesbury, ON K6A 3H1
L’emploi du masculin pour désigner des personnes n’a d’autres fins que celle d’alléger le texte.
4 idées de rénovations à faire cet été —et des conseils futés pour les réussir!
Comme beaucoup de propriétaires, la pandémie vous a donné envie de réaliser des rénovations pour rendre votre domicile plus agréable? Voici des idées et des conseils pour vous inspirer des projets à succès! TENDANCES RÉNOVATIONS EN 2021 1. Transformez votre intérieur pour limiter la propaga- tion des bactéries avec des comptoirs et des planchers en porcelaine ou en installant des robinets sans contact pour une utilisation plus hygiénique. 2. Créez une pièce de vie extérieure en aménageant un espace de détente sur votre terrasse, en installant une piscine ou un spa pour relaxer et passer d’agréables moments sur votre terrain durant l’été. 3. Réaménagez une pièce pour la rendre multifonction- nelle. Avec le télétravail et les activités réalisées à do- micile, la conception d’une salle qui fait à la fois of- fice de chambre d’amis, de bureau et de gym peut devenir un net avantage au quotidien! 4. Faites entrer la lumière naturelle dans votre demeure avec de nouvelles fenêtres ou des puits de lumière. Vous ajouterez ainsi à votre espace une touche de gaieté et bénéficierez d’une productivité stimulée. CONSEILS EN TEMPS DE PANDÉMIE Avant de commencer votre projet, demandez des soumis- sions à plusieurs entrepreneurs. La pénurie de nombreux matériaux ayant entraîné une hausse des prix, vous choi-
sirez ainsi une option qui correspond à votre budget. Véri- fiez également les éventuelles clauses d’ajustement de prix. Par ailleurs, prévoyez les délais — et autres mauvaises surprises! —avec une bonne planification de votre pro- jet de rénovation. Faites en sorte d’avoir tous les permis nécessaires et de confirmer que votre entrepreneur dé- tient les licences requises. Celui-ci doit aussi pouvoir vous assurer de son respect des garanties et des délais. Trouvez en outre le meilleur moment pour effectuer vos travaux ou commencez par ceux qui touchent des sec- teurs accusant le moins de retard. Vous augmenterez ainsi vos chances de voir vos rénovations se réaliser dans des délais qui vous conviennent davantage, puisque la disponibilité des matériaux et des entrepreneurs pour- rait être plus importante. Le cas échéant, obtenez du soutien financier grâce aux programmes d’aide offerts en matière de rénovation et d’efficacité énergétique. Informez-vous sur les condi- tions pour faire une demande et profitez de ce coup de pouce financier bienvenu!
BESOIN D’OUTILS ? NOUS LES AVONS ! POUR VOS PETITS ET GRANDS TRAVAUX
DÉCHIQUETEUSE À BRANCHES MINI PELLE 1.7T À 5.5T
DÉSOUCHEUSE TORO
NACELLE REMORQUABLE 45PD
MINI PÉPINE
NACELLE SUR CHENILLES
LAVEUSE À PRESSION
N’attendez plus avant de faire le plein de matériaux dans vos centres de rénovation locaux ou de contacter un entrepreneur spécialisé de votre région!
LOCATION MADDEN 450-562-9142 • 573, rue Lafleur, Lachute QC locationmadden.com
EXCAVATION Estimation résidentiel GRATUITE! t Travaux de drainage EXCAVATION ALAIN PARADIS Estimation résidentiel GRATUI E
233107
Laurentides
secteur Laval
t Déterrage t Colmatage
- Quai, abri à bateau - Stabilisation - Soutènement - Passerelle - Patio, Véranda - Balcon béton, dalle - Chalet, maison - Agrandissement RBQ 8266-5621-30
et goudronnage
t Membrane et pose de drain t Pose de station de pompage
Alain Paradis 450 566 - 2167 www.excavationalainparadis.ca
1-866-788-7602 • technopieux.com • info.laurentides@technopieux.com
233869
T.: 450.562.9999 C. : 514.809.1446
Restauration et installation de maçonnerie
Louis-Philippe Henry 22, chemin Notman, Brownsburg-Chatham MINI-EXCAVATION DRAIN FRANÇAIS Seulement 39’’ de large extérieur des 2 chenilles
9243-1857 Québec Inc.
ESTIMATION GRATUITE
MINI-EXCAVATION
RBQ : 5643-4681-01
78, Rte des seigneurs, Saint-André-d’Argenteuil , J0V 1X0 DAVE CARIGNAN 514 589-6469 BLOC - BRIQUE - PIERRE Entrepreneur spécialisé en maçonnerie Résidentiel • Commercial • Industriel
Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online