Vision_2022_07_27

www.technometalpost.com

VOUS CONSTRUISEZ UNE ANNEXE, UN DECK, UN SOLARIUM... PENSEZ À TECHNO METAL POST! LEADER MONDIAL EN PIEUX VISSÉS

Casselman-Orléans

Alain Papineau Tel: 613-223-3181 info.casselman@technometalpost.com

PROMOTION

PAGES 5-7

Volume 28 • No. 25 • 12 pages • ROCKLAND, ON • July 27 juillet 2022

PAGE 2

NOUVEAU DÉFI POUR DENIS BABIN

PLUS DE 55 000 $ D’AMASSÉS POUR HGH UNE BOURSE DE 100 000 $ POUR UN ÉLÈVE DE GISÈLE-LALONDE PAGE 9 PAGE 9

P00916-5

LE CANCER DE LA PROSTATE Ne le vivez pas seul Ligne sans frais 24/7 1 855 899-2873

MORDEZ

EN TOUTE

CONFIANCE

613-446-3336 | 2911, rue Laurier, bureau 105, Rockland , ON fournierdenturistclinic.ca Avant de choisir une solution partielle pour vos 250 000 mastications annuelles, consultez les experts en denturologie.

PROTHÈSES SUR IMPLANTS–

RÉPARATION–

REGARNISSAGE–

FINANCEMENT–

TeamIsabel.com 613-703-0179 C’EST VU, C’EST VENDU! ISABEL BRISSON WATHIER

4549B STE-CATHERINE, ST-ISIDORE

182 DALLAIRE #10, ROCKLAND

309-310 CENTRUM BLVD, ORLEANS Une chambre/ studio. Près de OC transport / magasinage et pharmacie

186 LAVERGNE, ST-ALBERT

3 chambres,grande cours arrière, aire ouverte, foyer au gas

Waterview 3 beds

3 chambres, facile à maintenir, easy living

Team Isabel Isabel.com

SUIVEZ-MOI FOLLOW ME

"$56"-*5 4r/&84

JOSEPH COPPOLINO KPTFQIDPQQPMJOP!&"10/$" DENIS BABIN NOMMÉ RÉALISATEUR POUR RADIO-CANADA .#BCJOBGBJUEFTSFQPSUBHFTÆ)BXLFT CVSZQFOEBOUBOT EPOOBOUBVY0OUBSJFOT FUBVY$BOBEJFOTVOBQFSÉVEFMBSÊHJPOÆ partir de la communauté. Ses reportages TVSMF8FC ÆMBSBEJPFUÆMBUÊMÊWJTJPOPOU permis de saisir une grande partie de ce que TJHOJàFËUSFPSJHJOBJSFEFDFTWJMMFTCJMJOHVFT  DPJODÊFTFOUSF0UUBXBFUMF2VÊCFD Après avoir dirigé pendant près de deux décennies la couverture médiatique de l’est EFM0OUBSJPÆ3BEJP$BOBEB %FOJT#BCJO BQQPSUFTPOFYQÊSJFODFÆMBDBQJUBMF

LES SPÉCIALISTES THE SPECIALIST

P000093-1

Repainting - Refinishing Pierre Marcoux 613.850.0836

www.technometalpost.com

P000177-1

P000180-1

Casselman-Orléans

St-Isidore, ON 613-524-2177

Vous construisez une annexe, un deck, un solarium... PENSEZ À TECHNO METAL POST! LEADER MONDIAL EN PIEUX VISSÉS Alain Papineau : 613-223-3181

www.desforgeswater.com info@desforgeswater.com

LÉGENDE - Denis Babin is heading to the nation’s capital to take on a new challenge as a producer for CBC’s The National. Babin has been covering local news across the counties and Eastern Ontario for 17 years. - Photo Joseph Coppolino

info.casselman@technometalpost.com

Les Gouttières

LAVAGE DE MAISON

SERVICE BILINGUE

question. .#BCJOTFKPJOUÆMÊNJTTJPOEJOGPSNB UJPOQIBSFEF3BEJP$BOBEB$#$ FOUBOU que producteur. Il recueillera les meilleures nouvelles de la journée sur la colline du 1BSMFNFOUFUTVQFSWJTFSBUPVTMFTBTQFDUT EFMBQSPEVDUJPO EVDIPJYEFTOPVWFMMFT pertinentes aux graphiques et aux vidéos. j$FTUVOQFVDPNNFËUSFVODIFGFYÊDV UJGEBOTVOSFTUBVSBOU BEÊDMBSÊ.#BCJO Je déléguerai des tâches pour m’assurer RVFMFTSFQPSUBHFTTPOUMJWSÊTÆUFNQTv .#BCJOFTQÍSFRVFTPOFYQÊSJFODFÆ )BXLFTCVSZMVJBQQPSUFSBVOFQFSTQFDUJWF RVJ MVJ QFSNFUUSB EÊUBZFS MFT IJTUPJSFT qu’il racontera dans le cadre de l’émission OBUJPOBMF FOÊUBCMJTTBOUVOMJFOFOUSFMB couverture des nouvelles nationales et les QSPCMÍNFTRVJUPVDIFOUMFTDPMMFDUJWJUÊT partout au Canada. «Lorsque vous couvrez une histoire natio  OBMF WPVTWPVTDPODFOUSF[QSJODJQBMFNFOU TVSDFRVJTFQBTTFTVSMB$PMMJOF BJOEJRVÊ .#BCJO1BSGPJT POQFSEVOQFVEFWVFDF RVJTFQBTTFBJMMFVSTv .BMHSÊTBOPVWFMMFBGGFDUBUJPOÆ0UUBXB  .#BCJOFUTBGBNJMMFDPOUJOVFSPOUEFWJWSFÆ )BXLFTCVSZQPVSMFNPNFOU NBJTJMQSÊWJFOU RVFWPVTOFMFWFSSF[QSPCBCMFNFOUQBT CFBVDPVQFOWJMMF&OUSFMFTQBSUJFTEFWPMMFZ CBMMFUEFTPDDFSEFTFTFOGBOUT JMTTPOU UPVKPVSTFOEÊQMBDFNFOUQPVSVOFQSBUJRVF  une partie ou un tournoi. Ce nouveau poste MBNÍOFSBÊHBMFNFOUÆQBSDPVSJSMFQBZT et le monde pour couvrir les nouvelles qui intéressent les Canadiens. .#BCJODPOUJOVFSBÆGBJSFEFTSFQPS UBHFTTVSMBSÊHJPOKVTRVÆMBàOEVNPJT EBPÚU EBUFÆMBRVFMMFJMFOUSFSBFOGPOD UJPO KVTUFBWBOUMFSFUPVSEFTEÊQVUÊTÆMB $IBNCSFEFTDPNNVOFTQPVSVOFOPVWFMMF TFTTJPOFOTFQUFNCSF

/ÊFUÊMFWÊEBOTMBWJMMFEF3JNPVTLJ BV #BT4BJOU-BVSFOU .#BCJOBDPNNFODÊ ÆUSBWBJMMFSDPNNFKPVSOBMJTUFÆ57" MB DIBÏOFEJOGPSNBUJPOEF2VFCFDPS BQSÍT BWPJSPCUFOVTPOEJQMÔNFEFM6OJWFSTJUÊEF .PODUPOFO &O %FOJT#BCJOTFTUKPJOUBVSBEJP EJGGVTFVSFOUBOURVFNFNCSFEFMÊRVJQF EF3BEJP$BOBEB8JOETPSQFOEBOUVOQFV QMVTEFEFVYBOTCJFOMPJOEF3JNPVTLJ j-PSTRVFMFQPTUFÆ)BXLFTCVSZTFTU QSÊTFOUÊ KÊUBJTJOUÊSFTTÊÆNFSBQQSPDIFS EFNBGBNJMMFFUEFDFMMFEFNBGFNNF B TPVMJHOÊ.#BCJO&ICJFO BVTTJQSÍTRVPO QFVUMËUSFEF3JNPVTLJv -FNBOEBUEF.#BCJOÆ3BEJP$BOBEB Æ)BXLFTCVSZBDPNNFODÊFO QSJO DJQBMFNFOUÆMBUÊMÊWJTJPO.BJT DPNNFMF QBZTBHFNÊEJBUJRVFBDIBOHÊ JMBDPNNFODÊ ÆÊDSJSFQPVSMFXFCFUMBSBEJP QSFOBOUFO DIBSHFMBDPVWFSUVSFEFMFTUEFM0OUBSJP QBS3BEJP$BOBEBÆUSBWFSTUPVTMFTNÊEJBT La couverture de la politique locale a toujours présenté un intérêt particulier pour %FOJT#BCJO FUTFSFOESFÆ-0SJHOBMQPVS couvrir les réunions du conseil des Comtés VOJTEF1SFTDPUUFU3VTTFMMÊUBJUQBTTJPO OBOU%JTDVUFSBWFDMFTNBJSFTEFUPVTMFT DPNUÊTÊUBJUVONPZFOTÚSEFUSPVWFSVOF histoire percutante. j$FTUMÆRVFKBJWSBJNFOUDPNNFODÊ BU il confié. Certaines des meilleures histoires TPOUWFOVFTEFMÆ$FMBWBNFNBORVFS  TJODÍSFNFOUv %BOTTPOOPVWFBVSÔMF %FOJT#BCJOBVSB FODPSFEFOPNCSFVTFTPDDBTJPOTEFDPVWSJS MBQPMJUJRVFÆUSBWFSTMBQSPWJODFFUMFQBZT -BDPVSTFÆMBEJSFDUJPOEV1BSUJDPOTFSWBUFVS EV$BOBEB 1$$ RVJTFQPVSTVJU GBJUMB VOFEFTKPVSOBVY BWFDTPOMPUEJOUSJHVFT FUNËNFEFTDBOEBMFT%FQMVT MFTJÍHF EVQSFNJFSNJOJTUSF5SVEFBV ÆMBUËUFEV 1BSUJMJCÊSBMGÊEÊSBM QPVSSBJUËUSFSFNJTFO

Rémi Houle, prop./owner

1515 Chemin du Golf Clarence Creek ON KOA 1NO 613-488-3270 C. : 613-880-3574 Top-quality aluminium, best prices guaranteed. 25 Over years experience Estimation gratuite Seamless eavestroughing and gutter clean FREE ESTIMATE www.houleseamlesstroughs.com

• Mobile Wash • Hot & Cold Water • Graffiti Remover • Parking lot sweeping • Vinyl Siding

C 613 223-6997 2-945 route 6, Curran, ON

SERVICES d’arbre complet Complete Tree SERVICES 613-850-0942 ALAIN HUPPÉ P001555-1

Bourget, On

All wood chips are removed and replaced with topsoil and grass seed FULLY INSURED BUSINESS BILINGUAL SERVICE densbackhoe580@gmail.com 613.850.3862

P0023811

air ducts & air exchangers Tim Smith 613-229-1491 • 613-679-2925

P000857-1

"$56"-*5 4r/&84

ENVIRONMENT CANADA GIVES INSTRUCTIONS IN CASE OF SEVERE WEATHER

Your Y membership includes access to new programs and classes – like martial arts! Votre abonnement au Y comprend un accès à de nouveaux programmes et cours comme les arts martiaux! Experiences experiences Ici pour de Here for New nouvelles

Lors de la plupart des phénomènes météorologiques violents, l’endroit le plus sûr est l’intérieur. - Photo fournie LIGHTNING AND STORMS

RÉDACTION EAP nouvelles@eap.on.ca

&WFSZ ZFBS  $BOBEJBOT BSF LJMMFE BOE JOKVSFE EVSJOH UIVOEFSTUPSNT 4FWFSF thunderstorms can develop very quickly, bringing flying debris, lightning, and possible tornadoes. Keep and eye on the sky, watch for weather warnings and listen for thunder. If you hear thunder, you are within striking distance of lightning. The only safe place during a thunderstorm is inside a building or a closed vehicle, as convertibles do not protect from lightning. If you’re on the water, get to shore immediately. Check the forecast and current conditions often so you LOPXXIBUUPFYQFDU Tornadoes often develop very quickly, which makes them harder to predict than other types of hazardous weather. It is important to stay informed by checking the XFBUIFSSFHVMBSMZ&OWJSPONFOUBOE$MJNBUF Change Canada will issue watches, warnings, and “Broadcast Immediate Alerts” through UFMFWJTJPO SBEJP BOE-5&DPOOFDUFEBOE compatible wireless devices when a tornado PSFYUSFNFUIVOEFSTUPSNJTIBQQFOJOHPSJT about to happen. If it looks like strong wind or a tornado is coming, or you hear a warning or alert, go to the basement or a small interior ground floor room and shelter under a heavy table or desk. Get as close to the ground as possible, protect your head, watch for flying debris, and stay away from windows, outside walls, and doors. If you are in a car, RV, or trailer, go to a building with a strong foundation. If this is not possible, stay in your vehicle. Buckle your seatbelt and get below window level. Protect your head from debris. As a last resort, lie down in a ditch away from cars and mobile homes. 8BUDIGPSáPPEJOH%POPUIJEFJOBDVMWFSU or under a bridge. If you are driving and come to a flooded road, turn around. The water could be deeper than you think, the currents could be stronger than they appear, or the road could be washed away.

Environment and Climate Change Canada gives instructions in case of severe weather, extreme heat, lightning, thunderstorm and tornadoes. It is important to be alert of weather changes and previsions when preparing to leave the house. Check the weather often, FJUIFSPOMJOFPSCZDBMMJOH)FMMP8FBUIFSBU 1-833-794-3556. EXTREME HEAT &YUSFNFIFBUDBODBVTFJMMOFTT JOKVSJFT  and even death. It’s important to think ahead BCPVUXIBUUPEPJOBOFYUSFNFIFBUFWFOU so that you can act immediately if needed. Check that your air conditioners or fans work and scope out a local air-conditioned spot to go to if you need a break from the heat. Pack cold drinks in your vehicle and fill your tank or charge up so you can leave quickly if needed. Plan visits with family or friends on hot days. This is especially important for people who are more at-risk for FYUSFNFIFBUFWFOUT MJLFPMEFSBEVMUT ZPVOH children, and people with chronic illnesses. Signs of heat illness can be missed over the phone, so it’s important to be with people in person. 8BUDIGPSTJHOTPGIFBUJMMOFTT FTQFDJBMMZ heat stroke, which is a medical emergency. Call 911 immediately if you or someone nearby has a high body temperature and is either unconscious, confused or has stopped sweating. 4JHOTPGIFBUFYIBVTUJPOJODMVEFTLJO rash, muscle cramps, dizziness or fain- ting, nausea or vomiting, heavy sweating, headache, rapid breathing and heartbeat, FYUSFNFUIJSTU EBSLVSJOF BOEEFDSFBTFE urination. Signs of heat stroke are high body tempe- rature, dizziness or fainting, confusion and lack of coordination, no sweating but being very hot with red skin

Register today to get started! Inscrivez-vous dès aujourd’hui! ymcaywca.ca

ÉDITION ANDRÉ PAQUETTE INC.

L’actualité où que vous soyez... ...au format qui vous convient!

editionap.ca Lisez le journal numérique EAP tous les jeudis Read the EAP digital newspaper every Thursday

SUIVEZ-NOUS/FOLLOW US: WWW.EDITIONAP.CA OU/OR FACEBOOK

Our merchants wish you a great vacation. Be careful. Nos marchands vous souhaitent de bonnes vacances. Soyez prudents!

GAGNEZ DES BILLETS POUR LE PARC OMÉGA! Win tickets for Omega Park

1 GAGNANT D’UNE PAIRE DE BILLETS (concours d'une durée de 4 semaines) 1 WINNER OF 1 PAIR OF TICKETS ( 4-weeks contest)

Remplissez le coupon de participation à la page suivante. Les tirages auront lieu le jeudi 15 août. Le gagnant sera choisi par tirage au sort. Nous joindrons le gagnant par téléphone et il devra venir ramasser la paire de billets à notre bureau. Faites parvenir votre coupon de participation (copie du journal seulement) avant la date mentionnée ci-dessus à : CONCOURS PARC OMÉGA — LE VISION, 1100, rue Aberdeen, Hawkesbury ON K6A 1K7. Un coupon par famille.

Fill in the coupon on the next page. The draw will take place on Thursday, August 15. The winner will be selected by random draw. The winners will be contacted by phone and winning passes will have to be picked up at our office. Send or bring your coupon (newspaper copy only) before the above-mentioned date to: OMEGA PARK CONTEST  THE VISION, 1100 Aberdeen St., Hawkesbury, ON K6A 1K7. One coupon per family.

Les employés de la Compagnie d’édition André Paquette et leur famille immédiate ne peuvent participer.

The employees of La Compagnie d’édition André Paquette and their immediate familiy cannot participate.

Francis Drouin Député fédéral, MP Glengarry - Prescott - Russell

Summer MUST-HAVES! SAVE ON

BONNES VACANCES ET SOYEZ PRUDENTS! HAVE A GREAT VACATION AND STAY SAFE!

SAVE $100

NOW ONLY $ 399 98 Regular $479.99

Kayak Paddle, 84-in 79-3361 , NOW $ 39 99 Regular $44.99 $ 99 Regular $44.9

One Person Kayak with Paddle 79-8599

Pelican Summit 100X Sit-in 1-Person Kayak, Fireman Red/White,

10-ft 79-8279

NOW ONLY $ 479 98 Regular $579.99

18009900490 francis.drouin@parl.gc.ca

9040 County Rd., Rockland ON • 613 446-4410 WWW.CANADIANTIRE.CA nty Rd Rockland ON • 613 446-4

Gagnez des billets pour Le Parc Oméga! Win tickets for the Omega Park

COUPON DE PARTICIPATION VOUCHER

V

Nom : ________________________________________________________________________________________________

Adresse : ______________________________________________________________________________________________

Ville : _________________________________________________________________________________________________

Téléphone : ____________________________________________________________________________________________

Merci d'encourager l'achat local! / Thank you for shopping locally

4 façons amusantes de découvrir une région touristique

Vous planifiez des vacances dans une région que vous connaissez peu? Si vous souhaitez vraiment vous imprégner de l’atmosphère des lieux, ajoutez à vos visites des principales attractions des activités telles que les suivantes :

1. Empruntez les divers circuits proposés (avec guide, audioguide ou panneaux explicatifs), le cas échéant, afin d’explorer les différents quartiers, les bâtiments patrimoniaux, les œuvres urbaines, etc., et d’en apprendre plus sur l’histoire de la communauté, entre autres; 2. Participez à un festival annuel ou à un évènement traditionnel, par exemple, qui se déroule durant votre séjour pour vibrer au même rythme que les locaux; 3. Allez à la rencontre des gens qui donnent ses couleurs à la région en visitant les galeries d’art, les

boutiques, les microbrasseries et les établissements offrant des produits du terroir, notamment — profitez-en pour leur demander les coups de cœur et les trésors cachés (tout ne se trouve pas forcément dans les guides touristiques!) à ne pas manquer. 4. Faites la tournée des espaces verts et les restaurants, des jardins à la recherche des plus beaux endroits et points de vue à immortaliser. Bonnes vacances!

P002624

Santé physique, mentale et communautaire, nutrition, diabète, programmes de prévention et d'exercices.

Alexandria | Bourget | Cornwall | Crysler | Embrun | Limoges Chaque personne compte. Every One Matters.

PÉDICURE MANUCURE 55 $

P002653

HEATING OIL • DIESEL GASOLINE • LUBRIFICANTS 6069 County Road 34, RR1, Lancaster ON KOC1N0 Tel.: 613-347-3407 • info@st-pierrefuels.ca ST-PIERRE FUELS INC.

613-764-1405 • sophye1@sympatico.ca 424, route 500 Est, Casselman ON Sophistica Esthétique

ÉPILATION LASER Consultation GRATUITE

SERVICE 24 HEURES 24 HOUR SERVICE

1891, ch. Russell Rd., Bourget ON K0A 1E0 613 880-4970 613 487-4171 jbmobile@bellnet.ca Joe Bartuccio

Joe Bartuccio, propriétaire / owner 1891, chemin Russell Rd., Bourget, ON 613-880-4970

Quoi faire au parc?

• Pique-niquer; • Pratiquer ses coups de badminton; • Profiter des installations (ex. : balançoires, terrain de pétanque), s’il y a lieu; • Résoudre des mots croisés, des sudokus, etc.; • S’amuser avec un frisbee ou un ballon de soccer; • Souffler des bulles de savon avec les enfants. Par ailleurs, plusieurs parcs proposent des évènements gratuits tout au long de l’été. Vérifiez leur programmation et mettez à votre horaire ceux qui vous intéressent!

Vous n’avez que quelques heures de liberté, mais aimeriez bien les occuper d’agréable façon? S’il fait beau, rendez-vous dans un parc près de chez vous pour en profiter : les activités possibles sont nombreuses! En voici quelques-unes : • Dessiner, peindre ou colorier; • Faire voler un cerf-volant; • Jouer aux cartes ou à des jeux de société (s’il ne vente pas trop!); • Lire un roman, une bande dessinée ou un magazine; • Parcourir les sentiers à pied ou à vélo, le cas échéant; • Photographier les oiseaux, les écureuils, les arbres, etc.;

3 bonnes raisons de jouer au golf cet été

What to bring for a day of cycling

2. POUR SOCIALISER Se jouant en groupe et à tour de rôle, le tout entrecoupé de déplacements, le golf est un sport de choix pour passer un agréable moment en famille — on peut y jouer pratiquement à tout âge — ou avec des amis. Le pavillon est par ailleurs l’endroit tout indiqué pour rencontrer des gens avec qui vous avez au moins un point commun. 3. POUR S’AMUSER Aussi technique soit-il, le golf est avant tout un sport ludique. Ainsi, si vous aimez pratiquer des activités extérieures dans de grands espaces, vous dépasser et relever des défis, il a certainement tout pour vous plaire. Et que dire de la satisfaction ressentie après un coup particulièrement réussi? Bref, quel que soit le résultat, le plaisir est garanti… à condition d’accepter d’emblée que les erreurs font partie du jeu!

Vous avez envie d’essayer quelque chose de nouveau (ou de revenir à d’anciennes amours!) pour vous occuper cet été? Voici quelques solides arguments en faveur du golf! 1. POUR GARDER LA SANTÉ Même si le golf ne semble pas être le sport le plus exigeant qui soit, il procure de nombreux bienfaits physiques et psychologiques. Des exemples? En plus de marcher plusieurs kilomètres — ce qui est excellent pour le cœur, entre autres —, vous ferez travailler votre cerveau. En effet, la concentration requise et la visualisation de la trajectoire contribueraient à ralentir le vieillissement neurologique. Pratiqué dans un décor enchanteur, le golf est aussi un puissant allié antistress. De plus, « jouer dehors » améliore la qualité du sommeil.

There’s more to a successful bike ride than just your bike. Here’s a checklist of essenti- als to ensure you’re prepared for any even- tuality. • Clothing. Choose light and bright clo- thing appropriate for riding, like bike shorts that protect your thighs and pre- vent chafing. Stay away from loose-fit- ting clothing that can get caught in the bike chain. Don’t wear cotton socks, as they retain moisture or footwear like beach sandals that don’t provide ade- quate support. Also, be ready for any weather by bringing a windbreaker or raincoat. • Water and food. Make sure you have enough water for the duration of your ride. Additionally, pack nutritious snacks like energy bars, crackers, cheese and fresh or dried fruit, which keep well in different temperatures. • Repair tools. Pack a few hex keys, a small wrench, a puncture repair kit and a spare inner tube to ensure you don’t get stran- ded on the side of the road. • First aid. It’s a good idea to carry a few first-aid items like adhesive bandages, gauze, disinfectant pads, latex gloves and round-tipped scissors to treat minor injuries.

• Protection. Always wear a helmet and frequently apply sunblock. Moreover, the right pair of sunglasses will protect your eyes from the bright sun, wind, dust and insects.

Have a great ride! Stay safe and have fun!

P002552-1

P002052-1

Reconnu pour nos bas prix et un service impeccable !

2736, Rue Chamberland St., Rockland ON• 613-446-2410

726, rue Principale, Casselman ON Tél. : 613 764-1467

232471

Martin’s Towing • COURTE OU LONGUE DISTANCE • DÉVERROUILLAGE DE PORTES • RÉPARATION GÉNÉRALE • VENTE DE PNEUS FLAT BED SERVICE Rescue and roadside service Service 24/24

P00 2 599

339, rue St-Philippe, Alfred, ON K0B 1A0 • Tél.: 613-679-2245

LUN-VEN / MON-FRI 6h - 22h SAM-DIM / SAT-SUN 7h - 22h

200 chemin du Traversier, Montebello Qc J0V 1L0 • 819 981-0566

We wish you a good week!

Les

Nous vous souhaitons une bonne semaine!

THÈME : PAPILLONS / 8 LETTRES

V VANESSE VULCAIN X XANTHIE

L LARVE LÉPIDOPTÈRES LIBERTÉ LITHOSIE LUNE M MACARIA MACHAON MÉTAMORPHOSE MIGRATION MORIO MORPHO N NECTAR NÉMUSIEN NYMPHE O OCELLE P PATTES PHALÈNE PRINTEMPS PYRALE Q QUEUE S SATYRE SCOPULA SÉSIE SPHINX SYLVAINE T THÈCLE THYSANIA U URANIDÉS

A ADÈLE AILES AMARYLLIS AMIRAL ANCYLIS ANISOTE ANTENNES ASCLÉPIADE AURORE AZURÉ B CATOCALA CÉCROPIA CEPPHIS CHAMP CHENILLE CHRYSALIDE COCON COLIADE D DAMIER DIACRISIE DIURNE E EUBAPHE F FLEUR H HESPÉRIE I INSECTE J JARDIN BOARMIE BOMBYX C

PUZZLE NO. 787

PUZZLE NO. 788

HOW TO PLAY: Fill in the grid so that every row, every column and every 3x3 box contains the numbers 1 through 9 only once. Each 3x3 box is outlined with a darker line. You already have a few numbers to get you started. Remember: you must not repeat the numbers 1 through 9 in the same line, column or 3x3 box.

HOW TO PLAY: Fill in the grid so that every row, every column and every 3x3 box contains the numbers 1 through 9 only once. Each 3x3 box is outlined with a darker line. You already have a few numbers to get you started. Remember: you must not repeat the numbers 1 through 9 in the same line, column or 3x3 box.

ANSWER TO PUZZLE NO. 787

ANSWER TO PUZZLE NO. 788

"$56"-*5 4r/&84

A RECORD PROFIT FOR HGH GOLF CLASSIC

UN ÉLÈVE DE L’ESP GISÈLE-LALONDE REÇOIT UNE BOURSE DE 100 000 $

CHARLES DUROCHER charles.durocher@eap.on.ca

Le Conseil des écoles publiques de l’Est de l’Ontario (CEPEO) ainsi que tout le personnel de l’école secondaire publique Gisèle-Lalonde félicitent Ahmad El-Barbary pour avoir mérité une bourse d’études Schulich Leader d’une valeur de 100 000 $. Les bourses Schulich Leader sont les bourses STEM de premier cycle les plus convoitées au Canada. Cent bourses sont décernées à des diplômés du secondaire à l’esprit entrepreneurial qui s’inscrivent à un programme de sciences, de technologie, d’ingénierie ou de mathématiques dans l’une des vingt universités partenaires à travers le Canada. Ahmad El-Barbary est un élève accompli et déterminé à atteindre ses buts dans une variété de domaines. Il s’est particu- lièrement distingué par son cheminement scolaire exceptionnel, ce qui lui a permis de se démarquer parmi les meilleurs élèves du secondaire au Canada, cette année. Signe de son engagement envers ses études, il a terminé sa 12e année avec une moyenne cumulative de 98,6 %, soit la plus haute de son école. « Je travaille toujours très fort pour obtenir les meilleurs résultats possibles pour que je puisse m’épanouir pleinement » confie Ahmad El-Barbary, « J’ai passé plusieurs soirées à étudier très tard afin de maximiser

The Conseil des écoles publiques de l'Est de l'Ontario (CEPEO) and the staff of Gisèle- Lalonde Public High School congratulate Ahmad El-Barbary on winning a $100,000 Schulich Leader Scholarship. -photo provided mon rendement. Je n’abandonne jamais et si je me fixe un objectif, je n’arrête pas jusqu’à ce que je l’atteigne » Cet automne, Ahmad poursuit ses études en génie informatique à l’Université Queen’s située à Kingston, en Ontario.

La 40ème édition de la Classique de golf est un succès pour la Fondation HGH. - Photo fournie

RÉDACTION EAP nouvelles@eap.on.ca

of this year’s HGH Foundation Golf Classic,” said Erin Tabakman, Executive Director of the )()'PVOEBUJPOi/PUPOMZEJEUIFUPVSOB - ment raise a record profit for our hospital, but we were thrilled to be back, in person, to celebrate the 40th anniversary of this tournament that has raised over $1 million for HGH since its inception.” As in previous years, the tournament was accented with great food and fun activities BMPOHUIFXBZ5IFSFXFSFQSJ[FESBXTEPOF throughout the day, and several lucky people walked away with a BBQ, a television, and outdoor fireplace, and three draws of $1,000. 5IFQSJ[FESBXTXFSFEPOFEVSJOHUIF banquet, where a delicious dinner was ser- ved to end the great day.

234457

The 40th edition of the HGH Foundation Golf Classic on July 6 at the Hawkesbury Golf & Curling Club raised a record profit of over $55,000 for the Hawkesbury General Hospital. Proceeds from the tournament will help the HGH Foundation achieve its mission to improve the care and services they offer. The money will be used to acquire state-of- the-art medical equipment and develop new programs and services in key areas such as orthopedic surgery, urology, cardiology, ophthalmology, endoscopy, and advanced mammography. i8FBSFBNB[FEBUUIFGBOUBTUJDSFTVMUT

VACANCES ESTIVALES

Prenez note que nos bureaux seront FERMÉS LES SEMAINES DU 25 JUILLET ET 1 ER AOÛT DE RETOUR À NOS BUREAUX LE LUNDI 8 AOÛT.

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right to modify them or to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number. 1100, rue Aberdeen Street, C.P. / P.O. Box 1000, Hawkesbury, ON K6A 3H1 613-632-4155 • 1-800-267-0850 Fax.: 613-632-6383 Publié le mercredi par • Published on Wednesday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

www.editionap.ca

SUMMER HOLIDAYS Please take note that our offices will be CLOSED during the WEEKS OF JULY 25 AND AUGUST 1 WE WILL RETURN TO THE OFFICE MONDAY AUGUST 8

Bertrand Castonguay Président • President bertrand@eap.on.ca Yvan Joly Directeur des ventes Sales director yvan@eap.on.ca

GREGG CHAMBERLAND Rédacteur en chef intérim Acting Editor-in-Chief gregg.chamberland@eap.on.ca Gilles Normand Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca Marco Blais Infographie et prépresse / Layout & Prepress infographie@eap.on.ca Publicité • Advertising: yvan@eap.on.ca

Représentation nationale • National representation Sans frais • Toll free : 1-800-361-6890

Nouvelles • News: nouvelles@eap.on.ca CLASSÉES • CLASSIFIED: nicole.pilon@eap.on.ca muriel.mben@eap.on.ca

Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention: In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned.

www.editionap.ca

9 $ PAR RÉPÉTITION PER REPEAT $ POUR 25 MOTS FOR 25 WORDS LES PETITES ANNONCES SONT PAYABLES À L’AVANCE • CLASSIFIED ADS ARE PAID IN ADVANCE 15¢ PER ADDITIONAL WORD PAR MOT ADDITIONNEL PETITES ANNONCES CLASSIFIED ADS 11

HEURE DE TOMBÉE: LUNDI 14H DEADLINE: MONDAY 2 P.M.

NÉCROLOGIE Nos plus sincères condoléances aux familles éprouvées

1100, rue Aberdeen, Hawkesbury, ON tél. : 1-613-632-4155 • 1-800-267-0850 • fax : 1-613-632-6383

AUTOS ET CAMIONS CARS & TRUCKS

SERVICES AAA YARD WORK

MONIQUE BLAIS (née Beaudry) 1944-2022

FREE PICKUP OF SCRAP... School Buses, Transport Trailers, Cars & Pick-ups. We pay fair money. Call Marc, 613-223-2440. DIVERS à vendre MISCELLANEOUS for sale TIRES, all sizes (over 300); for more information, 613-676-3284 or 613-677-6516. VICWEST TIN NEW - FOREST GREEN / 28 GAUGE DOUBLE RIDGE , 14 sheets, 17'; 14 sheets, 15'9"; 6 sheets, 14'2"; 5 sheets, 9'6"; 1500 SCREWS / FOAM / RIDGE CAP , value $7,000. - asking $5,000.; info, 819-242-3943 COMMERCES IMMEUBLES (à vendre ou à louer) BUSINESSES PROPERTIES (for sale or rent) DÉPANNEUR JO'S FOR RENT , HAWKESBURY, 689 MAIN EAST, commercial 1400sq.ft., renting $2,200. heated, tenant has to pay electricity & all taxes (municipal, water); for information, Adam, 613-930-0823. DIVERS ESPACE MISCELLANEOUS SPACES HAWKESBURY, 162 BON PASTEUR, commer- cial space - approx. 12,000 sq.ft., rent negociable, available now; Adam, 613-930-0823. LOGIS • CONDOS à louer APARTMENTS • CONDOS for rent BOURGET, nouveau 1 CAC (sous-sol), très spacieux, quartier calme, nouvellement bâti, fraî- chement peinturé, planchers fl ottants partout, inclus: poêle, réfrigérateur, laveuse, sécheuse, aspirateur central, climatiseur, eau, stationnement, entretien extérieur (herbe/déneigement), près de... pharmacie, dépanneur, poste, cliniques dentai- re/médicale, non fumeur, pas d'animaux, 1500$ chauffé, éclairé (enquête crédit, références obliga- toire), libre 1 er juillet; Yanic 613-223-8360. HAWKESBURY, 324 RÉGENT, comme neuf (2014) suite 2 et 3, centre-ville (face au centre d'achat), 2 étages, 2 CAC-ch., 1-1/2 salles de bains (bas 1/2/salle de lavage et haut complète), Hydro et gaz non inclus, climatiseur, entrepôt, 1500$-ch. mois, tout inclus, libre 1 er juillet/août; 514-777-4985. ROCKLAND, 1 bedroom apt., near the marina, no pets, non-smoker, $900. monthly plus utilities, available September 1 st ( fi rst and last month requi- red); information, 613-407-4112.

We clean fl ower beds, and also yards. We pick up branches, leaves, debris, and also trim edges and cut grass. For more info, please call 613-261-4429. CORDONNIER A. LAUZON. 634, RUE PRINCIPALE EST Réparations chaussures de tout genre et toiles. Bon service rapide! 613-632-3627. HEDGES IN NEED OF TRIMMING? Over 15 years experience! ALSO, tree services & stump grinding. For quality work at a low cost, call or text at 613-322-7519 (Arron). Free estimates and clean up. References available. HOMME À TOUT FAIRE, paysagement, rénova- tions et réparations. Estimation gratuite. Service rapide de qualité; pour renseignements, 613-676- 2740. MICHAUD TREE SERVICES. Tree Removal/Abattage. Stump grinding/Essouchage. Tree Trimming/Elagage. 613-809-9673 VOUS AVEZ BESOIN DE QUELQU'UN pour tailler vos arbres fruitiers ou autres? Aussi, pour le nettoyage de printemps? NEED SOMEONE for trimming your fruit trees or others? Also for spring clean-up? Téléhoner - call, 613-868-3116. PERSONNEL PERSONAL DISTRICT 90-07. Si vous voulez boire et le pouvez, C'EST VOTRE AFFAIRE! Si vous voulez arrêter et ne le pouvez, C'EST NOTRE AFFAIRE! AA , 613-872-1925 OU 450-495-1925... www.aa.org DO YOU THINK YOU HAVE A PROBLEM WITH ALCOHOL? Did you know there has been an AA meeting in Rockland every Wednesday night 8pm to 9pm since 1987? St-Trinity church, 2178 Lau- rier St, side parking lot entrance. Help yourself get your life back.

C’est avec beaucoup de tristesse que la famille annonce son décès à Hammond, le 17 juillet 2022, à l’âge de 77 ans. Fille de feu Euclide Beaudry et de feu Marie-Ange Beaudry (née Leclair). Épouse de Léo R. Blais de Hammond. Mère très aimée de Eric L. Blais (feu Rod Conte) de Toronto et de Angeline Blais (Francis Anjo) de Ottawa. Son souvenir restera gravé dans le cœur de sa petite-fille Katrielle Blais-Pennock. Elle fut prédécédée par sa sœur Marcelle Côté (Jos). Elle est survécue par ses sœurs de Sturgeon Falls, Madeleine Rancourt (feu Serge), Estelle Rainville (feu Raymond, feu Orient Gagnon) et Lucie Beauparlant (Marcel). Lui survivent aussi sa sœur Liliane Robin (Ernest) de Cochrane, Huguette Gascon (feu Édouard) de St. Jacobs, Francine Latham (Bill) de Oakwood et ses frères Gaëtan (Denise Beausoleil) et Ulysse (feu Denise Brazeau), tous deux de North Bay. Elle était la tante aimée de plusieurs neveux et nièces. Elle vivait selon le principe que la « famille » est le pivot crucial de notre société; ce fut sa base de fonctions sociales. Elle a enseigné à tous les niveaux scolaires, de la maternelle au niveau collégial et adulte. Elle était passionnée pour l’environnement et le jardinage. Elle fut membre, depuis sa fondation, de l’association des boisés privés de l’est de l’Ontario, connu sous le nom de Boisés Est. Une célébration de vie aura lieu à une date ultérieure. Les arrangements funéraires ont été confiés à la Coopérative Funéraire d’Ottawa Inc. Pour des messages de condoléances, https://www.fco-cfo.coop/fr/avis-de-deces/ The family announces with sorrow her death in Hammond, on July 17, 2022, at the age of 77 years. Daughter of the late Euclide Beaudry and the late Marie-Ange Beaudry (born Leclair). Loving wife of Leo R. Blais of Hammond. Dear mother of Eric L. Blais (late Rod Conte) of Toronto and Angeline Blais (Francis Anjo) of Ottawa. Sadly missed and lovingly remembered by her granddaughter Katrielle Blais-Pennock. Predeceased by her sister Marcelle Côté (Jos). Survived by her sisters Madeleine Rancourt (late Serge), Estelle Rainville (late Raymond, late Orient Gagnon) and Lucie Beauparlant (Marcel) of Sturgeon Falls. Also survived by her sisters Liliane Robin (Ernest) of Cochrane, Huguette Gascon (late Edouard) of St. Jacobs and Francine Latham (Bill) of Oakwood, and her brothers Gaëtan (Denise Beausoleil), and Ulysse (late Denise Brazeau), both of North Bay. She was the loving aunt of many nieces and nephews. She considered “family” as a priority and the basis of social life. She was a teacher at heart and taught at all levels from kindergarten to college; she also taught French to federal employees with the Language Bureau. Her passion was with the environment and gardening. She was a member of Boisés Est, the French association for privately owned woodlots in Eastern Ontario, since its inception in 1998. A celebration of her life will be held at a later date. Funeral arrangements in care of The Funeral Co-operative of Ottawa Inc. For messages of condolences, https://www.fco-cfo.coop/en/death-notices/

Cancer? Nous sommes là.

Si vous avez besoin d’aide ou d’information, contactez-nous. Appelez-nous au 1 888 939-3333

PRIÈRES PRAYERS MERCI AU SACRÉ-COEUR pour faveur obtenue.

Que le Sacré-Coeur de Jésus soit loué, adoré et glori fi é à travers le monde entier pour l'éternité. P.L.

Un service de confiance 1-800-567-9699 NOS LIGNES D’ÉCOUTES sont ouvertes 24 H SUR 24

CHANGER LE MONDE, UN APPEL À LA FOIS

Gatineau : 819-775-3223

Ottawa : 613-741-6433

CANADA-UKRAINE FOUNDATION FONDATION CANADA-UKRAINE

Help Ukraine now by supporting the Humanitarian Appeal for Ukraine Aidez l’Ukraine maintenant en soutenant l’Appel Humanitaire pour l’Ukraine

www.cufoundation.ca DONATE / FAIRE UN DON

OFFRES D’EMPLOI / JOB OFFERS

OFFRES D'EMPLOI JOB OFFERS

JOURNAUX EN LIGNE www.editionap.ca

       0    #           !  "# $               )   &  & '''               ' (   #    &    ,   &,  ' ( #     #, ,  &  & ,   - , ' .      "#   ' La Résidence Pinecrest de Plantagenet est à la recherche d’employé(es) pour les postes suivants: Coordinatrice RAI-MDS, Préposé(es) aux bénéficiares, I.A.A, Gestionnaire de l’environnement, Entretien ménager et buaunderie. S.V.P. envoyer votre C.V. à la directrice des soins: lynn.maillet@southbridgecare.ca Pinecrest Nursing Home in Plantagenet is now hiring for the following positions: RAI-MDS Coordinator, PSW, RPN, Environmental Manager, Housekeeping and Laundry. Please send your resume to the Director of Care at: lynn.maillet@southbridgecare.ca

                                 !  "# $                   %       &  &  ''' (        ' ) *      &   +       ' ) ,,     #,  #  &    & ,      -' .       /  "# '                       !!"#$ %& '!!('%)*+,+-*+( % ..+'!!/%012330%4231

                 

%'56 !!$' %73089 189+:9 % ..; !! ; % 012 330%4040 <+:= ! 012 08>%?4?4 <@ =

recherche INFOGRAPHISTE Bonne connaissance de InDesign

(Suite Adobe - InDesign, Photoshop, Illustrator) Faire preuve de détermination et de créativité;

Être capable de travailler en équipe et avec un minimum de supervision; Étre capable de travailler sous pression dans un environnement très rapide avec plusieurs échéances à respecter Rémunération : Salaire et avantages sociaux compétitifs Date d’entrée en fonction : Le plus tôt possible Lieu : Hawkesbury Looking for GRAPHIC DESIGNER Excellent knowledge of InDesign (Adobe Creative Suite - InDesign, Photoshop, Illustrator) Dynamic, creative and have determination; Team player with a minimum of supervison Able to work under pressure in a fast pace environment with various deadlines Salary: Competitive salary and benefits Starting date: As soon as possible Location: Hawkesbury Faites parvenir votre C.V. à • Please submit resumé to: bertrand.castonguay@eap.on.ca

THE NEWS

NOUS RECHERCHONS LIVREURS DE JOURNAUX ET CIRCULAIRES

AVEC AUTOMOBILE AUX ENDROITS SUIVANTS : ROCKLAND ET LES ENVIRONS

BIENVENUE ÉTUDIANTS ET RETRAITÉS!

613-632-4151

Veuillez faire parvenir votre demande à : M. Gilles Normand, gilles.normand@eap.on.ca Tél. : 613-632-4151, poste 236 • Téléc. 613-632-6383 1100, rue Aberdeen, Hawkesbury, ON K6A 3H1

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12

Made with FlippingBook Annual report maker